11.1.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 6/15


DECIZIA COMISIEI

din 6 ianuarie 2011

privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria

[notificată cu numărul C(2011) 70]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2011/8/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 privind controlul veterinar în cadrul schimburilor intracomunitare în vederea realizării pieței interne (1), în special articolul 9 alineatul (3),

având în vedere Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne (2), în special articolul 10 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Un caz de febră aftoasă a fost detectat la un mistreț sălbatic în regiunea Burgas din sud-estul Bulgariei, într-o zonă de supraveghere strictă de-a lungul frontierei cu Turcia.

(2)

Situația febrei aftoase din Bulgaria poate pune în pericol siguranța șeptelului din alte state membre prin schimburile comerciale cu animale biungulate vii și prin introducerea pe piață a unora dintre produsele provenite de la acestea.

(3)

Bulgaria a luat măsuri în conformitate cu Directiva 2003/85/CE a Consiliului din 29 septembrie 2003 privind măsurile comunitare de combatere a febrei aftoase (3) (denumită în continuare „directiva”), în special măsurile prevăzute la articolul 85 alineatul (4) din directiva respectivă și detaliate în anexa XVIII la directiva respectivă.

(4)

Întregul teritoriu al Bulgariei face obiectul restricțiilor de la articolele 2, 4, 5, 6, 8b și 11 din Decizia 2008/855/CE a Comisiei din 3 noiembrie 2008 privind măsurile zoosanitare de combatere a pestei porcine clasice în anumite state membre (4). Cu toate acestea, deoarece Bulgaria figurează în partea II din anexa I la decizia menționată, ea poate expedia în anumite condiții sanitare carne de porc proaspătă și preparate din carne și produse fabricate din astfel de carne.

(5)

Situația bolii din Bulgaria impune necesitatea consolidării măsurilor de control pentru combaterea febrei aftoase luate de autoritățile competente din Bulgaria.

(6)

Este necesar să fie determinate, cu titlu de măsură permanentă, zonele cu risc sporit și cele cu risc scăzut din statele membre afectate și să se interzică expedierea animalelor receptive din zonele cu risc sporit și cele cu risc scăzut, precum și a produselor provenite de la animalele din zonele cu risc sporit. Decizia trebuie să prevadă, de asemenea, normele aplicabile în cazul expedierii din zonele respective a produselor care nu prezintă riscuri și care fie au fost obținute, înaintea impunerii restricțiilor, din materii prime provenite din afara zonelor restricționate, fie au făcut obiectul unui tratament care s-a dovedit a fi eficient în privința inactivării virusului febrei aftoase.

(7)

Stabilirea dimensiunilor zonelor de risc determinate depinde în mod direct de rezultatele procesului de depistare a eventualelor contacte cu exploatațiile agricole infectate și ia în considerare posibilitatea aplicării unui număr suficient de controale privind circulația animalelor și a produselor. În acest moment, pe baza informațiilor furnizate de Bulgaria, întregul teritoriu al regiunii Burgas trebuie să fie definit în continuare ca zonă cu risc sporit.

(8)

Interdicția privind expedierea trebuie să fie aplicată numai în cazul produselor provenite de la animale din speciile receptive și care provin de la sau sunt obținute din animalele din zonele cu risc sporit prezentate în anexa I. Interdicția respectivă nu trebuie să afecteze tranzitul prin aceste zone al produselor care provin de la sau sunt obținute din animalele din alte zone.

(9)

Directiva 64/432/CEE a Consiliului (5) se referă la problemele legate de sănătatea animală care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine.

(10)

Directiva 91/68/CEE a Consiliului (6) se referă la condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine.

(11)

Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A capitolul I din Directiva 90/425/CEE (7) se referă, printre altele, la schimburile cu alte biungulate și material seminal, ovule și embrioni de ovine și caprine și embrioni de porcine.

(12)

Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (8) se referă, printre altele, la condițiile de sănătate privind producerea și comercializarea cărnii proaspete, a cărnii tocate, a cărnii separate mecanic, a preparatelor din carne, a vânatului de crescătorie, a produselor din carne, inclusiv stomacuri, vezici și intestine tratate, și a produselor lactate.

(13)

Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman (9) se referă, printre altele, la aplicarea mărcii de sănătate pentru alimentele de origine animală.

(14)

Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (10) prevede un tratament specific al produselor din carne care să asigure inactivarea virusului febrei aftoase în produsele de origine animală.

(15)

Decizia 2001/304/CE a Comisiei din 11 aprilie 2001 privind marcarea și utilizarea unor produse animale în legătură cu Decizia 2001/172/CE referitoare la unele măsuri de protecție contra febrei aftoase în Regatul Unit (11) se referă la o marcă de sănătate specifică care trebuie aplicată anumitor produse de origine animală care vor fi limitate la piața națională. Este necesar să se prevadă, într-o anexă separată, o marcare similară în cazul situației febrei aftoase din Bulgaria.

(16)

Directiva 92/118/CEE a Consiliului (12) stabilește condițiile de sănătate publică și animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de produse care nu intră sub incidența condițiilor menționate, stabilite de reglementările comunitare specifice prevăzute în anexa A capitolul I din Directiva 89/662/CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, în Directiva 90/425/CEE.

(17)

Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 3 octombrie 2002 de stabilire a normelor sanitare privind subprodusele de origine animală care nu sunt destinate consumului uman (13) prevede o serie de tratamente ale subproduselor animale menite să inactiveze virusul febrei aftoase.

(18)

Directiva 88/407/CEE a Consiliului (14) stabilește cerințele de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal congelat de animale domestice din specia bovină.

(19)

Directiva 89/556/CEE a Consiliului (15) se referă la condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare și importurile de embrioni de animale domestice din specia bovină provenind din țări terțe.

(20)

Directiva 90/429/CEE a Consiliului (16) stabilește cerințele de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină.

(21)

Modelele de certificate de sănătate aplicabile comerțului în interiorul Uniunii cu material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină, precum și cu ovule și embrioni de animale din specia porcină sunt prevăzute în Decizia 2010/470/UE a Comisiei din 26 august 2010 de stabilire a unor modele de certificate de sănătate aplicabile comerțului în interiorul Uniunii cu material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ecvină, ovină și caprină, precum și cu ovule și embrioni de animale din specia porcină (17).

(22)

Decizia 2009/470/CE a Consiliului din 25 mai 2009 privind anumite cheltuieli în domeniul veterinar (18) prevede un mecanism de acordare a unor compensații exploatațiilor agricole afectate pentru pierderile înregistrate în urma aplicării măsurilor de control.

(23)

Deoarece produsele medicamentoase prevăzute în Directiva 2001/82/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la produsele medicamentoase veterinare (19), în Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman (20) și în Directiva 2001/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 aprilie 2001 de apropiere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind aplicarea bunelor practici clinice în cazul efectuării de studii clinice pentru evaluarea produselor medicamentoase de uz uman (21) nu se mai încadrează în domeniul de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1774/2002, acestea trebuie să fie scutite de aplicarea restricțiilor stabilite prin prezenta decizie.

(24)

Articolul 6 din Decizia 2007/275/CE a Comisiei din 17 aprilie 2007 privind listele de animale și produse care urmează să fie supuse controalelor la punctele de control la frontieră în conformitate cu Directivele 91/496/CEE și 97/78/CE ale Consiliului (22) prevede o derogare de la controalele veterinare pentru anumite produse ce conțin produse animale. Este necesar să se permită expedierea unor astfel de produse din zonele cu risc sporit, în cadrul unui regim de certificare simplificat.

(25)

Celelalte state membre, în afara Bulgariei, trebuie să sprijine măsurile de combatere a bolii adoptate în zonele afectate, asigurându-se că animale receptive vii nu sunt expediate către acele zone.

(26)

Pentru o mai bună înțelegere a situației epidemiologice și pentru facilitarea detectării unei eventuale infecții, este necesară punerea în aplicare a unei imobilizări prelungite a animalelor în statul membru în cauză, prevăzând în același timp posibilitatea sacrificării și transportului ecvideelor în condiții controlate.

(27)

În așteptarea reuniunii Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și în colaborare cu statul membru în cauză, Comisia ar trebui să adopte măsuri de protecție interimare în legătură cu febra aftoasă din Bulgaria.

(28)

Situația va fi reexaminată la reuniunea Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală programată pentru 11-12 ianuarie 2011, iar măsurile vor fi adaptate, dacă este cazul,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Animale vii

(1)   Fără a aduce atingere măsurilor luate de Bulgaria în conformitate cu:

(a)

Directiva 2003/85/CE, în special cele prevăzute la articolul 85 alineatul (4) din directiva menționată și detaliate în anexa XVIII la directiva menționată, și

(b)

articolele 2 și 4 din Decizia 2008/855/CE,

Bulgaria asigură respectarea condițiilor prevăzute la alineatele (2) și (7) din prezentul articol.

(2)   Niciun animal viu din speciile bovină, ovină, caprină și porcină și alte biungulate nu se deplasează între zonele enumerate la anexa I și anexa II.

(3)   Niciun animal viu din speciile bovină, ovină, caprină și porcină și alte biungulate nu este expediat din și nu este transportat prin zonele enumerate la anexa I și anexa II.

(4)   Prin derogare de la alineatul (3), autoritățile competente din Bulgaria pot autoriza tranzitul direct și neîntrerupt al animalelor biungulate prin zonele enumerate la anexa I și anexa II, pe drumurile și căile feroviare principale.

(5)   Certificatele de sănătate prevăzute în Directiva 64/432/CEE pentru bovinele vii și, fără a aduce atingere articolelor 8b și 9 din Decizia 2008/855/CE, pentru porcine, precum și în Directiva 91/68/CEE pentru ovinele și caprinele vii și care însoțesc animalele expediate din zone ale teritoriului Bulgariei care nu sunt enumerate la anexa I și anexa II către alte state membre conțin următorul text:

„Animale în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (23).

(6)   Certificatele de sănătate care însoțesc biungulatele, altele decât cele acoperite de certificatele la care se referă alineatul (5), expediate din zone ale teritoriului Bulgariei care nu sunt enumerate la anexa I și anexa II către alte state membre, conțin următorul text:

„Animale biungulate vii în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (24).

(7)   Animalele însoțite de un certificat de sănătate animală la care se referă alineatele (5) și (6) pot fi transportate către alte state membre numai dacă autoritatea veterinară locală din Bulgaria a adresat o notificare, cu trei zile înainte de transportare, autorităților veterinare centrale și locale ale statelor membre de destinație.

(8)   Prin derogare de la interdicția prevăzută în alineatul (2), autoritățile competente din Bulgaria pot autoriza transportul animalelor din speciile receptive la febra aftoasă, provenite din exploatațiile situate în zonele enumerate în anexa II, către un abator situat în zonele enumerate la anexa I.

Articolul 2

Carne

(1)   În cadrul prezentului articol, termenul „carne” include „carnea proaspătă”, „carnea tocată”, „carnea separată mecanic” și „preparatele din carne”, astfel cum sunt definite la punctele 1.10, 1.13, 1.14 și 1.15 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004.

(2)   Bulgaria nu expediază carnea din speciile bovină, ovină, caprină și porcină și alte biungulate provenind sau obținută din animale care provin din zonele enumerate la anexa I.

(3)   Carnea care nu poate fi expediată din Bulgaria, în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii, se marchează în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf din Directiva 2002/99/CE sau în conformitate cu anexa IV.

(4)   Fără a aduce atingere articolelor 6 și 8b din Decizia 2008/855/CE, interdicția prevăzută la alineatul (2) nu se aplică în cazul cărnii care poartă marca de sănătate în conformitate cu capitolul III din secțiunea I a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004, sub rezerva următoarelor condiții:

(a)

carnea a fost identificată cu precizie, a fost transportată și depozitată de la data producerii sale separat de carnea supusă interdicției, în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii, de a fi expediată în afara zonelor enumerate la anexa I;

(b)

carnea îndeplinește una dintre condițiile următoare:

(i)

a fost obținută înainte de data aplicării prezentei decizii; sau

(ii)

provine din animale care au fost crescute cu cel puțin 90 de zile înaintea sacrificării, sau de la naștere dacă au mai puțin de 90 de zile, și care au fost sacrificate sau, în cazul cărnii obținute din vânat sălbatic al unor specii receptive la febra aftoasă („vânat sălbatic”), au fost vânate în afara zonelor enumerate la anexele I și II; sau

(iii)

îndeplinește condițiile prevăzute la literele (c), (d) și (e);

(c)

carnea a fost obținută din ungulate domestice sau din vânat de crescătorie din speciile receptive la febra aftoasă („vânat de crescătorie”), așa cum se precizează pentru categoria respectivă de carne într-una din coloanele corespunzătoare, de la 4 la 7, din anexa III, și care îndeplinește următoarele condiții:

(i)

animalele au fost crescute cu cel puțin 90 de zile înaintea sacrificării, sau de la naștere dacă au mai puțin de 90 de zile, în exploatații situate în zonele menționate în coloanele 1, 2 și 3 din anexa III și în care nu au existat focare de febră aftoasă cu cel puțin 90 de zile înainte de data sacrificării;

(ii)

pe parcursul a 21 de zile înainte de data transportului la abator sau, în cazul vânatului de crescătorie, înainte de data sacrificării în incinta exploatației, animalele au fost sub supravegherea autorităților veterinare competente pe teritoriul unei singure exploatații situate în centrul unei circumferințe cu rază de cel puțin 10 km, în care nu a existat niciun focar de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 30 de zile anterioare încărcării transportului;

(iii)

niciun animal din speciile receptive să contacteze febra aftoasă nu a fost introdus în exploatația menționată la punctul (ii) pe parcursul a 21 de zile înainte de data încărcării sau, în cazul vânatului de crescătorie, înainte de data sacrificării în incinta exploatației, cu excepția porcilor proveniți dintr-o exploatație care îndeplinește condițiile stabilite la punctul (ii), caz în care perioada de 21 de zile poate fi redusă la 7 zile;

Cu toate acestea, autoritatea competentă poate autoriza introducerea în exploatația menționată la punctul (ii) a animalelor din speciile receptive la febra aftoasă care îndeplinesc condițiile prevăzute la punctele (i) și (ii) și care:

provin dintr-o exploatație în care niciun animal din speciile receptive să contacteze febra aftoasă nu a fost introdus pe parcursul a 21 de zile înainte de data transportului către exploatația menționată la punctul (ii), cu excepția porcilor proveniți dintr-o exploatație furnizoare, caz în care perioada de 21 de zile poate fi redusă la 7 zile; sau

au avut un rezultat negativ la testul pentru anticorpii virusului febrei aftoase efectuat pe un eșantion de sânge prelevat cu cel mult 10 zile înainte de data transportului către exploatația menționată la punctul (ii); sau

provin dintr-o exploatație care a înregistrat rezultate negative la un screening serologic care a respectat un protocol de eșantionare care permite detectarea unei prevalențe de febră aftoasă de 5 % cu un nivel de fiabilitate de cel puțin 95 %;

(iv)

animalele sau, în cazul vânatului de crescătorie sacrificat în incinta exploatației, carcasele au fost transportate sub supraveghere oficială în mijloace de transport care au fost curățate și dezinfectate înainte de încărcarea transportului din exploatația menționată la punctul (ii) către abatorul desemnat;

(v)

animalele au fost sacrificate cu mai puțin de 24 de ore după sosirea la abator și separat de animalele a căror carne nu poate fi expediată din zonele menționate în anexa I;

(d)

carnea, în cazul în care este indicată cu un semn pozitiv în coloana 8 din anexa III, provine din vânat sălbatic sacrificat în zone în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă pe parcursul a cel puțin 90 de zile înainte de data sacrificării și la o distanța de cel puțin 20 km de la zonele nemenționate în coloanele 1, 2 și 3 din anexa III;

(e)

carnea menționată la literele (c) și (d) trebuie să îndeplinească, de asemenea, următoarele condiții:

(i)

expedierea cărnii se autorizează numai de către autoritățile veterinare competente din Bulgaria, dacă:

animalele menționate la litera (c) punctul (iv) au fost transportate către exploatație fără a intra în contact cu exploatațiile situate în zonele care nu sunt menționate în coloanele 1, 2 și 3 din anexa III; și

exploatația nu este situată într-o zonă de protecție;

(ii)

în orice moment, carnea este identificată cu precizie, manipulată, depozitată și transportată separat de carnea care nu poate fi expediată din zonele menționate la anexa I;

(iii)

nu s-au constatat semne clinice sau leziuni post-mortem care să dovedească prezența febrei aftoase în timpul inspecției post-mortem efectuate de medicul veterinar oficial în cadrul unității de expediere sau, în cazul vânatului de crescătorie sacrificat în incinta exploatației, în cadrul exploatației menționate la litera (c) punctul (ii) sau, în cazul vânatului sălbatic, în cadrul unităților de prelucrare a vânatului;

(iv)

carnea a rămas în unitățile sau în exploatațiile menționate la litera (e) punctul (iii) timp de cel puțin 24 de ore după inspecția post-mortem a animalelor menționate la literele (c) și (d);

(v)

orice prelucrare a cărnii destinată expedierii în afara zonei menționate la anexa I se suspendă:

în cazul în care febra aftoasă a fost diagnosticată în exploatațiile sau unitățile menționate la litera (e) punctul (iii), până când toate animalele existente au fost sacrificate și toată carnea și animalele sacrificate au fost îndepărtate și au trecut cel puțin 24 de ore de la încheierea operațiunii de curățire și dezinfecție totală a acestor exploatații și unități sub controlul unui veterinar oficial; și

în cazul sacrificării în aceeași unitate a animalelor receptive să contacteze febra aftoasă provenite din exploatații situate în zonele menționate în anexa I și care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la punctul 4 litera (c) sau (d), până când toate aceste animale au fost sacrificate și operațiunea de curățire și dezinfecție a acestor unități a fost încheiată sub controlul unui veterinar oficial;

(vi)

autoritățile veterinare centrale comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților și exploatațiilor pe care le-au aprobat în scopul aplicării literelor (c), (d) și (e).

(5)   Controlul respectării condițiilor enumerate la alineatele (3) și (4) este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.

(6)   Fără a aduce atingere articolelor 6 și 8b din Decizia 2008/855/CE, interdicția prevăzută la alineatul (2) al prezentului articol nu este aplicabilă cărnii proaspete obținute din animale crescute în afara zonelor enumerate la anexa I și anexa II și transportate, prin derogare de la articolul 1 alineatele (2) și (3), în mod direct și sub control oficial fără a veni în contact cu exploatații situate în zonele enumerate în anexa I către un abator situat în zonele enumerate în anexa I și în afara zonei de protecție, pentru a fi imediat sacrificate, cu condiția ca această carne proaspătă să fie introdusă pe piață numai în zonele enumerate în anexa I și anexa II și să îndeplinească următoarele condiții:

(a)

toată carnea proaspătă este marcată în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf din Directiva 2002/99/CE sau în conformitate cu anexa IV la prezenta decizie;

(b)

abatorul:

(i)

este supus unui control veterinar riguros;

(ii)

suspendă orice prelucrare a cărnii destinată expedierii în afara zonelor menționate la anexa I, în cazul sacrificării în același abator a animalelor receptive să contacteze febra aftoasă provenite din exploatații situate în zonele menționate în anexa I, până când toate aceste animale au fost sacrificate și operațiunea de curățire și dezinfecție a acestor unități a fost încheiată sub controlul unui veterinar oficial;

(c)

carnea proaspătă este identificată în mod clar și transportată și depozitată separat de carnea care poate fi expediată în afara Bulgariei;

(d)

controlul respectării condițiilor enumerate la primul paragraf este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale;

(e)

autoritățile centrale veterinare comunică Comisiei și celorlalte state membre o listă a unităților pe care le-au aprobat în scopul aplicării prezentului alineat.

(7)   Fără a aduce atingere articolului 6 din Decizia 2008/855/CE, interdicția prevăzută la alineatul (2) nu este aplicabilă cărnii proaspete obținute în secții de tranșare situate în zonele enumerate la anexa I, cu următoarele condiții:

(a)

numai carnea proaspătă, astfel cum este descrisă la alineatul (4) litera (b), va fi prelucrată în această unitate, în aceeași zi. Se vor efectua curățarea și dezinfectarea după prelucrarea oricărei cărni care nu îndeplinește această cerință;

(b)

toată carnea poartă marca de sănătate în conformitate cu capitolul III al secțiunii I din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004;

(c)

unitatea de tranșare este supusă unui control veterinar riguros;

(d)

carnea proaspătă este identificată cu claritate și transportată și depozitată separat de carnea care nu poate fi expediată în afara zonelor enumerate la anexa I.

Controlul respectării condițiilor enumerate în primul paragraf este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.

Autoritățile veterinare centrale comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților pe care au aprobat-o în vederea aplicării dispozițiilor din acest alineat.

(8)   Carnea expediată din Bulgaria către celelalte state membre este însoțită de un certificat oficial, care conține următorul text:

„Carne în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (25).

Articolul 3

Produse din carne

(1)   Bulgaria nu expediază produse de carne, inclusiv stomacuri, vezici și intestine tratate ale animalelor din speciile bovină, ovină, caprină și porcină și alte biungulate („produse din carne”), provenind din acele zone enumerate la anexa I sau preparate folosind carne obținută din animale provenind din zonele respective.

(2)   Fără a aduce atingere articolelor 6 și 8b din Decizia 2008/855/CE, interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul produselor din carne, inclusiv stomacuri, vezici și intestine tratate, care poartă marca de sănătate în conformitate cu capitolul III din secțiunea I a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004, sub rezerva următoarelor condiții:

(a)

produsele din carne au fost identificate în mod clar și au fost transportate și depozitate de la data producerii lor separat de produsele din carne supuse interdicției, în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii, de a fi expediate în afara zonelor enumerate la anexa I;

(b)

produsele din carne îndeplinesc una dintre condițiile următoare:

(i)

sunt obținute din carnea la care se referă articolul 2 alineatul (4) litera (b); sau

(ii)

au fost supuse măcar unuia dintre tratamentele relevante stabilite pentru febra aftoasă în partea 1 a anexei III la Directiva 2002/99/CE.

Controlul respectării condițiilor enumerate în primul paragraf este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.

Autoritățile veterinare centrale comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților pe care au aprobat-o în vederea aplicării dispozițiilor din prezentul alineat.

(3)   Produsele din carne expediate din Bulgaria către celelalte state membre sunt însoțite de un certificat oficial, care conține următorul text:

„Produse din carne, inclusiv stomacuri, vezici și intestine tratate, în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (26).

(4)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul produselor din carne care respectă cerințele alineatului (2) și care au fost prelucrate într-o unitate ce a adoptat sistemul privind analiza riscurilor și punctele de control decisiv (HACCP), precum și o procedură standard controlabilă, garantând că normele aplicabile tratamentului sunt îndeplinite și înregistrate, ca respectarea condițiilor prevăzute pentru tratament, stabilite la litera (b) punctul (ii) din primul paragraf al alineatului (2), să fie menționată în documentul comercial care însoțește transportul, validat în conformitate cu articolul 9 alineatul (1).

(5)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul produselor din carne tratate termic, în conformitate cu litera (b) punctul (ii) din primul paragraf al alineatului (2), în containere sigilate ermetic pentru a asigura o conservare de lungă durată, ca un document comercial specificând tratament termic aplicat să însoțească produsele în cauză.

Articolul 4

Colostru și lapte

(1)   Bulgaria nu expediază colostru și lapte de la animale din speciile receptive la febra aftoasă, destinate sau nu pentru consumul uman, din zonele enumerate în anexa I.

(2)   Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică laptelui obținut de la bovine, ovine și caprine din zonele enumerate în anexa I și care a făcut obiectul unui tratament în conformitate cu:

(a)

partea A a anexei IX la Directiva 2003/85/CE, în cazul în care laptele este destinat consumului uman; sau

(b)

partea B din anexa IX la Directiva 2003/85/CE, în cazul în care laptele nu este destinat consumului uman sau este destinat hrănirii animalelor din speciile receptive la febra aftoasă.

(3)   Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică laptelui de la bovine, ovine și caprine preparat în incinta unităților situate în zonele enumerate la anexa I, sub rezerva următoarelor condiții:

(a)

tot laptele utilizat în unități trebuie fie să se supună condițiilor prevăzute la alineatul (2), fie să provină de la animale crescute și mulse în afara zonelor enumerate la anexa I;

(b)

unitatea este supusă unui control veterinar riguros;

(c)

laptele trebuie să fie identificat cu claritate și transportat și depozitat separat de laptele și produsele lactate care nu sunt eligibile să fie expediate în afara zonelor enumerate la anexa I;

(d)

transportul laptelui crud, provenind de la exploatațiile agricole situate în afara zonelor enumerate la anexa I, către unitățile situate în zonele enumerate la anexa I este efectuat în vehicule care au fost curățate și dezinfectate în prealabil și care nu au avut niciun contact ulterior cu exploatațiile agricole din zonele menționate la anexa I, deținând animale din speciile receptive la febra aftoasă.

Controlul respectării condițiilor enumerate în primul paragraf este efectuat de autoritatea veterinară competentă, sub supravegherea autorităților veterinare centrale.

Autoritățile veterinare centrale comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților pe care au aprobat-o în vederea aplicării dispozițiilor din prezentul alineat.

(4)   Laptele expediat din Bulgaria către celelalte state membre este însoțit de un certificat oficial, care conține următorul text:

„Lapte în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (27).

(5)   Prin derogare de la alineatul (4), este suficient, în cazul laptelui care respectă cerințele alineatului (2) și care a fost tratat într-o unitate ce a adoptat sistemul HACCP, precum și o procedură standard controlabilă, garantând că normele aplicabile tratamentului sunt îndeplinite și înregistrate, ca respectarea condițiilor respective să fie menționată în documentul comercial care însoțește transportul, validat în conformitate cu articolul 9 alineatul (1).

(6)   Prin derogare de la alineatul (4), este suficient, în cazul laptelui care respectă cerințele alineatului 2 litera (a) sau (b) și care a fost tratat termic în containere sigilate ermetic pentru a asigura o conservare de lungă durată, ca un document comercial specificând tratament termic aplicat să însoțească laptele.

Articolul 5

Produse lactate

(1)   Bulgaria nu expediază produse lactate fabricate din colostru și lapte de la animale din speciile receptive la febra aftoasă, destinate sau nu pentru consumul uman, din zonele enumerate în anexa I.

(2)   Interdicțiile stabilite la alineatul (1) nu se aplică produselor lactate:

(a)

produse înainte de data aplicării prezentei decizii; sau

(b)

preparate din lapte conformându-se dispozițiilor articolului 4 alineatul (2) sau (3); sau

(c)

destinate exportului într-o țară terță unde condițiile de import permit unor astfel de produse să fie supuse unui tratament, altul decât cele prevăzute la articolul 4 alineatul (2) care garantează inactivarea virusului febrei aftoase.

(3)   Fără a aduce atingere capitolului II din secțiunea IX la anexa III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004, interdicțiile stabilite la alineatul (1) din prezentul articol nu se aplică următoarelor produse lactate destinate consumului uman:

(a)

produse lactate obținute din lapte cu un pH controlat mai mic de 7,0 și supuse unui tratament termic la o temperatură de cel puțin 72 °C timp de cel puțin 15 secunde, pe baza faptului că acest tratament nu a fost necesar pentru produsele finite, ale căror ingrediente se conformează condițiilor zoosanitare corespunzătoare prevăzute la articolele 2, 3 și 4 din prezenta decizie;

(b)

produse lactate obținute din lapte crud de bovine, ovine sau caprine care s-au aflat cel puțin 30 de zile într-o exploatație situată într-o zonă enumerată la anexa I, în centrul unui cerc cu raza de cel puțin 10 km unde nu s-a constatat niciun focar de febră aftoasă în decursul a 30 de zile anterioare datei de producere a laptelui crud, și care sunt supuse unui proces de maturare în decursul a cel puțin 90 de zile în care pH-ul a rămas la un nivel mai mic de 6,0 în întreaga substanță, iar crusta a fost tratată cu acid citric 0,2 %, imediat înainte de împachetare sau ambalare.

(4)   Interdicțiile stabilite la alineatul (1) nu se aplică produselor lactate preparate în incinta clădirilor situate în zonele enumerate la anexa I în temeiul următoarelor condiții:

(a)

tot laptele utilizat în unitate se supune fie condițiilor prevăzute la articolul 4 alineatul (2), fie provine de la animale crescute în afara zonelor enumerate la anexa I;

(b)

toate produsele lactate utilizate pentru obținerea produselor finale fie se conformează condițiilor stabilite la alineatul (2) litera (a) sau (b) sau la alineatul (3), fie sunt făcute din lapte obținut de la animale care cresc în afara zonelor enumerate la anexa I;

(c)

unitatea este supusă unui control veterinar riguros;

(d)

produsele lactate sunt clar identificate, transportate și depozitate separat de laptele și produsele lactate care nu sunt eligibile să fie expediate în afara zonelor menționate la anexa I.

Respectarea condițiilor stabilite la primul paragraf se verifică de către autoritatea veterinară competentă, sub responsabilitatea autorităților veterinare centrale.

Autoritățile centrale veterinare comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților pe care le-au aprobat în scopul aplicării prezentului alineat.

(5)   Interdicțiile stabilite la alineatul (1) nu se aplică produselor lactate preparate în unități situate în afara zonelor enumerate la anexa I, din lapte obținut înainte de data aplicării prezentei decizii, sub rezerva că produsele lactate respective sunt clar identificate, transportate și depozitate separat de produsele lactate care nu sunt eligibile pentru expediere în afara zonelor în cauză.

(6)   Produsele lactate expediate din Bulgaria către celelalte state membre sunt însoțite de un certificat oficial, care conține următorul text:

„Produse lactate în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (28).

(7)   Prin derogare de la alineatul (6), este suficient, în cazul produselor lactate care respectă cerințele alineatului (2) literele (a) și (b) și ale alineatelor (3) și (4) și care au fost tratate într-o unitate ce a adoptat sistemul HACCP, precum și o procedură operațională standard verificabilă, garantând că normele aplicabile tratamentului sunt îndeplinite și înregistrate, ca respectarea cerințelor respective să fie menționată în documentul comercial care însoțește marfa, avizat în conformitate cu articolul 9 alineatul (1).

(8)   Prin derogare de la alineatul (6), este suficient, în cazul produselor lactate care respectă cerințele alineatului (2) litera (a) și (b) și ale alineatelor (3) și (4) și care au fost tratate termic în containere sigilate ermetic pentru a asigura o conservare de lungă durată, ca un document comercial specificând tratamentul termic aplicat să însoțească laptele.

Articolul 6

Material seminal, ovule și embrioni

(1)   Bulgaria nu expediază material seminal, ovule și embrioni de bovine, ovine, caprine și porcine și alte biungulate („material seminal, ovule și embrioni”) din zonele enumerate la anexa I și anexa II.

(2)   Fără a aduce atingere articolului 5 din Decizia 2008/855/CE, interdicțiile prevăzute la alineatul (1) nu se aplică:

(a)

materialului seminal, ovulelor și embrionilor produse înainte de data aplicării prezentei decizii;

(b)

materialului seminal congelat și embrionilor de bovine, materialului seminal congelat de porcine și materialului seminal congelat și embrionilor de ovine și caprine importați în Bulgaria în conformitate cu condițiile prevăzute prin Directivele 88/407/CEE, 89/556/CEE, 90/429/CEE și respectiv 92/65/CEE și care, de la introducerea lor în Bulgaria, au fost depozitate și transportate separat de materialul seminal, ovulele și embrionii care nu sunt eligibili să fie expediați în conformitate cu alineatul (1);

(c)

materialului seminal congelat și embrionilor obținuți din bovine, porcine, ovine și caprine păstrate cel puțin 90 de zile înainte de data colectării și în timpul colectării în afara zonelor menționate în anexa I și anexa II și care:

(i)

au fost păstrate în condiții autorizate pe o perioadă de minim 30 de zile înainte de data expedierii; și

(ii)

au fost recoltate de la animale donatoare din centre sau exploatații unde nu s-au înregistrat focare de febra aftoasă pe parcursul a cel puțin trei luni înainte de data recoltării materialului seminal sau a embrionilor și 30 de zile după data recoltării și care sunt situate în centrul unei circumferințe cu o rază de 10 km, în care nu s-au înregistrat focare de febră aftoasă cel puțin 30 de zile înainte de data recoltării.

(d)

Înainte de expedierea materialului seminal sau a embrionilor menționați la literele (a), (b) și (c), autoritățile centrale veterinare comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a centrelor și echipelor aprobate în scopul aplicării prezentului alineat.

(3)   Certificatul de sănătate prevăzut în Directiva 88/407/CEE și însoțind materialul seminal congelat de bovine expediat din Bulgaria către celelalte state membre poartă următoarea mențiune:

„Material seminal congelat de bovine în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (29).

(4)   Fără a aduce atingere articolului 9 litera (b) din Decizia 2008/855/CE, certificatul de sănătate prevăzut în Directiva 90/429/CEE și însoțind materialul seminal congelat de porcine expediat din Bulgaria către celelalte state membre poartă următoarea mențiune:

„Material seminal congelat de porcine în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (30).

(5)   Certificatul de sănătate prevăzut în Directiva 89/556/CEE și însoțind embrionii de bovine expediați din Bulgaria către celelalte state membre poartă următoarea mențiune:

„Embrioni de bovine în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (31).

(6)   Certificatul de sănătate prevăzut în Directiva 92/65/CEE și însoțind materialul seminal congelat de ovine sau caprine expediat din Bulgaria către celelalte state membre poartă următoarea mențiune:

„Material seminal congelat de ovine/caprine în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (32).

(7)   Certificatul de sănătate prevăzut în Directiva 92/65/CEE și însoțind embrionii congelați de ovine sau caprine expediați din Bulgaria către celelalte state membre poartă următoarea mențiune:

„Embrioni congelați de ovine/caprine în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (33).

(8)   Fără a aduce atingere articolului 9 litera (c) din Decizia 2008/855/CE, certificatul de sănătate prevăzut în Directiva 92/65/CEE și însoțind embrionii congelați de porcine expediați din Bulgaria către celelalte state membre poartă următoarea mențiune:

„Embrioni congelați de porcine în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (34).

Articolul 7

Piei

(1)   Bulgaria nu expediază piei de animale din specia porcină (denumite în continuare „piei”) din zonele enumerate în anexa I.

(2)   Interdicțiile stabilite la alineatul (1) nu se aplică pieilor care:

(a)

au fost produse în Bulgaria înainte de data aplicării prezentei decizii; sau

(b)

sunt în conformitate cu cerințele prevăzute la punctul 2 litera (c) sau (d) din partea A a capitolului VI din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002; sau

(c)

au fost produse în afara zonelor enumerate la anexa I în conformitate cu condițiile stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 și, din momentul introducerii pe teritoriul Bulgariei, au fost depozitate și transportate separat de pieile neeligibile pentru expediere în temeiul alineatului (1).

Pieile de porcine tratate trebuie să fie separate de pieile netratate de animale din speciile receptive la febra aftoasă.

(3)   Bulgaria se asigură că pieile care urmează să fie expediate către celelalte state membre sunt însoțite de un certificat oficial care poartă următoarea mențiune:

„Piei în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (35).

(4)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul pieilor care respectă cerințele de la punctul 1 literele (b)-(e) din partea A a capitolului VI din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002, să fie însoțite de un document comercial care să specifice conformitatea cu cerințele respective.

(5)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul pieilor care respectă cerințele de la punctul 2 literele (c) sau (d) din artea A a capitolului VI din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002, ca documentul comercial care însoțește marfa, avizat în temeiul articolului 9 alineatul (1), să specifice conformitatea cu cerințele respective.

Articolul 8

Alte produse animale

(1)   Bulgaria nu expediază produse de origine animală de la bovine, ovine, caprine, porcine sau alte biungulate care nu sunt menționate la articolele 2-7, produse după data aplicării prezentei decizii și provenind din zonele enumerate la anexa I sau obținute de la animale provenind din zonele enumerate la anexa I.

Bulgaria nu expediază bălegar și gunoi de grajd de bovine, ovine, caprine și porcine și alte biungulate provenind din zonele enumerate la anexa I.

(2)   Interdicțiile stabilite la alineatul (1) primul paragraf nu se aplică:

(a)

produselor animale care:

(i)

au fost supuse unui tratament termic:

cu o valoare Fo de 3,00 sau mai mare, într-un recipient închis ermetic; sau

care permite atingerea unei temperaturi la centru de cel puțin 70 °C; sau

(ii)

au fost produse în afara zonelor enumerate la anexa I în conformitate cu condițiile stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 și, din momentul introducerii pe teritoriul Bulgariei, au fost depozitate și transportate separat de produsele animale neeligibile pentru expediere în temeiul alineatului (1);

(b)

sângelui și produselor din sânge, astfel cum sunt definite la punctele 4 și 5 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002, care au fost supuse cel puțin unuia dintre tratamentele prevăzute la punctul 4 litera (a) din partea A a capitolului IV din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002, urmate de un control al eficienței, sau care au fost importate în temeiul părții A a capitolului IV din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002;

(c)

unturii și grăsimilor topite care au fost supuse tratamentului termic prevăzut la punctul 2 litera (d) punctul (iv) din partea B a capitolului IV din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002;

(d)

intestinelor de animale care corespund condițiilor din partea A a capitolului 2 din anexa I la Directiva 92/118/CEE și care au fost curățate, raclate și fie au fost sărate, înălbite sau uscate, urmate de etape pentru a preveni recontaminarea intestinelor;

(e)

lânii de oaie, părului de rumegătoare și părului de porc care au făcut obiectul unei spălări industriale sau au fost obținute din tăbăcire sau din lâna de oaie, părul de rumegătoare și părul de porc netratate care sunt bine ambalate în stare uscată;

(f)

hranei pentru animale de companie care respectă cerințele prevăzute la punctele 2, 3 și 4 din partea B a capitolului II din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002;

(g)

produselor compuse care nu mai sunt tratate ulterior conținând produse de origine animală, pe baza faptului că tratamentul nu a fost necesar pentru produsele finale ale căror ingrediente se conformează condițiilor privind sănătatea animală corespunzătoare, prevăzute în prezenta decizie;

(h)

trofeelor de vânat în conformitate cu punctele 1, 3 sau 4 din partea A a capitolului VII din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002;

(i)

produselor animale ambalate destinate utilizării pentru diagnosticarea in vitro, ca reactivi de laborator;

(j)

medicamentelor, astfel cum sunt definite în Directiva 2001/83/CE, dispozitivelor medicale fabricate din țesuturi de origine animală care au fost transformate în țesuturi neviabile în conformitate cu articolul 1 alineatul (5) litera (g) din Directiva 93/42/CEE, medicamentelor de uz veterinar astfel cum sunt definite în Directiva 2001/82/CE și medicamentelor experimentale astfel cum sunt definite în Directiva 2001/20/CE.

(3)   Bulgaria se asigură ca produsele animale menționate la alineatul (2) care urmează să fie expediate statelor membre să fie însoțite de un certificat oficial care poartă următoarea mențiune:

„Produse de origine animală în conformitate cu Decizia 2011/8/UE a Comisiei din 6 ianuarie 2011 privind anumite măsuri provizorii de protecție contra febrei aftoase din Bulgaria (36).

(4)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul produselor menționate la alineatul (2) literele (a)-(d) și (f) din prezentul articol, ca respectarea condițiilor prevăzute pentru tratament, stabilite în documentul comercial cerut în conformitate cu legislația corespunzătoare a Uniunii, să fie avizată în conformitate cu articolul 9 alineatul (1).

(5)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul produselor menționate la alineatul (2) litera (e), să fie însoțite de un document comercial stabilind fie fabrica de spălare, fie originea din tăbăcire sau respectarea condițiilor prevăzute la punctele 1 și 4 din partea A a capitolului VIII din anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002.

(6)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul produselor menționate la alineatul (2) litera (g) și care au fost produse într-o unitate ce a adoptat sistemul HACCP, precum și o procedură standard controlabilă, garantând că ingredientele pretratate se conformează condițiilor privind sănătatea animală corespunzătoare prevăzute la prezenta decizie, ca acest lucru să fie menționat în documentul comercial care însoțește marfa, avizat în conformitate cu articolul 9 alineatul (1).

(7)   Prin derogare de la alineatul (3), este suficient, în cazul produselor menționate la alineatul (2) literele (i) și (j), ca acestea să fie însoțite de un document comercial care atestă că produsele sunt destinate a fi utilizate pentru diagnosticare in vitro, ca reactivi de laborator sau ca medicamente sau dispozitive medicale, cu condiția ca produsele să poarte în mod clar mențiunea „a se utiliza exclusiv pentru diagnosticarea in vitro” sau „destinate exclusiv utilizării în laborator” sau ca „medicamente” sau ca „dispozitive medicale”.

(8)   Prin derogare de la dispozițiile alineatului (3), este suficient, în cazul produselor compozite care îndeplinesc condițiile stabilite la articolul 6 alineatul (1) din Decizia 2007/275/CE a Comisiei, ca acestea să fie însoțite de un document comercial care să poarte următoarea mențiune:

„Aceste produse compozite sunt destinate conservării de lungă durată la o temperatură ambiantă sau au fost supuse în mod clar, în cadrul prelucrării acestora, unei pregătiri culinare sau unui tratament termic complet al substanței lor în integralitate, astfel încât orice materie în stare brută este denaturată.”

Articolul 9

Certificare

(1)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, autoritățile competente din Bulgaria se asigură că documentul comercial cerut de legislația Uniunii pentru schimburile comerciale dintre statele membre este vizat prin anexarea unei copii a certificatului oficial care să indice că:

(a)

produsele în cauză au fost obținute:

(i)

printr-un proces de producție care a fost controlat și găsit în conformitate cu cerințele corespunzătoare ale legislației Uniunii în domeniul sănătății animale și capabil să distrugă virusul febrei aftoase; sau

(ii)

din materiale preprocesate care au fost certificate corespunzător; și

(b)

au fost instituite dispoziții pentru a evita posibila recontaminare cu virusul febrei aftoase după tratament.

Această certificare a procesului de producție poartă o trimitere la prezenta decizie, este valabilă 30 de zile, indică data expirării și poate fi înnoită după inspecția unității.

(2)   În cazul produselor destinate vânzării cu amănuntul către consumatorul final, autoritățile competente din Bulgaria pot autoriza ca loturi grupate de produse animale, altele decât carnea proaspătă, carnea tocată, carnea separată mecanic și preparatele din carne, fiecare putând fi expediată în conformitate cu prezenta decizie, să fie însoțite de un document comercial vizat prin anexarea unei copii a unui certificat veterinar oficial care să confirme că:

(a)

localurile de expediere dispun de un sistem care să garanteze că bunurile vor fi expediate numai dacă se poate demonstra, prin dovezi documentare, conformitatea cu prezenta decizie; și

(b)

sistemul menționat la litera (a) fost controlat și considerat satisfăcător.

Certificarea respectivă de verificare a sistemului de trasabilitate conține o trimitere la prezenta decizie, este valabilă 30 de zile, indică data expirării și poate fi înnoită numai după ce unitatea a fost inspectată cu rezultate satisfăcătoare.

Autoritățile competente din Bulgaria comunică celorlalte state membre și Comisiei o listă a unităților pe care le-au aprobat în scopul aplicării prezentului alineat.

Articolul 10

Curățare și dezinfectare

Fără a aduce atingere articolului 11 din Decizia 2008/855/CE, Bulgaria se asigură că vehiculele utilizate pentru transportul animalelor vii în zonele enumerate la anexa I și anexa II sunt curățate și dezinfectate după fiecare transport, precum și că aceste operații de curățare și dezinfectare sunt consemnate în temeiul articolului 12 alineatul (2) litera (d) din Directiva 64/432/CEE.

Articolul 11

Anumite produse scutite

Restricțiile instituite prin articolele 3, 4, 5 și 8 nu se aplică expedierii din zonele enumerate la anexa I a produselor animale menționate la articolele respective, dacă produsele respective:

(a)

nu au fost produse în Bulgaria și au rămas în ambalajul original care indică țara de origine a produselor; sau

(b)

au fost produse într-o unitate aprobată, situată în zonele enumerate la anexa I, din produse preprocesate care nu provin din zonele respective, care:

(i)

au fost, de la intrarea pe teritoriul Bulgariei, transportate, depozitate și prelucrate separat de produsele care nu sunt eligibile pentru a fi expediate în afara zonelor menționate în anexa I;

(ii)

sunt însoțite de un document comercial sau certificat oficial, astfel cum se prevede prin prezenta decizie.

Articolul 12

Cooperarea dintre statele membre

Statele membre cooperează în procesul de control al bagajelor personale ale pasagerilor călătorind din zonele enumerate la anexa I și în cadrul campaniilor de informare vizând prevenirea introducerii produselor de origine animală pe teritoriul statelor membre, altele decât Bulgaria.

Articolul 13

Punere în aplicare

Statele membre modifică măsurile pe care le aplică schimburilor comerciale pentru a asigura conformitatea lor cu prezenta decizie. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Articolul 14

Prezenta decizie se aplică până la data de 28 februarie 2011.

Articolul 15

Destinatari

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 6 ianuarie 2011.

Pentru Comisie

John DALLI

Membru al Comisiei


(1)  JO L 395, 30.12.1989, p. 13.

(2)  JO L 224, 18.8.1990, p. 29.

(3)  JO L 306, 22.11.2003, p. 1.

(4)  JO L 302, 13.11.2008, p. 19.

(5)  JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64.

(6)  JO L 46, 19.2.1991, p. 19.

(7)  JO L 268, 14.9.1992, p. 54.

(8)  JO L 139, 30.4.2004, p. 55.

(9)  JO L 139, 30.4.2004, p. 206.

(10)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(11)  JO L 104, 13.4.2001, p. 6.

(12)  JO L 62, 15.3.1993, p. 49.

(13)  JO L 273, 10.10.2002, p. 1.

(14)  JO L 194, 22.7.1988, p. 10.

(15)  JO L 302, 19.10.1989, p. 1.

(16)  JO L 224, 18.8.1990, p. 62.

(17)  JO L 228, 31.8.2010, p. 15.

(18)  JO L 155, 18.6.2009, p. 30.

(19)  JO L 311, 28.11.2001, p. 1.

(20)  JO L 311, 28.11.2001, p. 67.

(21)  JO L 121, 1.5.2001, p. 34.

(22)  JO L 116, 4.5.2007, p. 9.

(23)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(24)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(25)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(26)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(27)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(28)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(29)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(30)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(31)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(32)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(33)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(34)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(35)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”

(36)  JO L 6, 11.1.2011, p. 15.”


ANEXA I

Următoarele zone din Bulgaria:

Regiunea Burgas


ANEXA II

Următoarele zone din Bulgaria:

Regiunile Yambol, Sliven, Shumen și Varna.


ANEXA III

Următoarele zone din Bulgaria:

1

2

3

4

5

6

7

8

Grupă

ADNS

Unitate administrativă

B

O/C

P

VC

VS

Bulgaria

00002

Regiunea Burgas

ADNS

=

Codul sistemului de notificare a bolilor animalelor (Decizia 2005/176/CE)

B

=

carne de bovine

O/C

=

carne de ovine și de caprine

P

=

carne de porcine

VC

=

vânat de crescătorie din speciile receptive la febra aftoasă

VS

=

vânat sălbatic din speciile receptive la febra aftoasă


ANEXA IV

Marca de sănătate menționată la articolul 2 alineatul (3):

Dimensiuni:

BG= 7 mm

Nr. exploatației= 10 mm

Diametrul exterior al cercului= 50 mm

Grosimea liniei cercului= 3 mm

Image