|
17.8.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 222/10 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/1382 AL COMISIEI
din 16 august 2016
de retragere a acceptării angajamentului pentru cinci producători-exportatori în temeiul Deciziei de punere în aplicare 2013/707/UE de confirmare a acceptării unui angajament oferit în legătură cu procedurile antidumping și antisubvenție privind importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză pentru perioada de aplicare a măsurilor definitive
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul antidumping de bază”), în special articolul 8,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2) (denumit în continuare „regulamentul antisubvenție de bază”), în special articolul 13,
informând statele membre,
întrucât:
A. ANGAJAMENTUL ȘI ALTE MĂSURI EXISTENTE
|
(1) |
Prin Regulamentul (UE) nr. 513/2013 (3), Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a instituit o taxă antidumping provizorie la importurile în Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin (denumite în continuare „module”) și componentele lor cheie (și anume celule și plachete) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (denumită în continuare „RPC”). |
|
(2) |
Un grup de producători-exportatori a mandatat Camera de Comerț a Chinei pentru Importul și Exportul de Mașini și Produse Electronice (denumită în continuare „CCCME”) să prezinte Comisiei un angajament de preț în numele lor, ceea ce CCCME a făcut. Din termenii respectivului angajament de preț reiese în mod clar că acesta constituie un pachet de angajamente de preț individuale pentru fiecare producător-exportator, care este, din motive practice de administrare, coordonat de CCCME. |
|
(3) |
Prin Decizia 2013/423/UE (4), Comisia a acceptat respectivul angajament de preț în ceea ce privește taxa antidumping provizorie. Prin Regulamentul (UE) nr. 748/2013 (5), Comisia a modificat Regulamentul (UE) nr. 513/2013 pentru a introduce modificările tehnice necesare ca urmare a acceptării angajamentului în ceea ce privește taxa antidumping provizorie. |
|
(4) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 (6), Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă la importurile în Uniune de module și de celule originare sau expediate din RPC (denumite în continuare „produsele în cauză”). Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 (7), Consiliul a instituit, de asemenea, o taxă compensatorie definitivă la importurile în Uniune de produs în cauză. |
|
(5) |
În urma notificării unei versiuni modificate a angajamentului de preț de către un grup de producători-exportatori (denumiți în continuare „producătorii-exportatori”) și CCCME, Comisia a confirmat, prin Decizia de punere în aplicare 2013/707/UE (8), acceptarea angajamentului de preț astfel cum a fost modificat (denumit în continuare „angajamentul”) pentru perioada de aplicare a măsurilor definitive. Anexa la decizia menționată prezintă lista de producători-exportatori pentru care a fost acceptat angajamentul, printre altele:
|
|
(6) |
Prin Decizia de punere în aplicare 2014/657/UE (9), Comisia a acceptat o propunere din partea producătorilor-exportatori, formulată împreună cu CCCME, pentru clarificări referitoare la punerea în aplicare a angajamentului în ceea ce privește produsul în cauză care face obiectul angajamentului, și anume module și celule originare sau expediate din RPC, încadrate în prezent la codurile NC ex 8541 40 90 (codurile TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 și 8541409039) fabricate de către producătorii-exportatori (denumit în continuare „produsul vizat”). Taxele antidumping și taxele compensatorii menționate la considerentul 4 de mai sus, împreună cu angajamentul, sunt denumite în continuare „măsurile”. |
|
(7) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/866 (10), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru trei producători-exportatori. |
|
(8) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1403 (11), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un alt producător-exportator. |
|
(9) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2018 (12), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru doi producători-exportatori. |
|
(10) |
Comisia a deschis o anchetă de reexaminare în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul antidumping de bază, printr-un aviz de deschidere publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (13) la 5 decembrie 2015. |
|
(11) |
Comisia a deschis o anchetă de reexaminare în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 18 din regulamentul antisubvenție de bază, printr-un aviz de deschidere publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (14) la 5 decembrie 2015. |
|
(12) |
Comisia a deschis, de asemenea, o reexaminare intermediară parțială în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul antidumping de bază și în temeiul articolului 19 din regulamentul antisubvenție de bază, printr-un aviz de deschidere publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (15) la 5 decembrie 2015. |
|
(13) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/115 (16), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un alt producător-exportator. |
|
(14) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185 (17), Comisia a extins taxa antidumping definitivă instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1238/2013 la importurile de produse în cauză originare sau expediate din Republica Populară Chineză, la importurile de produs în cauză expediate din Malaysia și Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan. |
|
(15) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 (18), Comisia a extins taxa compensatorie definitivă instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1239/2013 la importurile de produse în cauză originare sau expediate din Republica Populară Chineză, la importurile de produs în cauză expediate din Malaysia și Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan. |
|
(16) |
Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1045 (19), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un alt producător-exportator. |
B. TERMENII ANGAJAMENTULUI CARE PERMIT RETRAGEREA ÎN ABSENȚA UNEI ÎNCĂLCĂRI A CONTRACTULUI
|
(17) |
Angajamentul stipulează posibilitatea Comisiei de a-și retrage acceptul pentru angajament în cursul aplicării sale în cazul în care monitorizarea și punerea în aplicare se dovedesc a fi imposibile, inclusiv orice modificare a circumstanțelor. |
|
(18) |
În plus, orice producător-exportator își poate retrage, de asemenea, angajamentul în mod voluntar în orice moment, în cursul aplicării sale. |
C. MOTIVE PENTRU RETRAGEREA ACCEPTĂRII ANGAJAMENTULUI PENTRU DELSOLAR ȘI MOTECH
|
(19) |
Atât Delsolar, cât și MOTECH au o parte afiliată în Taiwan cărora le-a fost acordată scutirea în cadrul anchetelor antieludare menționate în considerentele 14 și 15. |
|
(20) |
Comisia a analizat implicația acestor scutiri asupra caracterului practic al angajamentului. Scutirile reprezintă o modificare a circumstanțelor în raport cu cele de la data acceptării angajamentului. Obiectivul acestora este de a scuti importurile în Uniune de produse în cauză care au fost fabricate de către părțile afiliate ale Delsolar și MOTECH în Taiwan. Astfel de importuri nu intră în domeniul de aplicare al angajamentului. |
|
(21) |
Comisia consideră că această scutire pentru importurile în Uniune creează un risc ridicat de compensare încrucișată. De fapt, părțile afiliate excluse din cadrul anchetei privind eludarea pot vinde produsul în cauză acelorași clienți din Uniune cărora le este vândut produsul vizat, iar prețurile acestor tranzacții ar putea fi stabilite astfel încât să se compenseze prețul minim la import care face obiectul angajamentului. Comisia nu este în măsură să monitorizeze vânzările către aceiași clienți din Uniune efectuate în temeiul angajamentului și dinspre Taiwan. |
|
(22) |
Prin urmare, Comisia a concluzionat că datorită scutirilor sus-menționate monitorizarea angajamentului Delsolar și MOTECH nu mai este posibilă. |
D. D. RETRAGEREA VOLUNTARĂ DE CĂTRE LERRI SOLAR, XI'AN LONGi ȘI CNPV
|
(23) |
În martie 2016, LERRI Solar a informat Comisia că dorește să își retragă angajamentul. |
|
(24) |
În mai 2016, Xi'an LONGi și CNPV au notificat Comisia că doreau, de asemenea, să își retragă angajamentul. |
E. OBSERVAȚII ÎN SCRIS ȘI AUDIERI
|
(25) |
Părțile interesate au avut posibilitatea de a fi audiate și de a formula observații în conformitate cu articolul 8 alineatul (9) din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 13 alineatul (9) din regulamentul antisubvenție de bază. Delsolar și MOTECH au prezentat observații. |
(i) Delsolar
|
(26) |
Delsolar a contestat faptul că scutirea acordată părții ei afiliate din Taiwan ar reprezenta o modificare a circumstanțelor. Delsolar a notificat Comisia cu privire la fuziunea cu societatea taiwaneză în cadrul anchetelor inițiale menționate la considerentul 4, iar Comisia nu a obiectat la respectiva fuziune. Deoarece produsul în cauză fabricat de partea afiliată a Delsolar din Taiwan nu a fost supus măsurilor nici înainte, nici după anchetele antieludare, situația nu diferă față de cea care a existat anterior anchetelor antieludare. |
|
(27) |
Comisia nu poate accepta acest argument. |
|
(28) |
În primul rând, Comisia reamintește că importurile din alte țări terțe decât RPC în Uniune au avut o cotă de 6,8 % din piața Uniunii în cursul perioadei de anchetă. În particular, cota de piață a importurilor din Taiwan a fost de 0,8 % [tabelul 12 din Regulamentul (UE) nr. 513/2013]. Din aceste cifre rezultă că au fost neglijabile exporturile din unitățile de producție existente ale societăților ce produc în Taiwan și sunt afiliate societăților chineze care au oferit angajamentul. |
|
(29) |
Cu toate acestea, se poate preconiza că, drept urmare a acordării scutirilor în temeiul articolului 13 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază și al articolului 23 alineatul (6) din regulamentul antisubvenție de bază, partea afiliată din Taiwan a Delsolar va exporta volume semnificative de module și de celule în Uniune. |
|
(30) |
Decizia de a retrage acceptarea angajamentului este determinată de riscul de compensare încrucișată pe care Comisia nu îl poate controla. Dacă mărfurile produse în unități din țări terțe fac sau nu obiectul măsurilor nu este relevant în evaluarea riscurilor în materie de monitorizare. Scutirea vizează importurile produsului în cauză fabricat de partea afiliată din Taiwan a Delsolar care sunt în mod specific destinate pieței Uniunii. Prin urmare, se creează astfel un risc ridicat de compensare încrucișată. Evaluarea riscurilor în materie de monitorizare este de asemenea specifică fiecărui caz în parte și ar putea evolua pe durata angajamentului, dat fiind că anumite riscuri se materializează, apar riscuri noi, iar Comisia poate evalua mai bine aspectele practice ale monitorizării specifice fiecărui caz. Și din acest punct de vedere este irelevant dacă importurile anterioare anchetei antieludare au făcut obiectul măsurilor. |
|
(31) |
Delsolar a afirmat totodată că simpla scutire a părții sale afiliate taiwaneze nu justifică concluzia că monitorizarea angajamentului Delsolar devine imposibil de realizat. Delsolar consideră că riscul sporit de compensare încrucișată este pur ipotetic. Dat fiind că angajamentul interzice vânzările către aceiași clienți, orice încălcare ar putea duce la retragerea angajamentului Delsolar. În această privință, Delsolar a declarat că nu vinde produsul vizat către aceiași clienți cărora partea sa afiliată din Taiwan le vinde produsul în cauză. Conformitatea poate fi verificată prin vizite la fața locului în sediile Delsolar și ale părții sale afiliate din Taiwan. În plus, Delsolar a afirmat că, în cadrul anchetelor antieludare menționate la considerentele 14 și 15, Comisia a considerat partea sa afiliată din Taiwan drept producător autentic care nu eludează măsurile. Prin urmare, orice afirmație referitoare la riscul potențial de compensare încrucișată este pur speculativă. |
|
(32) |
Comisia respinge acest argument. Anchetele antieludare menționate la considerentele 14 și 15 au arătat că partea afiliată a Delsolar din Taiwan nu s-a angajat în practici de eludare în sensul articolului 13 din regulamentul antidumping de bază și al articolului 23 din regulamentul antisubvenție de bază. Cu toate acestea, sfera anchetelor respective nu a inclus luarea în considerare a riscurilor legate de angajamentul Delsolar. Constatările acestor anchete nu sugerează nici faptul că nu a avut loc o eludare a angajamentului în sensul compensării încrucișate a prețurilor. Dimpotrivă, scutirea acordată părții afiliate a Delsolar din Taiwan sporește semnificativ riscurile de eludare legate de angajamentul Delsolar. Această scutire implică intenția specifică de a vinde în Uniune. Prin urmare, Comisia ar trebui să monitorizeze atât vânzările în cadrul angajamentului, cât și vânzările dinspre Taiwan. Acest lucru face imposibilă monitorizarea respectării angajamentului Delsolar. În această privință, Comisia reamintește totodată că monitorizarea angajamentului a devenit din ce în ce mai dificilă în cursul punerii sale în aplicare, în special în ceea ce privește practicile de eludare constatate în Malaysia și Taiwan. Comisia nu este în măsură să monitorizeze vânzările dinspre Taiwan care nu intră în domeniul de aplicare al angajamentului. În plus, Comisia reamintește că a oferit societății Delsolar opțiuni pentru a face posibilă punerea în aplicare a angajamentului, pe care Delsolar a refuzat să le ia în considerare. |
|
(33) |
În cele din urmă, Delsolar a precizat că situația sa este comparabilă cu cea a oricărei alte societăți parte la angajament care are societăți afiliate cu unități de producție aflate în țări care nu fac obiectul măsurilor. Prin urmare, simpla existență a relației respective nu face, per se, imposibilă monitorizarea angajamentului. |
|
(34) |
Comisia respinge acest argument și reamintește raționamentul expus în considerentele 27 și 29. |
(ii) MOTECH
|
(35) |
Ca și Delsolar, MOTECH a susținut că relația cu partea sa afiliată din Taiwan era cunoscută de Comisie în timpul anchetelor inițiale menționate la considerentul 4. Prin acceptarea angajamentului MOTECH, Comisia ar fi confirmat că nu exista nicio eludare. |
|
(36) |
În primul rând, în această privință, Comisia face trimitere la respingerea argumentelor similare ale Delsolar. |
|
(37) |
Apoi, Comisia respinge acest argument și din motivele prezentate în continuare. Într-adevăr, în momentul acceptării angajamentului, Comisia efectuează o analiză globală a riscurilor în materie de monitorizare. Acceptarea nu implică în sine faptul că nu există practici de eludare. Comisia consideră că scutirea acordată părții afiliate a MOTECH din Taiwan sporește riscul de compensare încrucișată, astfel cum se menționează la considerentul 21. În această privință, Comisia reamintește că monitorizarea angajamentului a devenit din ce în ce mai dificilă în cursul punerii sale în aplicare, în special în ceea ce privește practicile de eludare constatate în Malaysia și Taiwan. Comisia nu este în măsură să monitorizeze vânzările către aceiași clienți din Uniune efectuate în temeiul angajamentului și dinspre Taiwan. |
|
(38) |
MOTECH a susținut, de asemenea, că prin acordarea unei scutiri părții sale afiliate din Taiwan, Comisia a confirmat că nu există nicio eludare sau compensare încrucișată în legătură cu MOTECH și partea sa afiliată din Taiwan. Comisia ar putea să monitorizeze importurile provenite de la MOTECH și de la partea sa afiliată din Taiwan, deoarece ambele societăți importă în Uniune sub coduri adiționale TARIC diferite. |
|
(39) |
Comisia respinge acest argument. Scutirea acordată în cadrul anchetelor antieludare menționate la considerentele 14 și 15 confirmă că nu s-a constatat că partea afiliată a MOTECH din Taiwan era implicată în practici de eludare. Cu toate acestea, această constatare nu este relevantă pentru evaluarea posibilității de a pune în aplicare angajamentul, astfel cum se indică la considerentele 21 și 22. Comisia a analizat implicațiile acestei scutiri și a concluzionat că a sporit riscul de compensare încrucișată. Comisia a luat totodată în considerare experiența acumulată pe durata monitorizării angajamentului atunci când a concluzionat că nu este în măsură să monitorizeze vânzările către aceeași clienți din Uniune în temeiul angajamentului și dinspre Taiwan. |
F. RETRAGEREA ACCEPTĂRII ANGAJAMENTULUI ȘI IMPUNEREA UNOR TAXE DEFINITIVE
|
(40) |
Prin urmare, în conformitate cu articolul 8 alineatul (9) din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 13 alineatul (9) din regulamentul antisubvenție de bază și, de asemenea, în conformitate cu termenii angajamentului, Comisia a concluzionat că acceptul pentru angajament în cazul societăților Delsolar, CNPV, MOTECH, Xi'an LONGi și LERRI Solar împreună cu societățile sale afiliate din Uniune trebuie să fie retras. |
|
(41) |
În consecință, în conformitate cu articolul 8 alineatul (9) din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 13 alineatul (9) din regulamentul antisubvenție de bază, taxa antidumping definitivă instituită prin articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 și taxa compensatorie definitivă instituită prin articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 se aplică în mod automat importurilor originare sau expediate din RPC ale produsului în cauză fabricate de Delsolar (cod adițional TARIC: B792), CNPV (cod adițional TARIC: B813), MOTECH (cod adițional TARIC: B852), Xi'an LONGi (cod adițional TARIC: B897) și LERRI Solar (cod adițional TARIC: B898) începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament. |
|
(42) |
În scop informativ, tabelul din anexa la prezentul regulament enumeră producătorii-exportatori pentru care acceptarea angajamentului prin Decizia de punere în aplicare 2013/707/UE nu este afectată, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Acceptarea angajamentului cu privire la
|
(a) |
Delsolar (Wujiang) Ltd împreună cu societatea ei afiliată din Uniunea Europeană, încadrate împreună la codul adițional TARIC: B792; |
|
(b) |
CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd, încadrată la codul adițional TARIC: B813; |
|
(c) |
MOTECH (Suzhou) RENEWABLE ENERGY CO. LTD, încadrată la codul adițional TARIC: B852; |
|
(d) |
Xi'an LONGi Silicon Materials Corp. și Wuxi LONGi Silicon Materials Co. Ltd, încadrate împreună la codul adițional TARIC: B897; și |
|
(e) |
LERRI Solar Technology (Zhejiang) Co. Ltd împreună cu societatea ei afiliată din Uniunea Europeană, încadrate împreună la codul adițional TARIC: B898 |
este retrasă.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 16 august 2016.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 176, 30.6.2016, p. 21.
(2) JO L 176, 30.6.2016, p. 55.
(4) JO L 209, 3.8.2013, p. 26.
(6) JO L 325, 5.12.2013, p. 1.
(7) JO L 325, 5.12.2013, p. 66.
(8) JO L 325, 5.12.2013, p. 214.
(9) JO L 270, 11.9.2014, p. 6.
(10) JO L 139, 5.6.2015, p. 30.
(11) JO L 218, 19.8.2015, p. 1.
(12) JO L 295, 12.11.2015, p. 23.
(13) JO C 405, 5.12.2015, p. 8.
(14) JO C 405, 5.12.2015, p. 20.
(15) JO C 405, 5.12.2015, p. 33.
(16) JO L 23, 29.1.2016, p. 47.
(17) JO L 37, 12.2.2016, p. 76.
ANEXĂ
Lista societăților:
|
Denumirea societății |
Codul adițional TARIC |
|
Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd |
B798 |
|
Alternative Energy (AE) Solar Co. Ltd |
B799 |
|
Anhui Chaoqun Power Co. Ltd |
B800 |
|
Anji DaSol Solar Energy Science & Technology Co. Ltd |
B802 |
|
Anhui Schutten Solar Energy Co. Ltd Quanjiao Jingkun Trade Co. Ltd |
B801 |
|
Anhui Titan PV Co. Ltd |
B803 |
|
Xi'an SunOasis (Prime) Company Limited TBEA SOLAR CO. LTD XINJIANG SANG'O SOLAR EQUIPMENT |
B804 |
|
Changzhou NESL Solartech Co. Ltd |
B806 |
|
Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co. Ltd |
B807 |
|
CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD |
B808 |
|
ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co. Ltd |
B811 |
|
CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD HUOSHAN KEBO ENERGY & TECHNOLOGY CO. LTD |
B812 |
|
CSG PVtech Co. Ltd |
B814 |
|
China Sunergy (Nanjing) Co. Ltd CEEG Nanjing Renewable Energy Co. Ltd CEEG (Shanghai) Solar Science Technology Co. Ltd China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd. China Sunergy (Shanghai) Co. Ltd. |
B809 |
|
Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co. Ltd |
B816 |
|
EOPLLY New Energy Technology Co. Ltd SHANGHAI EBEST SOLAR ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD JIANGSU EOPLLY IMPORT & EXPORT CO. LTD |
B817 |
|
Era Solar Co. Ltd |
B818 |
|
GD Solar Co. Ltd |
B820 |
|
Greenway Solar-Tech (Shanghai) Co. Ltd Greenway Solar-Tech (Huaian) Co. Ltd |
B821 |
|
Konca Solar Cell Co. Ltd Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED |
B850 |
|
Guodian Jintech Solar Energy Co. Ltd |
B822 |
|
Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd |
B824 |
|
Hanwha SolarOne (Qidong) Co. Ltd |
B826 |
|
Hengdian Group DMEGC Magnetics Co. Ltd |
B827 |
|
HENGJI PV-TECH ENERGY CO. LTD |
B828 |
|
Himin Clean Energy Holdings Co. Ltd |
B829 |
|
Jetion Solar (China) Co. Ltd Junfeng Solar (Jiangsu) Co. Ltd Jetion Solar (Jiangyin) Co. Ltd |
B830 |
|
Jiangsu Green Power PV Co. Ltd |
B831 |
|
Jiangsu Hosun Solar Power Co. Ltd |
B832 |
|
Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd |
B833 |
|
Jiangsu Runda PV Co. Ltd |
B834 |
|
Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co. Ltd Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp. Ltd |
B835 |
|
Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd |
B836 |
|
Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co. Ltd Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd |
B837 |
|
Jiangsu Sinski PV Co. Ltd |
B838 |
|
Jiangsu Sunlink PV Technology Co. Ltd |
B839 |
|
Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co. Ltd |
B840 |
|
Jiangxi Risun Solar Energy Co. Ltd |
B841 |
|
Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd |
B793 |
|
Jiangyin Hareon Power Co. Ltd Hareon Solar Technology Co. Ltd Taicang Hareon Solar Co. Ltd Hefei Hareon Solar Technology Co. Ltd Jiangyin Xinhui Solar Energy Co. Ltd Altusvia Energy (Taicang) Co. Ltd |
B842 |
|
Jiangyin Shine Science and Technology Co. Ltd |
B843 |
|
JingAo Solar Co.Ltd. Shanghai JA Solar Technology Co. Ltd. JA Solar Technology Yangzhou Co. Ltd. Hefei JA Solar Technology Co. Ltd. Shanghai JA Solar PV Technology Co. Ltd. |
B794 |
|
Jinko Solar Co. Ltd Jinko Solar Import and Export Co. Ltd ZHEJIANG JINKO SOLAR CO. LTD ZHEJIANG JINKO SOLAR TRADING CO. LTD |
B845 |
|
Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd |
B795 |
|
Juli New Energy Co. Ltd |
B846 |
|
Jumao Photonic (Xiamen) Co. Ltd |
B847 |
|
King-PV Technology Co. Ltd |
B848 |
|
Kinve Solar Power Co. Ltd (Maanshan) |
B849 |
|
Lightway Green New Energy Co. Ltd Lightway Green New Energy (Zhuozhou) Co. Ltd |
B851 |
|
Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd |
B853 |
|
NICE SUN PV CO. LTD LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD |
B854 |
|
Ningbo Huashun Solar Energy Technology Co. Ltd |
B856 |
|
Ningbo Jinshi Solar Electrical Science & Technology Co. Ltd |
B857 |
|
Ningbo Komaes Solar Technology Co. Ltd |
B858 |
|
Ningbo Osda Solar Co. Ltd |
B859 |
|
Ningbo Qixin Solar Electrical Appliance Co. Ltd |
B860 |
|
Ningbo South New Energy Technology Co. Ltd |
B861 |
|
Ningbo Sunbe Electric Ind Co. Ltd |
B862 |
|
Ningbo Ulica Solar Science & Technology Co. Ltd |
B863 |
|
Perfectenergy (Shanghai) Co. Ltd |
B864 |
|
Perlight Solar Co. Ltd |
B865 |
|
Phono Solar Technology Co. Ltd Sumec Hardware & Tools Co. Ltd |
B866 |
|
RISEN ENERGY CO. LTD |
B868 |
|
SHANDONG LINUO PHOTOVOLTAIC HI-TECH CO. LTD |
B869 |
|
SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE & TECHNOLOGY CO. LTD SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD |
B870 |
|
Shanghai BYD Co. Ltd BYD (Shangluo) Industrial Co. Ltd |
B871 |
|
Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd |
B872 |
|
Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co. Ltd Shanghai Propsolar New Energy Co. Ltd |
B873 |
|
SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD |
B874 |
|
SHANGHAI SOLAR ENERGY S&T CO. LTD Shanghai Shenzhou New Energy Development Co. Ltd Lianyungang Shenzhou New Energy Co. Ltd |
B875 |
|
Shanghai ST Solar Co. Ltd Jiangsu ST Solar Co. Ltd |
B876 |
|
Shenzhen Sacred Industry Co.Ltd |
B878 |
|
Shenzhen Topray Solar Co. Ltd Shanxi Topray Solar Co. Ltd Leshan Topray Cell Co. Ltd |
B880 |
|
Sopray Energy Co. Ltd Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd |
B881 |
|
SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd. |
B882 |
|
SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD |
B883 |
|
TDG Holding Co. Ltd |
B884 |
|
Tianwei New Energy Holdings Co. Ltd Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co. Ltd Tianwei New Energy (Yangzhou) Co. Ltd |
B885 |
|
Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd |
B886 |
|
Shanghai Topsolar Green Energy Co. Ltd |
B877 |
|
Shenzhen Sungold Solar Co. Ltd |
B879 |
|
Wuhu Zhongfu PV Co. Ltd |
B889 |
|
Wuxi Saijing Solar Co. Ltd |
B890 |
|
Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co. Ltd |
B891 |
|
Wuxi Solar Innova PV Co. Ltd |
B892 |
|
Wuxi Suntech Power Co. Ltd Suntech Power Co. Ltd Wuxi Sunshine Power Co. Ltd Luoyang Suntech Power Co. Ltd Zhenjiang Rietech New Energy Science Technology Co. Ltd Zhenjiang Ren De New Energy Science Technology Co. Ltd |
B796 |
|
Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd |
B893 |
|
Xi'an Huanghe Photovoltaic Technology Co. Ltd State-run Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd |
B896 |
|
Yingli Energy (China) Co. Ltd Baoding Tianwei Yingli New Energy Resources Co. Ltd Hainan Yingli New Energy Resources Co. Ltd Hengshui Yingli New Energy Resources Co. Ltd Tianjin Yingli New Energy Resources Co. Ltd Lixian Yingli New Energy Resources Co. Ltd Baoding Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd Beijing Tianneng Yingli New Energy Resources Co. Ltd Yingli Energy (Beijing) Co. Ltd |
B797 |
|
Yuhuan BLD Solar Technology Co. Ltd Zhejiang BLD Solar Technology Co. Ltd |
B899 |
|
Yuhuan Sinosola Science & Technology Co.Ltd |
B900 |
|
Zhangjiagang City SEG PV Co. Ltd |
B902 |
|
Zhejiang Fengsheng Electrical Co. Ltd |
B903 |
|
Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co. Ltd |
B904 |
|
Zhejiang Heda Solar Technology Co. Ltd |
B905 |
|
Zhejiang Jiutai New Energy Co. Ltd Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd |
B906 |
|
Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co. Ltd |
B907 |
|
Zhejiang Koly Energy Co. Ltd |
B908 |
|
Zhejiang Mega Solar Energy Co. Ltd Zhejiang Fortune Photovoltaic Co. Ltd |
B910 |
|
Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co. Ltd |
B911 |
|
Zhejiang Shinew Photoelectronic Technology Co. Ltd |
B912 |
|
Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Limited Liability Company Zhejiang Yauchong Light Energy Science & Technology Co. Ltd |
B914 |
|
Zhejiang Sunrupu New Energy Co. Ltd |
B915 |
|
Zhejiang Tianming Solar Technology Co. Ltd |
B916 |
|
Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd |
B917 |
|
Zhejiang Wanxiang Solar Co. Ltd WANXIANG IMPORT & EXPORT CO. LTD |
B918 |
|
ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD |
B920 |
|
Zhongli Talesun Solar Co. Ltd |
B922 |