08/Volumul 02 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
184 |
32005R0611
L 101/10 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 611/2005 AL COMISIEI
din 20 aprilie 2005
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 823/2000 privind aplicarea articolului 81 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri, decizii și practici concertate între companiile maritime de linie (consorții)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 479/92 al Consiliului din 25 februarie 1992 de aplicare a articolului 85 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri, decizii și practici concertate între companiile maritime de linie (consorții) (1), în special articolul 1,
după publicarea unui proiect al prezentului regulament (2),
după consultarea Comitetului consultativ privind înțelegerile și pozițiile dominante,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 823/2000 al Comisiei (3) acordă consorțiilor maritime de linie, sub rezerva anumitor condiții, o derogare generală de la interdicția prevăzută la articolului 81 alineatul (1) din tratat. |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 823/2000 expiră la 25 aprilie 2005. Având în vedere experiența Comisiei în aplicarea respectivului regulament, se pare că justificările pentru o exceptare pe categorii a consorțiilor sunt încă valabile. În consecință, aplicarea Regulamentului (CE) nr. 823/2000 ar trebui prelungită pentru încă cinci ani. |
(3) |
Cu toate acestea, în anumite privințe, dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 823/2000 nu sunt suficient adaptate practicii curente aplicate în domeniu. Prin urmare, ar trebui introduse câteva modificări minore pentru a adapta mai bine Regulamentul (CE) nr. 823/2000 în vederea atingerii obiectivelor sale, în așteptarea rezultatului revizuirii Regulamentului (CEE) nr. 4056/86 al Consiliului din 22 decembrie 1986 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a articolelor 85 și 86 din tratat transportului maritim (4), care poate conduce la necesitatea adoptării unor modificări mai substanțiale. |
(4) |
Astfel, Regulamentul (CE) nr. 823/2000 prevede că acordurile de consorțiu trebuie să ofere companiilor membre dreptul de a părăsi consorțiul fără a se expune vreunei penalități financiare sau de altă natură, sub rezerva anumitor condiții cu privire la perioada de preaviz care trebuie acordată. Practica a arătat că nu este clar modul de interpretare a respectivei dispoziții în cazul în care data intrării în vigoare a acordului de consorțiu este anterioară datei de începere efectivă a serviciului, de exemplu în cazul în care navele nu sunt disponibile sau se află încă în construcție. Prin urmare, ar trebui prevăzută o dispoziție specială pentru această situație. |
(5) |
Este normal pentru consorții să încerce să garanteze securitatea noilor investiții angajate în favoarea unui serviciu existent. În consecință, posibilitatea ca părțile la un acord de consorțiu să încheie o clauză de „neretragere” ar trebui să se aplice atunci când părțile la un acord de consorțiu existent au convenit să facă investiții noi substanțiale, iar costurile acestora justifică o nouă clauză de „neretragere”. |
(6) |
Regulamentul (CE) nr. 823/2000 prevede că exceptarea se aplică numai în cazul în care sunt îndeplinite anumite condiții, inclusiv existența unei concurențe efective în materie de prețuri între membrii conferinței în cadrul căreia operează consorțiul, datorită faptului că membrii sunt autorizați în mod expres prin acordul de conferință să aplice acțiunea tarifară independentă oricărui tarif de navlosire prevăzut de tariful conferinței. S-a adus la atenția Comisiei faptul că acțiunea tarifară independentă nu mai poate fi considerată o practică generală comună a pieței. În schimb, contractele confidențiale individuale au devenit mai importante pentru diferite traficuri comerciale. Aceste contracte confidențiale pot genera, de asemenea, o concurență efectivă între companiile maritime de linie membre ale conferinței. Prin urmare, existența contractelor confidențiale individuale ar trebui considerată ca un indicator al concurenței efective în materie de prețuri între membrii conferinței. |
(7) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 823/2000 ar trebui modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 823/2000 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 2 se adaugă următoarele puncte 6 și 7:
|
2. |
La articolul 5, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
La articolul 8, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
La articolul 14 paragraful al doilea, data „25 aprilie 2005” se înlocuiește cu „25 aprilie 2010”. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la 26 aprilie 2005.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 aprilie 2005.
Pentru Comisie
José Manuel BARROSO
Președinte
(1) JO L 55, 29.2.1992, p. 3. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1/2003 (JO L 1, 4.1.2003, p. 1).
(2) JO C 319, 23.12.2004, p. 2.
(3) JO L 100, 20.4.2000, p. 24. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 463/2004 (JO L 77, 13.3.2004, p. 23).
(4) JO L 378, 31.12.1986, p. 4. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1/2003.