24.5.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 134/1


DECIZIA CONSILIULUI

din 24 aprilie 2012

privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

(2012/271/UE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 196 și articolul 218 alineatul (9),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 privind normele de aplicare a Acordului privind Spațiul Economic European (1), în special articolul 1 alineatul (3),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Protocolul 31 la Acordul privind Spațiul Economic European (2) (denumit în continuare „Acordul privind SEE”) conține dispoziții și măsuri specifice în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți.

(2)

Este necesar să se extindă cooperarea dintre părțile contractante la Acordul privind SEE la activități desfășurate în afara celor patru libertăți.

(3)

Pentru a permite o astfel de cooperare extinsă, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat prin includerea în domeniul său de aplicare a Directivei 2008/114/CE a Consiliului din 8 decembrie 2008 privind identificarea și desemnarea infrastructurilor critice europene și evaluarea necesității de îmbunătățire a protecției acestora (3).

(4)

Prin urmare, poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE ar trebui să se bazeze pe proiectul de decizie atașat,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la modificarea propusă a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Luxemburg, 24 aprilie 2012.

Pentru Consiliu

Președintele

N. WAMMEN


(1)  JO L 305, 30.11.1994, p. 6.

(2)  JO L 1, 3.1.1994, p. 3.

(3)  JO L 345, 23.12.2008, p. 75.


PROIECT

DECIZIA NR. …/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din …

de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „Acordul privind SEE”, în special articolele 86 și 98,

întrucât:

(1)

Protocolul 31 la Acordul privind SEE a fost modificat prin Decizia nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din …. (1).

(2)

Este oportună extinderea cooperării dintre părțile contractante la Acordul privind SEE pentru a include Directiva 2008/114/CE a Consiliului din 8 decembrie 2008 privind identificarea și desemnarea infrastructurilor critice europene și evaluarea necesității de îmbunătățire a protecției acestora (2).

(3)

Prin urmare, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat pentru a permite o astfel de extindere a cooperării,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

La articolul 10 din Protocolul 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți, se introduce următorul punct:

„9.

(a)

Părțile contractante cooperează între ele în domeniile reglementate prin următorul act:

32008 L 0114: Directiva 2008/114/CE a Consiliului din 8 decembrie 2008 privind identificarea și desemnarea infrastructurilor critice europene și evaluarea necesității de îmbunătățire a protecției acestora (JO L 345, 23.12.2008, p. 75).

(b)

În vederea atingerii obiectivelor stabilite în Directiva 2008/114/CE, părțile contractante utilizează formele adecvate de cooperare menționate la articolul 80 din Acordul privind SEE.

(c)

În temeiul articolului 79 alineatul (3) din Acordul privind SEE, prezentului alineat i se aplică partea VII (Dispoziții instituționale) din Acordul privind SEE, cu excepția capitolului 3 secțiunile 1 și 2.”

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei ultimei notificări către Comitetul mixt al SEE, prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (3).

Articolul 3

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la …, …

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Secretarii Comitetului mixt al SEE


(1)  JO L …

(2)  JO L 345, 23.12.2008, p. 75.

(3)  [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost semnalate obligații constituționale.]