03/Volumul 46 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
48 |
32003D0035
L 011/52 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 10 ianuarie 2003
de recunoaștere în principiu a conformității dosarelor transmise pentru examinare detaliată în vederea eventualei înscrieri a substanțelor benalaxil-M, bentiavalicarb, 1-metilciclopropen, protioconazol și a fluoxastrobinei în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare
[notificată cu numărul C(2002) 5575]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2003/35/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2002/81/CE a Comisiei (2), în special articolul 6 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Directiva 91/414/CEE prevede întocmirea unei liste comunitare a substanțelor active pentru care se autorizează încorporarea în produsele fitosanitare. |
(2) |
Isagro, Italia, a depus la autoritățile portugheze, în 22 februarie 2002, un dosar privind substanța activă benalaxil-M în vederea înscrierii acesteia în anexa I la Directiva 91/414/CEE. Kumiai Chemicals Industry Co. Ltd a depus la autoritățile belgiene, în 19 aprilie 2002, un dosar privind substanța activă bentiavalicarb. Rohm and Haas a depus la autoritățile britanice, în 28 februarie 2002, un dosar privind substanța activă 1-metilciclopropen. Bayer Crop Science a depus la autoritățile britanice, în 25 martie 2002, un dosar privind substanța activă protioconazol. Bayer Crop Science a depus la autoritățile britanice, în 25 martie 2002, un dosar privind substanța activă fluoxastrobina. |
(3) |
Autoritățile portugheze, belgiene și britanice au informat Comisia că, la o prima analiză a dosarelor depuse, se pare că acestea respectă cerințele privind datele și informațiile prevăzute de anexa II la Directiva 91/414/CEE și conțin, de asemenea, datele și informațiile prevăzute de anexa III la directiva menționată pentru un produs fitofarmaceutic care conține substanța activă în cauză. În conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE, dosarele au fost apoi transmise de către solicitanții respectivi Comisiei și celorlalte state membre, apoi Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală. |
(4) |
Prezenta decizie are drept obiect să confirme în mod oficial, la nivelul Comunității, că dosarele sunt în conformitate cu cerințele în ceea ce privește datele și informațiile prevăzute de anexa II la Directiva 91/414/CEE și, cel puțin pentru un produs fitosanitar care conține substanța activă în cauză, cu cerințele menționate de anexa III la directiva menționată. |
(5) |
Prezenta decizie nu aduce atingere dreptului Comisiei de a invita solicitantul să transmită informații sau date suplimentare statului membru desemnat ca raportor pentru o substanță dată, cu scopul de a clarifica anumite puncte din dosar. |
(6) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Dosarele referitoare la substanțele active prevăzute de anexa la prezenta decizie, care au fost transmise Comisiei și statelor membre în vederea înscrierii acestor substanțe în anexa I la Directiva 91/414/CEE, respectă în principiu cerințele privind datele și informațiile prevăzute de anexa II la directiva menționată.
Dosarele respectă, de asemenea, cerințele privind datele și informațiile prevăzute de anexa III la Directiva 91/414/CEE pentru un produs fitosanitar care conține substanța activă în cauză, ținând seama de utilizările propuse.
Articolul 2
Statele membre raportoare continuă examinarea detaliată a dosarelor în cauză și transmit Comisiei concluziile examinărilor pe care le efectuează, precum și recomandările privind înscrierea sau refuzul de a înscrie substanța activă respectivă în anexa I la Directiva 91/414/CEE, precum și orice condiție aferentă, în cel mai scurt timp posibil și oricum în termen de cel mult un an de la data publicării prezentei decizii în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 10 ianuarie 2003.
Pentru Comisie
David BYRNE
Membru al Comisiei
(1) JO L 230, 19.8.1991, p. 1.
(2) JO L 276, 12.10.2002, p. 28.
ANEXĂ
SUBSTANȚE ACTIVE CARE FAC OBIECTUL PREZENTEI DECIZII
Număr |
Denumire comună, număr de identificare CIMAP |
Solicitant |
Data cererii |
Stat membru raportor |
1 |
Benalaxil-M Nr. CIMAP nealocat |
Isagro, Italia |
22.2.2002 |
Portugalia |
2 |
Bentiavalicarb Nr. CIMAP 744 |
Kumiai Chemicals Industry Co. Ltd |
19.4.2002 |
Belgia |
3 |
1-Metilciclopropen Nr. CIMAP nealocat |
Rohm and Haas |
28.2.2002 |
Regatul Unit |
4 |
Protioconazol Nr. CIMAP 745 |
Bayer AG |
25.3.2002 |
Regatul Unit |
5 |
Fluoxastrobină Nr. CIMAP 746 |
Bayer AG |
25.3.2002 |
Regatul Unit |