2.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 141/28 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 607/2007 AL COMISIEI
din 1 iunie 2007
privind repartizarea între „livrări” și „vânzări directe” a cantităților de referință naționale stabilite pentru 2006/2007 în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 al Consiliului
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 de stabilire a unei prelevări în sectorul laptelui și al produselor lactate (1), în special articolul 8,
întrucât:
(1) |
Articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 prevede că statele membre stabilesc cantitățile individuale de referință ale producătorilor. Un producător poate dispune de una sau două cantități individuale de referință, pentru livrarea și, respectiv, vânzarea directă. Conversia între cantitățile de referință se poate realiza la solicitarea justificată corespunzător a producătorului. |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 832/2006 al Comisiei din 2 iunie 2006 privind repartizarea între „livrări” și „vânzări directe” a cantităților de referință naționale stabilite pentru 2005/2006 în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 al Consiliului (2) de stabilire a unei prelevări în sectorul laptelui și al produselor lactate stabilește repartizarea între „livrări” și „vânzări directe” pentru perioada 1 aprilie 2005-31 martie 2006 pentru Belgia, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Malta, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia și Regatul Unit. |
(3) |
În conformitate cu articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 595/2004 al Comisiei din 30 martie 2004 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1788/2003 al Consiliului de stabilire a unei prelevări în sectorul laptelui și al produselor lactate (3), Belgia, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Țările de Jos, Austria, Polonia, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia și Regatul Unit au notificat cantitățile care au fost convertite definitiv, la cererea producătorilor, între cantitățile de referință individuale pentru livrări și vânzări directe. |
(4) |
În conformitate cu anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003, totalul cantităților de referință naționale pentru Belgia, Danemarca, Germania, Franța, Luxemburg, Țările de Jos, Austria, Portugalia, Finlanda, Suedia și Regatul Unit pentru 2006/2007 este mai mare decât totalul cantităților de referință naționale pentru 2005/2006, iar aceste state membre au notificat Comisiei repartizarea între „livrări” și „vânzări directe” a cantităților de referință suplimentare. |
(5) |
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 927/2006 al Comisiei din 22 iunie 2006 privind eliberarea rezervei speciale pentru restructurare prevăzută la articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1788/2003 al Consiliului (4), cantitățile de referință suplimentare eliberate începând de la 1 aprilie 2006 pentru Republica Cehă, Estonia, Letonia, Lituania, Ungaria, Polonia, Slovenia și Slovacia se alocă „livrărilor” în cadrul cantităților de referință naționale respective. |
(6) |
Prin urmare, este necesar să se stabilească repartizarea între „livrări” și „vânzări directe” a cantităților de referință naționale aplicabilă pentru perioada 1 aprilie 2006-31 martie 2007 stabilită în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003. |
(7) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și a produselor lactate, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Repartizarea între „livrări” și „vânzări directe” a cantităților de referință naționale aplicabilă pentru perioada 1 aprilie 2006-31 martie 2007, stabilită în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1788/2003, este stabilită în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 1 iunie 2007.
Pentru Comisie
Mariann FISCHER BOEL
Membru al Comisiei
(1) JO L 270, 21.10.2003, p. 123. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 336/2007 al Comisiei (JO L 88, 29.3.2007, p. 43).
(2) JO L 150, 3.6.2006, p. 6. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1611/2006 (JO L 299, 28.10.2006, p. 13).
(3) JO L 94, 31.3.2004, p. 22. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2006 (JO L 365, 21.12.2006, p. 52).
(4) JO L 170, 23.6.2006, p. 12.
ANEXĂ
(tone) |
||
State membre |
Livrări |
Vânzări directe |
Belgia |
3 262 989,617 |
63 993,383 |
Republica Cehă |
2 735 310,008 |
2 620,992 |
Danemarca |
4 477 305,428 |
318,572 |
Germania |
27 908 872,018 |
94 274,406 |
Estonia |
633 434,407 |
12 933,593 |
Irlanda |
5 393 313,962 |
2 450,038 |
Grecia |
819 561,000 |
952,000 |
Spania |
6 050 260,675 |
66 689,325 |
Franța |
24 006 673,257 |
350 303,743 |
Italia |
10 280 493,532 |
249 566,468 |
Cipru |
142 776,881 |
2 423,119 |
Letonia |
715 403,768 |
13 244,232 |
Lituania |
1 586 145,968 |
118 693,032 |
Luxemburg |
269 899,000 |
495,000 |
Ungaria |
1 879 678,121 |
110 381,879 |
Malta |
48 698,000 |
0,000 |
Țările de Jos |
11 052 450,000 |
77 616,000 |
Austria |
2 653 537,288 |
110 604,373 |
Polonia |
9 192 243,429 |
187 899,571 |
Portugalia (1) |
1 920 947,814 |
8 876,186 |
Slovenia |
553 477,272 |
23 160,728 |
Slovacia |
1 030 036,592 |
10 751,408 |
Finlanda |
2 412 009,654 |
7 800,353 |
Suedia |
3 316 415,000 |
3 100,000 |
Regatul Unit |
14 554 079,916 |
128 617,085 |
(1) Exceptând Madeira.