10.8.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 210/10


REGULAMENTUL (CE) NR. 951/2007 AL COMISIEI

din 9 august 2007

de stabilire a normelor de aplicare a programelor de cooperare transfrontalieră finanțate în cadrul Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și de parteneriat

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și de parteneriat (1), în special articolul 11 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Cooperarea transfrontalieră între statele membre ale Uniunii Europene și țările partenere, în regiunile limitrofe părții comune a frontierei externe a Uniunii Europene, în scopul înființării unei zone de prosperitate și de bună vecinătate (denumită în continuare „cooperare transfrontalieră IEVP”) constituie una dintre componentele Regulamentului (CE) nr. 1638/2006.

(2)

Articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 prevede adoptarea de către Comisie a unor norme de aplicare prin care să se stabilească dispozițiile specifice privind aplicarea titlului III, „Cooperare transfrontalieră”, și care să vizeze aspecte precum rata de cofinanțare, pregătirea programelor operaționale comune, denumirea și funcțiile autorităților comune, rolul și funcția comisiilor de monitorizare comună și de selecție și a secretariatului comun, eligibilitatea cheltuielilor, selectarea proiectelor comune, etapa premergătoare, gestionarea tehnică și financiară a asistenței comunitare, controlul și auditul financiar, monitorizarea și evaluarea, vizibilitatea și activitățile de informare a potențialilor beneficiari.

(3)

Articolul 21 din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 prevede că normele de aplicare stabilesc, de asemenea, normele privind atribuirea de contracte, aplicabile cooperării transfrontaliere IEVP.

(4)

Documentul de strategie prevăzut la articolul 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 stabilește cadrul strategic pentru sprijinul acordat de Comisie cooperării transfrontaliere IEVP și cuprinde programul indicativ pentru această cooperare.

(5)

Asistența comunitară din cadrul cooperării transfrontaliere IEVP este pusă în practică prin intermediul programelor operaționale comune, definite în documentul de strategie.

(6)

Este necesară stabilirea unor norme de aplicare ce prevăd dispoziții specifice comune referitoare la cooperarea transfrontalieră în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 și care să lase țărilor participante, în același timp, o anumită flexibilitate în ceea ce privește modalitățile detaliate de organizare și de punere în aplicare specifice fiecărui program, în funcție de caracterul său particular. În baza acestui principiu și în conformitate cu prezentul regulament, țările participante trebuie să propună de comun acord modalitățile detaliate de cooperare transfrontalieră IEVP în documentul programului operațional comun, adoptat de Comisie conform articolului 9 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006.

(7)

Implicarea tuturor țărilor participante în structurile decizionale ale programului în timp ce punerea în aplicare a acestuia este încredințată unei autorități de gestionare comună stabilită într-una dintre țările participante necesită stabilirea unor norme comune în vederea repartizării funcțiilor între diferitele structuri de gestiune a programului.

(8)

Deoarece programele sunt puse în practică în cadrul gestiunii repartizate, sistemele de gestionare și control ale programului trebuie să răspundă cerințelor normelor comunitare. Adoptarea programului de către Comisie trebuie să echivaleze cu acreditarea ex-ante a acestor sisteme. Comisia trebuie să urmărească punerea în aplicare a fiecărui program prin participarea sa eventuală în cadrul comisiei de monitorizare comună și prin intermediul rapoartelor prezentate de către autoritatea de gestionare comună.

(9)

În vederea asigurării unei participări depline la program a potențialilor beneficiari ai țărilor partenere, în vederea aplicării aceleiași modalități de gestionare pentru actorii stabiliți în statele membre ale Uniunii Europene și în țările partenere, în măsura în care creditele legate de cooperarea transfrontalieră IEVP sunt gestionate în cadrul politicii externe a Uniunii Europene, procedurile contractuale aplicabile acțiunilor externe finanțate de Comisia Europeană trebuie utilizate pentru ansamblul proiectelor finanțate în cadrul cooperării transfrontaliere instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1638/2006.

(10)

În vederea asigurării unei puneri în aplicare eficiente a programului, este necesar să se precizeze modalitățile legate de evaluare și de monitorizare.

(11)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1638/2006,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

INTRODUCERE

Articolul 1

Obiectul și domeniul de aplicare

Prezentul regulament stabilește normele de aplicare ale Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 în ceea ce privește programele de cooperare transfrontalieră.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, noțiunile de mai jos se definesc după cum urmează:

1.

„asistență tehnică” – acțiunile de pregătire, de gestionare, de monitorizare, de evaluare, de informare, de audit și de control, precum și eventualele activități de consolidare a capacităților administrative necesare punerii în aplicare a programelor operaționale comune;

2.

„beneficiar” – organismul semnatar al unui contract de subvenții cu autoritatea de gestionare comună care își asumă întreaga responsabilitate juridică și financiară a punerii în aplicare a proiectului față de autoritatea menționată; acesta primește contribuția financiară din partea autorității de gestionare comună și asigură gestionarea și eventuala distribuție a acestei contribuții în conformitate cu convențiile stabilite cu partenerii săi; este unicul responsabil în fața autorității de gestionare comună și îi raportează în mod direct stadiul de avansare operațională și financiară a activităților;

3.

„contractant” – organismul semnatar al unui contract de servicii, lucrări sau furnituri cu autoritatea de gestionare comună și care își asumă întreaga responsabilitate juridică și financiară a punerii în aplicare a acestui contract față de autoritatea de gestionare comună;

4.

„document de strategie” – document prevăzut la articolul 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 și care stabilește, printre altele, lista programelor operaționale comune, pachetele financiare indicative multianuale ale acestora și unitățile teritoriale eligibile în cadrul fiecărui program;

5.

„țări participante” – ansamblul statelor membre și țărilor partenere care participă la programul operațional comun;

6.

„țări partenere” – țările și teritoriile enumerate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 1638/2006;

7.

„proiecte de amploare semnificativă” – proiectele care cuprind un ansamblu de lucrări, activități sau servicii destinate să îndeplinească o funcție indivizibilă cu caracter precis, care vizează obiective clar identificate și de interes comun, în vederea realizării unor investiții transfrontaliere;

8.

„resurse proprii ale țărilor participante la programul operațional comun” – resursele financiare provenite de la bugetul central, regional sau local al țărilor participante;

9.

„monitorizarea operațională a proiectelor” – monitorizarea acțiunilor finanțate de program, conform metodei ciclului de gestionare a proiectelor, adică de la programare la evaluare, trecând prin monitorizarea tehnică a punerii în aplicare.

CAPITOLUL II

DOCUMENTE DE BAZĂ

SECȚIUNEA 1

Programe Operaționale Comune

Articolul 3

Pregătirea programelor operaționale comune

Fiecare program operațional comun este definit de comun acord de către ansamblul țărilor participante, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1638/2006, cu documentul de strategie și cu prezentul regulament.

Articolul 4

Conținutul programelor operaționale comune

Fiecare program operațional comun descrie obiectivele, prioritățile și măsurile referitoare la acțiunile care trebuie întreprinse și oferă un caracter explicit coerenței acestora în raport cu celelalte programe bilaterale și multilaterale în curs sau prevăzute în țările și regiunile respective, în special în cadrul programelor finanțate de Uniunea Europeană.

Fiecare program operațional comun este caracterizat, în special, prin următoarele aspecte:

(a)

include unitățile teritoriale eligibile, inclusiv eventualele regiuni limitrofe, pentru localizarea proiectelor finanțate de program, astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 și în documentul de strategie;

(b)

definește modalitățile de participare la programe ale regiunilor limitrofe ale țărilor terțe neacoperite de Regulamentul (CE) nr. 1638/2006, a căror participare la cooperare este admisă în baza documentului de strategie;

(c)

definește prioritățile și măsurile care răspund obiectivelor identificate în documentul de strategie;

(d)

enunță compoziția comisiei de monitorizare comună, în conformitate cu dispozițiile articolului 11 din prezentul regulament;

(e)

identifică entitatea aleasă de țările participante pentru a asuma funcția de autoritate de gestionare comună;

(f)

descrie structura care va fi înființată de autoritatea de gestionare comună în scopul gestionării programului, în conformitate cu articolele 14, 15, 16 și 17 din prezentul regulament. Această descriere trebuie să fie suficient de detaliată pentru a oferi Comisiei o garanție rezonabilă în ceea ce privește organizarea unui control intern eficace și eficient, bazat pe cele mai bune practici internaționale;

(g)

include un tabel financiar care descrie repartizarea anuală previzională a angajamentelor și plăților programului, stabilit în funcție de priorități și care precizează în special sumele alocate asistenței tehnice;

(h)

identifică metodele de punere în aplicare a programului, în conformitate cu procedurile contractuale menționate la articolul 23 din prezentul regulament;

(i)

precizează calendarul de lucru indicativ previzional pentru lansarea procedurilor și selectarea proiectelor ce urmează a fi finanțate;

(j)

descrie eventualele obligații normative în materie de studii de impact asupra mediului și prezintă calendarul indicativ previzional al realizării acestor studii;

(k)

definește limba sau limbile adoptate de program;

(l)

include planul de informare și de comunicare, în conformitate cu articolul 42.

Tabelul menționat la al doilea paragraf litera (g) precizează contribuția Comunității Europene și repartizează sumele previzionale și indicative care trebuie angajate de Comisie în fiecare an până în 2013 (sumele pentru perioada 2011-2013 trebuie reconfirmate în programul indicativ 2011-2013). Sumele indicative previzionale de cofinanțare prevăzute pe baza resurselor proprii ale țărilor participante sunt, de asemenea, incluse în acest tabel.

În sensul celui de al doilea paragraf litera (h), proiectele finanțate în cadrul programului sunt, de regulă, selecționate în urma unor proceduri de cereri de propuneri. Cu toate acestea, țările participante au în egală măsură posibilitatea, în acord cu Comisia Europeană, de a identifica de comun acord proiecte de amploare semnificativă ce vizează investiții transfrontaliere care nu fac obiectul unor cereri de propuneri: aceste proiecte trebuie să fie, în acest caz, menționate în mod specific în program sau să facă obiectul unei decizii ulterioare a comisiei de monitorizare comună menționată la articolele 11-13, în măsura în care sunt coerente cu prioritățile și măsurile programului și în măsura în care a fost prevăzut în mod specific un buget în acest scop.

Articolul 5

Adoptarea programului operațional comun

(1)   Fiecare program operațional comun este prezentat Comisiei de către autoritatea de gestionare comună, după ce a primit acordul explicit al ansamblului țărilor care au participat și contribuit la pregătirea acestuia.

(2)   Comisia examinează programul operațional comun pentru a verifica dacă acesta cuprinde toate elementele menționate la articolul 4, în special prin:

(a)

evaluarea conformității acestuia cu documentul de strategie;

(b)

verificarea solidității analizei și a coerenței dintre analiză și prioritățile și măsurile propuse, precum și a coerenței acestuia cu celelalte programe bilaterale și multilaterale în curs sau prevăzute în regiunile vizate de program;

(c)

verificarea conformității programului cu reglementările comunitare aplicabile;

(d)

controlul cu privire la realizarea sau prevederea studiilor eventual necesare de impact asupra mediului înainte de punerea în aplicare a proiectelor propuse;

(e)

verificarea coerenței tabelului financiar al programului, în special în ceea ce privește sumele care trebuie angajate de Comisie;

(f)

verificarea capacității de gestionare a autorității de gestionare comune în ceea ce privește volumul, conținutul și complexitatea operațiunilor prevăzute în cadrul programului. Comisia verifică, în mod deosebit, dacă autoritatea de gestionare comună dispune de resurse umane destinate în totalitate programului, calificate și în număr suficient, de instrumente de gestionare și de contabilitate informatizate necesare, precum și de circuite financiare conforme cu normele comunitare aplicabile. Această verificare poate fi realizată prin intermediul unui audit ex-ante la fața locului, în cazul în care Comisia consideră necesar;

(g)

verificarea cu privire la prevederea și înființarea de către autoritatea de gestionare comună a unor sisteme de control intern și de audit satisfăcătoare, fondate pe cele mai bune practici internaționale.

(3)   În urma examinării programului operațional comun, Comisia poate invita țările participante să furnizeze informații suplimentare sau, după caz, să procedeze la revizia anumitor puncte.

(4)   Adoptarea fiecărui program operațional comun echivalează cu acreditarea ex-ante de către Comisie a structurilor de gestionare și de control înființate de autoritatea de gestionare comună.

(5)   Fiecare program operațional comun este adoptat prin decizie a Comisiei pentru întreaga durată a acestuia.

Articolul 6

Monitorizarea și evaluarea programului operațional comun

(1)   Monitorizarea și evaluarea fiecărui program operațional comun vizează ameliorarea calității, eficacității și coerenței punerii sale în practică. Rezultatele evaluărilor sunt luate în considerare pentru programarea ulterioară.

(2)   O evaluare a programului operațional comun la jumătatea parcursului este efectuată în cadrul revizuirii programului, în conformitate cu documentul de strategie.

Această evaluare este efectuată de Comisie, iar rezultatele sale, comunicate comisiei de monitorizare comună și autorității de gestionare comună respective, pot conduce la modificări în cadrul programării indicative.

(3)   În afara evaluării la jumătatea parcursului, Comisia poate efectua în orice moment evaluarea programului operațional comun sau a unei părți a acestuia.

(4)   În anul care urmează încheierii fazei de punere în aplicare a proiectelor finanțate de programul operațional comun, programul face obiectul unei evaluări ex-post efectuate de Comisie.

Articolul 7

Revizuirea programelor operaționale comune

(1)   Deoarece adaptările tabelului financiar al programului operațional comun vizează simplul transfer de fonduri comunitare de la o prioritate la alta pentru o sumă egală cu cel mult 20 % din sumele inițiale prevăzute pentru fiecare prioritate, acestea pot fi efectuate direct de autoritatea de gestionare comună, după acordul prealabil al comisiei de monitorizare comună. Aceste modificări sunt comunicate Comisiei de către autoritatea de gestionare comună.

Această regulă nu poate fi aplicată asistenței financiare finanțate de creditele comunitare decât după autorizarea scrisă prealabilă a Comisiei.

(2)   La cererea motivată a comisiei de monitorizare comună sau la inițiativa Comisiei în acord cu comisia de monitorizare comună, programele operaționale comune pot fi reexaminate și, dacă este necesar, revizuite în următoarele cazuri:

(a)

pentru a lua în considerare schimbări socio-economice majore sau modificări substanțiale ale priorităților comunitare, naționale sau regionale pe teritoriul acoperit de program;

(b)

în urma dificultăților de punere în aplicare ce antrenează, în special, întârzieri substanțiale în execuția programelor;

(c)

în cazul transferului de fonduri comunitare de la o prioritate la alta, dincolo de marja de flexibilitate menționată la alineatul (1) al prezentului articol;

(d)

în urma evaluărilor menționate la articolul 6 alineatele (2) și (3);

(e)

în cazul unei eventuale opriri a programului, astfel cum este menționată la articolul 44.

(3)   Revizuirea unui program operațional comun, astfel cum este prevăzută în cazurile menționate la alineatul (2), este adoptată printr-o decizie a Comisiei și necesită încheierea unui act adițional la convențiile de finanțare menționate la articolul 10.

Articolul 8

Utilizarea limbilor

(1)   Fiecare program operațional comun utilizează ca limbă de lucru în cadrul structurilor sale de gestionare una sau mai multe limbi oficiale ale Uniunii Europene.

(2)   Pentru a ține seama de aspectul de parteneriat al programelor, beneficiarii proiectelor pot prezenta autorității de gestionare comune toate documentele referitoare la proiectul lor în limba națională, cu condiția ca această posibilitate să fie menționată în mod specific în program și comisia de monitorizare comună să prevadă înființarea, prin intermediul autorității de gestionare comună, a mijloacelor de interpretare și de traducere necesare.

(3)   Costul activităților de interpretare și traducere pentru toate limbile incluse în program este prevăzut:

(a)

la nivelul programului operațional comun, pe baza postului bugetar referitor la asistența tehnică;

(b)

la nivelul proiectelor, pe baza bugetului alocat fiecărui proiect individual.

Articolul 9

Faza de lansare a programelor operaționale comune

(1)   După adoptarea programului operațional comun printr-o decizie a Comisiei, programul este imediat lansat în statele membre pe baza creditelor instrumentului european de vecinătate și de parteneriat, destinate cooperării transfrontaliere, care provin de la rubrica 1 B din perspectivele financiare (Acordul interinstituțional 2006/C 139/01) (2). De asemenea, pot fi întreprinse acțiunile comune necesare lansării programului, precum:

(a)

punerea în funcțiune a autorității de gestionare comună și a secretariatului tehnic comun;

(b)

primele reuniuni ale comisiei de monitorizare comună, incluzând reprezentanții țărilor partenere care nu sunt încă semnatari ai convenției de finanțare;

(c)

pregătirea și lansarea procedurilor de achiziții publice sau de cereri de propuneri, cu o clauză suspensivă, dacă este necesar, legată de semnarea convențiilor de finanțare.

(2)   Decizia Comisiei menționată la alineatul (1) este aplicabilă fiecărei țări partenere la program, imediat după încheierea unei convenții de finanțare cu această țară, în conformitate cu articolul 10.

SECȚIUNEA 2

Convenția de Finanțare

Articolul 10

Semnarea convenției de finanțare

(1)   Se stabilește o convenție de finanțare între Comisie și fiecare țară parteneră a programului operațional comun respectiv. Autoritatea de gestionare comună desemnată în cadrul fiecărui program operațional comun poate contrasemna convenția de finanțare.

(2)   Programul operațional comun adoptat de Comisie constituie anexa tehnică la convenția de finanțare.

(3)   Fiecare convenție de finanțare este încheiată cel târziu înainte de sfârșitul anului care urmează anului adoptării programului operațional comun printr-o decizie a Comisiei („regula N+1”).

(4)   În cazul în care convenția nu este încheiată în termenele stabilite, programul operațional comun nu poate fi lansat în componenta sa externă cu țara parteneră respectivă.

Atunci când un program include mai multe țări partenere, acesta poate fi lansat cu fiecare țară parteneră în cauză, imediat după semnarea de către acestea a propriei lor convenții de finanțare.

(5)   În cazul în care niciuna dintre țările partenere nu semnează o convenție de finanțare în termenele stabilite, programul operațional comun devine caduc în componenta sa externă și se aplică dispozițiile menționate la articolul 44 alineatele (3) și (4).

CAPITOLUL III

STRUCTURI DE GESTIUNE A PROGRAMELOR OPERAȚIONALE COMUNE

SECȚIUNEA 1

Comisia de monitorizare comună

Articolul 11

Componența comisiei de monitorizare comună

(1)   Comisia de monitorizare comună cuprinde reprezentanți mandatați de fiecare țară participantă pentru a lua toate deciziile referitoare la programul operațional comun în cadrul competențelor comisiei. Membrii sunt mandatați în calitate de reprezentanți ai țărilor lor, cu titlu funcțional, și nu cu titlu personal. Comisia are, de asemenea, un președinte și un secretar. Secretarul trebuie să fie ales dintre membrii autorității de gestionare comună.

(2)   Pe lângă reprezentanții mandatați în mod reglementar, este important ca țările participante să asigure o reprezentare adecvată a societății civile (colectivități teritoriale, parteneri economici și sociali, societatea civilă), astfel încât să asigure o asociere strânsă a diferitelor părți locale implicate în realizarea programului operațional comun.

(3)   Comisia este invitată la fiecare reuniune a comisiei de monitorizare comună în același timp cu participanții și este informată în legătură cu rezultatele lucrărilor. Comisia poate participa la fiecare reuniune a comisiei de monitorizare comună pe întreaga durată a reuniunii sau doar la o parte a acesteia, din proprie inițiativă, în calitate de observator, fără a avea nicio putere de decizie.

Articolul 12

Funcționarea comisiei de monitorizare comună

(1)   Membrii mandatați ai comisiei de monitorizare comună adoptă în unanimitate regulamentul de procedură al acesteia.

(2)   Comisia de monitorizare comună decide prin consens. În anumite cazuri, aceasta poate totuși să recurgă la o procedură de vot, în special atunci când efectuează alegerea finală a proiectelor și a sumelor subvențiilor care le sunt alocate. În cadrul acestei proceduri de vot, fiecare țară dispune de un singur vot, oricare ar fi numărul reprezentanților săi.

(3)   Reprezentanții mandatați aleg un președinte. Comisia poate decide să încredințeze rolul de președinte unui reprezentant al autorității de gestionare comună sau altei personalități externe.

Președintele comisiei de monitorizare comună îndeplinește rolul de arbitru și conduce dezbaterile. Acesta își păstrează dreptul de vot, cu excepția cazului în care rolul de președinte a fost încredințat unui reprezentant al autorității de gestionare comună sau altei personalități externe. În acest ultim caz, președinția este exersată fără drept de vot.

(4)   Comisia de monitorizare comună se reunește ori de câte ori este necesar și cel puțin o dată pe an. Aceasta este convocată de președinte la cererea autorității de gestionare comună sau la cererea motivată a unuia dintre membrii săi mandatați sau a Comisiei. Comisia de monitorizare comună poate, de asemenea, să ia decizii prin procedură scrisă la sesizarea președintelui, a autorității de gestionare comună sau a unei țări participante. În cazul unui dezacord, fiecare membru poate solicita o examinare în cadrul reuniunii.

(5)   La încheierea fiecărei reuniuni a comisiei de monitorizare comună, se întocmește un proces-verbal, cosemnat de președinte și de secretar. Acesta este adresat fiecărui membru al comisiei de monitorizare comună și Comisiei.

Articolul 13

Funcțiile comisiei de monitorizare comună

Comisia de monitorizare comună asumă în special următoarele funcții, legate de programul operațional comun:

(a)

validează programul de lucru al autorității de gestionare comune;

(b)

hotărăște volumul și alocarea resurselor programului pentru asistența tehnică și resursele umane;

(c)

la fiecare reuniune, examinează măsurile de gestiune întreprinse de autoritatea de gestionare comună;

(d)

numește comitetele de selectare a proiectelor;

(e)

hotărăște criteriile de selectare a proiectelor și stabilește alegerea definitivă a proiectelor și a sumelor subvențiilor care le sunt alocate;

(f)

la fiecare reuniune și pe baza documentelor prezentate de autoritatea de gestionare comună, evaluează și monitorizează progresele realizate în vederea atingerii obiectivelor programului operațional comun;

(g)

examinează ansamblul rapoartelor prezentate de autoritatea de gestionare comună și ia, dacă este cazul, măsurile corespunzătoare;

(h)

examinează cazurile de recuperare litigioase semnalate de autoritatea de gestionare comună.

În cazul în care comisia de monitorizare comună, luând deciziile menționate la primul paragraf litera (e), hotărăște să nu urmeze, în totalitate sau în parte, recomandările comitetului de selecție, trebuie să justifice această hotărâre în scris. În acest caz, hotărârea respectivă este transmisă Comisiei, prin intermediul autorității de gestionare comună, pentru un acord prealabil. Comisia comunică avizul său autorității de gestionare comună în termen de 15 zile lucrătoare.

Funcțiile autorității de gestionare trebuie exersate în cadrul regulamentelor și dispozițiilor în vigoare. Autoritatea de gestionare are sarcina de a se asigura că deciziile comisiei de monitorizare sunt în conformitate cu aceste norme.

SECȚIUNEA 2

Autoritatea de Gestionare Comună

Articolul 14

Organizarea autorității de gestionare comună

(1)   Autoritatea de gestionare comună este, în general, un organism de drept public național, regional sau local. Autoritatea de gestionare comună poate fi, de asemenea, o entitate de drept privat învestită cu o misiune de serviciu public.

Acest organism trebuie să prezinte garanțiile financiare suficiente și să respecte condițiile prevăzute în Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (3), în special articolul 54, și în Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei (4), în special articolele 38, 39 și 41.

(2)   Țările participante încredințează autorității de gestionare comună sarcinile de execuție a programului operațional comun care le sunt atribuite în cadrul gestionării programului. Acestea sunt responsabile cu verificarea, în cadrul comisiei de monitorizare comună, a conformității utilizării fondurilor cu normele și principiile aplicabile gestionării programului.

(3)   Funcționarea autorității de gestionare comună poate fi finanțată din creditele destinate asistenței tehnice în cadrul finanțării comunitare, precum și prin cofinanțare, în special prin contribuții în natură, astfel cum sunt prevăzute la articolul 19 alineatul (3).

(4)   Conturile stabilite de autoritatea de gestionare comună sunt supuse anual unui audit extern ex-post, efectuat de un organism independent, astfel cum este menționat la articolul 31.

(5)   Organizarea autorității de gestionare comună este fondată pe cele mai bune practici internaționale în materie de gestiune și control intern, prin recurgerea la sisteme de gestiune și de control intern adaptate executării sarcinilor acesteia, astfel încât să se asigure legalitatea, regularitatea și buna gestiune financiară a operațiunilor sale.

Este de menționat că funcțiile de gestiune operațională și funcțiile de gestiune financiară sunt organizate într-o manieră independentă în cadrul autorității de gestionare comună. Funcțiile ordonatorului de credite și cele ale contabilului sunt separate și incompatibile între ele.

(6)   Autoritatea de gestionare comună dispune de un serviciu de audit intern independent în raport cu serviciile care asigură funcțiile de ordonator, de contabil și de gestiune.

(7)   Autoritatea de gestionare comună stabilește proceduri pentru a asigura legitimitatea și regularitatea cheltuielilor declarate în cadrul programului, precum și sisteme de contabilitate, de monitorizare și de informare financiară, fiabile și informatizate.

(8)   Autoritatea de gestionare comună veghează în special la respectarea condițiilor și a termenelor de plată a contractelor de subvenții și achiziții publice pe care le semnează cu părți terțe. Aceasta se asigură, prin proceduri de verificare adecvate, că fondurile vărsate în cadrul subvențiilor și achizițiilor publice sunt utilizate numai în scopurile în care au fost acordate.

Autoritatea de gestionare comună folosește un sistem general de ținere a conturilor și de monitorizare administrativă și financiară a subvențiilor și a achizițiilor publice (schimb de corespondență, monitorizare sau scrisori de atenționare, primirea rapoartelor etc.).

(9)   Autoritatea de gestionare comună notifică fără întârziere Comisiei și comisiei de monitorizare comună orice schimbare a procedurilor sau organizării sale sau orice altă circumstanță susceptibilă să afecteze punerea în aplicare a programului.

(10)   Autoritatea de gestionare comună, ca și diferiții beneficiari, contractanți și parteneri din cadrul contractelor pe care le semnează în vederea punerii în aplicare a proiectelor, este supusă controalelor din partea Comisiei, a Curții de Conturi a Comunităților Europene și a Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF).

Articolul 15

Funcțiile autorității de gestionare comună

(1)   Autoritatea de gestionare comună este însărcinată cu gestionarea și punerea în aplicare a programului operațional comun, inclusiv a asistenței tehnice, cu respectarea principiului bunei gestiuni financiare, în conformitate cu principiile de economie, eficiență și eficacitate, și efectuează controalele necesare în conformitate cu condițiile și modalitățile prevăzute de reglementările aplicabile.

(2)   Diferitele sarcini ale autorității de gestionare comună includ, în special:

(a)

organizarea și secretariatul reuniunilor comisiei de monitorizare comună, inclusiv întocmirea proceselor-verbale de reuniune;

(b)

pregătirea bugetelor anuale detaliate ale programului și a cererilor de credite necesare adresate Comisiei Europene;

(c)

întocmirea rapoartelor operaționale și financiare anuale și transmiterea acestora comisiei de monitorizare comună și Comisiei;

(d)

punerea în aplicare, prin intermediul serviciului său de audit intern, a unui program de audit al circuitelor interne și al bunei aplicări a procedurilor în cadrul autorității de gestionare comună; rapoartele anuale de audit intern sunt transmise în mod obligatoriu comisiei de monitorizare comună și Comisiei;

(e)

lansarea, după aprobarea comisiei de monitorizare comună, a cererilor de oferte și a cererilor de propuneri pentru selectarea proiectelor;

(f)

primirea candidaturilor și organizarea, președinția și secretariatul comitetelor de selecție, precum și transmiterea către comisia de monitorizare comună și către Comisie a unor rapoarte care includ recomandările comitetelor de selecție;

(g)

în urma selectării proiectelor de către comisia de monitorizare comună, încheierea contractelor referitoare la diferite proiecte cu beneficiarii și contractanții;

(h)

monitorizarea operațională și gestiunea financiară a proiectelor;

(i)

informarea imediată a comisiei de monitorizare comună cu privire la toate cazurile de recuperare litigioase;

(j)

realizarea unor eventuale studii de impact asupra mediului la nivelul programului;

(k)

punerea în aplicare a planului de informare și vizibilitate, în conformitate cu articolul 42.

Articolul 16

Secretariatul tehnic comun

(1)   Fiecare autoritate de gestionare comună, după acordul prealabil al comisiei de monitorizare comună, poate să beneficieze de asistență în gestionarea zilnică a operațiunilor programului operațional comun din partea unui secretariat tehnic comun, dotat cu mijloacele necesare.

Funcționarea secretariatului tehnic comun este finanțată din creditele destinate asistenței tehnice.

(2)   Secretariatul tehnic comun poate, după caz, să dispună de mici antene în țările participante, în scopul informării potențialilor beneficiari din țările respective în legătură cu activitățile prevăzute în cadrul programului.

Articolul 17

Principiul continuității

În cazul în care o autoritate de gestionare comună deja existentă și care dispune de dispozitive agreate de Comisie pentru gestionarea programelor în curs sau anterioare ar fi din nou desemnată să gestioneze un program operațional comun, nu este necesar să se modifice organizarea existentă a acestei autorități de gestionare comună, în măsura în care dispozitivul în vigoare răspunde cerințelor prezentului regulament.

CAPITOLUL IV

GESTIUNEA FINANCIARĂ A PROGRAMELOR OPERAȚIONALE COMUNE

SECȚIUNEA 1

Finanțare

Articolul 18

Asistența tehnică finanțată de contribuția comunitară

Asistența tehnică eligibilă pentru finanțarea comunitară dispune de un plafon de cel mult 10 % din contribuția globală comunitară la programul operațional comun.

Cu toate acestea, de la caz la caz, pe baza unei argumentări întemeiate pe nivelul cheltuielilor suportate în cursul exercițiilor de execuție precedente și al necesităților previzibile și justificate ale programului, este posibil, în cadrul unei revizuiri a programului, să se prevadă o majorare a sumelor destinate asistenței tehnice, stabilite inițial pentru program.

Articolul 19

Surse de cofinanțare

(1)   Cofinanțarea este realizată pe baza resurselor proprii ale țărilor sau organismelor care participă la fiecare program operațional comun.

(2)   Țările participante au libertatea de a stabili proveniența, suma și repartizarea pe obiective și priorități a cofinanțării în cadrul fiecărui program operațional comun.

(3)   Contribuțiile în natură ale autorității de gestionare comună pot fi considerate, după acordul prealabil al Comisiei, drept cofinanțări. În acest caz, contribuțiile trebuie menționate în mod explicit în documentul programului.

Articolul 20

Rata de cofinanțare

(1)   Cofinanțarea reprezintă cel puțin 10 % din suma contribuției comunitare la programul operațional comun, cu excepția sumei destinate asistenței tehnice finanțate de contribuția comunitară.

(2)   Cofinanțarea este repartizată, pe cât posibil, în mod echilibrat pe durata programului, astfel încât obiectivul minim de 10 % să fie atins la încheierea programului.

Articolul 21

Contul bancar al programului operațional comun și dobânzile la prefinanțare

(1)   Un cont bancar în euro, unic și specific programului, este deschis și gestionat de serviciul care asigură funcția de contabil în cadrul autorității de gestionare comună. Funcționarea acestui cont necesită în mod obligatoriu dubla semnătură a ordonatorului și a contabilului autorității de gestionare comună.

(2)   În cazul în care contul bancar generează dobânzi, cele generate de plata prefinanțării sunt alocate programului operațional comun respectiv și declarate Comisiei în raportul final menționat la articolul 32.

Articolul 22

Contabilitatea programului operațional comun

Contabilitatea programului operațional comun este stabilită de serviciul din cadrul autorității de gestionare comună responsabil de operațiunile financiare. Această contabilitate este autonomă și separată și nu include decât operațiunile referitoare la programul operațional comun. Contabilitatea permite o monitorizare analitică a programului pe obiective, priorități și măsuri.

Operațiunile de reconciliere a acestei contabilități cu soldul contului bancar al programului sunt prezentate de autoritatea de gestionare comună comisiei de monitorizare comună a programului și Comisiei, în sprijinul raportului anual și al oricărei cereri de prefinanțare suplimentare.

Articolul 23

Proceduri contractuale

(1)   Procedurile contractuale privind achizițiile publice și subvențiile necesare punerii în aplicare a programului operațional comun de către autoritatea de gestionare comună sunt cele aplicabile acțiunilor externe, astfel cum sunt stabilite la articolele 162-170 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 și la articolele 231-256 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002.

Procedurile aplicabile, precum și documentele standard și modelele de contracte corespunzătoare sunt cele enumerate în Ghidul practic al procedurilor contractuale ale acțiunilor externe și în anexele acestuia, în vigoare în momentul lansării procedurilor de achiziții publice sau a cererilor de propuneri.

(2)   Normele de eligibilitate legate de participarea la cererile de oferte și la cererile de propuneri sunt cele menționate la articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006, în conformitate cu articolele 40 și 41 din prezentul regulament.

(3)   Aceste dispoziții sunt aplicabile ansamblului zonei geografice a programului, atât pe teritoriul statelor membre, cât și pe teritoriul țărilor partenere.

SECȚIUNEA 2

Plăți

Articolul 24

Angajamente anuale ale Comisiei

În afara angajamentului bugetar inițial care însoțește decizia de adoptare a programului operațional comun, Comisia efectuează, în fiecare an, angajamentul bugetar corespunzător, cel târziu la data de 31 martie a anului respectiv. Suma acestui angajament este stabilită în funcție de tabelul financiar care descrie repartizarea anuală previzională ce figurează în programul operațional comun, în funcție de stadiul avansării programului și în limita creditelor disponibile. Comisia informează autoritatea de gestionare comună cu privire la data precisă la care angajamentul anual a fost efectuat.

Articolul 25

Norme comune privind plățile

(1)   Fiecare plată din cadrul contribuției comunitare este efectuată de Comisie în limita fondurilor disponibile. Fiecare plată efectuată de Comisie în favoarea autorității de gestionare comună este imputată tranșei anuale de angajament cea mai veche, până la consumarea completă a sumei acestei tranșe. După consumarea completă a sumei unei tranșe anuale de angajament, cea mai veche, poate începe utilizarea tranșei următoare.

(2)   Plățile sunt efectuate în euro, în contul bancar al programului operațional comun.

(3)   Plățile pot lua forma unor prefinanțări sau a unui sold final.

Articolul 26

Prefinanțări

(1)   În fiecare an, imediat după primirea unei notificări referitoare la un angajament bugetar, autoritatea de gestionare comună poate solicita, cu titlu de prefinanțare, vărsarea a cel mult 80 % din contribuția comunitară la finanțarea exercițiului în curs.

Din al doilea an al programului operațional comun, cererea de prefinanțare este însoțită de raportul anual financiar provizoriu care acoperă totalitatea cheltuielilor și a veniturilor anului precedent, necertificat încă de raportul de audit extern, însoțit de bugetul previzional al angajamentelor și cheltuielilor autorității de gestionare comună pentru anul următor.

După examinarea acestui raport și după evaluarea nevoilor reale de finanțare ale programului și verificarea disponibilității creditelor, Comisia efectuează, integral sau parțial, plata prefinanțării solicitate.

(2)   În cursul anului, autoritatea de gestionare comună poate solicita vărsarea integrală sau parțială a soldului contribuției comunitare anuale, cu titlu de prefinanțare suplimentară.

Autoritatea de gestionare comună își sprijină cererea pe un raport financiar intermediar, motivând că acele cheltuieli suportate sau care trebuie efectuate într-un mod previzibil în cursul anului depășesc suma prefinanțărilor precedente.

Această vărsare complementară constituie o prefinanțare suplimentară în măsura în care nu este certificată de un raport de audit extern.

(3)   În semestrul al doilea al fiecărui an de execuție a programului, Comisia verifică și închide prefinanțările anterioare în funcție de cheltuielile efectiv realizate și eligibile, astfel cum sunt certificate de raportul anual de audit extern definit la articolul 31.

Pe baza rezultatelor acestei proceduri de verificare și închidere, Comisia efectuează, după caz, ajustările financiare necesare.

Articolul 27

Recuperare

(1)   Autoritatea de gestionare comună este responsabilă cu recuperarea cheltuielilor nejustificate sau neeligibile și de rambursarea către Comisie a sumelor recuperate proporțional cu contribuția acesteia la program.

În cazul în care, la primirea unui raport final al unui contract sau în urma unui control sau audit efectuat, sunt identificate cheltuieli neeligibile care au făcut deja obiectul unei plăți, autoritatea de gestionare comună stabilește ordine de recuperare de la beneficiarii și contractanții respectivi.

(2)   În cazul în care recuperarea privește o creanță asupra unui beneficiar, contractant sau partener stabilit într-un stat membru, iar autoritatea de gestionare comună nu reușește să obțină recuperarea acestor cheltuieli în termen de un an de la emiterea ordinului de recuperare, statul membru în care este stabilit beneficiarul, contractantul sau partenerul respectiv efectuează plata creanței către autoritatea de gestionare comună, înainte de a se întoarce împotriva beneficiarului, a contractantului sau a partenerului.

(3)   În cazul în care recuperarea privește o creanță asupra unui beneficiar, contractant sau partener stabilit într-o țară parteneră, iar autoritatea de gestionare comună nu reușește să obțină recuperarea acestor cheltuieli în termen de un an de la emiterea ordinului de recuperare, autoritatea de gestionare comună sesizează Comisia, care, pe baza unui dosar complet, preia acțiunea în vederea efectuării procedurii de recuperare pe lângă beneficiarul, contractantul sau partenerul stabilit în țara parteneră sau direct pe lângă autoritățile naționale ale acestei țări.

(4)   Dosarul transferat statului membru sau Comisiei cuprinde toate documentele care permit efectuarea procedurii de recuperare, precum și dovezile demersurilor realizate de autoritatea de gestionare comună pe lângă beneficiar sau contractant pentru a recupera sumele datorate.

(5)   Autoritatea de gestionare comună are obligația de a depune toate eforturile în termen de un an de la emiterea ordinului de recuperare, în vederea asigurării rambursării. Ea se asigură în special de caracterul cert, lichid și exigibil al creanței. În cazul în care autoritatea de gestionare comună prevede să renunțe la o creanță constatată, aceasta se asigură că renunțarea este legală și conformă principiilor bunei gestiuni financiare și proporționalității. Decizia de renunțare trebuie justificată și prezentată pentru acord prealabil comisiei de monitorizare comune și Comisiei.

(6)   Atunci când creanța nu a putut fi recuperată sau când un dosar complet, în sensul alineatului (4), nu a putut fi transferat statului membru sau Comisiei din cauza unei greșeli sau a unei neglijențe a autorității de gestionare comună, autoritatea de gestionare comună rămâne responsabilă de recuperare după expirarea termenului de un an, iar sumele datorate sunt declarate neeligibile în cadrul finanțării comunitare.

(7)   În conformitate cu alineatele (2) și (3), contractele încheiate de autoritatea de gestionare comună în cadrul programului cuprind o clauză care permite Comisiei sau statului membru respectiv să efectueze procedura de recuperare pe lângă beneficiar, contractant sau partener, în cazul în care creanța este încă deschisă după un an de la emiterea ordinului de recuperare de către autoritatea de gestionare comună.

SECȚIUNEA 3

Rapoarte

Articolul 28

Rapoarte anuale ale autorității de gestionare comună

(1)   În fiecare an, la 30 iunie cel târziu, autoritatea de gestionare comună prezintă Comisiei un raport anual, certificat de raportul de audit menționat la articolul 31, referitor la punerea în aplicare a programului operațional în perioada 1 ianuarie-31 decembrie a anului precedent, aprobat în prealabil de comisia de monitorizare comună. Primul raport anual este prezentat cel târziu la data de 30 iunie a celui de-al doilea an al programului.

(2)   Fiecare raport anual include:

(a)

o parte tehnică ce descrie:

progresele efectuate în punerea în aplicare a programului și a priorităților acestuia;

lista detaliată a contractelor semnate, precum și eventualele dificultăți întâlnite;

activitățile realizate în cadrul asistenței tehnice în cursul anului precedent;

măsurile întreprinse cu privire la monitorizarea, evaluarea și auditul proiectelor, rezultatele acestora și acțiunile desfășurate în vederea remedierii problemelor identificate;

activitățile de informare și comunicare;

programul activităților ce trebuie întreprinse în anul următor;

(b)

o parte financiară care prezintă în detaliu, pentru fiecare prioritate:

sumele alocate autorității de gestionare comună de către Comisie în cadrul contribuției comunitare și de către țări participante în cadrul cofinanțării, precum și celelalte eventuale venituri ale programului;

plățile și recuperările efectuate de autoritatea de gestionare comună în cadrul asistenței tehnice și în favoarea proiectelor, precum și reconcilierea cu contul bancar al programului;

suma cheltuielilor eligibile suportate de proiecte, astfel cum sunt prezentate de beneficiari în rapoartele și cererile de plată ale acestora;

bugetul previzional al angajamentelor și cheltuielilor autorității de gestionare comună pentru anul următor;

(c)

o declarație semnată de reprezentantul autorității de gestionare comună în care se garantează că sistemele de gestiune și control înființate de program în cursul anului precedent continuă să fie conforme cu modelul agreat de Comisie și că au funcționat în așa mod, încât oferă o asigurare rezonabilă cu privire la exactitatea situațiilor cheltuielilor prezentate în raportul financiar, precum și la legalitatea și regularitatea tranzacțiilor subiacente.

Articolul 29

Raportul anual al serviciului de audit intern

(1)   Serviciul de audit intern al autorității de gestionare comună pune anual în practică un program de control al circuitelor interne și al bunei aplicări a procedurilor în cadrul autorității de gestionare comună. Acesta întocmește un raport anual pe care îl transmite reprezentantului autorității de gestionare comune.

(2)   Autoritatea de gestionare comună transmite raportul menționat la alineatul (1) Comisiei și comisiei de monitorizare comună, ca anexă la raportul său anual menționat la articolul 28.

Articolul 30

Raport anual de punere în aplicare a programului de audit al proiectelor

(1)   Autoritatea de gestionare comună întocmește anual un raport privind punerea în aplicare, pe parcursul anului precedent, a programului de audit al proiectelor, astfel cum este menționat la articolul 37. Acest raport prezintă în detaliu metodologia utilizată de autoritatea de gestionare comună pentru selectarea eșantionului reprezentativ al proiectelor, controalele efectuate, recomandările formulate și concluziile trase de autoritatea de gestionare comună cu privire la gestiunea financiară a proiectelor respective.

(2)   Autoritatea de gestionare comună transmite raportul menționat la alineatul (1) Comisiei și comisiei de monitorizare comună, ca anexă la raportul său anual menționat la articolul 28.

Articolul 31

Raport de audit extern

(1)   Independent de auditurile externe organizate pe lângă autoritatea de gestionare comună de către administrația țării în care aceasta este stabilită, autoritatea de gestionare comună recurge la un organism public independent sau contractează un controlor de conturi agreat independent, membru al unei asociații de supraveghere a controlului legal al conturilor recunoscută la nivel internațional, în vederea unei verificări ex-post anuale, în conformitate cu normele și regulile deontologice ale Federației internaționale a contabililor (IFAC), a situațiilor cheltuielilor și veniturilor declarate de autoritatea de gestionare comună în raportul său financiar anual.

(2)   Sfera auditului extern acoperă cheltuielile efectuate direct de autoritatea de gestionare comună în cadrul asistenței tehnice și în cadrul gestionării proiectelor (plăți). Raportul de audit extern certifică situațiile cheltuielilor și veniturilor declarate de autoritatea de gestionare comună în raportul său financiar anual, în special suportarea efectivă a cheltuielilor declarate și caracterul exact și eligibil al acestora.

(3)   Autoritatea de gestionare comună transmite raportul de audit extern Comisiei și comisiei de monitorizare comună, ca anexă la raportul său anual menționat la articolul 28.

Articolul 32

Raport final

Raportul final privind punerea în aplicare a programului operațional comun include, mutatis mutandis, aceleași elemente ca și rapoartele anuale, inclusiv anexele, pentru întreaga durată a programului. Acesta este prezentat cel târziu la 30 iunie 2016.

SECȚIUNEA 4

Cheltuieli eligibile ale programului operațional comun

Articolul 33

Costuri eligibile la nivelul programului operațional comun

(1)   Pentru a fi eligibile în vederea finanțării comunitare, cheltuielile programului operațional comun trebuie suportate în perioada de execuție a programului, astfel cum este definită la articolul 43.

(2)   Sunt considerate eligibile pentru punerea în aplicare a programului de către autoritatea de gestionare comună, în cadrul asistenței tehnice, costurile ce îndeplinesc următoarele criterii:

(a)

sunt necesare punerii în aplicare a programului în conformitate cu criteriile definite de program și de comisia de monitorizare comună și respectă principiile bunei gestiuni financiare, în special principiul economicității și al raportului cost/eficacitate;

(b)

sunt înregistrate în contabilitatea programului, sunt identificabile și controlabile și sunt atestate de documente justificative originale;

(c)

sunt suportate ca urmare a aplicării procedurilor de achiziții publice aplicabile.

(3)   Sub rezerva alineatelor (1) și (2), sunt eligibile:

(a)

costurile legate de personalul alocat programului, corespunzând salariilor reale, la care se adaugă costurile sociale și alte costuri care sunt incluse în remunerație. Acestea nu trebuie să depășească salariile și costurile suportate în mod normal de structura care găzduiește autoritatea de gestionare comună sau secretariatul tehnic comun, cu excepția situației în care se prezintă o justificare conform căreia excedentele sunt indispensabile realizării programului operațional comun;

(b)

cheltuielile de călătorie și de ședere ale personalului și ale altor persoane care participă la programul operațional comun, în măsura în care corespund practicilor obișnuite ale autorităților desemnate pentru gestionarea programului. În plus, în cazul în care sunt alocate sume forfetare pentru cheltuielile de ședere, ratele acestora nu trebuie să depășească ratele baremurilor publicate de Comisia Europeană în momentul adoptării programului operațional comun;

(c)

costurile de cumpărare sau închiriere de echipamente și furnituri (noi sau de ocazie) necesare în mod specific autorității de gestionare comune sau secretariatului tehnic comun, în vederea punerii în aplicare a programului operațional comun, precum și costurile prestării de servicii, în măsura în care aceste costuri corespund celor de pe piață;

(d)

costurile bunurilor de consum;

(e)

costurile indirecte reprezentând costurile administrative generale;

(f)

cheltuielile de subcontractare;

(g)

costurile care decurg direct din cerințele prezentului regulament și ale programului (de exemplu, acțiuni de informare și de vizibilitate, evaluări, audituri externe, traduceri etc.), inclusiv costurile serviciilor financiare (în special costul transferurilor bancare).

Articolul 34

Costuri neeligibile la nivelul programului operațional comun

Sunt considerate neeligibile pentru punerea în aplicare a programului de către autoritatea de gestionare comună, în cadrul asistenței tehnice, următoarele costuri:

(a)

datoriile și provizioanele pentru pierderi sau datorii;

(b)

dobânzile debitoare;

(c)

costurile deja finanțate într-un alt cadru;

(d)

cumpărarea de terenuri sau imobile;

(e)

pierderile la schimb;

(f)

taxele, inclusiv TVA, cu excepția cazului în care autoritatea de gestionare comună nu poate să le recupereze și dacă reglementările aplicabile nu interzic asumarea acestora;

(g)

creditele acordate unor organisme terțe;

(h)

amenzile.

Articolul 35

Contribuții în natură la nivelul programului operațional comun

Eventualele contribuții în natură ale țărilor participante și, după caz, ale altor surse trebuie menționate separat în bugetul programului operațional comun și nu sunt eligibile.

Acestea nu pot fi considerate ca făcând parte din cofinanțarea țărilor participante în cadrul celor minimum 10 % menționate la articolul 20, cu excepția contribuțiilor în natură inițiale ale autorității de gestionare comună, menționate la articolul 19 alineatul (3) din prezentul regulament.

Costul personalului alocat de țările participante asistenței tehnice a programului nu este considerat contribuție în natură și nu poate fi considerat cofinanțare în bugetul programului.

Articolul 36

Costuri eligibile la nivelul proiectelor

(1)   Cheltuielile fiecărui proiect trebuie suportate în timpul perioadei de execuție a fiecărui contrat în cauză.

(2)   Costurile eligibile, costurile neeligibile și posibilitatea contribuțiilor în natură la nivelul proiectelor sunt definite în contractele semnate cu beneficiarii și contractanții.

SECȚIUNEA 5

Control

Articolul 37

Programul anual de audit al proiectelor

(1)   De la sfârșitul primului an al programului operațional comun, autoritatea de gestionare comună stabilește în fiecare an un program de audit al proiectelor pe care le finanțează.

(2)   Controalele menționate la alineatul (1) sunt realizate pe bază de documente, la fața locului, pentru un eșantion de proiecte selecționate de autoritatea de gestionare comună conform unei metode de eșantionare statistică aleatorie, fondată pe normele de audit recunoscute la nivel internațional, ținând cont în special de factorii de risc legați de suma destinată proiectelor, de tipul de operațiune, de tipul de beneficiar sau de alte elemente pertinente. Eșantionul este suficient de reprezentativ pentru a garanta un nivel de asigurare acceptabil în ceea ce privește controalele directe efectuate de autoritatea de gestionare comună cu privire la materialitatea, exactitatea și eligibilitatea cheltuielilor declarate de proiecte.

Articolul 38

Controlul comunitar

Comisia, OLAF, Curtea de Conturi a Comunităților Europene și orice auditor extern mandatat de către aceste instituții pot controla, pe bază de documente și la fața locului, utilizarea fondurilor comunitare de către autoritatea de gestionare comună și de către diferiții beneficiari și parteneri ai proiectelor.

Acest control poate lua forma unui audit complet pe baza unor piese justificative, a conturilor și a documentelor contabile și a oricărui alt document referitor la finanțarea programului operațional comun (inclusiv, pentru autoritatea de gestionare comună, integralitatea documentelor referitoare la selecție și la contracte) și a proiectului.

Articolul 39

Sistem de control național

Statele membre pot înființa un sistem de control național care să permită verificarea validității cheltuielilor declarate pentru operațiunile sau părțile din operațiuni puse în practică pe teritoriile acestora și a conformității acestor cheltuieli și a operațiunilor sau părților din operațiuni care se raportează acestor cheltuieli cu normele comunitare și cu normele naționale ale statelor membre.

CAPITOLUL V

PROIECTE FINANȚATE DE PROGRAMELE OPERAȚIONALE COMUNE

Articolul 40

Participanți la proiectele programului operațional comun

(1)   Proiectele sunt prezentate de solicitanți care reprezintă parteneriate ce cuprind cel puțin un partener al unui stat membru participant la program și cel puțin un partener al unei țări partenere participante la program.

(2)   Solicitanții și partenerii menționați la alineatul (1) sunt stabiliți în regiunile definite la articolul 4 literele (a) și (b) și corespund criteriilor de eligibilitate definite la articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament.

În cazurile în care obiectivele proiectelor nu pot fi atinse fără participarea partenerilor stabiliți în regiuni, altele decât cele definite la primul paragraf, participarea acestor parteneri poate fi acceptată.

Articolul 41

Natura proiectelor

Natura proiectelor poate fi de trei tipuri:

(a)

proiectele integrate în care partenerii conduc pe teritoriul lor respectiv o parte a acțiunilor constitutive ale proiectului;

(b)

proiectele simetrice în care activități similare sunt conduse în paralel, pe de o parte, în statele membre, iar, pe de altă parte, în țările partenere;

(c)

proiectele care se derulează cu precădere sau exclusiv într-un stat membru sau într-o țară parteneră, însă în beneficiul tuturor partenerilor la programul operațional comun sau al unei părți a acestora.

Proiectele se derulează în regiunile definite la articolul 4 literele (a) și (b) din prezentul regulament.

În cazuri excepționale, dacă este necesar pentru atingerea unor obiective ale proiectelor, acestea se pot derula parțial în regiuni, altele decât cele definite la al doilea paragraf.

Articolul 42

Informare și vizibilitatea programului operațional comun

(1)   Autoritatea de gestionare comună este responsabilă cu punerea în aplicare a acțiunilor de informare și a acțiunilor privind vizibilitatea programului operațional comun. Este de menționat, îndeosebi, faptul că autoritatea de gestionare comună întreprinde măsurile necesare pentru a asigura vizibilitatea finanțării sau a cofinanțării comunitare în ceea ce privește propriile sale activități și cele ale proiectelor finanțate în cadrul programului. Aceste măsuri trebuie să respecte normele aplicabile în materie de vizibilitate pentru acțiunile externe, astfel cum sunt definite și publicate de către Comisie.

(2)   Antenele secretariatului tehnic comun înființate, după caz, în țări participante, au sarcina de a face cunoscute activitățile programului operațional comun și de a informa organismele eventual interesate cu privire la aceste activități.

CAPITOLUL VI

ÎNCHEIEREA PROGRAMELOR OPERAȚIONALE COMUNE

Articolul 43

Durata programului operațional comun

(1)   Perioada de execuție a fiecărui program operațional comun începe la data adoptării programului operațional comun de către Comisie și se termină cel târziu la 31 decembrie 2016.

(2)   Această perioadă de execuție cuprinde următoarele faze:

(a)

o fază de punere în aplicare a programului operațional comun, cu o durată de cel mult șapte ani, care se termină cel târziu la 31 decembrie 2013. Nicio procedură de cerere de oferte sau de cerere de propuneri nu poate fi lansată și niciun contract nu poate fi semnat după această dată, cu excepția contractelor de audit și de evaluare;

(b)

o fază de punere în aplicare a proiectelor finanțate de programul operațional comun, care începe în același timp cu perioada de punere în aplicare a programului și se termină cel târziu la 31 decembrie 2014. Activitățile proiectelor finanțate de program trebuie finalizate cel târziu la această dată;

(c)

o fază de închidere financiară a programului operațional comun, care include închiderea financiară a ansamblului contractelor încheiate în cadrul programului, evaluarea ex-post a programului, prezentarea raportului final și plata finală sau recuperarea finală de către Comisie și care se termină cel târziu la 31 decembrie 2016.

Articolul 44

Oprirea eventuală a programului

(1)   În cazurile prevăzute la articolul 9 alineatul (10) literele (c) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 sau în alte cazuri justificate în mod corespunzător, Comisia poate decide terminarea programului operațional comun înainte de data prevăzută pentru încheierea perioadei de execuție, la cererea comisiei de monitorizare comună sau din proprie inițiativă, după consultarea comisiei de monitorizare comună.

(2)   În acest caz, autoritatea de gestionare comună sesizează Comisia în privința acestei cereri și transmite raportul final în termen de trei luni de la decizia Comisiei. După verificarea și închiderea prefinanțărilor anterioare, Comisia efectuează plata finală sau, după caz, lansează ordinul de recuperare final, eventual solicitat, de la autoritatea de gestionare comună. Comisia deblochează, de asemenea, și soldul restant al angajamentelor.

(3)   În cazul în care oprirea programului se datorează faptului că țările partenere nu au semnat convențiile de finanțare în termenele stabilite, angajamentele bugetare deja efectuate în cadrul creditelor instrumentului european de vecinătate și de parteneriat destinate cooperării transfrontaliere, provenite de la rubrica 1 B din perspectivele financiare (Acord interinstituțional 2006/C 139/01), rămân disponibile pentru durata lor normală de viață, însă nu pot acoperi decât acțiuni care se derulează exclusiv în cadrul statelor membre respective. Angajamentele bugetare deja efectuate în cadrul creditelor instrumentului european de vecinătate și de parteneriat destinate cooperării transfrontaliere, provenite de la rubrica 4 din perspectivele financiare (Acordul Interinstituțional 2006/C 139/01), sunt deblocate.

(4)   În cazul în care țările partenere nu au semnat convenția de finanțare sau în cazul deciziei Comisiei de a încheia programul operațional comun înainte de data de expirare prevăzută, se aplică următoarea procedură:

(a)

pentru creditele instrumentului european de vecinătate și de parteneriat destinate cooperării transfrontaliere, provenite de la rubrica 1 B din perspectivele financiare (Acordul Interinstituțional 2006/C 139/01), sumele prevăzute pentru angajamentele anuale ulterioare ale programului operațional comun respectiv sunt utilizate în cadrul Fondului European de Dezvoltare Regională (FEDER), conform procedurilor menționate la articolul 9 alineatul (10) din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006;

(b)

pentru creditele instrumentului european de vecinătate și de parteneriat destinate cooperării transfrontaliere, provenite de la rubrica 4 din perspectivele financiare (Acordul Interinstituțional 2006/C 139/01), sumele prevăzute pentru angajamentele anuale ulterioare ale programului operațional comun respectiv sunt utilizate pentru a finanța alte programe sau proiecte eligibile în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1638/2006.

Articolul 45

Păstrarea documentelor

Autoritatea de gestionare comună și diferiții beneficiari și parteneri ai proiectelor trebuie să păstreze timp de șapte ani de la efectuarea plății soldului programului sau al fiecărui proiect toate documentele legate de programul operațional comun și de proiect, în special rapoartele și documentele justificative, conturile și documentele contabile, precum și orice alt document referitor la finanțarea programului operațional comun (inclusiv, pentru autoritatea de gestionare comună, integralitatea documentelor referitoare la selecție și la contracte) sau a fiecărui proiect.

Articolul 46

Încheierea programului

(1)   Un program operațional comun este considerat încheiat după efectuarea următoarelor operațiuni:

(a)

finalizarea tuturor contractelor încheiate în cadrul acestui program;

(b)

plata sau rambursarea soldului final;

(c)

deblocarea creditelor de către Comisie.

(2)   Încheierea programului operațional comun nu afectează dreptul Comisiei de a aplica, după caz, corecții financiare ulterioare în privința autorității de gestionare comună sau a beneficiarilor proiectelor, dacă suma finală eligibilă a programului sau a proiectelor ar trebui revizuită în urma unor controale efectuate după data încheierii.

CAPITOLUL VII

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 47

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 9 august 2007.

Pentru Comisie

Benita FERRERO-WALDNER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 310, 9.11.2006, p. 1.

(2)  Acordul interinstituțional dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară, JO C 139, 14.6.2006, p. 1.

(3)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(4)  JO L 357, 31.12.2002, p. 1.