7.1.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 4/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/12 AL COMISIEI

din 6 ianuarie 2016

privind încheierea reexaminării intermediare parțiale a măsurilor antidumping și compensatorii aplicabile importurilor de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul antidumping de bază”), în special articolul 11 alineatul (3),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11 iunie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (2) (denumit în continuare „regulamentul antisubvenție de bază”), în special articolul 19 alineatul (3),

întrucât:

1.   Măsuri în vigoare

(1)

Prin Regulamentul (UE) nr. 513/2013 (3), Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a instituit o taxă antidumping provizorie la importurile în Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin (denumite în continuare „module”) și componentele lor cheie (și anume celule și plachete) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (denumită în continuare „China”).

(2)

Un grup de producători-exportatori a mandatat Camera de Comerț a Chinei pentru Importul și Exportul de Mașini și Produse Electronice (denumită în continuare „CCCME”) să prezinte Comisiei un angajament de preț în numele lor, ceea ce CCCME a făcut. Din termenii respectivului angajament de preț reiese în mod clar că acesta constituie un pachet de angajamente de preț individuale pentru fiecare producător-exportator, care este, din motive practice de administrare, coordonat de CCCME.

(3)

Prin Decizia 2013/423/UE (4), Comisia a acceptat respectivul angajament de preț în ceea ce privește taxa antidumping provizorie. Prin Regulamentul (UE) nr. 748/2013 (5), Comisia a modificat Regulamentul (UE) nr. 513/2013 pentru a introduce modificările tehnice necesare ca urmare a acceptării angajamentului în ceea ce privește taxa antidumping provizorie.

(4)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 (6), Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă la importurile în Uniune de module și de celule originare sau expediate din China (denumite în continuare „produsul în cauză”). Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 (7), Consiliul a instituit, de asemenea, o taxă compensatorie definitivă la importurile în Uniune ale produsului în cauză.

(5)

În urma notificării unei versiuni modificate a angajamentului de preț de către un grup de producători-exportatori (denumiți în continuare „producătorii-exportatori”) și CCCME, Comisia a confirmat, prin Decizia de punere în aplicare 2013/707/UE (8), acceptarea angajamentului de preț astfel cum a fost modificat (denumit în continuare „angajamentul”) pentru perioada de aplicare a măsurilor definitive.

(6)

Prin Decizia de punere în aplicare 2014/657/UE (9), Comisia a acceptat o propunere din partea grupului de producători-exportatori, formulată împreună cu CCCME, pentru clarificări referitoare la punerea în aplicare a angajamentului în ceea ce privește produsele în cauză care fac obiectul angajamentului, și anume module și celule originare sau expediate din China, încadrate în prezent la codurile NC ex 8541 40 90 (codurile TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 și 8541409039), fabricate de către producătorii-exportatori (denumite în continuare „produsul vizat”).

(7)

Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/866 (10), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru trei producători-exportatori. Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1403 (11), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un alt producător-exportator.

(8)

Măsurile antidumping și compensatorii vizate în considerentul 4 de mai sus, împreună cu angajamentul și deciziile legate de acesta menționate în considerentele 3, 5 și 6 de mai sus, sunt denumite în continuare în mod colectiv „măsurile în vigoare”.

2.   Dispoziții relevante ale angajamentului

(9)

În temeiul angajamentului de preț acceptat de Comisie, prețul minim la import (denumit în continuare „PMI”) al produsului vizat este ajustat trimestrial în funcție de prețurile la vedere internaționale ale modulelor, inclusiv prețurile chineze, astfel cum sunt raportate în baza de date Bloomberg (denumite în continuare „valoarea de referință existentă”).

(10)

De asemenea, în temeiul angajamentului, „prețurile la vedere, cu excepția prețurilor chineze, pot fi utilizate ca valoare de referință, dacă acestea sunt puse la dispoziție de baza de date Bloomberg”.

3.   Cererea de reexaminare intermediară parțială

(11)

La 29 ianuarie 2015, Comisia a primit o cerere de reexaminare intermediară parțială din partea EU ProSun (denumită în continuare „solicitantul”), o asociație de producători de module și celule din Uniune. Obiectul cererii s-a limitat la valoarea de referință utilizată ca referință pentru mecanismul de ajustare a PMI stabilit în angajament.

(12)

Cererea s-a bazat pe faptul că valoarea de referință existentă nu mai este reprezentativă pentru evoluția prețurilor modulelor. Solicitantul a furnizat următoarele elemente de probă suficiente care demonstrează că circumstanțele care au stat la baza acceptării valorii de referință existente s-au schimbat și că aceste schimbări au avut un caracter durabil:

(a)

numărul respondenților chinezi care raportează date privind prețurile care au fost incluse în valoarea de referință existentă a crescut în mod semnificativ de la acceptarea angajamentului, și în special de la începutul anului 2014;

(b)

în consecință, ponderea respondenților chinezi în valoarea de referință existentă a crescut și a avut un efect semnificativ asupra evoluției acestei valori de referință;

(c)

în plus, prețurile raportate de respondenții chinezi au fost întotdeauna mai mici decât prețurile raportate de alți respondenți.

(13)

Potrivit solicitantului, aceste elemente de probă au demonstrat că valoarea de referință existentă nu mai este reprezentativă pentru evoluția prețurilor modulelor. Prin urmare, solicitantul a cerut înlocuirea valorii de referință existente pentru mecanismul de ajustare a PMI prin subseria prețurilor medii internaționale (subseria „International Average”) publicată de Bloomberg, care exclude prețurile raportate de respondenții chinezi.

4.   Deschiderea unei reexaminări intermediare parțiale

(14)

În urma informării statelor membre, Comisia a stabilit că există suficiente elemente de probă pentru a deschide o reexaminare intermediară parțială, limitată la valoarea de referință utilizată ca referință pentru mecanismul de ajustare a PMI.

(15)

Scopul acestei reexaminări constă în a analiza dacă valoarea de referință existentă mai este reprezentativă pentru evoluția prețurilor modulelor și, prin urmare, dacă îndeplinește în continuare obiectivul său, astfel cum este prevăzut în măsurile în vigoare.

(16)

Guvernul chinez a fost invitat la consultări premergătoare deschiderii reexaminării în conformitate cu regulamentul antisubvenție de bază, iar aceste consultări au avut loc.

(17)

La 5 mai 2015, Comisia a deschis această reexaminare intermediară parțială a măsurilor în vigoare în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul antidumping de bază și al articolului 19 alineatul (2) din regulamentul antisubvenție de bază. Comisia a publicat un aviz de deschidere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene  (12).

5.   Părți vizate de anchetă

(18)

Comisia a trimis un chestionar către Bloomberg New Energy Finance (în continuare „Bloomberg”) pentru a obține informațiile necesare anchetei.

(19)

Comisia a invitat, de asemenea, respondenții care au raportat către Bloomberg prețuri ale modulelor să se prezinte, să furnizeze Comisiei datele transmise către Bloomberg și să-și facă cunoscut punctul de vedere în ceea ce privește reexaminarea.

(20)

Părțile interesate au avut ocazia de a face observații cu privire la deschiderea anchetei și de a solicita o audiere cu Comisia și/sau cu consilierul-auditor pentru proceduri comerciale.

6.   Răspunsurile la chestionar și vizitele de verificare

(21)

Comisia a primit un răspuns din partea Bloomberg la chestionarul său. De asemenea, Comisia a primit observații din partea mai multor respondenți care au raportat către Bloomberg prețuri ale modulelor, precum și manifestări ale interesului față de reexaminare de la diverse părți din Uniune și din afara acesteia.

(22)

Comisia a căutat și a verificat toate informațiile considerate necesare pentru reexaminare. S-au efectuat vizite de verificare la sediile Bloomberg din Zürich, Elveția și din Hong Kong, RAS Hong Kong, China.

7.   Ancheta

(23)

Comisia a analizat dacă valoarea de referință existentă mai este reprezentativă pentru evoluția prețurilor modulelor și, prin urmare, dacă îndeplinește în continuare obiectivele sale, astfel cum sunt prevăzute în măsurile în vigoare.

7.1.   Valoarea de referință existentă și subseriile acesteia

(24)

Valoarea de referință existentă este seria de prețuri „Average all” (seria tuturor prețurilor medii), care constă în prețurile la vedere ale modulelor raportate la nivel mondial. Bloomberg publică, de asemenea, două subserii ale seriei de prețuri „Average all” pentru prețurile la vedere ale modulelor, care sunt relevante pentru această anchetă, și anume:

(a)

subseria prețurilor medii chineze („Chinese Average”), care conține prețuri raportate de respondenți chinezi; și

(b)

subseria prețurilor medii internaționale („International Average”), care conține toate celelalte prețuri raportate.

(25)

În general, datele pentru seria de prețuri și subseriile de prețuri menționate sunt colectate și publicate săptămânal. Toate seriile sunt publicate în USD. Toate cotațiile sunt verificate în mod regulat de către specialiști ai Bloomberg în domeniul energiei solare, care pot lua legătura cu orice respondent pentru a obține clarificări referitoare la o cotație în cazul în care respondentul respectiv prezintă frecvent date în afara intervalelor definite sau pare a încerca să distorsioneze rezultatele finale.

(26)

Bloomberg calculează prețul mediu pe săptămână, cu condiția să fi primit cel puțin trei cotații. În cazul în care un respondent prezintă mai multe cotații, Bloomberg calculează media acestora și le consideră a fi o cotație.

(27)

Pentru a evita cotațiile neobișnuit de ridicate sau neobișnuit de scăzute, Bloomberg semnalează analiștilor în mod automat toate cotațiile situate cu 20 % peste sau sub media perioadei selectate, iar analiștii solicită în acest caz clarificări din partea participanților vizați. Analiștii vor decide dacă să includă sau nu cotația respectivă. Media se calculează apoi utilizându-se restul cotațiilor.

(28)

Toți respondenții trebuie să fie activi în fabricarea sau achiziția de module, iar Bloomberg trebuie să aprobe participarea acestora manual înainte ca aceștia să poată contribui prin prezentarea cotațiilor lor.

7.2.   Creșterea numărului și a proporției respondenților chinezi

(29)

Solicitantul a afirmat că numărul respondenților chinezi incluși în valoarea de referință existentă a crescut în mod semnificativ de la acceptarea angajamentului, și în special de la începutul anului 2014.

(30)

Solicitantul a afirmat, în continuare, că „participarea respondenților chinezi în raport cu participarea globală la raportarea prețurilor către Bloomberg s-a triplat cu aproximație din 2013 și participarea sporită a influențat puternic evoluția [valorii de referință existente] în 2014”.

(31)

Deși solicitantul a furnizat informații complete pentru anii 2013 și 2014 în cerere, argumentele sale s-au bazat în mod exclusiv pe o comparație între două perioade de trei luni izolate, și anume perioada dintre mai și iulie 2013 și cea dintre octombrie și decembrie 2014.

(32)

Comisia a luat în considerare toate datele de participare săptămânală pentru 2013 și 2014 prezentate de solicitant și a analizat datele prin agregarea numărului de participanți în cadrul trimestrelor calendaristice. Procedând astfel, Comisia a făcut următoarele constatări:

(a)

într-adevăr, numărul mediu de respondenți chinezi per trimestru incluși în valoarea de referință existentă a crescut cu aproximativ 20 de respondenți (56 %) între 2013 și 2014;

(b)

această evoluție a fost însoțită de o scădere paralelă a numărului mediu de respondenți care nu sunt de origine chineză per trimestru, de peste 100 de respondenți (– 46 %) între 2013 și 2014.

(33)

Prin urmare, creșterea proporției respondenților chinezi incluși în valoarea de referință existentă s-a datorat atât scăderii numărului de respondenți care nu sunt de origine chineză, cât și creșterii numărului de respondenți chinezi.

(34)

În plus, proporția respondenților chinezi a crescut de la un nivel relativ scăzut la un nivel care reflectă mai bine ponderea Chinei pe piața mondială a energiei solare. Astfel cum relatează Bloomberg, producția chineză de celule și module fotovoltaice din 2014 este estimată la 78 % din producția mondială.

(35)

Graficul 1 de mai jos arată participarea agregată a respondenților la valoarea de referință existentă și la cele două subserii ale acesteia, pe trimestre.

Image

Surse: Cererea de reexaminare.

7.3.   Evoluția prețurilor chineze și a prețurilor excluzând prețurile chineze

(36)

Solicitantul a afirmat că subseria de prețuri „Chinese Average” a conținut întotdeauna prețuri mai mici decât subseria de prețuri „International Average”. Comisia remarcă faptul că, într-adevăr, subseria de prețuri „Chinese Average” a conținut întotdeauna prețuri mai mici decât subseria de prețuri „International Average”.

(37)

Solicitantul a mai susținut că subseria de prețuri „International Average”„[…] [a] rămas în esență stabilă de la acceptarea [angajamentului]”.

(38)

Ancheta a arătat că, în mod contrar afirmației solicitantului, subseria de prețuri „International Average” nu a rămas stabilă de la acceptarea angajamentului. În realitate, în 2013 și 2014, subseriile de prețuri „International Average” și „Chinese Average” au urmat tendințe similare (în general, în limita a ± 0,01 USD). Graficul 2 de mai jos ilustrează cele două subserii în comparație cu seria de prețuri „Average all” de la începutul anului 2013 până la sfârșitul anului 2014.

Image

Surse: Bloomberg, ancheta.

7.4.   Niciun efect substanțial de scădere asupra valorii de referință existente

(39)

Argumentele solicitantului prezentate în secțiunile 7.2 și 7.3 de mai sus l-au determinat pe acesta să concluzioneze că atât numărul crescut al respondenților chinezi, cât și creșterea proporției lor în seria de prețuri „Average all” a avut un „impact substanțial de scădere” asupra valorii de referință existente. Prin urmare, deoarece s-au bazat pe valoarea de referință existentă, ajustările PMI de până acum au reflectat în esență numărul crescut al respondenților chinezi care raportează către Bloomberg prețuri mai mici.

(40)

Comisia a verificat toate elementele de probă relevante și documentate în mod corespunzător colectate în timpul anchetei. Constatările anchetei sunt cele care reies din secțiunile 7.2 și 7.3 de mai sus, și anume:

(a)

în primul rând, s-a înregistrat o creștere a numărului de respondenți chinezi care transmit date spre a fi publicate în subseria de prețuri „Chinese Average”;

(b)

în al doilea rând, astfel cum se arată în graficul 1 de mai sus, această creștere a respondenților chinezi a fost însoțită de o scădere mai semnificativă a numărului de respondenți care nu sunt de origine chineză;

(c)

în al treilea rând, creșterea proporției respondenților chinezi se datorează atât creșterii numărului de respondenți chinezi, cât și unei scăderi a numărului de respondenți care nu sunt de origine chineză;

(d)

în al patrulea rând, proporția respondenților chinezi a crescut de la un nivel relativ scăzut la un nivel care reflectă mai bine ponderea Chinei pe piața mondială a energiei solare; și

(e)

în cele din urmă, astfel cum se arată în graficul 2, subseriile de prețuri ale valorii de referință existente „Chinese Average” și „International Average” au urmat tendințe similare în 2013 și 2014.

7.5.   Concluzii

(41)

Comisia concluzionează că:

(a)

valoarea de referință existentă rămâne reprezentativă pentru evoluția prețurilor mondiale ale modulelor, deoarece include prețurile prezentate de respondenții chinezi;

(b)

și deoarece ambele subserii au avut evoluții care au urmat tendințe similare, ceea ce înseamnă că subseria de prețuri „Chinese Average” conține într-adevăr prețuri mai mici decât subseria de prețuri „International Average”, însă subseria „Chinese Average” nu a scăzut mai repede decât subseria „International Average”; și, prin urmare,

(c)

proporția respondenților chinezi incluși în valoarea de referință existentă a crescut la un nivel care reflectă mai bine ponderea producătorilor chinezi pe piața mondială a energiei solare;

(d)

prin urmare, valoarea de referință existentă îndeplinește în continuare obiectivul său, astfel cum este prevăzut în măsurile în vigoare.

(42)

Prin urmare, Comisia a concluzionat că această reexaminare trebuie încheiată.

7.6.   Observații comunicate în scris

(43)

Constatările anchetei au fost comunicate părților interesate. Acestea au avut posibilitatea de a fi audiate și de a formula observații în conformitate cu articolul 20 din regulamentul antidumping de bază și cu articolul 30 din regulamentul antisubvenție de bază. Solicitantul și guvernul Republicii Populare Chineze au prezentat observații.

Observațiile solicitantului

(44)

În primul rând, solicitantul a afirmat că „deși nivelul participării respondenților chinezi la indicele Bloomberg a crescut substanțial […], ponderea chineză pe piața globală nu s-a schimbat sau s-a schimbat doar într-o mică măsură, ceea ce înseamnă că evoluția înregistrată, pentru perioada respectivă, în cadrul indicelui prețurilor «Average all» al Bloomberg nu a reflectat realitatea evoluției ponderii pe piața globală”.

(45)

Comisia recunoaște faptul că, într-adevăr, ponderea chineză pe piața globală nu s-a schimbat substanțial în perioada 2013-2014. Cu toate acestea, acest fapt nu face decât să sprijine concluzia potrivit căreia reprezentativitatea valorii de referință existente a fost ameliorată, din motivele deja menționate în considerentul 34. De asemenea, însuși obiectivul acestei serii de prețuri constă în a reflecta evoluția prețurilor, și nu evoluția cotelor de piață.

(46)

În al doilea rând, solicitantul a afirmat că „a existat o scădere substanțială în cadrul subseriei de prețuri «Chinese Average», care conținea deja prețuri cu mult mai mici decât subseria de prețuri «International Average»” și că „scăderea respectivă a prețurilor a fost cu peste 5 % mai mare decât scăderea prețurilor în cursul aceleiași perioade din cadrul subseriei de prețuri «International Average»”.

(47)

Comisia remarcă faptul că, atunci când se ia în considerare întreaga perioadă 2013-2014 (care a fost perioada la care se referă datele prezentate de solicitant), această afirmație este incorectă din punct de vedere faptic. De fapt, niciuna dintre cele trei serii de prețuri vizate nu a înregistrat o tendință clară de scădere în 2013 și 2014, astfel cum este ilustrat în graficul 2 din considerentul 38 și în tabelul 1 de mai jos.

(48)

În mod contrar afirmației solicitantului, punctele de plecare și, respectiv, punctele finale pentru aceste trei serii de prețuri sunt foarte apropiate (divergența maximă înregistrată a fost de 0,01 USD în plus și de 0,02 USD în minus) și toate cele trei serii de prețuri au înregistrat fluctuații ascendente și descendente pe parcursul perioadei. Fluctuațiile respective au urmat o traiectorie similară, punctul maxim fiind atins în trimestrele T3 și T4 din 2013. De asemenea, diferențele dintre punctul de date maxim și cel minim sunt comparabile (0,09 USD pentru seria de prețuri „Average all”, 0,06 USD pentru subseria de prețuri „International Average” și 0,08 USD pentru subseria de prețuri „Chinese Average”).

Tabelul 1

Datele privind seriile de prețuri medii în USD per watt 2013-2014

Trimestru

„Average all”

„International Average”

„Chinese Average”

T1 2013

0,81

0,83

0,71

T2 2013

0,85

0,86

0,74

T3 2013

0,86

0,87

0,77

T4 2013

0,88

0,89

0,77

T1 2014

0,84

0,88

0,73

T2 2014

0,83

0,87

0,76

T3 2014

0,83

0,87

0,72

T4 2014

0,79

0,84

0,69

Surse: Bloomberg, ancheta.

(49)

Pe baza acestor cifre, nu există niciun indiciu care să sugereze că o manipulare a indicelui ar fi avut succes. Este adevărat că, în urma unei participări mai ridicate a societăților chineze, subseria de prețuri „Average all” a înregistrat o scădere puțin mai abruptă decât subseria de prețuri „International Average”. Cu toate acestea, această constatare nu poate pune sub semnul îndoielii caracterul adecvat al utilizării seriei de prețuri „Average all”. În schimb, constatarea aceasta este pur și simplu o consecință logică a faptului că datele introduse în seria de prețuri respectivă sunt actualmente mai reprezentative pentru ponderea Chinei pe piața mondială decât erau inițial. Cu alte cuvinte: în prezent, seria de prețuri „Average all” își îndeplinește obiectivul chiar mai bine decât atunci când a fost introdusă.

(50)

Afirmația potrivit căreia scăderea prețurilor din cadrul subseriei de prețuri „Chinese Average” a fost cu peste 5 % mai mare decât scăderea prețurilor din cadrul subseriei de prețuri „International Average” este, de asemenea, incorectă. Într-adevăr, subseria „Chinese Average” a scăzut cu 2,8 %, în timp ce subseria „International Average” a crescut cu 1,2 %. Din aceasta rezultă o diferență combinată de 4 %.

(51)

Mai mult, Comisia constată din nou faptul că argumentul solicitantului se bazează exclusiv pe o comparație a două trimestre izolate, și anume T3 2013 și T4 2014. Analiza Comisiei ia în considerare evoluția seriei de prețuri în cursul anilor 2013 și 2014, și anume întreaga perioadă pentru care solicitantul a prezentat informații în cererea sa.

(52)

Solicitantul a susținut că „[…] numărul crescând de respondenți chinezi a condus în mod inevitabil la o scădere a valorii de referință existente dincolo de nivelul la care s-ar afla dacă numărul respondenților chinezi nu ar fi crescut”.

(53)

Comisia respinge acest argument, deoarece solicitantul nu a furnizat nici în acest caz nicio dovadă pentru a justifica afirmația sa.

(54)

Solicitantul a susținut că Comisia nu a analizat „[…] efectul creșterii participării respondenților chinezi asupra valorii de referință [existente] […]” și nici „[…] efectul asupra prețurilor al schimbării totale a proporției și efectul asupra prețurilor determinat de cele două componente în mod individual […]”. De asemenea, solicitantul a susținut că Comisia nu a analizat „[…] dacă au existat, în afara raportării sporite a prețurilor chineze, alți factori care ar putea fi responsabili pentru rezultatul respectiv”.

(55)

Comisia respinge această afirmație, deoarece a realizat o astfel de analiză, iar concluzia acesteia este prezentată în secțiunile 7.2 și 7.3 de mai sus.

(56)

În plus, solicitantul a afirmat că Comisia nu a analizat „[…] dacă utilizarea subseriei de prețuri «International Average» ca valoare de referință ar fi condus la cu totul alt rezultat decât utilizarea valorii de referință existente în cursul perioadei în cauză”. Solicitantul cere, de asemenea, efectuarea unei astfel de analize.

(57)

Comisia respinge atât acest argument, cât și cererea aferentă, întrucât acestea nu se încadrează în domeniul de aplicare al prezentei reexaminări intermediare, care a fost stabilit în avizul de deschidere și menționat din nou în considerentul 15. Obiectivul prezentei reexaminări nu constă în a examina dacă utilizarea altor valori de referință ar fi condus la cu totul alt rezultat decât utilizarea valorii de referință existente în cursul perioadei în cauză.

(58)

Comisia subliniază faptul că o valoare de referință adecvată ar trebui să fie obiectivă, transparentă și bazată pe o acoperire cât mai largă. În acest caz, excluderea producătorilor chinezi, care reprezintă 78 % din piața mondială a energiei solare, nu poate fi justificată.

(59)

Solicitantul a afirmat că a patra constatare din considerentul 40 de mai sus „recunoaște în mod tacit lipsa de reprezentativitate a indicelui valorii de referință [existente] la începutul angajamentului [UT – untertaking], ceea ce în sine ar constitui un motiv suficient pentru a trece la o valoare de referință diferită, întrucât trimestrul anterior intrării în vigoare a angajamentului continuă să fie perioada de referință de bază”. În plus, solicitantul a afirmat că „simpla includere a prețurilor raportate de respondenții chinezi nu garantează, în sine, reprezentativitatea valorii de referință existente în ceea ce privește prețurile mondiale ale modulelor”.

(60)

Comisia respinge acest argument, întrucât creșterea proporției respondenților chinezi incluși în valoarea de referință existentă nu a făcut decât să amelioreze reprezentativitatea acesteia, având în vedere că reflectă mai bine ponderea producătorilor chinezi pe piața mondială a energiei solare.

(61)

În cele din urmă, solicitantul a cerut Comisiei să continue ancheta, având în vedere colectarea unor date suplimentare. Cu toate acestea, solicitantul nu a furnizat alte date noi în afara celor din cererea de reexaminare, menționate în considerentul 12 de mai sus. În consecință, Comisia nu are nicio bază pentru a continua ancheta.

Observațiile guvernului Republicii Populare Chineze

(62)

Guvernul Republicii Populare Chineze a prezentat doar observații care au sprijinit suplimentar concluzia Comisiei de a încheia prezenta reexaminare.

7.7.   Concluzie cu privire la observațiile comunicate în scris și la reexaminare

(63)

În ciuda observațiilor de mai sus ale părților interesate, constatările Comisiei în urma acestei anchete sunt menținute. Prin urmare, Comisia încheie această reexaminare.

(64)

Prezentul regulament este în conformitate cu avizul comitetului înființat prin articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 și articolul 25 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 597/2009,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Reexaminarea intermediară parțială a măsurilor antidumping și compensatorii aplicabile importurilor de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză se încheie.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 6 ianuarie 2016.

Pentru Comisie

Președintele

Jean-Claude JUNCKER


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 51.

(2)  JO L 188, 18.7.2009, p. 93.

(3)  JO L 152, 5.6.2013, p. 5.

(4)  JO L 209, 3.8.2013, p. 26.

(5)  JO L 209, 3.8.2013, p. 1.

(6)  JO L 325, 5.12.2013, p. 1.

(7)  JO L 325, 5.12.2013, p. 66.

(8)  JO L 325, 5.12.2013, p. 214.

(9)  JO L 270, 11.9.2014, p. 6.

(10)  JO L 139, 5.6.2015, p. 30.

(11)  JO L 218, 19.8.2015, p. 1.

(12)  JO C 147, 5.5.2015, p. 4.