11/Volumul 50

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

192


32006D0772


L 313/5

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 10 noiembrie 2006

privind scutirea anumitor părți de la extinderea la anumite piese de bicicletă a dreptului antidumping instituit pentru bicicletele originare din Republica Populară Chineză prin Regulamentul (CEE) nr. 2474/93 al Consiliului, menținut și modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1095/2005, și de ridicare a suspendării plății dreptului antidumping extins la anumite piese de bicicletă originare din Republica Populară Chineză acordate unor părți în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97

(2006/772/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulament de bază”),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 71/97 al Consiliului din 10 ianuarie 1997 privind extinderea dreptului antidumping definitiv instituit prin Regulamentul (CEE) nr. 2474/93 pentru bicicletele originare din Republica Populară Chineză la importurile de anumite piese de bicicletă originare din Republica Populară Chineză și privind perceperea dreptului extins la respectivele importuri înregistrate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 703/96 (2) („regulamentul de extindere”), menținut prin Regulamentul (CE) nr. 1524/2000 al Consiliului (3),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 88/97 al Comisiei din 20 ianuarie 1997 privind autorizarea scutirii importurilor de anumite piese de bicicletă originare din Republica Populară Chineză de la extinderea prin Regulamentul (CE) nr. 71/97 al Consiliului a dreptului antidumping instituit de Regulamentul (CEE) nr. 2474/93 al Consiliului (4) („regulamentul de scutire”), menținut prin Regulamentul (CE) nr. 1524/2000, în special articolul 7,

după consultarea comitetului consultativ,

întrucât:

(1)

După intrarea în vigoare a regulamentului de scutire, un anumit număr de societăți de asamblare de biciclete au prezentat cereri în temeiul articolului 3 din respectivul regulament, solicitând o scutire de dreptul antidumping extins la anumite piese de bicicletă originare din Republica Populară Chineză prin Regulamentul (CE) nr. 71/97 (denumit în continuare „drept antidumping extins”). Comisia a publicat în Jurnalul Oficial liste succesive ale solicitanților (5) pentru care plata dreptului antidumping extins în ceea ce privește importurile lor de piese esențiale de bicicletă declarate pentru punerea în liberă circulație este suspendată în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din regulamentul de scutire.

(2)

Ca urmare a ultimei publicări a listei părților în curs de examinare (6), a fost stabilită o perioadă de examinare. Respectiva perioadă a fost definită ca fiind cuprinsă între 1 ianuarie și 31 decembrie 2005. A fost adresat un chestionar tuturor părților în curs de examinare, solicitându-li-se informații privind operațiunile de asamblare efectuate pe parcursul perioadei de examinare corespunzătoare.

A.   CERERI DE SCUTIRE PREZENTATE DE PĂRȚILE CĂRORA LI S-A ACORDAT ANTERIOR O SUSPENDARE

A.1.   Cereri de scutire admisibile

(3)

Comisia a primit de la părțile enumerate în tabelul 1 următor informațiile necesare pentru stabilirea admisibilității cererilor lor. Informațiile primite au fost examinate și, după caz, verificate la sediile părților în cauză. Pe baza respectivelor informații, Comisia a considerat că cererile prezentate de părțile enumerate în tabelul 1 următor sunt admisibile în temeiul articolului 4 alineatul (1) din regulamentul de scutire.

Tabelul 1

Nume

Adresă

Țară

Cod adițional TARIC

ARKUS & ROMET Group Sp. z o. o.

Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica

Polonia

A565

ARKUS Sp. z o.o.

Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica

Polonia

A565

Athletic Manufacturing Sp. z.o.o.

ul. Drawska 21, 02-202 Varșovia

Polonia

A568

Avantisbike — Fabrico de bicicletas SA

Zona Industrial de Oiă (Sul), LTL. B17, 3770-059 Oiă

Portugalia

A726

BELVE s.r.o.

Palkovičova, 5, 915 01 Nové Mesto nad Váhom

Republica Slovacă

A535

Bike Mate s.r.o.

Dlhá 248/43, 905 01 Senica

Republica Slovacă

A589

Cannondale Europe BV

Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal

Țările de Jos

A686

CSEKE Trade Kft

Központi út 21–47, 1211 Budapesta

Ungaria

A685

C-TRADING s.r.o.

V. Palkovicha 19, 946 03 Kolárovo

Republica Slovacă

A662

Decathlon Sp. z o. o.

ul. Malborska 53, 03-286 Varșovia

Polonia

A696

Eurobike Kft

Zengő utca 58, 7693 Pécs-Hird

Ungaria

A624

Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

ul. Narutowicza 14, 64-915 Jastrowie

Polonia

A564

Firma Wielobranżowa „Mexller” Artur Nowak

ul. Romera 4/20, 42-200 Częstochowa

Polonia

A697

Koliken Kft

Széchenyi u. 103, 6400 Kiskunhalas

Ungaria

A616

Koninklijke Gazelle BV

Wilhelminaweg 8, 6951BP Dieren

Țările de Jos

8 609

Kynast Bike GmbH

Artlandstraße 55, 49610 Quakenbrück

Germania

A692

Manufacture de cycles du Comminges (M.C.C.)

Z.I. Ouest, 31800 Saint-Gaudens

Franța

A690

Maxbike Ltd

Svatoplukova 2771, 700 30 Ostrava-Vitkovice

Republica Cehă

A664

Muller Sport Bohemia s.r.o.

Okružní 110, Hlincova Hora, 373 -71 Rudolfov

Republica Cehă

A605

OLPRAN Spol. s.r.o.

Libušina, 101, 772-11 Olomouc

Republica Cehă

A546

PFIFF Vertriebs GmbH

Wilhelmstraße 49, 49610 Quakenbrück

Germania

A668

TIESSE s.n.c. di Tosato Virginio & C.

Via Meucci 12, 35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)

Italia

A724

Tolin Przedsiebiorstwo Prywatne Jerzy Topolski

Łęg Witoszyn, 87-811 Fabianki

Polonia

A586

Victus International Trading S.A.

ul. Naramowicka 150, 61-619 Poznań

Polonia

A588

Vizija Sport d.o.o.

Tržaška cesta 87 b, 1370 Logatec

Slovenia

A630

(4)

Faptele stabilite în final de Comisie arată că, pentru operațiunile de asamblare a bicicletelor a douăzeci și patru dintre solicitanții respectivi, valoarea pieselor originare din Republica Populară Chineză utilizate în operațiunile lor de asamblare era mai mică de 60 % din valoarea totală a pieselor utilizate în respectivele operațiuni. În consecință, acestea din urmă nu intră sub incidența domeniului de aplicare al articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază.

(5)

În ceea ce privește ultima parte, deși faptele demonstrează că valoarea pieselor originare din Republica Populară Chineză care au fost utilizate în operațiunile sale de asamblare era mai mare de 60 % din valoarea totală a pieselor utilizate în operațiunile de asamblare, valoarea adăugată era mai mare de 25 % din costurile de producție. Prin urmare, operațiunile de asamblare ale respectivei părți nu intră sub incidența domeniului de aplicare al articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază.

(6)

Din aceste motive și în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) din regulamentul de scutire, părțile enumerate în tabelul anterior trebuie scutite de dreptul antidumping extins.

(7)

În conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de scutire, părțile enumerate în tabelul 1 trebuie să fie scutite de dreptul antidumping extins de la data primirii cererii lor. De asemenea, datoria lor vamală rezultată din dreptul antidumping extins trebuie considerată ca fiind nulă de la data respectivă.

(8)

Trebuie menționat că următoarele cinci părți enumerate în tabelul 1 au informat serviciile Comisiei în legătură cu schimbările de denumire și/sau de sediu social sau în legătură cu transferul activității lor de asamblare pe parcursul perioadei de examinare:

„Athletic International Sp. z o.o., ul. Drawska 21, 02-202 Varșovia, Polonia” și-a transferat activitatea de asamblare la „Athletic Manufacturing Sp. z o.o., ul. Drawska 21, 02-202 Varșovia, Polonia”;

„Avantisbike — Fabrico de bicicletas S.A., Rua do Casarão, 3750-869 Borralha, Portugalia” și-a transferat sediul social la „Zona Industrial de Oiã (Sul), Lt. B17, 3770-059 Oiã, Portugalia”;

„CSEKE Trade Kft, Gyepsor u. 1., 1211 Budapesta, Ungaria” și-a transferat sediul social la „Központi út 21-47., 1211 Budapesta, Ungaria”;

„Firma Wielobranż owa ART-POL — Artur Nowak, ul. Romera 4/20, 42-200 Czę stochowa, Polonia” și-a schimbat denumirea în „Firma Wielobranż owa «Mexller Artur Nowak», ul. Romera 4/20, 42-200 Czę stochowa, Polonia”;

„PFIFF Vertriebs GmbH, Wilhelmstrasse 58, 49610 Quakenbrück, Germania” și-a transferat sediul social la „Wilhelmstrasse 49, 49610 Quakenbrück, Germania”.

(9)

S-a stabilit că respectivele modificări de denumire și/sau de sediu social și transferul activității de asamblare nu au avut efecte asupra operațiunilor de asamblare în ceea ce privește condițiile regulamentului de scutire. Prin urmare, Comisia nu consideră că acestea ar trebui să exercite o influență asupra scutirii de dreptul antidumping extins.

A.2.   Cereri de scutire neadmisibile și cereri retrase

(10)

Părțile enumerate în tabelul 2 următor au prezentat, de asemenea, cereri de scutire de dreptul antidumping extins.

Tabelul 2

Nume

Adresă

Țară

Cod adițional TARIC

A.J. Maias Lda.

Estrada Nacional No 1, Malaposta, Apart. 27, 3781-908 Sangalhos

Portugalia

A401

Bike Sport

Krzemionka 14, 62-872 Godziesze

Polonia

A593

Hermann Hartje KG

Deichstraße 120-122, 27318 Hoya/Weser

Germania

A725

ISTRO-HGA, spol. s.r.o.

Svätopeterská 14, 947 01 Hurbanovo

Republica Slovacă

A541

Maver Sp. z o.o.

ul. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki

Polonia

A728

P.W.U.H. Sterna

ul. Lotników 51, 73-102 Stargard Szczeciński

Polonia

A631

(11)

Patru părți au informat Comisia că își retrag cererea de scutire.

(12)

O parte nu a prezentat informațiile necesare examinării cererii sale. Din acest motiv și în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) din regulamentul de scutire, Comisia a informat partea în cauză că intenționează să îi respingă cererea de scutire. Comisia i-a oferit posibilitatea de a prezenta observații, însă nu a primit nici o observație din partea sa.

(13)

O altă parte nu a utilizat piesele de bicicletă pentru producția sau asamblarea de biciclete pe parcursul perioadei de examinare și nu a informat Comisia că le-a distrus sau le-a reexportat, ceea ce constituie o neîndeplinire a obligațiilor ce îi revin în temeiul articolului 6 alineatul (2) din regulamentul de scutire. Comisia a adus la cunoștință acest fapt părții în cauză, oferindu-i posibilitatea de a-și prezenta observațiile, însă nu a primit nici o observație din partea sa.

(14)

Deoarece părțile enumerate în tabelul 2 nu îndeplinesc criteriile de acordare a scutirii prevăzute la articolul 6 alineatul (2) din regulamentul de scutire, Comisia a respins cererile lor de scutire în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) din regulament. Prin urmare, suspendarea plății dreptului antidumping extins prevăzut la articolul 5 din regulamentul de scutire trebuie ridicată și respectivul drept trebuie perceput de la data primirii cererilor prezentate de părțile în cauză.

A.3.   Cereri de scutire care necesită o examinare suplimentară

(15)

Partea care figurează în tabelul 3 următor a prezentat, de asemenea, o cerere de scutire de la plata dreptului antidumping extins.

Tabelul 3

Nume

Adresă

Țară

Cod adițional TARIC

ROG Kolesa, d.d.

Letališka 29, 1000 Ljubljana

Slovenia

A538

(16)

În ceea ce privește respectiva parte, serviciile Comisiei nu au putut verifica dacă operațiunile sale nu intră sub incidența domeniului de aplicare al articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază, datorită procedurii de faliment deschise de Tribunalul de falimente din districtul Ljubljana - în ceea ce privește partea în cauză.

(17)

Ținând seama de cele prezentate anterior, partea care figurează în tabelul 3 trebuie menținută pe lista părților aflate în curs de examinare. Suspendarea plății dreptului antidumping în ceea ce privește importurile de piese esențiale de bicicletă declarate pentru liberă circulație de partea respectivă trebuie să se aplice în continuare.

B.   CERERI DE SCUTIRE PREZENTATE DE PĂRȚILE CĂRORA NU LI S-A ACORDAT ANTERIOR O SUSPENDARE

B.1.   Cereri de scutire inadmisibile

(18)

Părțile enumerate în tabelul 4 au prezentat, de asemenea, cereri de scutire de la plata dreptului antidumping extins.

Tabelul 4

Nume

Adresă

Țară

Firma Bikeland

Ul. 15 Sierpnia 17, 96-500 Sochaczew

Polonia

NV 2 Bs

Slagbaan 37, 3052 Blanden

Belgia

NV Simons

Staatsbaan 279, 3460 Bekkevoort

Belgia

(19)

În ceea ce privește părțile respective, trebuie menționat faptul că cererile lor nu îndeplineau criteriile de admisibilitate enunțate la articolul 4 alineatul (1) din regulamentul de scutire.

(20)

Doi solicitanți utilizează piesele esențiale de bicicletă pentru producția sau asamblarea de biciclete în cantități mai mici de trei sute de unități din fiecare tip pe o bază lunară.

(21)

Un solicitant nu a furnizat elemente de probă care să arate la prima vedere că operațiunile sale de asamblare nu intră sub incidența domeniului de aplicare al articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază, și anume elemente de probă care să arate la prima vedere că valoarea pieselor originare din Republica Populară Chineză, utilizate în cadrul operațiunilor sale de asamblare, este mai mare de 60 % din valoarea totală a pieselor utilizate în cadrul operațiunilor respective.

(22)

Părțile au fost informate în consecință și au avut posibilitatea să își prezinte observațiile în acest sens. Cu toate acestea, părțile nu au formulat nici o observație. Prin urmare, nu le-a fost acordată nici o suspendare.

B.2.   Cereri de scutire admisibile ce pot beneficia de o suspendare

(23)

În conformitate cu articolul 3 din regulamentul de scutire, părțile în cauză sunt informate cu privire la primirea altor cereri de scutire depuse de către părțile enumerate în tabelul 5. Suspendarea plății dreptului antidumping extins, corespunzătoare cererilor respective, intră în vigoare la data indicată în coloana „data intrării în vigoare”.

Tabelul 5

Nume

Adresă

Țară

Suspendare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97

Data intrării în vigoare

Cod adițional TARIC

Alubike — Bicicletas, SA

Zona Industrial de Oiã, Lote C10, 3770-059 Oliveira do Bairro

Portugalia

Articolul 5

12.12.2005

A730

Bonaventure BVBA

Stoomtuigstraat 16, 8830 Hooglede-Gits

Belgia

Articolul 5

19.1.2006

A732

Goldbike — Indústria de Bicicletas, Lda

Rua das Flores, s/n, Poutena, 3780-594 Vilarinho do Bairro — Anadia

Portugalia

Articolul 5

9.8.2006

A777

Ing. Jaromír Březina

Foglarova 11, 787 01 Šumperk

Republica Cehă

Articolul 5

20.7.2006

A776

Koga BV

Tinweg 9, 8445 PD Heerenveen

Țările de Jos

Articolul 5

19.6.2006

A773

Look Cycle International S.A.

27, rue du docteur Léveillé, B.P. 13, 58028 Nevers Cedex

Franța

Articolul 5

14.9.2006

A781

Loris Cycles di Perinel Lori

Via delle Industrie 8, 30022 Ceggia (VE)

Italia

Articolul 5

13.12.2005

A731

Prestige NV

Zuiderdijk 25, 9230 Wetteren

Belgia

Articolul 5

16.2.2006

A737

Puky GmbH & Co. KG

Fortunastraße 11, 42489 Wülfrath

Germania

Articolul 5

21.8.2006

A778

Skeppshultcykeln AB

Storgatan 78, 333 93 Skeppshult

Suedia

Articolul 5

29.3.2006

A745

Stevens Vertriebs GmbH

Asbrookdamm 35, 22115 Hamburg

Germania

Articolul 5

3.7.2006

A774

Trenga DE Vertriebs GmbH

Großmoordamm 63-67, 21079 Hamburg

Germania

Articolul 5

10.5.2006

A746

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Părțile enumerate în tabelul 1 următor sunt scutite de la extinderea la importurile de anumite piese de bicicletă originare din Republica Populară Chineză, prin Regulamentul (CE) nr. 71/97, a dreptului antidumping definitiv la bicicletele originare din Republica Populară Chineză.

Scutirea intră în vigoare pentru fiecare parte la data indicată în coloana „data intrării în vigoare”.

Tabelul 1

Lista părților care urmează a fi scutite

Nume

Adresă

Țară

Scutire în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97

Data intrării în vigoare

Cod adițional TARIC

ARKUS & ROMET Group Sp. z o.o.

Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica

Polonia

Articolul 7

1.6.2005

A565

ARKUS Sp. z o.o.

Podgrodzie 32 C, 39-200 Dębica

Polonia

Articolul 7

de la 23.6.2004 la 31.5.2005

A565

Athletic Manufacturing Sp. z.o.o.

ul. Drawska 21, 02-202 Varșovia

Polonia

Articolul 7

3.8.2004

A568

Avantisbike — Fabrico de bicicletas S.A.

Zona Industrial de Oiă (Sul), LTL. B17, 3770-059 Oiă

Portugalia

Articolul 7

10.11.2005

A726

BELVE s.r.o.

Palkovičova, 5, 915 01 Nové Mesto nad Váhom

Republica Slovacă

Articolul 7

4.5.2004

A535

Bike Mate s.r.o.

Dlhá 248/43, 905 01 Senica

Republica Slovacă

Articolul 7

8.10.2004

A589

Cannondale Europe BV

Hanzepoort 27, 7575 DB Oldenzaal

Țările de Jos

Articolul 7

21.6.2005

A686

CSEKE Trade Kft

Központi út 21–47., 1211 Budapesta

Ungaria

Articolul 7

21.4.2005

A685

C-TRADING s.r.o.

V. Palkovicha 19, 946 03 Kolárovo

Republica Slovacă

Articolul 7

10.2.2005

A662

Decathlon Sp. z o. o.

ul. Malborska 53, 03-286 Varșovia

Polonia

Articolul 7

19.8.2005

A696

Eurobike Kft

Zengő utca 58, 7693 Pécs-Hird

Ungaria

Articolul 7

28.1.2005

A624

Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

ul. Narutowicza 14, 64-915 Jastrowie

Polonia

Articolul 7

de la 14.6.2004 la 31.5.2005

A564

Firma Wielobranżowa „Mexller” — Artur Nowak

ul. Romera 4/20, 42-200 Częstochowa

Polonia

Articolul 7

22.9.2005

A697

Koliken Kft

Széchenyi u. 103, 6400 Kiskunhalas

Ungaria

Articolul 7

8.11.2004

A616

Koninklijke Gazelle BV

Wilhelminaweg 8, 6951 BP Dieren

Țările de Jos

Articolul 7

29.6.2005

8 609

Kynast Bike GmbH

Artlandstraße 55, 49610 Quakenbrück

Germania

Articolul 7

29.7.2005

A692

Manufacture de cycles du Comminges (M.C.C)

Z.I. Ouest, 31800 Saint-Gaudens

Franța

Articolul 7

29.6.2005

A690

Maxbike Ltd

Svatoplukova 2771, 700 30 Ostrava-Vitkovice

Republica Cehă

Articolul 7

3.1.2005

A664

Muller Sport Bohemia s.r.o.

Okružní 110, Hlincova Hora, 373-71 Rudolfov

Republica Cehă

Articolul 7

8.11.2004

A605

OLPRAN Spol. s.r.o.

Libušina 101, 772-11 Olomouc

Republica Cehă

Articolul 7

1.5.2004

A546

PFIFF Vertriebs GmbH

Wilhelmstraße 49, 49610 Quakenbrück

Germania

Articolul 7

6.4.2005

A668

TIESSE s.n.c. di Tosato Virginio & C.

Via Meucci 12, 35030 Caselle di Selvazzano Dentro (PD)

Italia

Articolul 7

24.10.2005

A724

Tolin Przedsiebiorstwo Prywatne Jerzy Topolski

Łęg-Witoszyn, 87-811 Fabianki

Polonia

Articolul 7

10.9.2004

A586

Victus International Trading S.A.

ul. Naramowicka 150, 61-619 Poznań

Polonia

Articolul 7

11.10.2004

A588

Vizija Sport d.o.o.

Tržaška cesta 87 b, 1370 Logatec

Slovenia

Articolul 7

24.1.2005

A630

Articolul 2

Cererile de scutire de la dreptul antidumping extins, prezentate în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 88/97 de către părțile enumerate în tabelul 2 următor, sunt respinse.

Suspendarea plății dreptului antidumping extins în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 88/97 este ridicată pentru părțile în cauză de la data indicată în coloana „data intrării în vigoare”.

Tabelul 2

Lista părților pentru care trebuie ridicată suspendarea

Nume

Adresă

Țară

Suspendare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97

Data intrării în vigoare

Cod adițional TARIC

A.J. Maias, Lda.

Estrada Nacional No 1, Malaposta Apart. 27, 3781-908 Sangalhos

Portugalia

Articolul 5

23.2.2005

A401

Bike Sport

Krzemionka 14, 62-872 Godziesze

Polonia

Articolul 5

3.1.2005

A593

Hermann Hartje KG

Deichstraße 120-122, 27318 Hoya/Weser

Germania

Articolul 5

7.11.2005

A725

ISTRO-HGA, spol. s.r.o.

Svätopeterská 14, 947 01 Hurbanovo

Republica Slovacă

Articolul 5

1.5.2004

A541

Maver Sp. z o.o.

Ul. Przasnysza 77, 06-200 Maków Mazowiecki

Polonia

Articolul 5

19.10.2005

A728

P.W.U.H. Sterna

Ul. Lotników 51, 73-102 Stargard Szczeciński

Polonia

Articolul 5

2.2.2005

A631

Articolul 3

Părțile enumerate în tabelul 3 următor formează lista actualizată a părților în curs de examinare, în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 88/97. Suspendarea plății dreptului antidumping extins, ca urmare a cererii acestora, intră în vigoare la data indicată în coloana „data intrării în vigoare”.

Tabelul 3

Lista părților în curs de examinare

Nume

Adresă

Țară

Suspendare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 88/97

Data intrării în vigoare

Cod adițional TARIC

Alubike — Bicicletas, S.A.

Zona Industrial de Oiă, Lote C10, 3770-059 Oliveira do Bairro

Portugalia

Articolul 5

12.12.2005

A730

Bonaventure BVBA

Stoomtuigstraat 16, 8830 Hooglede-Gits

Belgia

Articolul 5

19.1.2006

A732

Goldbike — Indústria de Bicicletas, Lda

Rua das Flores, s/n, Poutena, 3780-594 Vilarinho do Bairro — Anadia

Portugalia

Articolul 5

9.8.2006

A777

Ing. Jaromír Březina

Foglarova 11, 787 01 Šumperk

Republica Cehă

Articolul 5

20.7.2006

A776

Koga BV

Tinweg 9, 8445 PD Heerenveen

Țările de Jos

Articolul 5

19.6.2006

A773

Look Cycle International S.A.

27, rue du docteur Léveillé, B.P. 13, 58028 Nevers Cedex

Franța

Articolul 5

14.9.2006

A781

Loris Cycles di Perinel Lori

Via delle Industrie 8, 30022 Ceggia (VE)

Italia

Articolul 5

13.12.2005

A731

Prestige NV

Zuiderdijk 25, 9230 Wetteren

Belgia

Articolul 5

16.2.2006

A737

Puky GmbH & Co. KG

Fortunastraße 11, 42489 Wülfrath

Germania

Articolul 5

21.8.2006

A778

ROG Kolesa, d.d.

Letališka 29, 1000 Ljubljana

Slovenia

Articolul 5

1.5.2004

A538

Skeppshultcykeln AB

Storgatan 78, 333 93 Skeppshult

Suedia

Articolul 5

29.3.2006

A745

Stevens Vertriebs GmbH

Asbrookdamm 35, 22115 Hamburg

Germania

Articolul 5

3.7.2006

A774

Trenga DE Vertriebs GmbH

Großmoordamm 63-67, 21079 Hamburg

Germania

Articolul 5

10.5.2006

A746

Articolul 4

Cererile de scutire de dreptul antidumping extins, prezentate de părțile enumerate în tabelul 4 următor, sunt respinse.

Tabelul 4

Lista părților a căror cerere de scutire este respinsă

Nume

Adresă

Țară

Firma Bikeland

Ul. 15 Sierpnia 17, 96-500 Sochaczew

Polonia

NV 2 Bs

Slagbaan 37, 3052 Blanden

Belgia

NV Simons

Staatsbaan 279, 3460 Bekkevoort

Belgia

Articolul 5

Prezenta decizie se adresează statelor membre și părților enumerate la articolele 1, 2, 3 și 4.

Adoptată la Bruxelles, 10 noiembrie 2006.

Pentru Comisie

Peter MANDELSON

Membru al Comisiei


(1)  JO L 56, 6.3.1996, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 (JO L 340, 23.12.2005, p. 17).

(2)  JO L 16, 18.1.1997, p. 55.

(3)  JO L 175, 14.7.2000, p. 39. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1095/2005 (JO L 183, 14.7.2005, p. 1).

(4)  JO L 17, 21.1.1997, p. 17.

(5)  JO C 45, 13.2.1997, p. 3; JO C 112, 10.4.1997, p. 9; JO C 220, 19.7.1997, p. 6; JO C 378, 13.12.1997, p. 2; JO C 217, 11.7.1998, p. 9; JO C 37, 11.2.1999, p. 3; JO C 186, 2.7.1999, p. 6; JO C 216, 28.7.2000, p. 8; JO C 170, 14.6.2001, p. 5; JO C 103, 30.4.2002, p. 2; JO C 35, 14.2.2003, p. 3; JO C 43, 22.2.2003, p. 5; JO C 54, 2.3.2004, p. 2; JO C 299, 4.12.2004, p. 4 și JO L 17, 21.1.2006, p. 16.

(6)  JO L 17, 21.1.2006, p. 16.