4.7.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 175/16


DECIZIA COMISIEI

din 3 iulie 2009

privind autorizarea temporară a produselor biocide care conțin malation în departamentul Guyana Franceză

[notificată cu numărul C(2009) 5349]

(2009/521/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 98/8/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 1998 privind comercializarea produselor biodestructive (1), în special articolul 15 alineatul (1),

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 16 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 98/8/CE (denumită în continuare „directiva”), Comisia lansează un program de lucru cu o durată de 10 ani pentru examinarea sistematică a tuturor substanțelor active aflate deja pe piață la 14 mai 2000 (numit în continuare „programul de reexaminare”).

(2)

Malationul (nr. CE 204-497-7; nr. CAS 121-75-5) a fost identificat ca fiind deja pe piață la 14 mai 2000 ca substanță activă în produse biocide în alte scopuri decât cele menționate la articolul 2 alineatul (2) literele (c) și (d) din directivă.

(3)

Deoarece până la termenul-limită stabilit în partea B a anexei V la Regulamentul (CE) nr. 2032/2003 al Comisiei (2) nu a fost depus niciun dosar complet în sprijinul includerii malationului în anexa I, IA sau IB la directivă, Comisia a hotărât, prin Decizia 2007/565/CE (3), neincluderea malationului în anexa I, IA sau IB la directivă. În conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1451/2007 al Comisiei (4), nu se mai introduc pe piață produsele biocide care conțin malation.

(4)

Articolul 15 alineatul (1) din directivă stabilește condițiile în care statele membre pot autoriza temporar, pentru o perioadă de maximum 120 de zile, introducerea pe piață a produselor biocide care nu respectă prevederile directivei. O astfel de autorizare temporară poate fi acordată doar pentru o utilizare limitată și controlată dacă o astfel de măsură se dovedește necesară din cauza unui pericol neprevăzut care nu poate fi contracarat prin alte mijloace. În acest caz, statul membru respectiv informează imediat celelalte state membre și Comisia asupra măsurii luate și justificării acesteia. Măsura temporară poate fi extinsă printr-o decizie luată în conformitate cu procedura de gestionare menționată la articolul 28 alineatul (2) din directivă.

(5)

Franța a informat Comisia și celelalte state membre asupra deciziei sale din 27 februarie 2009 de a autoriza temporar introducerea pe piață a produselor biocide care conțin malation pentru tipul de produs 18 astfel cum este definit în anexa V la Directiva 98/8/CE (insecticide, acaricide și produse pentru combaterea altor artropode). Autorizația a fost acordată pentru o perioadă de 120 de zile începând cu 3 martie 2009 și a fost valabilă doar pentru controlul vectorilor de transmitere a bolilor desfășurat de operatorii publici în departamentul Guyana Franceză. Potrivit informațiilor furnizate de Franța, autorizarea temporară a produselor biocide care conțin malation a fost necesară din cauza epidemiei de denga, cu evoluție rapidă în Guyana Franceză. Autoritățile locale nu au avut alte insecticide eficiente la dispoziție pentru utilizarea pe scară largă împotriva țânțarilor adulți.

(6)

La 28 aprilie 2009, Franța a solicitat Comisiei să decidă ca acțiunea să poată fi extinsă sau repetată în conformitate cu articolul 15 alineatul (1) din Directiva 98/8/CE. Solicitarea a fost făcută pe baza riscului ca, la 1 iulie 2009, când expiră autorizația inițială, să nu fie încă disponibile în Guyana Franceză produse alternative adecvate pentru controlul țânțarilor vectori.

(7)

Având în vedere importanța epidemiei de denga din departamentul francez de peste mări Guyana, indisponibilitatea la momentul actual a unor insecticide diferite de malation în departamentul menționat și riscul indisponibilității alternativelor la momentul expirării autorizației temporare acordate de Franța, este adecvat să i se permită Franței să extindă autorizația temporară până la momentul în care vor fi disponibile insecticide alternative, dar până la 1 noiembrie 2009 cel târziu.

(8)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent privind produsele biocide,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În conformitate cu articolul 15 alineatul (1) din Directiva 98/8/CE, Franța poate permite introducerea pe piață a produselor biocide care conțin malation (nr. CE 204-497-7; nr. CAS 121-75-5) pentru tipul de produs 18 astfel cum este definit în anexa V la Directiva 98/8/CE (insecticide, acaricide și produse pentru combaterea altor artropode) pentru combaterea țânțarilor vectori în departamentul Guyana Franceză până la 1 noiembrie 2009.

Articolul 2

(1)   Atunci când permite introducerea pe piață a produselor biocide care conțin malation în conformitate cu articolul 1, Franța asigură respectarea următoarelor condiții:

(a)

aceste produse biocide se utilizează doar sub controlul autorităților publice;

(b)

aceste produse biocide se utilizează doar până la momentul la care vor fi disponibile, în departamentul Guyana Franceză, produse biocide alternative adecvate care se conformează dispozițiilor Directivei 98/8/CE.

(2)   Până la 10 septembrie 2009, Franța informează Comisia asupra aplicării alineatului (1).

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează Republicii Franceze.

Adoptată la Bruxelles, 3 iulie 2009.

Pentru Comisie

Stavros DIMAS

Membru al Comisiei


(1)  JO L 123, 24.4.1998, p. 1.

(2)  JO L 307, 24.11.2003, p. 1.

(3)  JO L 216, 21.8.2007, p. 17.

(4)  JO L 325, 11.12.2007, p. 3.