|
22.12.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 350/24 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE, Euratom) 2016/2365 A COMISIEI
din 19 decembrie 2016
de stabilire a unor formulare pentru raportarea fraudelor și neregularităților care afectează drepturile asupra resurselor proprii tradiționale și pentru inspecțiile în materie de resurse proprii tradiționale în temeiul Regulamentului (UE, Euratom) nr. 608/2014 al Consiliului
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,
având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 608/2014 al Consiliului din 26 mai 2014 de stabilire a măsurilor de punere în aplicare a sistemului de resurse proprii ale Uniunii Europene (1), în special articolul 5 alineatul (2) și articolul 6 alineatul (2),
după consultarea Comitetului consultativ privind resursele proprii,
întrucât:
|
(1) |
Decizia 97/245/CE, Euratom a Comisiei (2) stabilește modalitățile de comunicare a informațiilor către Comisie de către statele membre cu privire la sistemul de resurse proprii. |
|
(2) |
Decizia 97/245/CE, Euratom are un singur temei juridic, Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului (3). Ca urmare a intrării în vigoare a Deciziei 2014/335/UE a Consiliului (4), comunicarea de informații către Comisie de către statele membre este reglementată de două regulamente ale Consiliului: Regulamentul (UE, Euratom) nr. 608/2014 și Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014 (5). Prin urmare, este necesar să se adopte o decizie separată de punere în aplicare a Comisiei pentru fiecare dintre aceste regulamente. Dispozițiile referitoare la o serie de modele pentru situația conturilor privind drepturile asupra resurselor proprii și la un formular pentru rapoartele privind sumele nerecuperabile corespunzătoare drepturilor asupra resurselor proprii prevăzute în Decizia 97/245/CE, Euratom au fost incluse în Decizia de punere în aplicare (UE, Euratom) 2016/2366 a Comisiei (6). Dispozițiile privind o serie de formulare și un model pentru raportarea fraudelor și neregularităților care afectează drepturile asupra resurselor proprii tradiționale, precum și pentru inspecțiile în materie de resurse proprii tradiționale prevăzute în Decizia 97/245/CE, Euratom ar trebui să fie incluse în prezenta decizie. |
|
(3) |
Cazurile de fraudă și de nereguli ar trebui să fie raportate în mod structurat. |
|
(4) |
Decizia 97/245/CE, Euratom prevede că statele membre trebuie să furnizeze Comisiei informații cu privire la departamentele și agențiile responsabile pentru raportare. Este necesar să se prevadă ca statele membre să informeze, de asemenea, Comisia cu privire la orice modificare a acestor informații. |
|
(5) |
Pentru a se asigura că statele membre utilizează, cât mai curând posibil, formularele astfel cum au fost modificate, în special în ceea ce privește modificarea ratei de reținere, prezenta decizie ar trebui să intre în vigoare și să se aplice de la data publicării sale. |
|
(6) |
Din motive de coerență, prezenta decizie și Decizia de punere în aplicare (UE, Euratom) 2016/2366 ar trebui să se aplice de la aceeași dată, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Statele membre folosesc formularul prevăzut în anexa I la prezenta decizie pentru descrierea cazurilor de fraudă și a neregularităților detectate care implică sume de peste 10 000 EUR și formularul prevăzut în anexa II la prezenta decizie pentru descrierea detaliilor privind poziția adoptată în ceea ce privește cazurile de fraudă sau de neregularități raportate deja Comisiei, a căror recuperare, anulare sau nerecuperare nu a fost indicată anterior, astfel cum se menționează la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 608/2014.
Articolul 2
Statele membre utilizează formularul prevăzut în anexa III la prezenta decizie pentru raportul privind inspecțiile în materie de resurse proprii tradiționale menționat la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 608/2014.
Articolul 3
Statele membre furnizează Comisiei informații cu privire la departamentele sau agențiile responsabile cu întocmirea și transmiterea descrierilor și a detaliilor menționate la articolul 1 și a rapoartelor menționate la articolul 2. Statele membre comunică, de asemenea, Comisiei orice modificare a informațiilor privind departamentele sau agențiile respective.
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 19 decembrie 2016.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 168, 7.6.2014, p. 29.
(2) Decizia 97/245/CE, Euratom a Comisiei din 20 martie 1997 de stabilire a modalităților de comunicare a informațiilor către Comisie de către statele membre cu privire la sistemul de resurse proprii al Comunităților Europene (JO L 97, 12.4.1997, p. 12).
(3) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului din 22 mai 2000 privind punerea în aplicare a Deciziei 2007/436/CE, Euratom privind sistemul de resurse al Comunităților Europene (JO L 130, 31.5.2000, p. 1).
(4) Decizia 2014/335/UE, Euratom a Consiliului din 26 mai 2014 privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii Europene (JO L 168, 7.6.2014, p. 105).
(5) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014 al Consiliului din 26 mai 2014 privind metodele și procedura de punere la dispoziție a resurselor proprii tradiționale și a resurselor proprii bazate pe TVA și pe VNB și privind măsurile pentru a răspunde necesităților trezoreriei (JO L 168, 7.6.2014, p. 39).
(6) Decizia de punere în aplicare (UE, Euratom) 2016/2366 a Comisiei din 19 decembrie 2016 de stabilire a unor modele pentru situația conturilor privind drepturile asupra resurselor proprii și a unui formular pentru rapoartele privind sumele nerecuperabile corespunzătoare drepturilor asupra resurselor proprii în temeiul Regulamentului (UE, Euratom) nr. 609/2014 al Consiliului (a se vedea pagina 30 din prezentul Jurnal Oficial).
ANEXA I
FORMULARUL DE FRAUDĂ
Formular de informații care se trimite Comisiei (DG BUDG), în care sunt descrise cazurile de fraudă și de neregularități deja detectate, cu privire la o valoare a drepturilor mai mare de 10 000 EUR
IDENTIFICAREA FORMULARULUI DE REFERINȚĂ
0. Statul membru:
0.0. Numărul cazului (1):
0.1. Trimestrul de referință:
0.2. Data transmiterii:
0.3. Departamentul sau agenția care a efectuat constatarea:
DESCRIEREA CAZULUI
1. Produse implicate:
1.0. Denumirea comercială:
1.1. Poziție tarifară (2):
1.1.1. declarată:
1.1.2. stabilită:
1.1.3. prezumată:
1.2. Origine:
1.2.1. declarată:
1.2.2. stabilită:
1.2.3. prezumată:
1.3. Proveniență:
1.3.1. declarată:
1.3.2. stabilită:
1.3.3. prezumată:
1.4. Cantitate:
1.4.1. declarată:
1.4.2. stabilită:
1.4.3. prezumată:
1.5. Valoare:
1.5.1. declarată:
1.5.2. stabilită:
1.5.3. prezumată:
(1) Cazurile sunt numerotate de către statele membre în ordine succesivă anuală, după formatul următor: OR/SM/99/999999/0. Pentru statele membre care nu au o ordine succesivă anuală unică, ci o ordine succesivă pentru departamentele regionale, primele două din cele șase cifre identifică departamentul regional respectiv.
(2) În conformitate cu Nomenclatura combinată prevăzută în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1).
2. Tipul de fraudă și/sau neregularitate:
2.1. Descrierea:
2.2. Regimul vamal sau destinația vamală respectivă:
3. Descrierea concisă a mecanismului de fraudă:
4. Ordinea prezumată a importanței resurselor proprii eludate sau suma exactă:
4.1. estimată:
4.2. stabilită:
4.3. recuperată:
5. Tipul de control care a condus la descoperire:
5.1. metodă:
5.2. comentarii:
6. Stadiul procedurii și, unde este cazul, detalii ale constatării:
— data constatării:
— codul administrativ:
— codul financiar:
7. Cazuri deja comunicate în cadrul acordurilor de asistență reciprocă [Regulamentul (CE) nr. 515/97 (1)]:
Referință asistență reciprocă (AR):
8. Măsurile luate sau planificate pentru a preveni repetarea cazurilor de fraudă și de neregularități deja detectate:
9.
9.1. Statele membre implicate:
9.2. Operatori implicați (opțional):
10. Alte informații:
10.1. Liber:
10.2. Referința dosarului OLAF:
10.3. Rezervat:
(1) Regulamentul (CE) nr. 515/97 al Consiliului din 13 martie 1997 privind asistența reciprocă între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol (JO L 82, 22.3.1997, p. 1).
ANEXA II
FORMULAR CARE ACTUALIZEAZĂ FORMULARUL DE REFERINȚĂ (1)
11 (2)
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Observații
Referința formularului de referință
Modifica-rea estimărilor
Data stabilirii
Data înregistrării în contabili-tatea „B”
Drepturile stabilite: soldul trimestrului anterior
Corecția bazei (±)
Anulate din bilanț
Sume de recuperat (15 ± 16 – 17)
Sume recuperate
Drepturile stabilite: soldul la sfârșitul trimestrului (18 – 19)
Codul administrativ sau judiciar
Codul financiar
(1) Câmpurile 11-22 din noul formular actualizează câmpurile 4 și 6 din formularul de referință.
(2) Formularul actualizat are același număr de ordine ca și formularul de referință conex; atunci când există mai mult de un formular actualizat, numerotarea ar trebui să fie de la 1 la x în următorul format: OR/SM/99/999999/1 la x.
ANEXA III
RAPORTUL ANUAL (1)
20…
Statul membru: …..............................................................
1. Controale ale statelor membre
Activități de control
Număr
Declarații vamale acceptate (regimul vamal sau utilizarea vamală respectivă)
Declarații vamale controlate după vămuire, regimul vamal sau utilizarea vamală respectivă (controale postvămuire)
Numărul total de personal din serviciile vamale la nivel național (1)
Numărul total al personalului desemnat pentru controalele postvămuire la nivel național
(1) Numărul total de personal vamal (exprimat în persoane pe an în echivalent normă întreagă).
2. Chestiuni de principiu
Lista celor mai importante chestiuni cu privire la stabilirea, introducerea în conturi și punerea la dispoziție a drepturilor, cu care v-ați confruntat în aplicarea Regulamentului (UE, Euratom) nr. 608/2014 al Consiliului și a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 609/2014 al Consiliului, precum și a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului, inclusiv a celor ridicate în caz de litigii.
(Dacă este necesar, se continuă într-o anexă, făcându-se referire la acest punct.)
(1) Menționat la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 608/2014.