14.2.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 44/53


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 12 februarie 2014

de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2013/426/UE privind măsurile de prevenire a introducerii în Uniune a virusului pestei porcine africane din anumite țări terțe sau din părți ale teritoriului unor țări terțe în care este confirmată prezența bolii respective și de abrogare a Deciziei 2011/78/UE

[notificată cu numărul C(2014) 715]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2014/84/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază ale organizării controalelor veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt introduse în Comunitate (1), în special articolul 22 alineatul (6),

întrucât:

(1)

Pesta porcină africană este o infecție foarte contagioasă și fatală a porcilor domestici și a mistreților, având potențial de răspândire rapidă, în special prin intermediul produselor obținute de la animale infectate și al obiectelor neanimate contaminate.

(2)

Datorită situației pestei porcine africane din Rusia, Comisia a adoptat Decizia 2011/78/UE (2) de stabilire a unor măsuri pentru a preveni introducerea bolii respective în Uniune. În urma confirmării, în iunie 2013, a unui focar epidemic de pestă porcină africană în Belarus, în apropierea frontierei cu Lituania și cu Polonia, Comisia a adoptat Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE (3) care a abrogat și a înlocuit Decizia 2011/78/UE.

(3)

Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE stabilește măsuri privind curățarea și dezinfectarea adecvată a tuturor „mijloacelor de transport a animalelor vii”, cu care au fost transportate animale vii și hrană pentru acestea, care intră pe teritoriul Uniunii din Rusia și Belarus, astfel de măsuri trebuind să fie documentate în mod corespunzător.

(4)

Punerea în aplicare a măsurilor prevăzute în Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE a fost auditată de Oficiul Alimentar și Veterinar (OAV) din cadrul Direcției Generale Sănătate și Consumatori a Comisiei în patru state membre care au granițe cu Rusia și Belarus.

(5)

Auditurile au arătat că operațiunile de curățare și dezinfectare a camioanelor care transportă hrană pentru animale nu pot fi puse în aplicare integral din cauza dificultății de a depista astfel de camioane. În plus, nu este posibil să se cunoască dacă respectivele camioane au circulat în locuri care pot reprezenta un risc de introducere a pestei porcine africane.

(6)

De asemenea, auditurile au evidențiat că autoritățile competente din statele membre care au granițe cu Rusia și Belarus au pus deja în aplicare măsuri suplimentare de biosecuritate care măresc gradul de prevenire a introducerii pestei porcine africane, cum ar fi dezinfectarea altor vehicule decât cele cu care se transportă animale vii și care sunt suspecte că ar putea constitui un risc de introducere a bolii respective.

(7)

Rezultatele auditurilor OAV ar trebui să fie luate în considerare pentru a mări eficiența măsurilor din Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE.

(8)

Este adecvat ca obligația de curățare și dezinfectare a camioanelor să se limiteze doar la cele care transportă animale vii. În schimb, ar trebui introduse noi măsuri de biosecuritate în vederea dezinfectării vehiculelor care ar putea reprezenta un risc.

(9)

Se preconizează că situația pestei porcine africane în regiunea în cauză va evolua în lunile următoare și, prin urmare, aplicarea Deciziei de punere în aplicare 2013/426/UE ar trebui să fie limitată în timp.

(10)

Prin urmare, Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE ar trebui modificată în consecință.

(11)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 1

În sensul prezentei decizii, prin «mijloc de transport pentru animale vii» se înțelege orice mijloc de transport care a fost utilizat pentru transportul animalelor vii.”

2.

Articolul 2 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Statele membre se asigură că, la sosirea din țările terțe sau din părți ale teritoriului țărilor terțe menționate în anexa I, operatorul sau șoferul unui mijloc de transport a animalelor vii furnizează autorității competente a statului membru unde se află punctul de intrare în Uniune informații care atestă că compartimentul destinat animalelor vii sau compartimentul de încărcare, iar dacă este cazul, corpul camionului, rampa de încărcare, echipamentele care au fost în contact cu animalele, roțile și cabina șoferului, precum și îmbrăcămintea/încălțămintea de protecție utilizate în timpul descărcării au fost curățate și dezinfectate după ultima descărcare a animalelor.”

3.

Articolul 3 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   În cazul în care verificările menționate la alineatul (1) arată că dezinfectarea și curățarea mijlocului de transport pentru animale vii nu au fost efectuate în mod satisfăcător, autoritatea competentă ia una dintre următoarele măsuri:

(a)

supune mijlocul de transport pentru animale vii unei curățări și dezinfectări corespunzătoare într-un loc desemnat de autoritatea competentă, cât mai aproape posibil de punctul de intrare în statul membru în cauză, și emite certificatul menționat la alineatul (2);

(b)

în cazul în care în apropierea punctului de intrare nu există o instalație adecvată pentru curățare și dezinfectare sau dacă există riscul scăpării unor produse animale reziduale din mijlocul de transport pentru animale vii necurățat:

(i)

se refuză intrarea în Uniune a mijlocului de transport pentru animale vii; sau

(ii)

se efectuează la fața locului o dezinfectare preliminară a mijlocului de transport pentru animale vii care nu a fost curățat și dezinfectat satisfăcător, în așteptarea aplicării măsurilor prevăzute la litera (a) în termen de 48 de ore de la sosirea la frontiera UE.”

(b)

se adaugă alineatul (5), cu următorul text:

„(5)   Autoritatea competentă a statului membru în care este situat punctul de intrare în Uniune poate supune orice vehicul, inclusiv pe cele care transportă hrană pentru animale, în cazul căruia nu se poate exclude un risc semnificativ de introducere a pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii, dezinfectării la fața locului a roților sau a oricărei alte părți a vehiculului considerată necesară pentru atenuarea riscului respectiv.”

4.

După articolul 4 se inserează următorul articol 4a:

„Articolul 4a

Prezenta decizie se aplică până la 31 decembrie 2015.”

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 12 februarie 2014.

Pentru Comisie

Tonio BORG

Membru al Comisiei


(1)  JO L 24, 30.1.1998, p. 9.

(2)  Decizia 2011/78/UE a Comisiei din 3 februarie 2011 privind anumite măsuri destinate prevenirii introducerii, din Rusia, a virusului pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii Europene (JO L 30, 4.2.2011, p. 40).

(3)  Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE a Comisiei din 5 august 2013 privind măsurile de prevenire a introducerii în Uniune a virusului pestei porcine africane din anumite țări terțe sau din părți ale teritoriului unor țări terțe în care este confirmată prezența bolii respective și de abrogare a Deciziei 2011/78/UE (JO L 211, 7.8.2013, p. 5).