29.9.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 254/46


DECIZIA COMISIEI

din 28 septembrie 2010

privind recunoașterea cadrului juridic și de supraveghere al Japoniei ca fiind echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind agențiile de rating de credit

[notificată cu numărul C(2010) 6418]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2010/578/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 privind agențiile de rating de credit (1), în special articolul 5 alineatul (6),

întrucât:

(1)

La 12 iunie 2009, Comisia a acordat un mandat Comitetului autorităților europene de reglementare a piețelor valorilor mobiliare (CESR), solicitând consiliere tehnică în legătură cu evaluarea tehnică a cadrului juridic și de supraveghere al Japoniei pentru agențiile de rating de credit.

(2)

În avizul emis la 21 mai 2010, CESR a recomandat echivalarea cadrului juridic și de supraveghere japonez pentru agențiile de rating de credit cu regulamentul respectiv.

(3)

În temeiul articolului 5 alineatul (6) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, trebuie verificată îndeplinirea a trei condiții pentru ca un cadru juridic și de supraveghere al unei țări terțe să poată fi considerat echivalent cu Regulamentul (CE) nr. 1060/2009.

(4)

Conform primei condiții, agențiile de rating de credit din țara terță trebuie să facă obiectul autorizării sau înregistrării și sunt supuse în permanență unei supravegheri și unor controale eficace. Cadrul juridic și de supraveghere japonez pentru agențiile de rating de credit este format din legea privind instrumentele financiare și operațiunile de schimb (Legea nr. 25 din 1948) referitoare la reglementarea agențiilor de rating de credit, ordonanța ministerială privind sectorul instrumentelor financiare (Ordonanța nr. 52 din 2007) referitoare la reglementarea agențiilor de rating de credit, ordonanța ministerială privind definițiile vizate la articolul 2 din legea privind instrumentele financiare și operațiunile de schimb (Ordonanța nr. 14 din 1993 a Ministerului Finanțelor) referitoare la reglementarea agențiilor de rating de credit, precum și orientările detaliate pentru supravegherea operatorilor din sectorul instrumentelor financiare (supliment) și orientările pentru supravegherea agențiilor de rating de credit. În iunie 2009, Parlamentul Japoniei (Dieta) a adoptat o legislație care introducea un nou cadru de reglementare pentru agențiile de rating de credit și care a fost urmată de publicarea, în decembrie 2009, a unor decrete ministeriale și a unor ordonanțe ministeriale prin care se stabileau în detaliu termenii și condițiile acestuia. Cadrul, care a intrat în vigoare în aprilie 2010, solicită agențiilor de rating de credit să se înregistreze la Agenția japoneză pentru servicii financiare (Financial Services Agency of Japan – JFSA) pentru ca ratingurile lor de credit să poată fi utilizate în scopuri de reglementare în Japonia și impune cerințe cu caracter juridic obligatoriu agențiilor de rating de credit, precum și supravegherea lor permanentă. JFSA este învestită cu o serie largă și cuprinzătoare de puteri și poate lua o serie de măsuri, inclusiv sancțiuni, împotriva agențiilor de rating de credit în cazul încălcării prevederilor legii privind instrumentele financiare și operațiunile de schimb referitoare la reglementarea agențiilor de rating de credit.

(5)

Conform celei de a doua condiții, agențiile de rating de credit din țara terță respectivă trebuie să fie supuse unor norme legale obligatorii echivalente cu cele prevăzute la articolele 6-12 și în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1060/2009. Regimul japonez de reglementare se bazează pe: principiul bunei credințe, obligația agenției de rating de credit de a institui sisteme de control operaționale care să asigure funcționarea corectă și adecvată a sectorului de rating de credit prin intermediul unui număr ridicat de cerințe detaliate și prescriptive și al unor prevederi cuprinzătoare referitoare la evitarea, gestionarea și divulgarea conflictelor de interese, precum și pe obligația de a păstra și a comunica informații atât JFSA, cât și publicului. Cadrul japonez respectă obiectivele prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 în ceea ce privește gestionarea conflictelor de interese, procesele organizaționale și procedurile pe care agențiile de rating de credit trebuie să le instituie, calitatea ratingurilor și a metodologiilor de rating, publicarea ratingurilor de credit, precum și publicarea generală și periodică a activităților de rating de credit. Prin urmare, cadrul japonez asigură o protecție echivalentă în termeni de integritate, transparență, bună guvernanță a agențiilor de rating de credit și fiabilitate a activităților de rating de credit.

(6)

Conform celei de a treia condiții, regimul de reglementare al țării terțe trebuie să împiedice intervenția autorităților de supraveghere și a altor autorități publice din țara terță respectivă asupra conținutului ratingurilor de credit și asupra metodologiilor. În această privință, legea îi interzice JFSA să intervină în conținutul de fond al ratingurilor de credit și al metodologiilor de rating de credit.

(7)

În lumina factorilor analizați, condițiile prevăzute la articolul 5 alineatul (6) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 pot fi considerate ca fiind îndeplinite de cadrul juridic și de supraveghere japonez pentru agențiile de rating de credit. Prin urmare, cadrul juridic și de supraveghere japonez pentru agențiile de rating de credit trebuie să fie considerat echivalent cu cadrul juridic și de supraveghere instituit de Regulamentul (CE) nr. 1060/2009.

(8)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului european pentru valori mobiliare,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În sensul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, cadrul juridic și de supraveghere japonez pentru agențiile de rating de credit este considerat echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 28 septembrie 2010.

Pentru Comisie

Michel BARNIER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 302, 17.11.2009, p. 1.