23.10.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 281/20


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 21 octombrie 2013

de stabilire a listei țărilor terțe și teritoriilor autorizate pentru importurile de câini, pisici și dihori domestici și modelul pentru certificatul de sănătate animală necesar pentru astfel de importuri

[notificată cu numărul C(2013) 6721]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2013/519/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute la punctul I din anexa A la Directiva 90/425/CEE (1), în special teza introductivă și articolul 17 alineatul (2) fraza introductivă și litera (b), articolul 17 alineatul (3) litera (a) și articolul 19,

întrucât:

(1)

Directiva 92/65/CEE stabilește cerințele de sănătate animală care reglementează schimburile comerciale și importurile în Uniune de anumite animale. În conformitate cu aceasta condițiile de import pentru câini, pisici și dihori domestici să fie cel puțin echivalente cu condițiile relevante prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 576/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 iunie 2013 privind circulația necomercială a animalelor de companie și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 998/2003 (2).

(2)

Regulamentul (UE) nr. 576/2013 prevede că, în cazul în care numărul de câini, pisici sau dihori domestici transportați în scopuri necomerciale în timpul unei singure deplasări este mai mare de cinci, animalele de companie respective trebuie să respecte cerințele de sănătate animală stabilite în Directiva 92/65/CEE pentru speciile în cauză, cu excepția anumitor categorii de animale pentru care este prevăzută o derogare prin Regulamentul (UE) nr. 576/2013 în anumite condiții.

(3)

Directiva 92/65/CEE prevede că pisicile, câinii și dihorii domestici pot fi importați în Uniune doar dintr-o țară terță care se află pe o listă elaborată în conformitate cu procedura menționată în directiva respectivă. De asemenea, astfel de animale trebuie însoțite de un certificat de sănătate care să corespundă unui model elaborat în conformitate cu procedura menționată în directiva respectivă.

(4)

Decizia de punere în aplicare a Comisiei 2011/874/UE din 15 decembrie 2011 de stabilire a listei țărilor terțe și teritoriilor autorizate pentru importurile de câini, pisici și dihori domestici și pentru circulația necomercială a mai mult de cinci câini, pisici și dihori domestici în Uniune și a modelelor de certificate pentru importul și circulația necomercială a respectivelor animale în Uniune (3) stabilește modelul de certificat de sănătate animală pentru importul în Uniune de câini, pisici și dihori domestici și prevede că țările terțe sau teritoriile din care provin și oricare dintre țările terțe sau teritoriile pe care le tranzitează aceste animale să trebuie să fie enumerate în secțiunea 2 din partea B sau în partea C din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 privind cerințele de sănătate animală aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie și de modificare a Directivei 92/65/CEE a Consiliului (4) sau enumerate în partea 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 al Comisiei din 12 martie 2010 de stabilire a unor liste de țări terțe, teritorii sau părți ale acestora autorizate să introducă în Uniunea Europeană anumite animale și carne proaspătă, precum și a cerințelor de certificare sanitar-veterinară (5).

(5)

Din motive de coerență a legislației Uniunii, este oportun să se includă în lista respectivă a teritoriilor și a țărilor terțe autorizate lista țărilor terțe agreate pentru importul în Uniune de ecvidee, deoarece aceste țări terțe au oferit garanții suficiente în ceea ce privește existența și punerea în aplicare a unor norme și principii de certificare care trebuie respectate de către inspectorii autorizați din țările terțe pentru eliberarea certificatelor necesare în temeiul legislației veterinare pentru a împiedica certificarea înșelătoare sau frauduloasă. Lista de țări terțe din care statele membre autorizează importul de ecvidee vii figurează în prezent în anexa I la Decizia 2004/211/CE a Comisiei din 6 ianuarie 2004 de elaborare a listei țărilor terțe și a părților din teritoriile acestor țări din care statele membre autorizează importurile de ecvidee vii și de material seminal, de ovule și de embrioni din specia ecvină și de modificare a Deciziilor 93/195/CEE și 94/63/CE (6).

(6)

Regulamentul (CE) nr. 998/2003 a fost abrogat prin Regulamentul (UE) nr. 576/2013. În consecință, lista teritoriilor și a țărilor terțe enumerate anterior în secțiunea 2 din partea B sau în partea C din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003 este în prezent prevăzută în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 577/2013 din 28 iunie 2013 privind modelele de documente de identificare pentru circulația necomercială a câinilor, pisicilor și dihorilor domestici, stabilirea de liste de teritorii și țări terțe și cerințele referitoare la format, punere în pagină și limbă ale declarațiilor care atestă respectarea anumitor condiții prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 576/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (7).

(7)

Prezenta decizie ar trebui, prin urmare, să prevadă că importurile de câini, pisici sau dihori domestici în Uniune sunt autorizate doar din teritoriile și țările terțe enumerate în anexa I la Decizia 2004/211/CE, în partea 1 a anexei II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 sau în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 577/2013.

(8)

Regulamentul (UE) nr. 576/2013 prevede că pisicile, câinii și dihorii domestici nu trebuie deplasați într-un stat membru dintr-un teritoriu sau dintr-o țară terță altul (alta) decât cele enumerate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 577/2013, cu excepția cazului în care aceștia au fost supuși unui test de titrare a anticorpilor antirabici care respectă cerințele de valabilitate stabilite în anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 576/2013.

(9)

Respectivele cerințe includ obligația de a efectua testul respectiv într-un laborator autorizat în conformitate cu Decizia 2000/258/CE a Consiliului din 20 martie 2000 privind desemnarea unui institut specific responsabil cu stabilirea criteriilor necesare pentru standardizarea testelor serologice de control al eficacității vaccinurilor antirabice (8), care prevede că Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA) din Nancy, Franța (integrată de la 1 iulie 2010 în cadrul Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail, ANSES) trebuie să evalueze laboratoarele statelor membre și ale țărilor terțe în vederea autorizării acestora pentru a efectua teste serologice de control al eficacității vaccinurilor antirabice la câini, pisici și dihori domestici.

(10)

Decizia 2005/64/CE Comisiei din 26 ianuarie 2005 de punere în aplicare a Directivei 92/65/CEE a Consiliului în ceea ce privește condițiile de import pentru pisici, câini și dihori pentru organismele, institutele sau centrele desemnate (9) stabilește un model de certificat sanitar-veterinar pentru importurile în Uniune ale acestor animale destinate unor organisme, institute și centre autorizate în conformitate cu Directiva 92/65/CEE și prevede că importul acestor animale trebuie să fie autorizat din teritorii sau țări terțe enumerate în secțiunea 2 din partea B sau în partea C din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 998/2003.

(11)

Prezenta decizie ar trebui, prin urmare, să prevadă că importurile în Uniune de câini, pisici sau dihori destinate organismelor, institutelor sau centrelor desemnate în conformitate cu Directiva 92/65/CEE sunt autorizate doar din teritoriile și țările terțe enumerate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 577/2013.

(12)

Prezenta decizie ar trebui să stabilească, prin urmare, noua listă de teritorii și țări terțe autorizate pentru importul de câini, pisici și dihori domestici în Uniune și un model comun de certificat de sănătate animală pentru importul în Uniune de astfel de animale. În consecință, Decizia 2005/64/CE ar trebui abrogată.

(13)

În plus, Decizia 94/274/CE a Comisiei din 18 aprilie 1994 de stabilire a sistemului de identificare a câinilor și pisicilor introduși pe piață în Regatul Unit și Irlanda și care nu sunt originari din aceste țări (10) și Decizia 94/275/CE a Comisiei din 18 aprilie 1994 privind recunoașterea vaccinurilor antirabice (11), adoptată pe baza Directivei 92/65/CEE înaintea modificărilor introduse prin Regulamentul (CE) nr. 998/2003, au devenit caduce și ar trebui, prin urmare, să fie abrogate.

(14)

Directiva 96/93/CE a Consiliului din 17 decembrie 1996 privind certificarea animalelor și a produselor animaliere (12) stabilește normele care trebuie respectate pentru eliberarea certificatelor necesare în temeiul legislației veterinare pentru a împiedica certificarea înșelătoare sau frauduloasă. Este adecvat să se garanteze aplicarea unor norme și principii cel puțin echivalente cu cele prevăzute în directiva respectivă de către medicii veterinari oficiali din țările terțe.

(15)

Regulamentul delegat (UE) nr. 1152/2011 al Comisiei din 14 iulie 2011 de completare a Regulamentului (CE) nr. 998/2003 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește măsurile sanitare preventive pentru controlul infecției cu Echinococcus multilocularis la câini (13) prevede că, începând de la 1 ianuarie 2012, câinii care intră pe teritoriul statelor membre sau al unor părți din acestea enumerate în anexa I la regulamentul respectiv trebuie să fie tratați împotriva parazitului Echinococcus multilocularis în conformitate cu cerințele prevăzute în regulamentul respectiv.

(16)

Este necesar să se prevadă o perioadă de tranziție pentru a acorda statelor membre timpul necesar pentru a se adapta la noile norme prevăzute în prezenta decizie și în special pentru a permite, în anumite condiții, utilizarea certificatelor de sănătate animală emise în conformitate cu normele UE aplicabile înainte de data de aplicare a prezentei decizii.

(17)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Lista teritoriilor sau a țărilor terțe din care este autorizat importul de câini, pisici sau dihori domestici în conformitate cu Directiva 92/65/CEE

(1)   Loturile de câini, pisici sau dihori domestici care fac obiectul dispozițiilor din Directiva 92/65/CEE se importă în Uniune doar cu condiția ca țările terțe sau teritoriile din care provin și oricare dintre țările terțe sau teritoriile pe care le tranzitează să fie incluse în una dintre listele prevăzute în:

(a)

anexa I la Decizia 2004/211/CE;

(b)

partea 1 a anexei II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010;

(c)

anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 577/2013.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), loturile de câini, pisici sau dihori domestici destinate organismelor, institutelor și centrelor desemnate în conformitate cu Directiva 92/65/CEE se importă în Uniune doar cu condiția ca țările terțe sau teritoriile din care provin și oricare dintre țările terțe sau teritoriile pe care le tranzitează să fie incluse în lista menționată la alineatul (1) litera (c).

Articolul 2

Certificat de sănătate animală pentru importuri din teritorii sau țări terțe

Statele membre autorizează numai importurile de câini, pisici sau dihori domestici care respectă următoarele condiții:

(a)

sunt însoțite de un certificat de sănătate animală întocmit în conformitate cu modelul corespunzător prezentat în partea I din anexă și completat și semnat de un medic veterinar oficial conform notelor explicative din partea 2 a anexei în cauză;

(b)

sunt conforme cu cerințele certificatului de sănătate menționate la litera (a) în ceea ce privește teritoriile sau țările terțe din care provin și oricare dintre țările terțe sau teritoriile pe care le tranzitează să, astfel cum se menționează la articolul 1 alineatul (1) literele (a), (b) și (c).

Articolul 3

Abrogări

Deciziile 94/274/CE, 94/275/CE și 2005/64/CE se abrogă.

Articolul 4

Dispoziții tranzitorii

Pentru o perioadă de tranziție până la 29 aprilie 2015, statele membre autorizează importurile în Uniune de câini, pisici sau dihori domestici care sunt însoțiți de un certificat de sănătate eliberat până la 28 decembrie 2014 cel târziu, în conformitate cu modelele stabilite în anexa la Decizia 2005/64/CE sau in anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/874/UE.

Articolul 5

Aplicabilitate

Prezenta decizie se aplică de la 29 decembrie 2014.

Articolul 6

Destinatari

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 21 octombrie 2013.

Pentru Comisie

Tonio BORG

Membru al Comisiei


(1)  JO L 268, 14.9.1992, p. 54.

(2)  JO L 178, 28.6.2013, p. 1.

(3)  JO L 343, 23.12.2011, p. 65.

(4)  JO L 146, 13.6.2003, p. 1.

(5)  JO L 73, 20.3.2010, p. 1.

(6)  JO L 73, 11.3.2004, p. 1.

(7)  JO L 178, 28.6.2013, p. 109.

(8)  JO L 79, 30.3.2000, p. 40.

(9)  JO L 27, 29.1.2005, p. 48.

(10)  JO L 117, 7.5.1994, p. 40.

(11)  JO L 117, 7.5.1994, p. 41.

(12)  JO L 13, 16.1.1997, p. 28.

(13)  JO L 296, 15.11.2011, p. 6.


ANEXĂ

PARTEA 1

Model de certificat de sănătate animală pentru importurile de câini, pisici sau dihori domestici în Uniune

Image

Image

Image

Image

PARTEA 2

Note explicative pentru completarea certificatelor de sănătate animală

(a)

În cazul în care certificatul prevede că anumite mențiuni se păstrează după caz, mențiunile care nu sunt relevante pot fi tăiate de către medicul veterinar oficial, acesta marcându-le cu inițialele și ștampila sa, sau pot fi eliminate complet din certificat.

(b)

Originalul fiecărui certificat este compus dintr-o singură foaie de hârtie sau, în cazul în care nu este suficient, trebuie prezentat astfel încât toate foile de hârtie necesare să facă parte dintr-un tot unitar și indivizibil.

(c)

Certificatul se întocmește în cel puțin una dintre limbile oficiale ale statului membru în care se situează punctul de control la frontiera de intrare a lotului în Uniune și ale statului membru de destinație. Cu toate acestea, statele membre în cauză pot să autorizeze elaborarea certificatului în limba oficială a unui alt stat membru, certificatul fiind însoțit, dacă este necesar, de o traducere oficială.

(d)

În cazul în care se anexează la certificat file suplimentare sau documente justificative, din motive care țin de identificarea diferitelor elemente ale lotului (tabelul de la punctul I.28 din modelul de certificat de sănătate animală), aceste file sau documente se consideră, de asemenea, ca făcând parte din originalul certificatului prin aplicarea, pe fiecare filă, a semnăturii și a ștampilei medicului veterinar oficial.

(e)

În cazul în care certificatul, inclusiv filele suplimentare sau documentele prevăzute la litera (d), se compune din mai multe pagini, fiecare pagină se numerotează în partea de jos (numărul paginii din numărul total de pagini) și este prevăzută, în partea de sus, cu numărul de referință al certificatului atribuit de autoritatea competentă.

(f)

Originalul certificatului trebuie să fie completat și semnat de un medic veterinar oficial din cadrul teritoriului exportator sau al țării terțe exportatoare. Autoritatea competentă din teritoriul exportator sau din țara terță exportatoare asigură respectarea unor norme și principii de certificare echivalente cu cele stabilite în Directiva 96/93/CE a Consiliului.

Culoarea semnăturii va fi diferită de cea a textului tipărit. Această cerință se aplică, de asemenea, ștampilelor, cu excepția timbrului sec și a filigranului.

(g)

Numărul de referință al certificatului menționat la rubricile I.2 și II.a trebuie să fie emis de către autoritatea competentă din teritoriul sau țara terță exportatoare.