03/Volumul 71

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

236


32006D0330


L 121/43

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 5 aprilie 2006

de modificare a Deciziei 2005/432/CE de stabilire a condițiilor de sănătate animală și publică, precum și a modelelor de certificate pentru importul de produse din carne destinate consumului uman provenite din țări terțe și de abrogare a Deciziilor 97/41/CE, 97/221/CE și 97/222/CE

[notificată cu numărul C(2006) 1319]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2006/330/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a condițiilor de sănătate publică și animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de produse care nu intră sub incidența condițiilor menționate, stabilite de normele comunitare speciale prevăzute de anexa A capitolul I la Directiva 89/662/CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, la Directiva 90/425/CEE (1), în special articolul 10 alineatul (2) litera (c),

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (2), în special teza introductivă de la articolul 8, articolul 8 punctul 1 primul paragraf, articolul 8 punctul 4, articolul 9 alineatul (2) litera (b) și articolul 9 alineatul (4) literele (b) și (c),

întrucât:

(1)

Decizia 79/542/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 privind întocmirea listei țărilor terțe sau a părților țărilor terțe și de stabilire a condițiilor de sănătate animală și publică și de certificare sanitar-veterinară necesare pentru importul în Comunitate de anumite animale vii și carne proaspătă provenită de la acestea (3) stabilește condițiile de sănătate animală necesare pentru importul în Comunitate de animale vii, cu excepția ecvideelor, și de carne proaspătă provenită de la acestea, cu excepția preparatelor din carne.

(2)

Decizia 2005/432/CE a Comisiei (4) stabilește normele de sănătate animală și publică aplicabile la importul în Comunitate de loturi de anumite produse din carne, precum și listele de țări terțe sau părți ale țărilor terțe din care sunt autorizate importurile acestor produse. Decizia menționată stabilește, de asemenea, modelul certificatelor de sănătate publică și animală și normele privind tratamentele prevăzute pentru produsele în cauză.

(3)

Este necesar să se asigure o corelație corespunzătoare cu regionalizarea, după caz, a țărilor terțe, în special a Braziliei, Namibiei și a Africii de Sud, în sensul importului de carne proaspătă în Comunitate, pentru a garanta că toată carnea utilizată în produsele din carne provine de la animale din localuri care nu sunt supuse la restricții din motive de boală, pentru a clarifica utilizarea organelor comestibile în anumite produse din carne și a defini în mod clar cerințele privind carnea de vânat cu pene utilizată în produsele din carne.

(4)

Serbia și Muntenegru sunt republici care dețin teritorii vamale distincte care formează o comunitate statală. Prin urmare, țările menționate anterior ar trebui înscrise separat pe lista țărilor terțe și a părților țărilor terțe din care se autorizează importurile de produse din carne.

(5)

Prin urmare, Decizia 2005/432/CE ar trebui modificată în consecință.

(6)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Decizia 2005/432/CE se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 4

Condițiile de sănătate animală privind originea și tratamentul produselor din carne

Sub rezerva respectării condițiilor privind originea și tratamentul produselor din carne prevăzute la anexa I punctele 1 și 2, statele membre autorizează importurile de produse din carne originare din următoarele țări terțe și părți ale țărilor terțe:

(a)

în ceea ce privește produsele din carne care nu sunt supuse unui tratament specific astfel cum este prevăzut la punctul 2 litera (a) punctul (ii) din anexa I, țările terțe enumerate în partea 2 din anexa II și părțile țărilor terțe enumerate în partea 1 din anexa menționată;

(b)

în ceea ce privește produsele din carne supuse unui tratament specific astfel cum este prevăzut la punctul 2 litera (a) punctul (ii) din anexa I, țările terțe enumerate în părțile 2 și 3 din anexa II și părțile țărilor terțe enumerate în partea 1 din anexa menționată.”

2.

Anexele I, II și III se înlocuiesc cu textul din anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică de la 1 iulie 2006.

Cu toate acestea, certificatele de sănătate publică și animală emise înainte de data aplicării prezentei decizii pot fi utilizate până la 1 octombrie 2006.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 5 aprilie 2006.

Pentru Comisie

Markos KYPRIANOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 62, 15.3.1993, p. 49. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 445/2004 al Comisiei (JO L 72, 11.3.2004, p. 60).

(2)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(3)  JO L 146, 14.6.1979, p. 15. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2006/259/CE a Consiliului (JO L 93, 31.3.2006, p. 65).

(4)  JO L 151, 14.6.2005, p. 3.


ANEXĂ

ANEXA I

1.

Produsele din carne originare din țări terțe sau părți ale țărilor terțe prevăzute la articolul 4 litera (a) conțin carne care îndeplinește condițiile de import în Comunitate în calitate de carne proaspătă și/sau produse din carne obținute de la una sau mai multe specii sau de la unul sau mai multe animale care au fost supuse unui tratament nespecific, în conformitate cu anexa II partea 4.

2.

Produsele din carne originare din țări terțe sau părți ale țărilor terțe prevăzute la articolul 4 litera (b) îndeplinesc condițiile prevăzute la litera (a), (b) sau (c):

(a)

produsele din carne trebuie:

(i)

să conțină carne și/sau produse din carne obținute de la o specie sau de la un animal, astfel cum se prevede în coloana corespunzătoare de la anexa II părțile 2 și 3, indicând specia sau animalul în cauză și

(ii)

să fi fost supuse cel puțin tratamentului specific prevăzut pentru carnea de la specia sau de la animalul respectiv, în conformitate cu anexa II partea 4 sau

(b)

produsele din carne trebuie:

(i)

să fie preparate prin amestec de carne proaspătă, transformată sau parțial transformată provenită de la mai multe specii sau de la mai multe animale, astfel cum se prevede în coloana corespunzătoare din anexa II părțile 2 și 3 și să fi fost supuse ulterior unui tratament final în conformitate cu anexa II partea 4 și

(ii)

tratamentul final prevăzut la punctul (i) trebuie să fie cel puțin la fel de riguros ca tratamentul cel mai riguros prevăzut la anexa II partea 4 pentru carnea din specia sau animalul în cauză, astfel cum se prevede în coloana corespunzătoare de la anexa II părțile 2 și 3 sau

(c)

produsele finale din carne trebuie:

(i)

să fie preparate prin amestec de carne tratată în prealabil, provenită de la mai multe specii sau de la mai multe animale și

(ii)

tratamentul prealabil menționat la punctul (i) la care a fost supus fiecare constituent al produsului din carne trebuie să fie cel puțin la fel de riguros ca și tratamentul corespunzător prevăzut la anexa II partea 4 pentru specia sau animalul în cauză, astfel cum se prevede în coloana corespunzătoare.

3.

Tratamentele prevăzute la anexa II partea 4 reprezintă condițiile de transformare minime, acceptabile în sensul sănătății animale aplicabile cărnii obținute de la speciile sau de la animalele în cauză originare din țările terțe sau părțile țărilor terțe indicate la anexa II. Cu toate acestea, atunci când nu sunt autorizate din cauza restricțiilor de sănătate animală, organele comestibile pot fi utilizate într-un produs din carne cu condiția să se realizeze tratamentul corespunzător prevăzut la anexa II partea 2. De asemenea, o unitate poate fi autorizată să fabrice produse din carne care au fost supuse tratamentelor B, C sau D prevăzute la anexa II partea 4, chiar atunci când unitatea menționată este situată într-o țară terță sau într-o parte a unei țări terțe din care nu sunt autorizate importurile de carne proaspătă în Comunitate."

ANEXA II

PARTEA 1

Teritorii regionalizate pentru țările enumerate în părțile 2 și 3

Țara

Teritoriul

Descrierea teritoriului

Codul ISO

Versiunea

Argentina

AR

01/2004

Toată țara

AR-1

01/2004

Toată țara, cu excepția provinciilor Chubut, Santa Cruz și Tierra del Fuego pentru speciile care intră sub incidența Deciziei 79/542/CEE (astfel cum a fost modificată ultima dată)

AR-2

01/2004

Provinciile Chubut, Santa Cruz și Tierra del Fuego pentru speciile care intră sub incidența Deciziei 79/542/CEE (astfel cum a fost modificată ultima dată)

Bulgaria (1)

BG

01/2004

Toată țara

BG-1

01/2004

În conformitate cu descrierea de la anexa II partea I la Decizia 79/542/CEE (astfel cum a fost modificată ultima dată)

BG-2

01/2004

În conformitate cu descrierea de la anexa II partea I la Decizia 79/542/CEE (astfel cum a fost modificată ultima dată)

Brazilia

BR

01/2004

Toată țara

BR-1

01/2005

Statele Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo și Mato Grosso do Sul

BR-2

01/2005

O parte din statul Mato Grosso do Sul (cu excepția localităților Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladário, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde do Mato Grosso și Corumbá);

Statul Paraná;

Statul São Paulo;

O parte din statul Minas Gerais (cu excepția circumscripțiilor regionale Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas și Bambuí);

Statul Espíritu Santo;

Statul Rio Grande do Sul;

Statul Santa Catarina;

Statul Goias;

O parte din statul Mato Grosso care cuprinde:

entitatea regională Cuiaba (cu excepția localităților San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone și Barão de Melgaço); entitatea regională Caceres (cu excepția comunei Caceres); entitatea regională Lucas do Rio Verde; entitatea regională Rondonopolis (cu excepția localității Itiquiora); entitatea regională Barra do Garça și entitatea regională Barra do Burgres.

BR-3

01/2005

Statele Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina și São Paulo

Malaezia

MY

01/2004

Toată țara

MY-1

01/2004

Numai Malaezia peninsulară (occidentală)

Namibia

NA

01/2005

Toată țara

NA-1

01/2005

La sud de linia de cordon sanitar care se întinde de la Palgrave Point, în vest, până la Gam, în est

Africa de Sud

ZA

01/2005

Toată țara

ZA-1

01/2005

Toată țara, cu excepția:

părții din zona de combatere a febrei aftoase situată în regiunile sanitar-veterinare din provinciile Mpumalanga și Nord, în districtul Ingwavuma din regiunea sanitar-veterinară Natal și în zona frontierei cu Botswana, situată la est de 28° longitudine și districtul Camperdown, în provincia KwaZuluNatal

PARTEA 2

Țări terțe sau părți ale țărilor terțe din care sunt autorizate importurile de produse din carne în Comunitate

Codul ISO

Țara de origine sau partea țării de origine

1.

Bovine domestice

2.

Vânat biongulat de crescătorie (cu excepția porcinelor)

Ovine/caprine domestice

1.

Porcine domestice

2.

Vânat biongulat de crescătorie (porcine)

Solipede domestice

1.

Păsări de curte domestice

2.

Vânat cu pene de crescătorie (cu excepția ratitelor)

Ratite de crescătorie

Iepuri domestici și leporide de crescătorie

Vânat biongulat sălbatic (cu excepția porcinelor)

Porcine sălbatice

Solipede sălbatice

Leporide sălbatice (iepuri de casă și iepuri de câmp)

Vânat cu pene sălbatic

Vânat mamifer terestru sălbatic (cu excepția ungulatelor, ecvideelor și leporidelor)

AR

Argentina AR

C

C

C

A

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Argentina AR-1 (2)

C

C

C

A

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Argentina AR-2 (2)

A (3)

A (3)

C

A

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

AU

Australia

A

A

A

A

D

D

A

A

A

XXX

A

D

A

BG

Bulgaria (6) BG

D

D

D

A

A

A

A

D

D

XXX

A

A

XXX

Bulgaria BG-1

A

A

D

A

A

A

A

A

D

XXX

A

A

XXX

Bulgaria BG-2

D

D

D

A

A

A

A

D

D

XXX

A

A

XXX

BH

Bahrain

B

B

B

B

XXX

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

BR

Brazilia

XXX

XXX

XXX

A

D

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

Brazilia BR-1

XXX

XXX

XXX

A

XXX

A

A

XXX

XXX

XXX

A

A

XXX

Brazilia BR-2

C

C

C

A

D

D

A

C

XXX

XXX

A

D

XXX

Brazilia BR-3

XXX

XXX

XXX

A

A

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

BW

Botswana

B

B

B

B

XXX

A

A

B

B

A

A

XXX

XXX

BY

Belarus

C

C

C

B

XXX

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

CA

Canada

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

CH

Elveția

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

CL

Chile

A

A

A

A

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

CN

China

B

B

B

B

B

B

A

B

B

XXX

A

B

XXX

CO

Columbia

B

B

B

B

XXX

A

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

ET

Etiopia

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

GL

Groenlanda

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

A

A

HK

Hong Kong

B

B

B

B

D

D

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

HR

Croația

A

A

D

A

A

A

A

A

D

XXX

A

A

XXX

IL

Israel

B

B

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

IN

India

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

IS

Islanda

B

B

B

A

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

KE

Kenya

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

KR

Coreea de Sud

XXX

XXX

XXX

XXX

D

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

MA

Maroc

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MG

Madagascar

B

B

B

B

D

D

A

B

B

XXX

A

D

XXX

MK

Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (4)

A

A

B

A

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MU

Mauritius

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MX

Mexic

A

D

D

A

D

D

A

D

D

XXX

A

D

XXX

MY

Malaezia MY

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

Malaezia MY-1

XXX

XXX

XXX

XXX

D

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

NA

Namibia (2)

B

B

B

B

D

A

A

B

B

A

A

D

XXX

NZ

Noua Zeelandă

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

PY

Paraguay

C

C

C

B

XXX

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

RO

România (6)

A

A

D

A

A

A

A

A

D

XXX

A

A

A

RU

Rusia

C

C

C

B

XXX

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

A

SG

Singapore

B

B

B

B

D

D

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

SZ

Swaziland

B

B

B

B

XXX

XXX

A

B

B

A

A

XXX

XXX

TH

Thailanda

B

B

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

D

XXX

TN

Tunisia

C

C

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

D

XXX

TR

Turcia

XXX

XXX

XXX

XXX

D

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

UA

Ucraina

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

US

Statele Unite

A

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

UY

Uruguay

C

C

B

A

D

A

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

XM

Muntenegru (5)

A

A

D

A

D

D

A

D

D

XXX

A

XXX

XXX

XS

Serbia (5)  (7)

A

A

D

A

D

D

A

D

D

XXX

A

XXX

XXX

ZA

Africa de Sud (2)

C

C

C

A

D

A

A

C

C

A

A

D

XXX

ZW

Zimbabwe (2)

C

C

B

A

D

A

A

 

B

XXX

A

D

XXX

XXX

Nici un certificat nu a fost stabilit, iar produsele din carne care conțin carne din această specie nu sunt autorizate.

PARTEA 3

Țările terțe sau părți ale țărilor terțe neautorizate în cadrul regimului de tratament nespecific (A), dar din care sunt autorizate importurile în Comunitate de produse din carne pasteurizată sau din fâșii de carne uscată

Codul ISO

Țara de origine sau partea țării de origine

1.

Bovine domestice

2.

Vânat biongulat de crescătorie (cu excepția porcinelor)

Ovine/caprine domestice

1.

Porcine domestice

2.

Vânat biongulat de crescătorie (porcine)

Solipede domestice

1.

Păsări de curte domestice

2.

Vânat cu pene de crescătorie

Ratite

Iepuri domestici și leporide de crescătorie

Vânat biongulat sălbatic (cu excepția porcinelor)

Porcine sălbatice

Solipede sălbatice

Leporide sălbatice (iepuri de casă și iepuri de câmp)

Vânat cu pene sălbatic

Vânat mamifer terestru sălbatic (cu excepția ungulatelor, ecvideelor și leporidelor)

AR

Argentina AR

F

F

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

NA

Namibia

XXX

XXX

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

Namibia NA-1

E

E

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

 

ZA

Africa de Sud

XXX

XXX

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

Africa de Sud ZA-1

E

E

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

A

A

E

 

ZW

Zimbabwe

XXX

XXX

XXX

XXX

E

E

A

XXX

XXX

E

A

E

XXX

PARTEA 4

Interpretarea codurilor utilizate în tabelele din părțile 2 și 3

TRATAMENTELE PREVĂZUTE LA ANEXA I

Tratament nespecific:

A

=

Pentru produsul din carne nu se stabilește nici o temperatură minimă specifică și nici un alt tratament în scopuri sanitare. Cu toate acestea, produsul în cauză trebuie să fi fost supus unui tratament, astfel încât suprafața sa tranșată să arate că nu mai are caracteristicile cărnii proaspete și carnea proaspătă utilizată trebuie, de asemenea, să îndeplinească normele de sănătate animală aplicabile exporturilor de carne proaspătă către Comunitate.

Tratamente specifice, în ordinea descrescătoare a rigorii:

B

=

Tratament într-un recipient închis ermetic până la obținerea unei valori F0 de cel puțin 3.

C

=

În timpul fabricării produsului, carnea trebuie să atingă o temperatură în centru de minimum 80 °C.

D

=

În timpul fabricării produsului, carnea trebuie să atingă o temperatură în centru de minimum 70 °C sau, pentru jambonul crud, este necesar un tratament constând dintr-o fermentație naturală și o maturare de minimum nouă luni, în urma căreia să rezulte următoarele caracteristici:

o valoare Aw de maximum 0,93;

un pH egal sau mai mic cu 6,0.

E

=

În cazul produselor de tipul „fîșii de carne uscată”, un tratament care are ca rezultat:

o valoare Aw de maximum 0,93;

un pH egal sau mai mic cu 6,0.

F

=

Un tratament termic care garantează o temperatură în centru de minimum 65 °C pe durata necesară obținerii unei valori de pasteurizare (vp) egale sau mai mari de 40.

ANEXA III

Image

Image

Image


(1)  Se aplică numai până când acest stat aderent devine stat membru al Uniunii Europene.

(2)  A se vedea partea 3 din prezenta anexă pentru cerințele minime de tratament aplicabile produselor din carne pasteurizată și din fâșii de carne uscată.

(3)  Pentru produsele din carne preparate din carne proaspătă provenită de la animale sacrificate după 1 martie 2002.

(4)  Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, cod provizoriu care nu aduce atingere în nici un mod nomenclaturii definitive pentru țara în cauză, care se va adopta în urma încheierii negocierilor în această privință care sunt în curs la Națiunile Unite.

(5)  Serbia și Muntenegru sunt republici care dețin teritorii vamale distincte care formează împreună o comunitate statală și trebuie, prin urmare, menționate separat.

(6)  Se aplică numai până când acest stat aderent devine stat membru al Comunității.

(7)  Cu excepția Kosovo-ului, astfel cum se prevede în Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite din 10 iunie 1999.

XXX

Nici un certificat nu a fost stabilit, iar produsele din carne care conțin carne din această specie nu sunt autorizate.