15.12.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 340/2


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2016/2250 AL COMISIEI

din 4 octombrie 2016

de stabilire a unui plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru anumite activități de pescuit de specii demersale din Marea Nordului și din apele Uniunii din diviziunea ICES IIa

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (1), în special articolul 15 alineatul (6),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 850/98 al Consiliului din 30 martie 1998 pentru conservarea resurselor de pescuit prin măsuri tehnice de protecție a puietului de organisme marine (2), în special articolul 18a,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 are ca obiectiv eliminarea treptată a practicii aruncării capturilor înapoi în mare în cadrul tuturor activităților de pescuit ale Uniunii prin introducerea unei obligații de debarcare pentru capturile de specii care fac obiectul unor limite de captură.

(2)

Articolul 15 alineatul (6) din regulamentul respectiv abilitează Comisia să adopte planuri privind aruncarea capturilor înapoi în mare prin intermediul unor acte delegate pentru o perioadă de maximum trei ani, pe baza recomandărilor comune elaborate de statele membre în urma consultării consiliilor consultative competente.

(3)

Belgia, Danemarca, Germania, Franța, Țările de Jos, Suedia și Regatul Unit au un interes direct în ceea ce privește gestionarea activităților de pescuit din Marea Nordului. După consultarea Consiliului consultativ pentru Marea Nordului, aceste state membre au înaintat Comisiei, la 3 iunie 2016, o recomandare comună referitoare la un nou plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru anumite activități de pescuit de specii demersale din Marea Nordului. Organismele științifice competente au pus la dispoziție contribuții științifice, care au fost analizate de Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP). La data de 14 iulie, a avut loc o reuniune a unui grup de experți compus din reprezentanți din cele 28 de state membre și din cadrul Comisiei, dar și al Parlamentului European în calitate de observator, cu ocazia căreia au fost discutate măsurile în cauză.

(4)

Măsurile incluse în recomandarea comună sunt conforme cu articolul 18 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.

(5)

În sensul regulamentului respectiv, Marea Nordului cuprinde zonele ICES IIIa și IV. Având în vedere că unele stocuri de specii demersale relevante pentru propunerea de plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare se regăsesc, de asemenea, în apele Uniunii din diviziunea ICES IIa, statele membre recomandă ca și această diviziune să fie inclusă în planul privind aruncarea capturilor înapoi în mare.

(6)

În ceea ce privește Marea Nordului, conform articolului 15 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, obligația de debarcare se aplică cel târziu de la 1 ianuarie 2016 pentru:

pescuitul mixt de cod, eglefin, merlan și cod saithe;

pescuitul de langustină;

pescuitul mixt de limbă-de-mare comună și de cambulă de Baltica;

pescuitul de merluciu; și

pescuitul de creveți nordici.

În conformitate cu articolul 15 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, Regulamentul delegat (UE) 2015/2440 al Comisiei (3) identifică speciile care trebuie debarcate începând de la 1 ianuarie 2016. Aceste specii sunt: codul saithe, eglefinul, langustina, limba-de-mare comună, cambula de Baltica, merluciul și crevetele nordic. Regulamentul delegat (UE) 2015/2440 stabilește, de asemenea, obligația de debarcare a capturilor accidentale de crevete nordic. Prezentul regulament ar trebui să reintroducă dispozițiile din Regulamentul delegat (UE) 2015/2440 privind speciile care trebuie debarcate și să precizeze speciile și activitățile de pescuit suplimentare în cazul cărora se aplică obligația de debarcare în 2017 și 2018.

(7)

Statele membre vizate susțin că regulile aplicabile efortului de pescuit prevăzute în capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului (4) constituie un obstacol în calea punerii în aplicare cu succes a obligației de debarcare pentru cod, datorită faptului că regimul efortului de pescuit prevăzut în capitolul respectiv ar limita flexibilitatea necesară pentru adaptarea modelelor de pescuit, cum ar fi alegerea zonei și a uneltelor de pescuit, odată introdusă obligația de debarcare. Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 face în prezent obiectul unui proces de revizuire de către colegiuitori. Pentru a împiedica aplicarea simultană a regimului efortului de pescuit și a obligației de debarcare pentru cod, obligația de debarcare pentru cod ar trebui să se aplice numai după ce regimul efortului de pescuit nu mai este aplicabil.

(8)

Regulamentul delegat (UE) 2015/2440 a introdus o exceptare de la obligația de a debarca integral capturile pentru speciile în cazul cărora dovezile științifice demonstrează o rată de supraviețuire ridicată („excepția legată de rata de supraviețuire ridicată”) pentru capturile de langustină din diviziunea ICES IIIa, cu condiția să fie utilizate vârșe sau anumite traule de fund. Potrivit regulamentului delegat, statele membre care au un interes direct în ceea ce privește gestionarea în Marea Nordului trebuie să prezinte Comisiei informații științifice suplimentare în sprijinul excepțiilor pentru traulele de fund specificate. Aceste informații au fost prezentate și CSTEP a concluzionat că ele sunt suficiente. Prin urmare, această excepție ar trebui să fie inclusă în noul plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare.

(9)

Recomandarea comună include o excepție legată de rata de supraviețuire ridicată pentru capturile de langustină din subzona ICES IV efectuate cu anumite unelte, cu condiția utilizării unui dispozitiv de selecție de tip rețea (netgrid).

(10)

Recomandarea comună include o excepție legată de rata de supraviețuire ridicată pentru capturile de limbă-de-mare comună din subzona ICES IV efectuate cu anumite unelte și în anumite condiții care sunt favorabile supraviețuirii acestei specii.

(11)

Pe baza dovezilor științifice furnizate în recomandarea comună și analizate de CSTEP și ținând cont de caracteristicile uneltelor, de practicile de pescuit și de ecosistem, aceste excepții ar trebui incluse în prezentul regulament pentru anul 2017. Statele membre ar trebui să prezinte date suplimentare care să permită CSTEP să efectueze o evaluare aprofundată a ratelor de supraviețuire pentru langustină și limba-de-mare comună capturate în subzona ICES IV cu traulele în cauză și să permită Comisiei să revizuiască excepția pertinentă.

(12)

Regulamentul delegat (UE) 2015/2440 a introdus excepții de minimis pentru:

limba-de-mare comună capturată cu setci simple și setci cu sirec în diviziunea ICES IIIa, subzona ICES IV și apele Uniunii din subzona ICES IIa;

limba-de-mare comună capturată cu anumite traule laterale în subzona ICES IV;

langustina capturată cu anumite traule de fund în subzona ICES IV și în apele Uniunii din diviziunea ICES IIa; și

limba-de-mare comună și eglefin (combinate) capturate cu anumite traule de fund în diviziunea ICES IIIa.

Recomandarea comună propune aplicarea în continuare a acestor excepții. Prin urmare, ele ar trebui incluse în noul plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare.

(13)

Recomandarea comună include o excepție de minimis pentru limba-de-mare, eglefin și merlan (combinate) pentru capturile cu anumite traule de fund în diviziunea ICES IIIa, o excepție de minimis pentru limba-de-mare, eglefin și merlan (combinate) pentru capturile cu coșuri în diviziunea ICES IIIa și, pentru 2018, o excepție de minimis pentru merlanul capturat cu traule de fund în diviziunea ICES IVc.

(14)

Comisia, pe baza unor dovezi incontestabile furnizate de statele membre pentru aceste excepții, așa cum au fost analizate de CSTEP, care a concluzionat că excepțiile respective conțin argumente întemeiate în favoarea ideii că o îmbunătățire suplimentară a selectivității este dificil de realizat și/sau presupune costuri disproporționate pentru tratarea capturilor nedorite, consideră că este adecvat ca excepțiile de minimis să fie stabilite în conformitate cu nivelul procentual propus în recomandarea comună, în limitele prevăzute la articolul 15 alineatul (5) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.

(15)

Articolul 18a din Regulamentul (CE) nr. 850/98 abilitează Comisia să stabilească, în scopul adoptării planurilor privind aruncarea capturilor înapoi în mare și în ceea ce privește speciile care fac obiectul obligației de debarcare, dimensiuni minime de referință pentru conservare (DMRC), în vederea asigurării protecției puietului de organisme marine. Aceste dimensiuni minime de referință pentru conservare se pot abate, dacă este cazul, de la dimensiunile stabilite în anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 850/98. Pentru langustina din diviziunea ICES IIIa este adecvat să se mențină dimensiunile minime de referință pentru conservare stabilite în Regulamentul (UE) 2015/2440, adică o lungime totală de 105 mm și o lungime a carapacei de 32 mm. Ar trebui adăugată o lungime minimă a cozii de 59 mm, pe baza recomandării comune și a evaluării CSTEP care indică faptul că această lungime a cozii corespunde valorilor existente pentru lungimea totală și lungimea carapacei.

(16)

Planurile privind aruncarea capturilor înapoi în mare pot include, de asemenea, măsuri tehnice pentru pescuitul sau speciile care fac obiectul obligației de debarcare. Pentru a crește selectivitatea uneltelor de pescuit și a reduce capturile nedorite din Skagerrak, este oportun să se mențină o serie de măsuri tehnice, care au fost convenite între Uniune și Norvegia în 2011 (5) și 2012 (6).

(17)

Pentru a asigura un nivel adecvat de control, ar trebui să se stabilească cerințe specifice privind întocmirea de către statele membre a listelor de nave vizate de prezentul regulament.

(18)

Întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament au un impact direct asupra activităților economice legate de sezonul de pescuit și asupra planificării sezonului de pescuit al navelor Uniunii, acesta ar trebui să intre în vigoare imediat după publicarea sa. Pentru a respecta calendarul prevăzut la articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2017 până la 31 decembrie 2018,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Punerea în aplicare a obligației de debarcare

Obligația de debarcare prevăzută la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 se aplică în subzona ICES IV (Marea Nordului), diviziunea ICES IIIa (Skagerrak și Kattegat) și în apele Uniunii din diviziunea ICES IIa (Marea Norvegiei) pentru activitățile de pescuit prevăzute în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„panou Seltra” înseamnă un dispozitiv de selecție care constă într-un panou superior cu o dimensiune a ochiurilor de cel puțin 270 mm (plasă cu ochiuri în formă de romb) plasat într-o secțiune cu patru panouri și cu un raport de trei plase cu ochiuri de 90 mm la o plasă cu ochiuri de 270 mm, sau un panou superior cu o dimensiune a ochiurilor de cel puțin 140 mm (plasă cu ochiuri în formă de pătrat). Panoul are cel puțin 3 metri lungime, este poziționat la cel mult 4 metri de centura sacului și constituie întreaga lățime a aripii superioare a traulului (de la frânghie la frânghie);

2.

„dispozitiv de selecție de tip rețea (netgrid)” înseamnă un dispozitiv de selecție constând dintr-o secțiune cu patru panouri introdusă într-un traul cu două panouri, prevăzut cu o plasă înclinată cu ochiuri în formă de romb având o dimensiune a ochiurilor de cel puțin 200 mm, care conduce la un orificiu de evacuare în partea superioară a traulului.

Articolul 3

Norme specifice privind obligația de debarcare pentru cod

În pofida articolului 1, obligația de debarcare a capturilor de cod prevăzută în prezentul regulament se aplică numai în cazul în care Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 sau capitolul III al acestuia se abrogă înainte de 1 ianuarie 2017.

Articolul 4

Excepții legate de rata de supraviețuire pentru langustină

(1)   Exceptarea de la obligația de debarcare prevăzută la articolul 15 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 pentru speciile în cazul cărora dovezile științifice demonstrează rate de supraviețuire ridicate se aplică următoarelor capturi de langustină:

(a)

capturi cu vârșe (FPO) (7);

(b)

capturi în diviziunea ICES IIIa cu traule de fund (OTB, TBN) cu o dimensiune a ochiului de plasă de cel puțin 70 mm echipate cu sită de sortare a speciilor cu un spațiu între bare de maximum 35 mm;

(c)

capturi în diviziunea ICES IIIa cu traule de fund (OTB, TBN) cu o dimensiune a ochiurilor de cel puțin 90 mm echipate cu un panou Seltra;

(d)

în 2017, capturi în diviziunea ICES IV cu traule de fund (OTB, TBN) cu o dimensiune a ochiurilor de cel puțin 80 mm echipate cu un dispozitiv de selecție de tip rețea (netgrid).

(2)   Langustina capturată în cazurile menționate la alineatul (1) se eliberează imediat, integral, în zona în care a fost capturată.

(3)   Înainte de 1 mai 2017, statele membre care au un interes direct în ceea ce privește gestionarea în Marea Nordului prezintă Comisiei date suplimentare față de cele prevăzute în recomandarea comună din 3 iunie 2016 și orice alte informații științifice relevante în sprijinul excepției prevăzute la alineatul (1) litera (d). Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) evaluează aceste date și informații înainte de 1 septembrie 2017.

Articolul 5

Excepție legată de rata de supraviețuire pentru limba-de-mare comună

(1)   Excepția de la obligația de debarcare prevăzută la articolul 15 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 pentru speciile în cazul cărora dovezile științifice demonstrează o rată de supraviețuire ridicată se aplică în 2017 pentru capturile de limbă-de-mare comună sub dimensiunea minimă de referință pentru conservare efectuate în limita a șase mile marine de coastă în zona ICES IVc și în afara zonelor de reproducere identificate, cu traule cu panouri (OTB) cu o dimensiune a ochiului sacului de 80-99 mm.

(2)   Excepția prevăzută la alineatul (1) se aplică doar navelor cu o lungime maximă de 10 metri, cu o putere maximă a motorului de 180 kW, atunci când pescuiesc în ape cu o adâncime de 15 metri sau mai mică și cu o durată a traulării limitată la cel mult 1,5 ore.

(3)   Limba-de-mare comună capturată în cazurile menționate la alineatul (1) se eliberează imediat.

(4)   Înainte de 1 mai 2017, statele membre care au un interes direct în ceea ce privește gestionarea în Marea Nordului prezintă Comisiei informații științifice suplimentare în sprijinul excepției prevăzute la alineatul (1). CSTEP evaluează informațiile respective înainte de 1 septembrie 2017.

Articolul 6

Excepții de minimis

Prin derogare de la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, următoarele cantități pot fi aruncate înapoi în mare, în conformitate cu articolul 15 alineatul (4) litera (c) din regulamentul respectiv:

(a)

pentru limba-de-mare comună, până la maximum 3 % din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave care utilizează setci simple și setci cu sirec (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF) în diviziunea ICES IIIa, în subzona ICES IV și în apele Uniunii din diviziunea ICES IIa;

(b)

pentru limba-de-mare comună cu o dimensiune mai mică decât dimensiunea minimă de referință pentru conservare, până la maximum 7 %, în 2017, și 6 %, în 2018, din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave care utilizează beam-traule (TBB) cu dimensiunea ochiului de plasă de 80-119 mm și cu o dimensiune mai mare a ochiului în extensia beam-traulelor, în subzona ICES IV;

(c)

pentru langustina cu o dimensiune mai mică decât dimensiunea minimă de referință pentru conservare, până la maximum 6 % din totalul capturilor anuale din această specie efectuate de nave care utilizează traule de fund (OTB, TBN, OTT, TB) cu dimensiunea ochiului de plasă de 80-99 mm în subzona ICES IV și în apele Uniunii din diviziunea ICES IIa;

(d)

în 2017, pentru limba-de-mare comună și eglefin (combinate), cu o dimensiune mai mică decât dimensiunea minimă de referință pentru conservare, până la maximum 2 % din totalul capturilor anuale de langustină, limbă-de-mare comună, eglefin și crevete nordic din cadrul pescuitului de langustină efectuat de nave care utilizează traule de fund (OTB, TBN) cu o dimensiune a ochiurilor de plasă egală sau mai mare de 70 mm, echipate cu o sită de sortare a speciilor cu un spațiu între bare de maximum 35 mm, în diviziunea ICES IIIa;

(e)

în 2018, pentru limba-de-mare comună, eglefin și merlan (combinate), cu o dimensiune mai mică decât dimensiunea minimă de referință pentru conservare, până la maximum 4 % din totalul capturilor anuale de langustină, limbă-de-mare comună, eglefin, merlan și crevete nordic din cadrul pescuitului de langustină efectuat de nave care utilizează traule de fund (OTB, TBN) cu o dimensiune a ochiurilor de plasă egală sau mai mare de 70 mm, echipate cu o sită de sortare a speciilor cu un spațiu între bare de maximum 35 mm, în diviziunea ICES IIIa;

(f)

pentru limba-de-mare comună, eglefin și merlan (combinate), cu o dimensiune mai mică decât dimensiunea minimă de referință pentru conservare, până la maximum 1 % din totalul capturilor anuale de langustină, limbă-de-mare comună, eglefin, merlan și crevete nordic din cadrul pescuitului de crevete nordic efectuat de nave care utilizează traule de fund (OTB) cu o dimensiune a ochiurilor de plasă egală sau mai mare de 35 mm, echipate cu o sită de sortare a speciilor cu un spațiu între bare de maximum 19 mm și cu un orificiu de evacuare a peștilor, în diviziunea ICES IIIa;

(g)

pentru limba-de-mare comună, eglefin și merlan (combinate), până la maximum 0,5 % din totalul capturilor anuale de langustină, limbă-de-mare comună, eglefin, merlan și crevete nordic din cadrul pescuitului de langustină efectuat cu coșuri (FPO), în diviziunea ICES IIIa;

(h)

în 2018, pentru merlan, până la maximum 7 % din totalul capturilor anuale de langustină, eglefin, limbă-de-mare comună, crevete nordic, merlan, cambulă de Baltica, cod saithe și cod din cadrul pescuitului mixt de limbă-de-mare, merlan și specii fără limite de captură de către navele care utilizează traule de fund (OTB, OTT) cu o dimensiune a ochiurilor de plasă între 70 și 99 mm în diviziunea ICES IVc.

Articolul 7

Dimensiunea minimă de referință pentru conservare

Prin derogare de la dimensiunea minimă de referință pentru conservare prevăzută în anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 850/98, dimensiunea minimă de referință pentru conservare în cazul langustinei din diviziunea ICES IIIa este după cum urmează:

(a)

lungime totală de 105 mm;

(b)

lungimea cozii de 59 mm;

(c)

lungimea carapacei de 32 mm.

Articolul 8

Măsuri tehnice specifice în Skagerrak

(1)   Deținerea la bord sau utilizarea oricărui tip de traul, năvod danez, beam-traul sau plasă remorcată similară având o dimensiune a ochiurilor de plasă mai mică de 120 mm este interzisă în Skagerrak.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), se pot utiliza, de asemenea, următoarele traule:

(a)

traule cu o dimensiune a ochiului sacului de cel puțin 90 mm, cu condiția să fie echipate cu un panou Seltra sau o sită de sortare cu un spațiu între bare de maximum 35 mm;

(b)

traule cu o dimensiune a ochiului sacului (ochiuri în formă de pătrat) de cel puțin 70 mm, echipate cu o sită de sortare cu un spațiu între bare de maximum 35 mm;

(c)

traule cu o dimensiune minimă a ochiurilor de sub 70 mm pentru pescuitul de specii pelagice sau industriale, cu condiția ca respectiva captură să conțină în proporție de peste 80 % una sau mai multe specii pelagice sau industriale;

(d)

traule cu o dimensiune a ochiului sacului de cel puțin 35 mm pentru pescuitul de creveți din specia Pandalus, cu condiția ca traulul să fie echipat cu o sită de sortare cu un spațiu între bare de maximum 19 mm.

(3)   Se poate utiliza un dispozitiv de reținere a peștilor, atunci când se pescuiesc creveți din specia Pandalus în conformitate cu alineatul (2) litera (d), cu condiția să existe posibilități de pescuit adecvate pentru a acoperi capturile accidentale și ca dispozitivul de reținere

să fie construit cu un panou superior cu o dimensiune minimă a ochiurilor de plasă de 120 mm (ochiuri în formă de pătrat);

să aibă o lungime de cel puțin 3 metri; și

să aibă o lățime cel puțin egală cu a sitei de sortare.

Articolul 9

Lista navelor

Statele membre stabilesc, în conformitate cu criteriile prevăzute în anexa la prezentul regulament, navele care fac obiectul obligației de debarcare pentru fiecare activitate de pescuit în parte. Până la 31 decembrie 2016, acestea transmit Comisiei și celorlalte state membre, prin intermediul site-ului securizat de control al Uniunii, listele cu toate navele care vizează codul saithe, astfel cum sunt definite în anexă, stabilite în conformitate cu prima teză. Statele membre ar trebui să actualizeze aceste liste.

Articolul 10

Intrare în vigoare și aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică de la 1 ianuarie 2017 până la 31 decembrie 2018.

Totuși, articolul 9 se aplică de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 4 octombrie 2016.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)   JO L 354, 28.12.2013, p. 22.

(2)   JO L 125, 27.4.1998, p. 1.

(3)  Regulamentul delegat (UE) 2015/2440 al Comisiei din 22 octombrie 2015 de stabilire a unui plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru anumite activități de pescuit de specii demersale din Marea Nordului și din apele Uniunii din diviziunea ICES IIa (JO L 336, 23.12.2015, p. 42).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod și zonele piscicole care exploatează aceste rezerve și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 423/2004 (JO L 348, 24.12.2008, p. 20).

(5)  Procesul-verbal convenit al consultărilor în domeniul pescuitului dintre Norvegia și Uniunea Europeană privind reglementarea activităților de pescuit în Skagerrak și în Kattegat pentru 2012.

(6)  Procesul-verbal convenit al consultărilor în domeniul pescuitului dintre Uniunea Europeană și Norvegia privind măsurile pentru punerea în aplicare a interdicției de aruncare a capturilor înapoi în mare și măsurile de control din zona Skagerrak, 4 iulie 2012.

(7)  Codurile uneltelor utilizate în prezentul regulament se referă la codurile din Anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei din 8 aprilie 2011 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (JO L 112, 30.4.2011, p. 1). În cazul navelor a căror lungime totală este mai mică de 10 metri, codurile uneltelor utilizate în acest tabel fac trimitere la codurile FAO de clasificare a uneltelor.


ANEXĂ

Activitățile de pescuit care fac obiectul obligației de debarcare:

Unealta de pescuit (1)  (2)

Dimensiunea ochiurilor de plasă

Speciile în cauză

Traule:

OTB, OTT, OT, PTB, PT, TBN, TBS, OTM, PTM, TMS, TM, TX, SDN, SSC, SPR, TB, SX, SV

≥ 100 mm

În 2017 și 2018: toate capturile de cod saithe [dacă sunt realizate de o navă care vizează codul saithe (3)], cambulă de Baltica, eglefin, merlan, cod, crevete nordic, limbă-de-mare comună și langustină.

Traule:

OTB, OTT, OT, PTB, PT, TBN, TBS, OTM, PTM, TMS, TM, TX, SDN, SSC, SPR, TB, SX, SV

70-99 mm

În 2017 și 2018: toate capturile de langustină, limbă-de-mare comună, eglefin și crevete nordic.

În 2018: toate capturile de merlan.

Traule:

OTB, OTT, OT, PTB, PT, TBN, TBS, OTM, PTM, TMS, TM, TX, SDN, SSC, SPR, TB, SX, SV

32-69 mm

În 2017 și 2018: toate capturile de crevete nordic, langustină, limbă-de-mare comună, eglefin și merlan.

Beam-traule:

TBB

≥ 120 mm

În 2017 și 2018: toate capturile de cambulă de Baltica, crevete nordic, langustină, limbă-de-mare comună, cod, eglefin și merlan.

Beam-traule:

TBB

80-119 mm

În 2017 și 2018: toate capturile de limbă-de-mare comună, crevete nordic, langustină și eglefin.

În 2018: toate capturile de merlan.

Setci simple, setci cu sirec și plase de încurcare:

GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF

 

În 2017 și 2018: toate capturile de limbă-de-mare comună, crevete nordic, langustină, eglefin, merlan și cod (4).

Cârlige și undițe:

LLS, LLD, LL, LTL, LX, LHP, LHM

 

În 2017 și 2018: toate capturile de merluciu, crevete nordic, langustină, limbă-de-mare comună, eglefin, merlan și cod.

Capcane:

FPO, FIX, FYK, FPN

 

În 2017 și 2018: toate capturile de langustină, crevete nordic, limbă-de-mare comună, eglefin și merlan.


(1)  Codurile uneltelor utilizate în acest tabel fac trimitere la codurile din Anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011.

(2)  În cazul navelor a căror lungime totală este mai mică de 10 metri, codurile de unelte utilizate în acest tabel fac trimitere la codurile FAO de clasificare a uneltelor.

(3)  Se consideră că navele vizează codul saithe dacă, atunci când utilizează traule cu o dimensiune a ochiurilor de plasă ≥ 100 mm, au avut debarcări medii anuale de cod saithe reprezentând ≥ 50 % din totalitatea debarcărilor efectuate de navă atât în UE, cât și în țările terțe din zona Mării Nordului, în perioada cuprinsă între x – 4 și x – 2, unde x este anul de aplicare; adică 2012-2014 pentru 2016, 2013-2015 pentru 2017 și 2014-2016 pentru 2018. În cazul în care o navă a fost considerată drept navă care vizează codul saithe în decursul unui an, aceasta continuă să fie considerată ca atare în anii următori.

(4)  Obligația de debarcare pentru capturile de cod cu setci, setci cu sirec și plase de încurcare nu se aplică în zona ICES IIIaS.