|
03/Volumul 81 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
89 |
32006R2025
|
L 384/81 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 2025/2006 AL COMISIEI
din 22 decembrie 2006
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 796/2004 de stabilire a normelor de aplicare a eco-condiționalității, a modulării și a sistemului integrat de gestionare și control, prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune și de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune și de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori și de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2019/93, (CE) nr. 1452/2001, (CE) nr. 1453/2001, (CE) nr. 1454/2001, (CE) nr. 1868/94, (CE) nr. 1251/1999, (CE) nr. 1254/1999, (CE) nr. 1673/2000, (CEE) nr. 2358/71 și (CE) nr. 2529/2001 (1), în special articolul 145 literele (c) și (n),
întrucât:
|
(1) |
Ca urmare a modificării normelor de eligibilitate a cânepei în temeiul schemei de plăți unice, introduse de articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 953/2006 al Consiliului (2), este necesară modificarea Regulamentului (CE) nr. 796/2004 al Comisiei (3) în ceea ce privește procedura de depunere a cererilor. În plus, experiența a demonstrat că anumite dispoziții ale regulamentului respectiv trebuie simplificate sau clarificate. |
|
(2) |
Începând cu 2007, în temeiul titlului III capitolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, cânepa produsă pentru alte utilizări decât producția de fibre se autorizează în cadrul schemei de plăți unice, în ceea ce privește utilizarea terenurilor. În acest sens, nu mai este necesar un contract sau un angajament pentru cânepa produsă. Prin urmare, este necesar ca articolul 13 din Regulamentului (CE) nr. 796/2004 să fie adaptat în consecință. |
|
(3) |
Datorită naturii sale, ajutorul în favoarea producătorilor de sfeclă de zahăr și de trestie de zahăr, prevăzut în titlul IV capitolul 10 f din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 nu intră sub incidența sectorului agricol. Prin urmare, dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 796/2004 privind cererea unică nu ar trebui să se aplice respectivei scheme de ajutor. Este necesar să se prevadă ulterior o procedură adecvată pentru depunerea cererilor. De asemenea, având în vedere că agricultorii nu mai au obligația de a declara separat suprafețele utilizate pentru producția de sfeclă de zahăr sau de trestie de zahăr, este necesară eliminarea dispozițiilor care impun un control suplimentar prin prelevarea de probe de la agricultorii care depun o cerere de ajutor în favoarea producătorilor de sfeclă de zahăr și de trestie de zahăr. |
|
(4) |
Pentru armonizarea normelor privind schemele de ajutor pe suprafață și pentru simplificarea gestionării și controlului cererilor de ajutor, este necesar ca elementele caracteristice prevăzute în actele menționate în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau care ar putea ține de condițiile agricole și de mediu corespunzătoare, menționate la articolul 5 și în anexa IV la regulamentul menționat anterior, să poată beneficia nu numai de schema de plăți unice, ci și de toate schemele de ajutor pe suprafață. |
|
(5) |
Articolul 54 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 prevede că drepturile de retragere temporară din circuitul agricol trebuie revendicate înaintea oricărui alt drept. Pentru a asigura tratamentul egal al agricultorilor care nu dispun de întreaga suprafață retrasă temporar din circuitul agricol necesar pentru solicitarea tuturor drepturilor de retragere temporară din circuitul agricol, este necesară clarificarea dispozițiilor articolului 50 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 796/2004. |
|
(6) |
Reducerea plăților care trebuie aplicată prin reținerea din plățile care urmează a fi efectuate în următorii trei ani și recuperarea plăților necuvenite nu sunt posibile decât în ceea ce privește plățile menționate în titlurile III, IV și IVa din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003. De asemenea, este necesar să fie posibile și reținerea și recuperarea în ceea ce privește plata valorii suplimentare a ajutorului, prevăzută la articolul 12 din regulamentul menționat anterior. |
|
(7) |
Prin urmare, este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 796/2004 să fie modificat în consecință. |
|
(8) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a plăților directe, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 796/2004 se modifică după cum urmează:
|
1. |
La articolul 2, punctul 12 se înlocuiește cu următorul text:
|
|
2. |
Articolul 13 se modifică după cum urmează:
|
|
3. |
Capitolul IIIa se înlocuiește cu următorul text: „CAPITOLUL III a PLATA ZAHĂRULUI, AJUTORUL ÎN FAVOAREA PRODUCĂTORILOR DE SFECLĂ DE ZAHĂR ȘI DE TRESTIE DE ZAHĂR ȘI PLATA SEPARATĂ A ZAHĂRULUI Articolul 17a Cerințe cu privire la cererile de ajutor pentru plata zahărului, ajutorul în favoarea producătorilor de sfeclă de zahăr și de trestie de zahăr și plata separată a zahărului. (1) Agricultorii care prezintă o cerere pentru plata zahărului prevăzută în titlul IV capitolul 10e din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, agricultorii care prezintă o cerere de ajutor în favoarea producătorilor de sfeclă de zahăr și de trestie de zahăr, prevăzută în titlul IV capitolul 10f din regulamentul menționat anterior și agricultorii care prezintă o cerere de plată separată a zahărului prevăzută la articolul 143ba din regulamentul menționat depun un dosar care conține toate informațiile necesare pentru stabilirea eligibilității ajutorului, în special:
Cererea de ajutor în favoarea producătorilor de sfeclă de zahăr și de trestie de zahăr cuprinde, de asemenea, o copie a contractului de livrare prevăzut la articolul 110r din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003. (2) Cererea de ajutor pentru plata zahărului, ajutorul în favoarea producătorilor de sfeclă de zahăr și de trestie de zahăr sau plata separată a zahărului se depune la o dată care e stabilită de statele membre și care nu trebuie să depășească 15 mai și, în cazul Estoniei, Letoniei, Lituaniei, Finlandei și Suediei, 15 iunie. Cu toate acestea, pentru anul 2006, data prevăzută la alineatul (1) nu poate depăși 30 iunie 2006 în ceea ce privește prezentarea cererilor de ajutor pentru plata separată a zahărului în conformitate cu articolul 143 b a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.” |
|
4. |
La articolul 26, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
|
5. |
La articolul 30, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) În completarea alineatului (2), orice element caracteristic prevăzut în actele menționate în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau care poate intra sub incidența condițiilor agricole și de mediu corespunzătoare prevăzute la articolul 5 și în anexa IV la regulamentul menționat anterior este inclus în suprafața totală a parcelei agricole.” |
|
6. |
La articolul 50 alineatul (4), literele (a) și (b) se înlocuiesc cu următorul text:
|
|
7. |
La articolul 51 alineatul (2) paragraful al doilea, teza a doua se înlocuiește cu următorul text: „Suma respectivă se reține din plățile care urmează a fi efectuate în cadrul oricărei scheme de ajutoare prevăzute în titlurile III, IV și IV a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau în temeiul valorii suplimentare prevăzute la articolul 12 din regulamentul menționat anterior la care are dreptul agricultorul, pe baza cererilor pe care le depune în cursul unei perioade de trei ani calendaristici care urmează celui în care a avut loc constatarea.” |
|
8. |
La articolul 52 alineatul (3) paragraful al doilea, teza a doua se înlocuiește cu următorul text: „Suma respectivă se reține din plățile care urmează a fi efectuate în cadrul oricărei scheme de ajutor prevăzute în titlurile III și IV din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau în temeiul valorii suplimentare prevăzute la articolul 12 din regulamentul menționat anterior la care are dreptul agricultorul, pe baza cererilor pe care le depune în cursul unei perioade de trei ani calendaristici care urmează celui în care a avut loc constatarea.” |
|
9. |
La articolul 53 paragraful al doilea, teza a doua se înlocuiește cu următorul text: „Suma respectivă se reține din plățile care urmează a fi efectuate în cadrul oricărei scheme de ajutor prevăzute în titlurile III, IV și IV a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau în temeiul valorii suplimentare prevăzute la articolul 12 din regulamentul menționat anterior la care are dreptul agricultorul, pe baza cererilor pe care le depune în cursul unei perioade de trei ani calendaristici care urmează celui în care a avut loc constatarea.” |
|
10. |
Articolul 59 se modifică după cum urmează:
|
|
11. |
La articolul 60 alineatul (6) paragraful al doilea, teza a doua se înlocuiește cu următorul text: „Suma respectivă se reține din plățile care urmează a fi efectuate în cadrul oricărei scheme de ajutor prevăzute în titlurile III, IV și IV a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau în temeiul valorii suplimentare prevăzute la articolul 12 din regulamentul menționat anterior la care are dreptul agricultorul, pe baza cererilor pe care le depune în cursul unei perioade de trei ani calendaristici care urmează celui în care a avut loc constatarea.” |
|
12. |
La articolul 64 paragraful al doilea, teza a treia se înlocuiește cu următorul text: „O valoare egală cu suma care corespunde ajutorului refuzat se reține din plățile care urmează a fi efectuate în cadrul oricărei scheme de ajutor prevăzute în titlurile III, IV și IV a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau în temeiul valorii suplimentare prevăzute la articolul 12 din regulamentul menționat anterior la care are dreptul persoana respectivă, pe baza cererilor pe care le depune în cursul anului calendaristic următor celui în care a avut loc constatarea.” |
|
13. |
La articolul 73 alineatul (2), prima teză se înlocuiește cu următorul text: „Cu toate acestea, statele membre pot decide să recupereze sumele necuvenite prin deducerea acestora din avansurile sau plățile efectuate către agricultor în cadrul schemelor de ajutor prevăzute în titlurile III, IV și IVa din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau în temeiul valorii suplimentare prevăzute la articolul 12 din regulamentul menționat anterior, de la data adoptării deciziei de recuperare.” |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică cererilor de ajutor depuse cu privire la anii sau perioadele primelor de la 1 ianuarie 2007.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2006.
Pentru Comisie
Mariann FISCHER BOEL
Membru al Comisiei
(1) JO L 270, 21.10.2003, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1405/2006 (JO L 265, 26.9.2006, p. 1).
(2) JO L 175, 29.6.2006, p. 1.
(3) JO L 141, 30.4.2004, p. 18. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1187/2006 (JO L 214, 4.8.2006, p. 14).
(4) JO L 193, 20.7.2002, p. 74.”