7.
|
Anexa 10 se modifică după cum urmează:
(a)
|
Secțiunea „B. DANEMARCA” se modifică după cum urmează:
(i)
|
Punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:
„1.
|
În scopul aplicării articolelor 11 alineatul (1), 11a alineatul (1), 12a, 13 alineatele (2) și (3) și 14 alineatele (1) - (3) din Regulamentul de aplicare:
|
Den Sociale Sikringsstyrelse (Direcția de Securitate Socială), København.
|
|
În scopul aplicării articolului 113 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
|
Indenrigs- og Sundhedsministeriet (Ministerul de Interne și al Sănătății), København”.
|
|
|
(ii)
|
Punctele 4, 5 și 6 se înlocuiesc cu următorul text:
„4.
|
În scopul aplicării articolelor 38 alineatul (1), 70 alineatul (1) și 82 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Administrația comunei în care este rezident beneficiarul.
|
|
5.
|
În scopul aplicării articolelor 80 alineatul (2), 81 și 84 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Fondul de șomaj la care persoana în cauză a participat în cea mai recentă perioadă, Arbejdsdirektoratet (Direcția Muncii), København, dacă persoana în cauză nu a fost afiliată la nici un fond de șomaj.
|
|
6.
|
În scopul aplicării articolului 102 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
(a)
|
rambursări în temeiul articolelor 36 și 63 din regulament:
|
Indenrigs- og Sundhedsministeriet (Ministerul Afacerilor Interne și Sănătății), København.
|
|
(b)
|
restituiri în temeiul articolului 70 alineatul (2) din regulament:
|
Arbejdsdirecktoratet (Direcția Muncii), København”.
|
|
|
|
(iii)
|
Punctul 7 litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
„(a)
|
prestații în temeiul titlului III capitolele 1 și 5 din regulament:
|
Indenrigs- og Sundhedsministeriet (Ministerul de Interne și al Sănătății), København”.
|
|
|
(iv)
|
Punctul 7 litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
„(d)
|
prestații în temeiul titlului III capitolul 6 din regulament:
|
Arbejdsdirecktoratet (Direcția Muncii), København”.
|
|
|
|
(b)
|
Secțiunea „G. IRLANDA” se înlocuiește cu următorul text:
„G. IRLANDA
1.
|
În scopul aplicării articolelor 14c și 17 din regulament și a articolelor 6 alineatul (1), 11 alineatul (1), 11a alineatul (1), 12a, 13 alineatele (2) și (3), 14 alineatele (1), (2) și (3), 38 alineatul (1), 70 alineatul (1), 85 alineatul (2), 86 alineatul (2) și 91 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Department of Social and Family Affairs (Ministerul Afacerilor Sociale și Familiei).
|
|
2.
|
În scopul aplicării articolelor 80 alineatul (2), 81 și 82 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Department of Social and Family Affairs (Ministerul Afacerilor Sociale și Familiei).
|
|
3.
|
(a)
|
În scopul aplicării articolelor 36 și 63 din regulament și a articolului 102 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Department of Health and Children (Ministerul Sănătății și Copilului).
|
|
(b)
|
În scopul aplicării articolului 70 din regulament și a articolului 102 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Department of Social and Family Affairs (Ministerul Afacerilor Sociale și Familiei).
|
|
|
4.
|
(a)
|
În scopul aplicării articolului 110 din Regulamentul de aplicare (pentru prestații în numerar):
|
Department of Social and Family Affairs (Ministerul Afacerilor Sociale și Familiei).
|
|
(b)
|
În scopul aplicării articolului 110 (pentru prestații în natură) și a articolului 113 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Eastern Regional Health Authority (Autoritatea Regională Estică pentru Sănătate), Dublin 20
|
|
Midland Health Board (Consiliul pentru Sănătate din Midlands), Tullamore, County Offaly
|
|
Mid-Western Health Board (Consiliul pentru Sănătate din Centru-Vest), Limerick
|
|
North-Eastern Health Board (Consiliul pentru Sănătate din Nord-Est), Ceanannus Mor, County Meath
|
|
North-Western Health Board (Consiliul pentru Sănătate din Nord-Vest), Manorhamilton, County Leitrim
|
|
South-Eastern Health Board (Consiliul pentru Sănătate din Sud-Est), Kilkenny
|
|
Southern Health Board (Consiliul pentru Sănătate din Sud), Cork
|
|
Western Health Board (Consiliul pentru Sănătate din Vest), Galway”.
|
|
|
|
(c)
|
Secțiunea „J. ȚĂRILE DE JOS” se modifică astfel:
(i)
|
Punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:
„3.
|
În scopul aplicării articolului 82 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Uitvoeringsinstituut Werknemersverzekeringen, Amsterdam (Instituția de Administrare a Asigurărilor pentru Salariați, Amsterdam)”.
|
|
|
(ii)
|
Punctul 4 litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
„(b)
|
rambursări prevăzute la articolul 70 din regulament:
|
Uitvoeringsinstituut Werknemersverzekeringen, Amsterdam (Instituția de Administrare a Asigurărilor pentru Salariați, Amsterdam)”.
|
|
|
|
(d)
|
Secțiunea „O. REGATUL UNIT” se înlocuiește cu următorul text:
„O. REGATUL UNIT
1.
|
În scopul aplicării articolelor 14c, 14d alineatul (3) și 17 din regulament și a articolelor 6 alineatul (1), 11 alineatul (1), 11a alineatul (1), 12a, 13 alineatele (2) și (3), 14 alineatele (1), (2) și (3), 80 alineatul (2), 81, 82 alineatul (2) și 109 din Regulamentul de aplicare:
|
Marea Britanie:
|
Inland Revenue, Centre for Non-Residents (Administrația Fiscală, Centrul pentru Nerezidenți), Benton Park View, Newcastle upon Tyne, NE 98 1ZZ.
|
|
|
Irlanda de Nord:
|
Department for Social Development, Northern Ireland Social Security Agency, Network Support Branch, Overseas Benefits Unit (Ministerul Dezvoltării Sociale, Biroul de Securitate Socială din Irlanda de Nord, Serviciul de Susținere a Rețelei, Unitatea de prestații externe), Block 2, Stormont Estate, Belfast BT4 3SJ
|
|
Inland Revenue, Centre for Non-Residents (Administrația Fiscală, Centrul pentru Nerezidenți), Benton Park View, Newcastle upon Tyne, NE 98 1ZZ.
|
|
|
2.
|
În scopul aplicării articolelor 36 și 63 din regulament și a articolelor 8, 38 alineatul (1), 70 alineatul (1), 91 alineatul (2), 102 alineatul (2), 110 și 113 alineatul (2) din Regulamentul de aplicare:
|
Marea Britanie:
|
Department for Work and Pensions, The Pension Service, International Pension Centre (Ministerul Muncii și Pensiilor, Serviciul de Pensii, Centrul Internațional de Pensii), Tyneview Park, Newcastle upon Tyne NE 98 1 BA.
|
|
|
Irlanda de Nord:
|
Department for Social Development, Northern Ireland Social Security Agency, Network Support Branch, Overseas Benefits Unit (Ministerul Dezvoltării Sociale, Biroul de Securitate Socială din Irlanda de Nord, Serviciul de Susținere a Rețelei, Unitatea de prestații externe), Block 2, Stormont Estate, Belfast BT4 3SJ.
|
|
|
3.
|
În scopul aplicării articolelor 85 alineatul (2), 86 alineatul (2) și 89 alineatul (1) din Regulamentul de aplicare:
|
Marea Britanie:
|
Inland Revenue, Child Benefit Office of Great Britain (Administrația Fiscală, Biroul de alocații familiale din Marea Britanie), Newcastle upon Tyne, NE 88 1AA
|
|
Inland Revenue, Tax Credit Office (Administrația Fiscală, Biroul pentru credit fiscal), Preston, PR1 OSB.
|
|
|
Irlanda de Nord:
|
Inland Revenue, Tax Credit Office (Administrația Fiscală, Biroul pentru credit fiscal), Dorchester House, Great Victoria Street, Belfast, BT2 7WF.
|
|
Inland Revenue, Child Benefit Office /NI (Administrația Fiscală, Biroul de alocații familiale/IN), Windsor House, 9-15 Bedford Street, Belfast, BT2 7UW.”
|
|
|
|
|