2.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 206/17


DECIZIA COMISIEI

din 22 iulie 2008

privind importurile în Comunitate de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină, în ceea ce privește lista țărilor terțe, lista centrelor de colectare a materialului seminal și echipele de recoltare a embrionilor, precum și cerințele de certificare

[notificată cu numărul C(2008) 3625]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2008/635/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A punctul I la Directiva 90/425/CEE (1), în special articolul 17 alineatul (2) litera (b) și articolul 17 alineatul (3), articolul 18 alineatul (1) prima liniuță și articolul 19 teza introductivă și litera (b),

întrucât:

(1)

Directiva 92/65/CEE stabilește cerințele de sănătate animală care reglementează comerțul și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare specifice menționate în directiva respectivă. Aceasta prevede, de asemenea, stabilirea unei liste a țărilor terțe sau a părților de țări terțe capabile să ofere garanții echivalente cu cele prevăzute la capitolul II de mai jos și din care statele membre pot importa material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină.

(2)

Directiva 92/65/CEE prevede, de asemenea, stabilirea unei liste a centrelor de colectare a materialului seminal și a embrionilor din țările terțe, pentru care aceste țări terțe pot oferi garanțiile menționate la articolul 11 din directiva respectivă.

(3)

Cu toate acestea, în privința centrelor de colectare a ovulelor și a embrionilor de animale din speciile ovină și caprină, din motive de coerență a legislației comunitare și luând în considerare nomenclatura internațională, este mai adecvat ca, în cazul acestora, să se utilizeze termenul de „echipe de colectare a embrionilor” în locul celui de „centre de colectare”.

(4)

Directiva 92/65/CEE prevede că materialul seminal, ovulele și embrionii de animale din speciile ovină și caprină care urmează a fi importați în Comunitate trebuie să fie însoțiți de certificate de sănătate, ale căror modele urmează a fi stabilite în conformitate cu directiva respectivă.

(5)

Directiva 92/65/CEE prevede, de asemenea, stabilirea cerințelor specifice de sănătate animală sau a garanțiilor echivalente cu cele prevăzute în directiva respectivă pentru importurile în Comunitate de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină.

(6)

Decizia 94/63/CE a Comisiei din 31 ianuarie 1994 de elaborare a listei țărilor terțe din care statele membre autorizează importul de material seminal, de ovule și de embrioni din speciile ovină și caprină și de ovule și embrioni din specia porcină (2) prevede că statele membre trebuie să autorizeze importurile de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină din țările terțe care figurează în lista din anexa la Decizia 79/542/CEE a Consiliului (3) și din care sunt autorizate importurile de animale vii din speciile ovină și caprină.

(7)

Decizia 94/63/CE a fost abrogată de Decizia 2008/636/CE a Comisiei (4).

(8)

Prin urmare, prezenta decizie ar trebui să stabilească o listă a țărilor terțe din care statele membre trebuie să autorizeze importurile de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină.

(9)

Prezenta decizie ar trebui să stabilească lista centrelor de colectare a materialului seminal și a echipelor de colectare a embrionilor din care statele membre trebuie să autorizeze importurile de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină, originare din țări terțe.

(10)

Articolul 17 alineatul (3) din Directiva 92/65/CEE prevede procedura de modificare a listelor centrelor de colectare a materialului seminal și a echipelor de colectare a embrionilor din care statele membre trebuie să autorizeze importurile de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină. Listele modificate urmează să fie publicate pe site-ul internet al Comisiei (5).

(11)

Din motive de coerență a legislației comunitare, cerințele care reglementează schimburile intracomunitare de animale de reproducție din speciile ovină și caprină, precum și procedurile specifice de testare aplicabile animalelor respective, stabilite în Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine (6), ar trebui luate în considerare în cadrul modelului de certificat de sănătate pentru importurile de material seminal de animale din speciile ovină și caprină stabilit în prezenta decizie.

(12)

Condițiile de sănătate animală pentru importul în Comunitate de animale de reproducție din speciile ovină și caprină sunt stabilite în Decizia 79/542/CEE. Cerințele respective ar trebui luate în considerare, de asemenea, în cadrul modelului de certificat de sănătate pentru importurile de material seminal de animale din speciile ovină și caprină stabilit în prezenta decizie.

(13)

Anumite boli infecțioase ce afectează animalele din speciile ovină și caprină sunt transmisibile prin materialul seminal. Prin urmare, trebuie efectuate anumite teste de sănătate animală pentru identificarea acestor boli, în conformitate cu programe specifice de testare care să țină cont de circulația donatorilor înaintea perioadei de colectare a materialului seminal și pe parcursul acesteia. Testele și programele de testare respective ar trebui să fie conforme cu standardele internaționale și să fie specificate, prin urmare, în modelul de certificat de sănătate pentru importurile de material seminal de animale din speciile ovină și caprină stabilit în prezenta decizie.

(14)

Ar trebui luate în considerare, de asemenea, dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2001 de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (7) și cele ale Regulamentului (CE) nr. 546/2006 al Comisiei din 31 martie 2006 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește programele naționale de combatere a scrapiei și garanțiile suplimentare, de derogare de la anumite cerințe ale Deciziei 2003/100/CE și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1874/2003 (8).

(15)

În capitolele III și IV din anexa D la Directiva 92/65/CEE sunt stabilite condițiile de sănătate animală pentru colectarea, prelucrarea, depozitarea și transportul ovulelor și ale embrionilor, precum și condițiile de sănătate animală aplicabile femelelor donatoare. Cu toate acestea, este necesar să se prevadă, în prezenta decizie, garanții suplimentare, în special în privința controlului sanitar-veterinar oficial al echipelor de colectare a embrionilor.

(16)

Din motive de claritate a legislației comunitare, este adecvat să se stabilească în prezenta decizie o listă a țărilor terțe și a centrelor aprobate de colectare a materialului seminal din care statele membre urmează să autorizeze importurile în Comunitate de material seminal de animale din speciile ovină și caprină, o listă a țărilor terțe și a echipelor aprobate de colectare a embrionilor din care statele membre urmează să autorizeze importurile în Comunitate de ovule și embrioni din speciile respective, precum și cerințele de certificare referitoare la aceste importuri, în vederea colectării tuturor acestor cerințe într-un singur act legislativ.

(17)

În aplicarea prezentei decizii, ar trebui luate în considerare cerințele specifice de certificare prevăzute în apendicele 2 punctul 7 litera (b) din capitolul IX B din anexa 11 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole (9), astfel cum a fost aprobat prin Decizia 2002/309/CE, Euratom a Consiliului și a Comisiei privind Acordul de cooperare științifică și tehnologică din 4 aprilie 2002 privind încheierea a șapte acorduri cu Confederația Elvețiană (10). Prin urmare, în cazul transporturilor de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină din Elveția către Comunitate, ar trebui să se aplice certificatele prevăzute în Decizia 95/388/CE a Comisiei din 19 septembrie 1995 de stabilire a modelului de certificat pentru schimburile intracomunitare de material seminal, ovule și embrioni de la speciile ovină și caprină (11), adoptate în conformitate cu decizia respectivă.

(18)

În aplicarea prezentei decizii, ar trebui să se ia în considerare cerințele specifice de certificare și modelele de atestare de sănătate animală care pot fi stabilite în conformitate cu Acordul între Comunitatea Europeană și Guvernul Canadei cu privire la măsurile sanitare pentru protecția sănătății publice și animale în comerțul cu animale vii și produse de origine animală (12), astfel cum a fost aprobat prin Decizia 1999/201/CE a Consiliului (13).

(19)

În aplicarea prezentei decizii, ar trebui să se ia în considerare, de asemenea, cerințele specifice de certificare și modelele de atestare de sănătate animală care pot fi stabilite în conformitate cu Acordul dintre Comunitatea Europeană și Noua Zeelandă privind măsurile sanitare aplicabile în comerțul cu animale vii și produse de origine animală (14), astfel cum a fost aprobat prin Decizia 97/132/CE a Consiliului (15).

(20)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Importurile de material seminal

Statele membre autorizează importurile de material seminal de animale din speciile ovină și caprină, colectat într-o țară terță și într-un centru aprobat de colectare a materialului seminal inclus pe lista din anexa I și care respectă cerințele de sănătate animală prevăzute în modelul de certificat de sănătate din anexa II.

Articolul 2

Importurile de ovule și embrioni

Statele membre autorizează importurile de ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină, colectate într-o țară terță și de către o echipă de colectare a embrionilor aprobată, inclusă pe lista din anexa I și care respectă cerințele de sănătate animală prevăzute în modelul de certificat de sănătate din anexa IV.

Articolul 3

Aplicabilitate

Prezenta decizie se aplică de la 1 septembrie 2008.

Articolul 4

Destinatari

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 iulie 2008.

Pentru Comisie

Androulla VASSILIOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 268, 14.9.1992, p. 54. Directivă modificată ultima dată prin Decizia 2007/265/CE a Comisiei (JO L 114, 1.5.2007, p. 17).

(2)  JO L 28, 2.2.1994, p. 47. Decizie modificată ultima dată prin Decizia 2004/211/CE (JO L 73, 11.3.2004, p. 1).

(3)  JO L 146, 14.6.1979, p. 15. Decizie modificată ultima dată prin Decizia 2008/61/CE a Comisiei (JO L 15, 18.1.2008, p. 33).

(4)  A se vedea pagina 32 din prezentul Jurnal Oficial.

(5)  http://circa.europa.eu/irc/sanco/vets/info/data/semen/semen.html

(6)  JO L 46, 19.2.1991, p. 19. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2006/104/CE (JO L 363, 20.12.2006, p. 352).

(7)  JO L 147, 31.5.2001, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 571/2008 al Comisiei (JO L 161, 20.6.2008, p. 4).

(8)  JO L 94, 1.4.2006, p. 28.

(9)  JO L 114, 30.4.2002, p. 132.

(10)  JO L 114, 30.4.2002, p. 1.

(11)  JO L 234, 3.10.1995, p. 30. Decizie modificată prin Decizia 2005/43/CE (JO L 20, 22.1.2005, p. 34).

(12)  JO L 71, 18.3.1999, p. 3.

(13)  JO L 71, 18.3.1999, p. 1.

(14)  JO L 57, 26.2.1997, p. 5.

(15)  JO L 57, 26.2.1997, p. 4. Decizie modificată prin Decizia 1999/837/CE (JO L 332, 23.12.1999, p. 1).


ANEXA I

Lista țărilor terțe și a centrelor aprobate de colectare a materialului seminal din care statele membre trebuie să autorizeze importurile de material seminal de animale din speciile ovină și caprină

Codul ISO

Numele țării terțe

Numărul de aprobare al centrului

Denumirea centrului

Adresa centrului

Data aprobării centrului

Observații

Descrierea teritoriului

(dacă este cazul)

Garanții suplimentare

AU

Australia

 

 

 

 

 

Garanțiile suplimentare referitoare la testare, stabilite la punctele II.4.8 și II.4.9 din certificatul din anexa II, sunt obligatorii.

CA

Canada

 

 

 

 

Teritoriu descris în partea 1 din anexa I la Decizia 79/542/CEE (astfel cum a fost modificată ultima dată).

Garanția suplimentară referitoare la testare, stabilită la punctul II.4.8 din certificatul din anexa II, este obligatorie.

CH

Elveția

 

 

 

 

 

 

CL

Chile

 

 

 

 

 

 

GL

Groenlanda

 

 

 

 

 

 

HR

Croația

 

 

 

 

 

 

IS

Islanda

 

 

 

 

 

 

NZ

Noua Zeelandă

 

 

 

 

 

 

PM

Saint-Pierre și Miquelon

 

 

 

 

 

 

US

Statele Unite ale Americii

 

 

 

 

 

Garanția suplimentară referitoare la testare, stabilită la punctul II.4.8 din certificatul din anexa II, este obligatorie.

(a)

Certificatele de sănătate sunt întocmite de țara exportatoare, pe baza modelului din anexa II. Acestea conțin, numerotate în ordinea indicată în model, atestările cerute pentru orice țară terță și, după caz, garanțiile suplimentare cerute pentru țara terță exportatoare, astfel cum se specifică în anexa I.

În cazul în care statul membru UE de destinație cere acest lucru, se adaugă cerințele suplimentare de certificare în formularul original al certificatului de sănătate.

(b)

Originalul fiecărui certificat este compus dintr-o singură foaie, față-verso, sau, în cazul în care nu este suficient, este prezentat astfel încât toate paginile necesare să facă parte dintr-un tot integrat și indivizibil.

(c)

Certificatul se întocmește în cel puțin una dintre limbile oficiale ale statului membru al UE în care se efectuează inspecția transportului la punctul de control la frontieră și ale statului membru al UE de destinație. Cu toate acestea, statele membre în cauză pot să autorizeze folosirea unei alte limbi comunitare în locul limbii lor și să atașeze, după caz, o traducere oficială.

(d)

În cazul în care se anexează pagini suplimentare la certificat, din motive de identificare a diferitelor elemente ale lotului (tabelul de la punctul I.28 din modelul de certificat), aceste pagini se consideră, de asemenea, ca făcând parte din originalul certificatului prin aplicarea, pe fiecare pagină, a semnăturii și a ștampilei medicului veterinar oficial responsabil cu certificarea.

(e)

În cazul în care certificatul, inclusiv tabelele suplimentare prevăzute la litera (d), conține mai multe pagini, fiecare pagină este numerotată în partea de jos – (numărul paginii) din (numărul total de pagini) –, iar în partea de sus conține numărul de cod al certificatului, atribuit de autoritatea competentă.

(f)

Originalul certificatului trebuie completat și semnat de către un medic veterinar oficial în cursul ultimei zile lucrătoare care precedă încărcarea lotului pentru export către Comunitate. Astfel, autoritățile competente din țara exportatoare asigură respectarea principiilor de certificare echivalente cu cele stabilite în Directiva 96/93/CE a Consiliului.

Semnătura trebuie să fie de culoare diferită de cea a textului. Același principiu se aplică în cazul ștampilelor, cu excepția timbrului sec sau a securizării cu filigran.

(g)

Originalul certificatului trebuie să însoțească lotul până la punctul de control la frontiera UE.

(h)

Certificatul este valabil timp de 10 zile de la data emiterii. În cazul transportului pe cale navigabilă, durata valabilității se prelungește cu durata călătoriei cu ambarcațiunea.

(i)

Materialul seminal și ovulele/embrionii nu se transportă în același container cu material seminal și ovule/embrioni care fie nu este/sunt destinat/destinați Comunității Europene, fie are/au o stare de sănătate inferioară.

(j)

Pe parcursul transportului către Comunitatea Europeană, containerul rămâne închis, cu sigiliul intact.

(k)

Numărul de referință al certificatului menționat la rubricile I.2 și II.a trebuie să fie emis de către autoritatea competentă.


ANEXA II

Model de certificat de sănătate pentru importul de material seminal de animale din speciile ovină și caprină

Image

Image

Image

Image


ANEXA III

Lista țărilor terțe și a echipelor aprobate de colectare a embrionilor de la care statele membre trebuie să autorizeze importurile de ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină

Codul ISO

Numele țării terțe

Numărul de aprobare al echipei

Denumirea echipei

Adresa echipei

Data aprobării echipei

Observații

Descrierea teritoriului

(dacă este cazul)

Garanții suplimentare

AU

Australia

 

 

 

 

 

Garanțiile suplimentare referitoare la testare, stabilite la punctele II.5.1 și II.5.2 din certificatul din anexa IV, sunt obligatorii.

CA

Canada

 

 

 

 

Teritoriu descris în partea 1 din anexa I la Decizia 79/542/CEE

Garanția suplimentară referitoare la testare, stabilită la punctul II.5.2 din certificatul din anexa IV, este obligatorie.

CH

Elveția

 

 

 

 

 

 

CL

Chile

 

 

 

 

 

 

GL

Groenlanda

 

 

 

 

 

 

HR

Croația

 

 

 

 

 

 

IS

Islanda

 

 

 

 

 

 

NZ

Noua Zeelandă

 

 

 

 

 

 

PM

Saint-Pierre și Miquelon

 

 

 

 

 

 

US

Statele Unite ale Americii

 

 

 

 

 

Garanția suplimentară referitoare la testare, stabilită la punctul II.5.2 din certificatul din anexa IV, este obligatorie.

(a)

Certificatele de sănătate sunt întocmite de țara exportatoare, pe baza modelului din anexa IV. Acestea conțin, numerotate în ordinea indicată în model, atestările cerute pentru orice țară terță și, după caz, garanțiile suplimentare cerute pentru țara terță exportatoare, astfel cum se specifică în anexa III.

În cazul în care statul membru UE de destinație cere acest lucru, se adaugă cerințele suplimentare de certificare în formularul original al certificatului de sănătate.

(b)

Originalul fiecărui certificat este compus dintr-o singură foaie, față-verso, sau, în cazul în care nu este suficient, este prezentat astfel încât toate paginile necesare să facă parte dintr-un tot integrat și indivizibil.

(c)

Certificatul se întocmește în cel puțin una dintre limbile oficiale ale statului membru al UE în care se efectuează inspecția transportului la punctul de control la frontieră și ale statului membru al UE de destinație. Cu toate acestea, statele membre în cauză pot să autorizeze folosirea unei alte limbi comunitare în locul limbii lor și să atașeze, după caz, o traducere oficială.

(d)

În cazul în care se anexează pagini suplimentare la certificat, din motive de identificare a diferitelor elemente ale lotului (tabelul de la punctul I.28 din modelul de certificat), aceste pagini se consideră, de asemenea, ca făcând parte din originalul certificatului prin aplicarea, pe fiecare pagină, a semnăturii și a ștampilei medicului veterinar oficial responsabil cu certificarea.

(e)

În cazul în care certificatul, inclusiv tabelele suplimentare prevăzute la litera (d), conține mai multe pagini, fiecare pagină este numerotată în partea de jos – (numărul paginii) din (numărul total de pagini) –, iar în partea de sus conține numărul de cod al certificatului, atribuit de autoritatea competentă.

(f)

Originalul certificatului trebuie completat și semnat de către un medic veterinar oficial în cursul ultimei zile lucrătoare care precedă încărcarea lotului pentru export către Comunitate. Astfel, autoritățile competente din țara exportatoare asigură respectarea principiilor de certificare echivalente cu cele stabilite în Directiva 96/93/CE a Consiliului.

Semnătura trebuie să fie de culoare diferită de cea a textului. Același principiu se aplică în cazul ștampilelor, cu excepția timbrului sec sau a securizării cu filigran.

(g)

Originalul certificatului trebuie să însoțească lotul până la punctul de control la frontiera UE.

(h)

Certificatul este valabil timp de 10 zile de la data emiterii. În cazul transportului pe cale navigabilă, durata valabilității se prelungește cu durata călătoriei cu ambarcațiunea.

(i)

Ovulele/embrionii și materialul seminal nu se transportă în același container cu ovule/embrioni și material seminal care fie nu sunt/este destinați/destinat Comunității Europene, fie au/are o stare de sănătate inferioară.

(j)

Pe parcursul transportului către Comunitatea Europeană, containerul rămâne închis, cu sigiliul intact.

(k)

Numărul de referință al certificatului menționat la rubricile I.2 și II.a trebuie să fie emis de către autoritatea competentă.


ANEXA IV

Model de certificat de sănătate pentru importul de ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină

Image

Image

Image

Image