16.7.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 188/1


REGULAMENTUL (CE) NR. 666/2008 AL CONSILIULUI

din 15 iulie 2008

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 889/2005 de impunere a anumitor măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 60 și 301,

având în vedere Poziția comună 2008/369/PESC a Consiliului din 14 mai 2008 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo (1),

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 889/2005 (2) a impus măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo (RDC), în conformitate cu Poziția comună 2005/440/PESC a Consiliului din 13 iunie 2005 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo (3) și în acord cu Rezoluția 1596 (2005) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite și rezoluțiile relevante ulterioare.

(2)

Prin Rezoluția 1807 (2008) din 31 martie 2008, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a hotărât, printre altele, să modifice domeniul de aplicare al măsurilor restrictive privind asistența tehnică astfel încât să limiteze restricțiile la entitățile neguvernamentale sau persoanele fizice care își desfășoară activitatea pe teritoriul RDC. La 14 mai 2008, Consiliul a adoptat Poziția comună 2008/369/PESC, care consacră intrarea în vigoare a Rezoluției 1807 (2008) și abrogă Poziția comună 2005/440/PESC.

(3)

Este oportun ca Regulamentul (CE) nr. 889/2005 să fie modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 889/2005 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 2

(1)   Se interzice:

(a)

acordarea de asistență tehnică legată de activități militare, direct sau indirect, către oricare entitate neguvernamentală sau persoană care desfășoară activități pe teritoriul RDC;

(b)

acordarea de finanțări sau de asistență financiară în legătură cu activități militare, inclusiv, în special, subvenții, împrumuturi sau o asigurare a creditelor de export, pentru oricare vânzare, furnizare, transfer sau export de arme și materiale conexe, sau pentru orice acordare, vânzare, furnizare sau transfer de asistență tehnică conexă sau alte servicii, direct sau indirect, către oricare entitate neguvernamentală sau persoană care desfășoară activități pe teritoriul RDC;

(c)

participarea intenționată la activități al căror obiect sau efect este, direct sau indirect, promovarea tranzacțiilor menționate la literele (a) și (b).

(2)   Acordarea de asistență tehnică, finanțări și asistență financiară oricărei entități guvernamentale sau altor persoane, entități sau organisme, în RDC sau spre utilizare în RDC, alta decât asistența acordată Misiunii Organizației Națiunilor Unite în RDC (MONUC) în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (a), se notifică în prealabil Comitetului pentru sancțiuni. Aceste notificări trebuie să conțină toate informațiile pertinente, inclusiv, în cazurile în care este necesar, utilizatorul final, data propusă a livrării și itinerariul transporturilor.”

2.

Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 3

(1)   Prin derogare de la articolul 2, autoritățile competente, astfel cum sunt indicate în site-urile web enumerate în anexă, din statul membru în care este stabilit furnizorul de servicii pot autoriza furnizarea de:

(a)

asistență tehnică, finanțări și asistență financiară în legătură cu arme și materiale conexe destinate exclusiv sprijinirii MONUC și utilizării de către aceasta;

(b)

asistență tehnică, finanțări și asistență financiară în legătură cu echipamente militare neletale destinate utilizării exclusiv în scopuri umanitare sau pentru protecție, în cazul în care Comitetul pentru sancțiuni a fost notificat în prealabil cu privire la furnizarea asistenței sau serviciilor respective, în conformitate cu articolul 2 alineatul (2).

(2)   Nicio autorizație nu este acordată pentru activități care s-au desfășurat deja”.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 15 iulie 2008.

Pentru Consiliu

Președintele

M. BARNIER


(1)  JO L 127, 15.5.2008, p. 84.

(2)  JO L 152, 15.6.2005, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1377/2007 (JO L 309, 27.11.2007, p. 1).

(3)  JO L 152, 15.6.2005, p. 22.