17.6.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 153/6


REGULAMENTUL (CE) NR. 512/2009 AL COMISIEI

din 16 iunie 2009

de deschidere a unei reexaminări în ceea ce privește un nou exportator a Regulamentului (CE) nr. 1905/2003 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de alcool furfurilic originar din Republica Populară Chineză, de abrogare a taxei cu privire la importurile care provin de la un exportator din această țară și de impunere a obligativității de înregistrare a acestor importuri

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulament de bază”), în special articolul 11 alineatul (4),

după consultarea Comitetului consultativ,

întrucât:

A.   CERERE DE REEXAMINARE

(1)

Comisia a primit o cerere de reexaminare în ceea ce privește un nou exportator, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. Cererea a fost înaintată de Henan Hongye Chemical Company Ltd și societățile sale afiliate Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd și Puyang Hongye Imp. & Exp. Commerce Company Ltd (denumit în continuare „solicitantul”), producător-exportator din Republica Populară Chineză (denumită în continuare „țara în cauză”).

B.   PRODUSUL

(2)

Produsul care face obiectul reexaminării este alcoolul furfurilic originar din Republica Populară Chineză („produsul în cauză”), clasificat în prezent la codul NC ex 2932 13 00.

C.   MĂSURILE EXISTENTE

(3)

Măsurile care sunt în prezent în vigoare se prezintă sub forma unei taxe antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1905/2003 al Consiliului (2), care prevede că importurile în Comunitate de produs în cauză originar din Republica Populară Chineză, inclusiv produsul în cauză fabricat de solicitant, se supun unei taxe antidumping definitive de 250 EUR pe tonă, cu excepția a patru societăți desemnate în mod expres și care se supun unor niveluri de taxe individuale.

D.   MOTIVELE REEXAMINĂRII

(4)

Solicitantul susține că funcționează în condițiile unei economii de piață conform definiției de la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază. Solicitantul susține, în plus, că nu a exportat produsul în cauză în Comunitate în cursul perioadei de anchetă pe care s-au bazat măsurile antidumping, cuprinsă între 1 iulie 2001 și 30 iunie 2002 (denumită în continuare „perioada de anchetă inițială”) și că nu este afiliat cu niciun producător-exportator al produsului în cauză, care face obiectul măsurilor antidumping menționate.

(5)

Solicitantul susține, de asemenea, că a început să exporte produsul în cauză în Comunitate după perioada de anchetă inițială.

E.   PROCEDURA

(6)

Producătorii comunitari cunoscuți ca fiind interesați au fost informați cu privire la cererea menționată anterior și li s-a oferit ocazia de a formula observații. Nu s-a primit nicio observație.

(7)

În urma examinării elementelor de probă disponibile, Comisia concluzionează că există elemente de probă suficiente pentru a justifica deschiderea unei reexaminări în ceea ce privește un nou exportator, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. La primirea cererii menționate în continuare la considerentul 13, se va stabili dacă solicitantul funcționează sau nu în condițiile unei economii de piață, astfel cum au fost definite la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază, sau, ca alternativă, dacă acesta îndeplinește condițiile necesare pentru a beneficia de o taxă individuală, calculată în conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază. Dacă acesta este cazul, se calculează marja de dumping individuală a solicitantului și, în cazul în care se constată existența unui dumping, se stabilește nivelul taxei la care ar trebui supuse importurile în Comunitate ale produsului în cauză.

(8)

În cazul în care se stabilește că solicitantul întrunește condițiile pentru a i se stabili o taxă individuală, este posibil să fie necesară modificarea nivelului taxei la care sunt supuse în prezent importurile de produs în cauză provenite de la societăți care nu sunt menționate în mod individual la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1905/2003.

(a)   Chestionare

(9)

În vederea obținerii informațiilor pe care le consideră necesare pentru anchetă, Comisia va trimite un chestionar solicitantului.

(b)   Colectarea informațiilor și desfășurarea audierilor

(10)

Toate părțile interesate sunt invitate să-și prezinte în scris punctele de vedere și să aducă elemente de probă pentru susținerea acestora.

(11)

De asemenea, Comisia poate audia părțile interesate, cu condiția ca respectivele părți să solicite aceasta în scris și să arate că există motive speciale pentru a fi audiate.

(12)

Se atrage atenția asupra faptului că exercitarea celor mai multe dintre drepturile procedurale prevăzute în regulamentul de bază depinde de aducerea la cunoștință de către părți a interesului lor, în termenul stabilit prin prezentul regulament.

(c)   Tratament de societate care funcționează în condițiile economiei de piață/tratament individual

(13)

În cazul în care solicitantul aduce elemente de probă suficiente care să demonstreze că funcționează în condițiile unei economii de piață, respectiv că îndeplinește criteriile stabilite la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază, valoarea normală se va stabili în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (b) din regulamentul de bază. În acest sens, trebuie prezentate cereri argumentate corespunzător în termenul specific precizat la articolul 4 alineatul (3) din prezentul regulament. Comisia va trimite formulare de cerere atât solicitantului, cât și autorităților Republicii Populare Chineze. Acest formular de cerere poate fi, de asemenea, folosit de către solicitant pentru a cere tratament individual, în cazul în care îndeplinește criteriile prevăzute la articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază.

(d)   Alegerea țării cu economie de piață

(14)

În cazul în care solicitantului nu i se acordă tratamentul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață, însă întrunește condițiile necesare pentru a beneficia de o taxă individuală stabilită în conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază, se va utiliza o țară cu economie de piață adecvată în vederea stabilirii valorii normale pentru Republica Populară Chineză, în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (a) din regulamentul de bază. Comisia propune să se folosească din nou Statele Unite ale Americii în acest scop, la fel ca și în cazul anchetei care a dus la instituirea măsurilor privind importurile de produs în cauză originar din Republica Populară Chineză. Părțile interesate sunt invitate să prezinte observații privind oportunitatea acestei alegeri în termenul specific prevăzut la articolul 4 alineatul (1) din prezentul regulament.

(15)

În plus, în cazul în care solicitantului îi este acordat tratamentul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață, Comisia poate, de asemenea, dacă este nevoie, să folosească informațiile privind valoarea normală stabilită într-o țară cu o economie de piață adecvată, de exemplu pentru a înlocui orice elemente de preț sau cost nesigure în Republica Populară Chineză care sunt necesare pentru stabilirea valorii normale, dacă datele sigure necesare nu sunt disponibile în Republica Populară Chineză. Comisia propune să se folosească Statele Unite ale Americii și în acest scop.

F.   ABROGAREA TAXEI ÎN VIGOARE ȘI ÎNREGISTRAREA IMPORTURILOR

(16)

În conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază, taxa antidumping în vigoare privind importurile produsului în cauză fabricat și vândut la export în Comunitate de către solicitant ar trebui abrogată. În același timp, astfel de importuri ar trebui înregistrate în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, astfel încât să se garanteze că, în cazul în care reexaminarea constată existența unui dumping pentru solicitant, taxele antidumping pot fi percepute retroactiv de la data de deschidere a prezentei reexaminări. Valoarea unei eventuale taxe care ar putea fi impusă în viitor solicitantului nu poate fi estimată în acest stadiu al procedurii.

G.   TERMENE-LIMITĂ

(17)

În sensul unei bune administrări, ar trebui precizate termenele în care:

(a)

părțile interesate pot să se facă cunoscute Comisiei, să își expună punctul de vedere în scris, să răspundă chestionarelor menționate la considerentul 9 din prezentul regulament sau să prezinte orice alte informații de luat în considerare cu ocazia anchetei;

(b)

părțile interesate pot să solicite în scris audierea lor de către Comisie;

(c)

părțile interesate pot să își prezinte observațiile privind oportunitatea alegerii SUA, propusă a fi folosită ca țară cu economie de piață în vederea stabilirii valorii normale în ceea ce privește Republica Populară Chineză, în cazul în care solicitantului nu i se acordă tratamentul de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață;

(d)

solicitantul ar trebui să prezinte o cerere argumentată corespunzător pentru acordarea tratamentului de societate care funcționează în condițiile economiei de piață și/sau tratamentului individual, în conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din regulamentul de bază.

H.   LIPSA COOPERĂRII

(18)

În cazul în care oricare parte interesată nu permite accesul la informațiile necesare sau nu le furnizează în termenele prevăzute sau obstrucționează în mod semnificativ ancheta, se pot stabili concluzii pozitive sau negative pe baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază.

(19)

În cazul în care se constată că o parte interesată a furnizat informații false sau înșelătoare, informațiile nu sunt luate în considerare și se pot utiliza datele disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. Dacă o parte interesată nu cooperează sau cooperează doar parțial și, în consecință, concluziile sunt stabilite în baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază, rezultatul anchetei poate fi mai puțin favorabil acelei părți decât dacă aceasta ar fi cooperat.

I.   PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL

(20)

Trebuie remarcat faptul că toate datele cu caracter personal culese în cursul prezentei anchete vor fi utilizate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (3).

J.   CONSILIERUL-AUDIATOR

(21)

De asemenea, se remarcă faptul că, în cazul în care părțile interesate consideră că întâmpină dificultăți în exercitarea dreptului lor la apărare, acestea pot solicita intervenția consilierului-audiator din cadrul DG Comerț. Acesta acționează în calitate de intermediar între părțile interesate și serviciile Comisiei oferind, acolo unde este necesar, mediere în cazul problemelor de procedură care aduc atingere intereselor acestora în cadrul prezentei anchete, în special cu privire la probleme legate de accesul la dosar, confidențialitate, prelungirea termenelor și tratamentul punctelor de vedere exprimate în scris și/sau oral. Pentru mai multe informații și detalii de contact, părțile interesate sunt rugate să consulte paginile de Internet dedicate consilierului-audiator din cadrul site-ului DG Comerț (http://ec.europa.eu/trade),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se deschide reexaminarea Regulamentului (CE) nr. 1905/2003, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, pentru a stabili dacă și în ce măsură importurile de alcool furfurilic, încadrat la codul NC ex 2932 13 00 (cod TARIC 2932130090), originare din Republica Populară Chineză, produse și vândute la export în Comunitate de către Henan Hongye Chemical Company Ltd și societățile sale afiliate Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd și Puyang Hongye Imp. & Exp. Commerce Company Ltd (cod adițional TARIC A955), ar trebui supuse taxei antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1905/2003.

Articolul 2

Taxa antidumping instituită prin Regulamentul (CE) nr. 1905/2003 se abrogă în cazul importurilor menționate la articolul 1 din prezentul regulament.

Articolul 3

În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, autoritățile vamale sunt îndrumate să ia măsurile necesare pentru înregistrarea importurilor menționate la articolul 1. Înregistrarea expiră după nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Articolul 4

(1)   Pentru ca afirmațiile părților interesate să poată fi luate în considerare în cursul anchetei, acestea trebuie să se facă cunoscute Comisiei, să își expună în scris punctul de vedere și să prezinte răspunsurile la chestionarele menționate la considerentul 9 din prezentul regulament, precum și orice altă informație, în lipsa unor dispoziții contrare, în termen de 40 de zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. De asemenea, părțile interesate pot solicita în scris audierea de către Comisie în același termen de 40 de zile. Se atrage atenția asupra faptului că majoritatea drepturilor procedurale prevăzute în regulamentul de bază pot fi exercitate numai dacă părțile s-au făcut cunoscute în termenul menționat anterior.

(2)   Părțile participante la anchetă care doresc să prezinte observații cu privire la oportunitatea propunerii Statelor Unite ale Americii ca țară terță cu economie de piață în sensul stabilirii valorii normale pentru Republica Populară Chineză trebuie să prezinte aceste observații în termen de 10 zile de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.

(3)   O cerere argumentată corespunzător pentru acordarea tratamentului de societate care funcționează în condițiile economiei de piață și/sau a tratamentului individual trebuie să parvină Comisiei în termen de 40 de zile de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.

(4)   Toate observațiile și cererile părților interesate trebuie prezentate în scris (nu în format electronic, cu excepția cazului în care se prevede altfel) și trebuie să includă numele, adresa, adresa de e-mail, numerele de telefon și de fax ale părții interesate. Toate observațiile în scris, inclusiv informațiile cerute prin prezentul regulament, răspunsurile la chestionare și corespondența părților interesate, furnizate cu titlu confidențial, poartă mențiunea „Acces limitat” (4) și, în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, sunt însoțite de o versiune neconfidențială, care poartă mențiunea „Versiune destinată consultării de către părțile interesate”.

Orice informație în această privință și/sau orice cerere de audiere trebuie să fie expediată la următoarea adresă:

Comisia Europeană

Direcția Generală Comerț

Direcția H

Birou N105 4/92

1049 Bruxelles

BELGIA

Fax +32 22956505

Articolul 5

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 iunie 2009.

Pentru Comisie

Catherine ASHTON

Membru al Comisiei


(1)  JO L 56, 6.3.1996, p. 1.

(2)  JO L 283, 31.10.2003, p. 1.

(3)  JO L 8, 12.1.2001, p. 1.

(4)  Aceasta înseamnă că documentul este destinat exclusiv utilizării interne. Este protejat în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 145, 31.5.2001, p. 43). Este un document confidențial, în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului (JO L 56, 6.3.1996, p. 1) și cu articolul 6 din Acordul OMC privind punerea în aplicare a articolului VI din GATT 1994 (Acordul antidumping).