12.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 68/26


REGULAMENTUL (UE) NR. 211/2013 AL COMISIEI

din 11 martie 2013

privind cerințele de certificare pentru importurile în Uniune de germeni și semințe pentru producția de germeni

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor (1), în special articolul 48 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 882/2004 stabilește normele generale pentru desfășurarea controalelor oficiale în vederea verificării respectării normelor care vizează, în special, prevenirea, eliminarea sau reducerea la niveluri acceptabile a riscurilor la care sunt expuse persoanele și animalele, fie direct, fie prin mediul înconjurător.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și cerințelor generale ale legislației în domeniul alimentar, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (2) stabilește principiile generale care se aplică produselor alimentare și hranei pentru animale în general și siguranței produselor alimentare și a hranei pentru animale în special, la nivelul Uniunii și la nivel național. Regulamentul respectiv prevede că produsele alimentare și hrana pentru animale importate în Uniune în vederea introducerii pe piață în Uniune trebuie să respecte cerințele relevante ale legislației alimentare sau condițiile recunoscute de Uniune ca fiind cel puțin echivalente cu acestea.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 852/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind igiena produselor alimentare (3) stabilește normele generale aplicabile operatorilor din sectorul alimentar în materie de igienă a produselor alimentare. Respectivul regulament prevede că operatorii din sectorul alimentar trebuie să se asigure că toate etapele de producție, prelucrare și distribuție a produselor alimentare aflate sub controlul lor îndeplinesc cerințele relevante de igienă stabilite în regulamentul sus-menționat. În special, Regulamentul (CE) nr. 852/2004 prevede că operatorii din sectorul alimentar care desfășoară activități de producție primară și acele operațiuni conexe enumerate în anexa I la regulamentul respectiv trebuie să respecte dispozițiile generale privind igiena prevăzute în partea A din anexa respectivă.

(4)

Ca urmare a apariției în Uniune a focarului de E. coli producătoare de toxină Shiga (STEC) în mai 2011, consumul de semințe germinate a fost identificat drept originea cea mai probabilă a focarelor.

(5)

La 20 octombrie 2011, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „EFSA”) a adoptat un aviz științific privind riscurile prezentate de Escherichia coli producătoare de toxină Shiga (STEC) și de alte bacterii patogene în semințe și semințe germinate (4). În avizul său, EFSA a ajuns la concluzia că semințele uscate contaminate cu agenți patogeni bacterieni reprezintă cea mai probabilă sursă inițială a focarelor asociate germenilor. În plus, avizul precizează că, datorită umidității ridicate și temperaturii propice din timpul încolțirii, agenții patogeni bacterieni prezenți pe semințele uscate se pot multiplica în timpul încolțirii și pot deveni un risc pentru sănătatea publică.

(6)

Pentru a asigura protecția sănătății publice în Uniune și având în vedere avizul EFSA menționat mai sus, a fost adoptat Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 208/2013 al Comisiei (5). Regulamentul de punere în aplicare în cauză stabilește reguli privind trasabilitatea loturilor de germeni și de semințe destinate producției de germeni.

(7)

Pentru a garanta un nivel corespunzător de protecție a sănătății publice, este adecvat ca germenii și semințele destinate producției de germeni importate în Uniune să fie, de asemenea, în conformitate cu cerințele stabilite în Regulamentul (CE) nr. 852/2004 și, pentru germeni, cu cerințele de trasabilitate stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 208/2013, precum și cu criteriile microbiologice prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2073/2005 al Comisiei (6). Prin urmare, ar trebui să se prevadă cerințe adecvate de certificare pentru astfel de produse importate în Uniune.

(8)

În prezent, legislația Uniunii nu prevede certificate pentru importul în Uniune de germeni și de semințe destinate producției de germeni. Prin urmare, este adecvat să se stabilească, prin prezentul regulament, un model de certificat pentru importul de astfel de produse în Uniune.

(9)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și nu au întâmpinat nicio opoziție din partea Parlamentului European sau a Consiliului,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Domeniul de aplicare

Prezentul regulament se aplică loturilor de germeni sau semințe pentru producția de germeni importate în Uniune, cu excepția germenilor care au fost supuși unui tratament de eliminare a riscurilor microbiologice compatibil cu legislația Uniunii Europene.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament:

(a)

se aplică definiția „germenilor” de la articolul 2 litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 208/2013;

(b)

„lot” înseamnă o cantitate de germeni sau semințe pentru producția de germeni și care este:

(i)

originară din aceeași țară terță;

(ii)

acoperită de același (aceleași) certificat(e);

(iii)

transportată cu același mijloc de transport.

Articolul 3

Cerințe de certificare

(1)   Loturile de germeni sau semințe destinate producției de germeni importate în Uniune și originare din țări terțe sau expediate din astfel de țări trebuie însoțite de un certificat conform cu modelul prevăzut în anexă, care să confirme că germenii sau semințele au fost produse în condiții care respectă dispozițiile generale de igienă pentru producția primară și operațiile conexe stabilite în partea A din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 852/2004, precum și că germenii au fost obținuți în condiții care respectă cerințele de trasabilitate stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 208/2013, că aceștia au fost obținuți în unități autorizate în conformitate cu cerințele stabilite la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 210/2013 al Comisiei (7) și că respectă criteriile microbiologice prevăzute în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2073/2005.

Certificatul trebuie redactat în limba sau limbile oficiale din țara terță de expediție și din statul membru în care are loc importul în UE sau trebuie însoțit de o traducere autorizată în limba sau limbile respective. În cazul în care statul membru de destinație solicită acest lucru, certificatele trebuie să fie însoțite, de asemenea, de o traducere autorizată în limba sau limbile oficiale din respectivul stat membru. Cu toate acestea, statele membre pot accepta utilizarea unei limbi oficiale din Uniune, alta decât limba lor.

(2)   Certificatul în original trebuie să însoțească lotul până când ajunge la destinația sa, astfel cum este indicată în certificat.

(3)   În caz de divizare a lotului, o copie a certificatului trebuie să însoțească fiecare parte a lotului.

Articolul 4

Dispoziție tranzitorie

Pentru o perioadă tranzitorie, până la 1 iulie 2013, loturile de germeni sau de semințe destinate producției de germeni originare din țări terțe sau expediate din astfel de țări pot continua să fie importate în Uniune fără certificatul prevăzut la articolul 3.

Articolul 5

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 11 martie 2013.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 165, 30.4.2004, p. 1.

(2)  JO L 31, 1.2.2002, p. 1.

(3)  JO L 139, 30.4.2004, p. 1.

(4)  EFSA Journal 2011; 9(11):2424.

(5)  A se vedea pagina 16 din prezentul Jurnal Oficial.

(6)  JO L 338, 22.12.2005, p. 1.

(7)  A se vedea pagina 24 din prezentul Jurnal Oficial.


ANEXĂ

MODEL DE CERTIFICAT PENTRU IMPORTUL DE GERMENI SAU SEMINȚE PENTRU PRODUCȚIA DE GERMENI

Image

Image