23.12.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 352/39


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2016/2375 AL COMISIEI

din 12 octombrie 2016

de stabilire a unui plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru anumite activități de pescuit de specii demersale din apele de nord-vest

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (1), în special articolul 15 alineatul (6) și articolul 18 alineatele (1) și (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 are ca obiectiv eliminarea treptată a practicii aruncării capturilor înapoi în mare din toate activitățile de pescuit ale Uniunii, prin introducerea unei obligații de debarcare pentru capturile de specii care fac obiectul unor limite de captură.

(2)

Articolul 15 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 abilitează Comisia să adopte planuri privind aruncarea capturilor înapoi în mare prin intermediul unor acte delegate pentru o perioadă de maximum trei ani, pe baza recomandărilor comune elaborate de statele membre în urma consultării consiliilor consultative relevante.

(3)

Prin Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 (2), Comisia a stabilit un plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru anumite activități de pescuit de specii demersale în apele de nord-vest pentru perioada 2016-2018, în urma unei recomandări comune prezentate de statele membre în 2015.

(4)

Belgia, Irlanda, Spania, Franța, Țările de Jos și Regatul Unit au un interes direct în ceea ce privește gestionarea pescuitului în apele de nord-vest. La 3 iunie 2016, statele membre respective au prezentat Comisiei o nouă recomandare comună, după consultarea Consiliului consultativ pentru apele de nord-vest. Organismele științifice relevante au oferit contribuții științifice, care au fost analizate de Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP). Măsurile incluse în recomandarea comună sunt conforme cu articolul 18 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 și pot fi incluse în prezentul regulament.

(5)

În ceea ce privește apele de nord-vest, potrivit articolului 15 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, obligația de debarcare se aplică, începând cel târziu cu 1 ianuarie 2016, speciilor care definesc activitățile de pescuit ce fac obiectul limitelor de captură. Recomandarea comună a stabilit flotele care ar urma să facă obiectul obligației de debarcare în cazul pescuitului mixt de cod, eglefin, merlan și cod saithe, al pescuitului de langustină, al pescuitului mixt de limbă-de-mare comună și de cambulă de Baltica, al pescuitului de merluciu și de polac.

(6)

Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 prevede dispoziții pentru introducerea obligației de debarcare pentru anumite activități de pescuit de specii demersale în apele de nord-vest pentru perioada 2016-2018.

(7)

În conformitate cu noua recomandare comună prezentată de statele membre în 2016, planul privind aruncarea capturilor înapoi în mare ar trebui să acopere, începând cu 2017, noi specii care definesc pescuitul extrem de mixt de cod, eglefin, merlan și cod saithe, pescuitul de langustină, pescuitul mixt de limbă-de-mare comună și de cambulă de Baltica, precum și pescuitul de merluciu și de polac. Capturile accidentale ar trebui să fie și ele reglementate în cadrul anumitor activități de pescuit.

(8)

Conform recomandării comune, ar trebui să se aplice o excepție de la obligația de debarcare pentru langustina capturată cu vârșe, capcane și coșuri în diviziunea ICES VI și în subzona ICES VII, în cazul căreia dovezile științifice demonstrează o rată ridicată de supraviețuire, ținând cont de caracteristicile uneltelor, de practicile de pescuit și de ecosistem. CSTEP a concluzionat că excepția era justificată. Prin urmare, această excepție ar trebui să fie în continuare inclusă în prezentul regulament.

(9)

Recomandarea comună a propus aplicarea unei excepții de la obligația de debarcare în cazul capturilor de limbă-de-mare sub dimensiunea minimă de referință pentru conservare, capturate cu traule cu panouri având dimensiunea ochiului de plasă de 80-99 mm, în diviziunea ICES VIId, la o distanță de până la șase mile marine de coastă și în afara zonelor de pepiniere identificate, în cadrul unor operațiuni de pescuit care îndeplinesc anumite condiții specifice. Dovezile științifice demonstrează rate de supraviețuire ridicate, ținând cont de caracteristicile uneltelor de pescuit și ale ecosistemului. CSTEP a remarcat faptul că supraviețuirea depinde de o serie de factori și a recomandat atât prudență în extinderea rezultatelor testelor la alte activități de pescuit, cât și efectuarea de teste suplimentare în sprijinul acestei solicitări. Prin urmare, această excepție ar trebui să fie inclusă în prezentul regulament pentru 2017, cu condiția ca flota care invocă această excepție să opereze în condiții comparabile cu cele ale testului și ca statele membre în cauză să efectueze teste suplimentare. Rezultatele acestor teste suplimentare ar trebui să fie evaluate de CSTEP în 2017.

(10)

Recomandarea comună include șapte excepții de minimis de la obligația de debarcare, pentru anumite activități de pescuit și până la anumite limite. Dovezile furnizate de statele membre au fost analizate de CSTEP, care a concluzionat că, în general, recomandarea comună conținea argumente bine întemeiate din care rezulta că ar fi dificil de realizat o îmbunătățire suplimentară a selectivității și/sau că costurile de manipulare a capturilor nedorite ar fi disproporționate, argumente sprijinite, în unele cazuri, de o evaluare calitativă a costurilor. În lumina celor de mai sus și în absența unor informații științifice contrare, este oportună includerea acestor excepții de minimis în prezentul regulament, în conformitate cu nivelul procentual propus în recomandarea comună și la niveluri care să nu le depășească pe cele permise în temeiul articolului 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.

(11)

Excepția de minimis pentru limba-de-mare comună – de până la maximum 3 % în perioada 2017-2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave care utilizează setci cu și fără sirec pentru a captura limbă-de-mare comună în diviziunile ICES VIId, VIIe, VIIf și VIIg – se bazează pe faptul că este foarte dificil de realizat o creștere a selectivității. CSTEP a concluzionat că această excepție este bine definită și că, prin urmare, ea ar trebui să fie inclusă în prezentul regulament.

(12)

Excepția de minimis pentru merlan – de până la maximum 7 % în 2017 și de până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce merlan, care utilizează traule de fund și seine având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 100 mm și traule pelagice pentru a captura merlan în diviziunile ICES VIId și VIIe – se bazează pe faptul că este foarte dificil de realizat o creștere a selectivității.

(13)

Excepția de minimis pentru merlan – de până la maximum 7 % în 2017 și de până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce merlan, care utilizează traule de fund și seine având dimensiunea ochiului de plasă de cel puțin 100 mm pentru a captura merlan în diviziunile ICES VIIb-VIIj – se bazează pe faptul că este foarte dificil de realizat o creștere a selectivității.

(14)

Excepția de minimis pentru merlan – de până la maximum 7 % în 2017 și de până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce merlan, care utilizează traule de fund și seine având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 100 mm pentru a captura merlan în subzona ICES VII (excluzând subzonele VIIa, VIId și VIIe) – se bazează pe faptul că este foarte dificil de realizat o creștere a selectivității.

(15)

În ceea ce privește cele trei excepții de minimis pentru merlan, Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 a impus statelor membre în cauză să prezinte Comisiei informații științifice suplimentare în sprijinul excepției. CSTEP a observat că, deși nu au fost încă prezentate informații complete, informațiile suplimentare abordează unele dintre preocupările CSTEP. CSTEP a subliniat necesitatea unei abordări mai coerente a acestui stoc. Pe baza dovezilor științifice examinate de CSTEP și ținând seama de faptul că dovezile suplimentare în sprijinul excepției au devenit mai concludente, această excepție poate fi menținută și ar trebui să fie inclusă în prezentul regulament.

(16)

Excepția de minimis pentru langustină – de până la maximum 7 % în 2017 și de până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de navele obligate să debarce langustină în subzona ICES VII – se bazează pe faptul că este foarte dificil de realizat o creștere a selectivității. CSTEP a concluzionat că excepția este justificată. Prin urmare, această excepție ar trebui să fie inclusă în prezentul regulament.

(17)

Excepția de minimis pentru langustină – de până la maximum 7 % în 2017 și de până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de navele obligate să debarce langustină în subzona ICES VI – se bazează pe faptul că este foarte dificil de realizat o creștere a selectivității și pe faptul că există informații cantitative justificative potrivit cărora costurile legate de manipularea capturilor nedorite ar fi disproporționate. CSTEP a concluzionat că excepția este justificată. Prin urmare, această excepție ar trebui să fie inclusă în prezentul regulament.

(18)

Excepția de minimis pentru limba-de-mare comună – de până la maximum 3 % în 2017 și în 2018, din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave care utilizează unelte de tip beam-traul cu selectivitate sporită având dimensiunea ochiului de plasă de 80-119 mm, în diviziunile ICES VIId, VIIe, VIIf, VIIg și VIIh – se bazează pe faptul că este foarte dificil de realizat o creștere a selectivității. CSTEP a remarcat faptul că excepția are rolul de a compensa utilizarea unor unelte mai selective și că excepția de minimis solicitată are rolul de a acoperi aruncările reziduale de capturi înapoi în mare. Prin urmare, această excepție ar trebui să fie inclusă în prezentul regulament.

(19)

În consecință, Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 ar trebui să fie abrogat și înlocuit printr-un nou regulament.

(20)

Întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament au un impact direct asupra activităților economice legate de sezonul de pescuit și asupra planificării sezonului de pescuit al navelor din Uniune, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare imediat după publicarea sa. El ar trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2017,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Punerea în aplicare a obligației de debarcare

Obligația de debarcare prevăzută la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 se aplică în zonele ICES V (excluzând zona Va și numai apele Uniunii din zona Vb), VI și VII activităților de pescuit stipulate în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Excepția legată pe rata de supraviețuire

(1)   Excepția de la obligația de debarcare prevăzută la articolul 15 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 pentru speciile în cazul cărora dovezile științifice demonstrează o rată de supraviețuire ridicată se aplică:

(a)

langustinei (Nephrops norvegicus) capturate cu vârșe, capcane sau coșuri (coduri ale uneltelor (3) FPO și FIX) în subzonele ICES VI și VII;

(b)

în 2017, capturilor de limbă-de-mare comună (Solea solea) sub dimensiunea minimă de referință pentru conservare, capturate cu traule cu panouri (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) având dimensiunea ochiului de plasă al sacului de 80-99 mm, în diviziunea ICES VIId, la o distanță de până la șase mile marine de coastă și în afara zonelor de pepiniere identificate, în cadrul unor operațiuni de pescuit care îndeplinesc următoarele condiții: nave cu o lungime maximă de 10 metri, cu puterea motorului de maximum 180 kW, atunci când pescuiesc în ape cu o adâncime de maximum 15 metri și cu durate de tractare limitate, care nu depășesc o oră și 30 de minute. Aceste capturi de limbă-de-mare comună trebuie să fie eliberate imediat.

(2)   Înainte de 1 mai 2017, statele membre cu un interes de gestionare direct în apele de nord-vest prezintă Comisiei orice informații științifice suplimentare în sprijinul excepției prevăzute la alineatul (1) litera (b). Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) evaluează informațiile respective înainte de 1 septembrie 2017.

Articolul 3

Excepții de minimis

Prin derogare de la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, următoarele cantități pot fi aruncate înapoi în mare:

(a)

pentru merlan (Merlangius merlangus), până la maximum 7 % în 2017 și până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce merlan, care utilizează traule de fund și seine având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 100 mm (OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, TB, SX, SV OT, PT și TX), precum și traule pelagice (OTM și PTM), pentru pescuitul de merlan în diviziunile ICES VIId și VIIe;

(b)

pentru merlan (Merlangius merlangus), până la maximum 7 % în 2017 și până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce merlan, care utilizează traule de fund și seine având dimensiunea ochiului de plasă de minimum 100 mm (OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, TB, SX, SV OT, PT și TX), precum și traule pelagice (OTM și PTM), pentru pescuitul de merlan în diviziunile ICES VIIb-VIIj;

(c)

pentru merlan (Merlangius merlangus), până la maximum 7 % în 2017 și până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce merlan, care utilizează traule de fund și seine având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 100 mm (OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, TB, SX, SV OT, PT și TX), precum și traule pelagice (OTM și PTM), pentru pescuitul de merlan în subzona ICES VII, cu excepția diviziunilor VIIa, VIId și VIIe;

(d)

pentru langustină (Nephrops norvegicus), până la maximum 7 % în 2017 și până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce langustină în subzona ICES VII;

(e)

pentru langustină (Nephrops norvegicus), până la maximum 7 % în 2017 și până la maximum 6 % în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave obligate să debarce langustină în subzona ICES VI;

(f)

pentru limba-de-mare comună (Solea solea), până la maximum 3 % în 2017 și în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave care utilizează setci cu și fără sirec pentru a captura limbă-de-mare comună în diviziunile ICES VIId, VIIe, VIIf și VIIg;

(g)

pentru limba-de-mare comună (Solea solea), până la maximum 3 % în 2017 și în 2018 din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave care utilizează unelte de tip beam-traul cu selectivitate sporită având dimensiunea ochiului de plasă de 80-119 mm, cum ar fi prelungiri de mari dimensiuni ale plasei, în diviziunile ICES VIId, VIIe, VIIf, VIIg și VIIh.

Articolul 4

Nave care fac obiectul obligației de debarcare

(1)   Statele membre stabilesc, în conformitate cu criteriile prevăzute în anexa la prezentul regulament, navele care fac obiectul obligației de debarcare în cadrul fiecărei activități de pescuit în parte.

Navele care au făcut obiectul obligației de debarcare în cadrul anumitor activități de pescuit din 2016 fac în continuare obiectul obligației de debarcare în cadrul respectivelor activități de pescuit.

(2)   Înaintea datei de 31 decembrie 2016, statele membre în cauză prezintă Comisiei și celorlalte state membre, prin intermediul site-ului web securizat al Uniunii, listele de nave stabilite în conformitate cu alineatul (1) pentru fiecare dintre activitățile de pescuit care figurează în anexă. Statele membre mențin aceste liste la zi.

Articolul 5

Abrogare

Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 se abrogă.

Articolul 6

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2017 până la 31 decembrie 2018.

Articolul 4 se aplică de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptată la Bruxelles, 12 octombrie 2016.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)  JO L 354, 28.12.2013, p. 22.

(2)  Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 al Comisiei din 12 octombrie 2015 de stabilire a unui plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru anumite activități de pescuit de specii demersale în apele de nord-vest (JO L 336, 23.12.2015, p. 29).

(3)  Codurile uneltelor utilizate în prezentul regulament sunt definite de Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură.


ANEXĂ

Activități de pescuit care fac obiectul obligației de debarcare

(a)

Activitățile de pescuit din apele Uniunii și apele internaționale din subzona ICES VI și diviziunea ICES Vb

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Descrierea uneltelor de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Cod (Gadus morhua), eglefin (Melanogrammus aeglefinus), merlan (Merlangius merlangus) și cod saithe (Pollachius virens)

OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, OTM, PTM, TB, SX, SV, OT, PT, TX

Traule și seine

Toate

Toate capturile de eglefin și capturile accidentale de limbă-de-mare, cambulă de Baltica și specii de cardină, în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*1) a constat, în proporție de peste 5 %, din următoarele specii din familia Gadidae: cod, eglefin, merlan și cod saithe combinate

Langustină (Nephrops norvegicus)

OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, FPO, TBN, TB, TBS, OTM, PTM, SX, SV, FIX, OT, PT, TX

Traule, seine, vârșe, capcane și coșuri

Toate

Toate capturile de langustină și capturile accidentale de eglefin în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*1) a constat, în proporție de peste 20 %, din langustină.

(b)

Activitățile de pescuit care vizează merluciul, având o TAC pentru subzonele ICES VI și VII, precum și pentru apele Uniunii și apele internaționale din diviziunea ICES Vb

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Descrierea uneltelor de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Merluciu (Merluccius merluccius)

OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, OTM, PTM TB, SX, SV, OT, PT, TX

Traule și seine

Toate

Toate capturile de merluciu în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*2) a constat, în proporție de peste 20 %, din merluciu.

Merluciu (Merluccius merluccius)

GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN

Toate setcile fără sirec

Toate

Toate capturile de merluciu

Merluciu (Merluccius merluccius)

LL, LLS, LLD, LX, LTL, LHP, LHM

Toate paragatele

Toate

Toate capturile de merluciu

(c)

Activitățile de pescuit care vizează langustina, având o TAC care acoperă subzona ICES VII

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Descrierea uneltelor de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Langustină (Nephrops norvegicus)

OTB SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, FPO, TBN, TB, TBS, OTM, PTM, SX, SV, FIX, OT, PT, TX

Traule, seine, vârșe, capcane și coșuri

Toate

Toate capturile de langustină în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*3) a constat, în proporție de peste 20 %, din langustină

(d)

Activitățile de pescuit din diviziunea ICES VIIa

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Unelte de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Cod (Gadus morhua), eglefin (Melanogrammus aeglefinus), merlan (Merlangius merlangus) și cod saithe (Pollachius virens)

OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, OTM, PTM, TB, SX, SV, OT, PT, TX

Traule și seine

Toate

Toate capturile de eglefin în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*4) a constat, în proporție de peste 10 %, din următoarele specii din familia Gadidae: cod, eglefin, merlan și cod saithe combinate

(e)

Activitățile de pescuit din diviziunea ICES VIId

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Unelte de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Limbă-de-mare comună (Solea solea)

TBB

Toate beam-traulele

Toate

Toate capturile de limbă-de-mare comună

Limbă-de-mare comună (Solea solea)

OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX

Traule

< 100 mm

Toate capturile de limbă-de-mare comună în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*5) a constat, în proporție de peste 5 %, din limbă-de-mare comună

Limbă-de-mare comună (Solea solea)

GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN

Toate setcile cu sirec și setcile fără sirec

Toate

Toate capturile de limbă-de-mare comună

Cod (Gadus morhua), eglefin (Melanogrammus aeglefinus), merlan (Merlangius merlangus) și cod saithe (Pollachius virens)

OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, OTM, PTM, TB, SX, SV, OT, PT, TX

Traule și seine

Toate

Toate capturile de merlan în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*5) a constat, în proporție de peste 20 %, din următoarele specii din familia Gadidae: cod, eglefin, merlan și cod saithe combinate

(f)

Activitățile de pescuit din diviziunea ICES VIIe care vizează limba-de-mare comună

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Unelte de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Limbă-de-mare comună (Solea solea)

TBB

Toate beam-traulele

Toate

Toate capturile de limbă-de-mare comună în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*6) a constat, în proporție de peste 5 %, din limbă-de-mare comună.

Limbă-de-mare comună (Solea solea)

GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN

Toate setcile cu sirec și setcile fără sirec

Toate

Toate capturile de limbă-de-mare comună

(g)

Activitățile de pescuit din diviziunile ICES VIId și VIIe, care vizează polacul

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Unelte de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Polac (Pollachius pollachius)

GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN

Toate setcile cu sirec și setcile fără sirec

Toate

Toate capturile de polac

(h)

Activitățile de pescuit din diviziunile ICES VIIb, VIIc și VIIf-VIIk

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Unelte de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Limbă-de-mare comună (Solea solea)

TBB

Toate beam-traulele

Toate

Toate capturile de limbă-de-mare comună în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*7) a constat, în proporție de peste 5 %, din limbă-de-mare comună.

Limbă-de-mare comună (Solea solea)

GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN

Toate setcile cu sirec și setcile fără sirec

Toate

Toate capturile de limbă-de-mare comună

(i)

Activitățile de pescuit din diviziunile ICES VIIb, VIIc, VIIe și VIIf-VIIk

Activitatea de pescuit

Codul uneltelor de pescuit

Unelte de pescuit

Dimensiunea ochiului de plasă

Speciile care urmează să fie debarcate

Cod (Gadus morhua), eglefin (Melanogrammus aeglefinus), merlan (Merlangius merlangus) și cod saithe (Pollachius virens)

OTB, SSC, OTT, PTB, SDN, SPR, TBN, TBS, OTM, PTM, TB, SX, SV, OT, PT, TX

Traule și seine

Toate

Toate capturile de merlan în cazul cărora volumul total al debarcărilor per navă din toate speciile în 2014 și 2015 (*8) a constat, în proporție de peste 20 %, din următoarele specii din familia Gadidae: cod, eglefin, merlan și cod saithe combinate.


(*1)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.

(*2)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.

(*3)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.

(*4)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.

(*5)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.

(*6)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.

(*7)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.

(*8)  Navele listate ca făcând obiectul obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2438 rămân pe lista menționată la articolul 4 din prezentul regulament, în pofida modificării perioadei de referință, și continuă să fie supuse obligației de debarcare în cadrul acestei activități de pescuit.