1.5.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 117/22


REGULAMENTUL (CE) NR. 394/2008 AL COMISIEI

din 30 aprilie 2008

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1266/2007 în ceea ce privește condițiile de derogare pentru anumite animale din specii receptive de la interdicția de ieșire prevăzută de Directiva 2000/75/CE a Consiliului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 2000/75/CE a Consiliului din 20 noiembrie 2000 de stabilire a dispozițiilor specifice privind măsurile de combatere și de eradicare a febrei catarale ovine (1), în special articolul 9 alineatul (1) litera (c), articolele 11 și 12 și articolul 19 al treilea paragraf,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1266/2007 al Comisiei (2) stabilește norme pentru combaterea, monitorizarea, supravegherea și restricțiile privind deplasarea animalelor, în legătură cu febra catarală ovină, către și dinspre zonele cu acces reglementat. De asemenea, acesta stabilește condițiile de derogare de la interdicția de ieșire, aplicabilă deplasărilor de animale receptive, de material seminal, ovule și embrioni aparținând acestora, prevăzută de Directiva 2000/75/CE.

(2)

În ultimele luni, experiența a demonstrat că, în câteva state membre, eficiența măsurilor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1266/2007 pentru a asigura protecția animalelor împotriva atacurilor vectorilor ar putea fi subminată de o combinație de factori, inclusiv speciile-vector, condițiile climatice și tipul de creștere a rumegătoarelor receptive.

(3)

Având în vedere aceste circumstanțe și în așteptarea unei evaluări științifice mai aprofundate, este adecvat să se permită statelor membre de destinație, în care introducerea de animale neimunizate, în astfel de circumstanțe, ar putea reprezenta un risc pentru sănătatea animală, să solicite ca deplasarea animalelor neimunizate să facă obiectul unor condiții suplimentare justificate pe baza unei evaluări a riscului, luând în considerare condițiile entomologice și epidemiologice în care sunt introduse animalele. Astfel de condiții suplimentare ar trebui limitate la ceea ce este necesar pentru a asigura o protecție eficientă a animalelor neimunizate împotriva atacurilor vectorilor.

(4)

Izolarea animalelor în spații protejate de vectori reprezintă un mijloc realizabil și eficient în vederea protejării animalelor tinere de atacurile vectorilor, cu condiția ca aceasta să se efectueze în anumite condiții. Prin urmare, statelor membre de destinație ar trebui să li se permită să solicite aplicarea acestor condiții în ceea ce privește introducerea de animale tinere, neimunizate, pentru care nu este fezabilă vaccinarea. Deoarece acest lucru ar afecta comerțul intracomunitar, intenția de a aplica aceste condiții suplimentare ar trebui notificată Comisiei, împreună cu toate informațiile care să demonstreze că această intenție este justificată.

(5)

Comisia a solicitat o consiliere științifică aprofundată din partea Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară. Ținând seama de această consiliere și de cunoștințele și experiența care devin ulterior disponibile, măsurile prevăzute de prezentul regulament pot fi reexaminate în viitor. Prin urmare, perioada de tranziție ar trebui limitată la 31 decembrie 2008.

(6)

Punctele 6 și 7 din secțiunea A a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 1266/2007 stabilesc condițiile de derogare de la interdicția de ieșire prevăzută de Directiva 2000/75/CE pentru animalele imunizate în mod natural. Au fost efectuate experimente care indică faptul că protecția ulterioară infectării cu febra catarală ovină durează o perioadă de timp substanțială. Prin urmare, animalele infectate în mod natural sunt imune pentru lungi perioade de timp după infecția cu un anumit serotip. Detectarea unui răspuns imunitar la virusul febrei catarale ovine la animalele nevaccinate indică existența unei infecții anterioare. Totuși, această protecție poate varia în funcție de rasa animalului, tulpina virusului și variația individuală animală. Prin urmare, confirmarea persistenței apariției anticorpilor prin intermediul a două teste serologice, primul efectuat în intervalul cuprins între 60 și 360 de zile anterioare deplasării și cel de-al doilea efectuat cu șapte zile înainte de deplasare, poate oferi asigurări suplimentare cu privire la faptul că astfel de animale sunt imune și, în consecință, pot fi deplasate în condiții de siguranță.

(7)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1266/2007 ar trebui modificat în consecință.

(8)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 1266/2007 se modifică după cum urmează:

1.

La capitolul 4, se introduce următorul articol 9a:

„Articolul 9a

Dispoziții tranzitorii

(1)   Până la 31 decembrie 2008, prin derogare de la articolul 8 alineatul (1) litera (a) și pe baza rezultatului unei evaluări a riscurilor, luând în considerare condițiile entomologice și epidemiologice ale introducerii animalelor, statele membre de destinație pot solicita ca deplasarea animalelor, care intră sub incidența derogării prevăzute la articolul 8 alineatul (1) și care îndeplinesc cel puțin una dintre condițiile stabilite la punctele 1-4 din secțiunea A din anexa III, dar care nu respectă punctele 5, 6 și 7 din secțiunea respectivă, să îndeplinească următoarele condiții suplimentare:

(a)

animalele respective trebuie să aibă vârsta mai mică de 90 de zile;

(b)

ele trebuie să fi fost izolate de la naștere în spații protejate de vectori;

(c)

testele menționate la punctele 1, 3 și 4 din secțiunea A a anexei III trebuie să fi fost efectuate pe eșantioane prelevate cu cel mult șapte zile înainte de data deplasării.

(2)   Un stat membru care intenționează să aplice condițiile suplimentare stabilite la alineatul (1) notifică în prealabil Comisia.

Acesta furnizează Comisiei toate informațiile și datele necesare pentru a justifica aplicarea condițiilor suplimentare respective, având în vedere situația sa entomologică și epidemiologică, în special în ceea ce privește speciile-vector și serotipurile de virus implicate, condițiile climatice și tipul de creștere a rumegătoarelor receptive.

În cazul în care Comisia nu a ridicat obiecții privind aplicarea într-o perioadă de șapte zile de la data notificării, statul membru care a efectuat notificarea poate aplica de îndată condițiile suplimentare respective. El informează fără întârziere celelalte state membre cu privire la aceasta.

(3)   Comisia pune la dispoziția publicului informațiile privind aplicarea unor condiții suplimentare în conformitate cu alineatul (2).”

2.

La anexa III, secțiunea A se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 6 litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

au făcut obiectul a două teste serologice în conformitate cu Manualul pentru animalele terestre al OIE, în vederea depistării anticorpilor împotriva serotipului de virus al febrei catarale ovine, fiind testate pozitiv; primul test a fost efectuat pe eșantioane prelevate în intervalul cuprins între 60 și 360 de zile anterioare datei deplasării și cel de-al doilea test a fost efectuat pe eșantioane prelevate cu cel mult șapte zile înainte de data deplasării; sau”;

(b)

la punctul 7, teza introductivă și litera (a) se înlocuiesc cu următorul text:

„Animalele nu au fost vaccinate niciodată împotriva virusului febrei catarale ovine și au făcut obiectul a două teste serologice adecvate în conformitate cu Manualul pentru animalele terestre al OIE, care pot depista anticorpii specifici împotriva tuturor serotipurilor de virus al febrei catarale ovine existente sau potențiale, fiind testate pozitiv, în regiunea geografică de origine relevantă din punct de vedere epidemiologic și

(a)

primul test ar fi trebuit efectuat pe eșantioane prelevate în intervalul cuprins între 60 și 360 de zile anterioare datei deplasării și cel de-al doilea test ar fi trebuit efectuat pe eșantioane prelevate cu cel mult șapte zile înainte de data deplasării; sau”.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 30 aprilie 2008.

Pentru Comisie

Androulla VASSILIOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 327, 22.12.2000, p. 74. Directivă modificată ultima dată prin Decizia 2007/729/CE a Comisiei (JO L 294, 13.11.2007, p. 26).

(2)  JO L 283, 27.10.2007, p. 37. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 289/2008 (JO L 89, 1.4.2008, p. 3).