21.7.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 190/12


DECIZIA CONSILIULUI

din 10 iulie 2007

de aprobare a aderării Comunității Europene a Energiei Atomice la Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare și a facilităților nucleare modificată

(2007/513/Euratom)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 al doilea paragraf,

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât:

(1)

Articolul 2 litera (e) din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice (Tratatul Euratom) prevede garantarea de către Comunitatea Europeană a Energiei Atomice („Comunitatea”), prin controale adecvate, a faptului că utilizarea materialelor nucleare nu este deturnată spre alte scopuri decât cele cărora le sunt destinate.

(2)

Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare (CPPNM) a fost adoptată în 1979 și a intrat în vigoare în 1987. La 27 iunie 2006, 118 state și Comunitatea sunt părți semnatare ale CPPNM. Toate statele membre sunt părți semnatare ale CPPNM.

(3)

La 4 iulie 2005, sub auspiciile AIEA, a fost convocată o conferință cu rolul de a adopta anumite modificări, în conformitate cu articolul 20 din CPPNM. Actul final privind modificările aduse CPPNM a fost semnat, în numele Comunității, de către Comisie, la 8 iulie 2005.

(4)

Curtea de Justiție a Comunităților Europene („Curtea de Justiție”) (1) a statuat că participarea statelor membre la CPPNM este compatibilă cu dispozițiile Tratatului Euratom numai dacă, în ceea ce privește prerogativele și competențele sale, Comunitatea ca atare este parte semnatară a CPPNM la același nivel cu statele membre și, de asemenea, dacă anumite angajamente asumate în cadrul CPPNM pot fi puse în aplicare, în cazul în care Comunitatea este implicată, numai printr-o asociere strânsă între Comunitate și statele membre, atât în faza de negocieri și de încheiere a acestora, cât și în cea de îndeplinire a angajamentelor asumate.

(5)

De asemenea, Curtea de Justiție a confirmat că articolul 2 litera (e) din Tratatul Euratom conferă Comunității sarcina de a garanta, prin controale adecvate, că utilizarea materialelor nucleare nu este deturnată spre alte scopuri decât cele cărora le sunt destinate, fără a face vreo diferențiere privind natura unor astfel de deturnări și împrejurările în care s-ar produce, și că însăși expresia „măsuri de control” utilizată în tratat pentru a caracteriza dispozițiile capitolului VII are un domeniu de aplicare mai larg decât simpla substituire a unei destinații diferite de cea declarată de către un utilizator de materiale nucleare. În consecință, în conformitate cu hotărârea Curții de Justiție, ea include și măsuri de protecție fizică (2). În Hotărârea 1/78, Curtea de Justiție a statuat și asupra faptului că dispozițiile privind urmărirea penală și extrădarea se referă la aspecte care țin de competența statelor membre (3).

(6)

În conformitate cu articolul 18 alineatul (4) din CPPNM, la data la care devine parte semnatară a convenției, Comunitatea trebuie să comunice depozitarului o declarație care să indice care articole din CPPNM nu i se aplică. Declarația respectivă este anexată la prezenta decizie.

(7)

Articolul 7 din CPPNM solicită fiecărei părți aplicarea în cazul anumitor infracțiuni a unor sancțiuni adecvate, care țin seama de gravitatea faptelor. Se înțelege că prezenta dispoziție lasă la latitudinea părților alegerea naturii, a tipului și a gravității sancțiunilor care urmează să fie adoptate. În special, dispoziția nu dispune ca părțile să pedepsească prin sancțiuni penale faptele descrise de aceasta. În consecință, articolul 7 se aplică Comunității cel puțin într-o anumită măsură.

(8)

În consecință, ar trebui aprobată aderarea Comunității la Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare și a facilităților nucleare, modificată,

DECIDE:

Articol unic

Prin prezenta decizie se aprobă aderarea Comunității Europene a Energiei Atomice la Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare și a facilităților nucleare, astfel cum a fost modificată prin Actul final semnat la 8 iulie 2005.

Textul modificat al Convenției și declarația Comunității în conformitate cu articolul 18 alineatul (4) și articolul 17 alineatul (3) din convenție se anexează la prezenta decizie.

Adoptată la Bruxelles, 10 iulie 2007.

Pentru Consiliu

Președintele

F. TEIXEIRA DOS SANTOS


(1)  Hotărârea 1/78 din 14 noiembrie 1978, CEJ 1978, p. 2151, în special prima parte operativă a hotărârii și punctul 34.

(2)  Punctul 21.

(3)  Punctul 31.


Declarația Comunității Europene a Energiei Atomice în conformitate cu articolul 18 alineatul (4) și articolul 17 alineatul (3) din CPPNM

La data prezentei, următoarele state sunt membre ale Comunității Europene a Energiei Atomice: Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, România, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord.

Comunitatea declară că articolele 8-13 și articolul 14 alineatele (2) și (3) din Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare și a facilităților nucleare nu i se aplică.

În plus, în conformitate cu articolul 17 alineatul (3) din respectiva convenție, Comunitatea declară, de asemenea, că, deoarece numai statele se pot constitui părți în cauzele înaintea Curții Internaționale de Justiție, Comunitatea este obligată doar prin procedura de arbitraj menționată la articolul 17 alineatul (2).