13/Volumul 33 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
253 |
32002L0031
L 086/26 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 2002/31/CE A COMISIEI
din 22 martie 2002
de punere în aplicare a Directivei 92/75/CEE a Consiliului privind etichetarea consumului de energie al aparatelor de climatizare de uz casnic
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 92/75/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1992 privind indicarea, prin etichetare și informații standard despre produs, a consumului de energie și de alte resurse la aparatele de uz casnic (1), în special articolele 9 și 12,
întrucât:
(1) |
Directiva 92/75/CEE impune Comisiei să adopte directive de punere în aplicare pentru diverse aparate de uz casnic, inclusiv aparate de climatizare. |
(2) |
Consumul de energie electrică al aparatelor de climatizare reprezintă o parte semnificativă din cererea totală comunitară de energie pentru uz casnic. Reducerea consumului de energie al acestor aparate poate fi substanțială. |
(3) |
Standardele armonizate sunt specificații tehnice adoptate de organismele europene de standardizare prevăzute în anexa I la Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice (2), astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/48/CE (3) și în conformitate cu indicațiile generale de cooperare între Comisie și aceste organisme, semnate la data de 13 noiembrie 1984, astfel cum au fost modificate. |
(4) |
Atunci când este nevoie, statele membre trebuie să dea informații cu privire emisiile sonore, în conformitate cu Directiva 86/594/CEE a Consiliului din 1 decembrie 1986 privind nivelul zgomotului emis de aparatele de uz casnic, transmis prin aer (4). |
(5) |
Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului instituit în conformitate cu articolul 10 din Directiva 92/75/CEE, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Prezenta directivă se aplică pentru aparatele de climatizare de uz casnic racordate la rețeaua electrică, definite în standardele europene EN 255-1, EN 814-1 sau standardele armonizate prevăzute la articolul 2.
Nu se aplică pentru următoarele aparate:
— |
aparatele care pot utiliza și alte surse de energie; |
— |
aparatele aer-apă și apă-apă; |
— |
unitățile cu o capacitate (putere frigorifică) mai mare de 12 kW. |
Articolul 2
(1) Informațiile cerute de prezenta directivă vor fi obținute prin măsurători realizate în conformitate cu standardele armonizate adoptate de Comitetul European pentru Standardizare (CEN), cu mandat din partea Comisiei în conformitate cu Directiva 98/34/CE, ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene și pentru care statele membre au publicat numerele de referință ale standardelor naționale care transpun aceste standarde armonizate.
Dispozițiile din anexele I, II și III la prezenta directivă care cer furnizarea de informații privind zgomotul se aplică numai când aceste informații sunt cerute de statele membre în temeiul articolului 3 din Directiva 86/594/CEE. Aceste informații sunt măsurate în conformitate cu această directivă.
(2) În prezenta directivă, expresiile utilizate au același sens ca în Directiva 92/75/CEE.
Articolul 3
(1) Documentația tehnică prevăzută la articolul 2 alineatul (3) din Directiva 92/75/CEE include:
(a) |
numele și adresa furnizorului; |
(b) |
o descriere generală a modelului, suficientă pentru a fi identificat ușor și în mod unic; |
(c) |
informații, inclusiv desene, în cazul în care sunt relevante, privind principalele caracteristici de proiectare ale modelului, în special elemente care afectează în mod apreciabil consumul său de energie; |
(d) |
rapoarte ale încercărilor de măsurare relevante desfășurate în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 alineatul (1) din prezenta directivă; |
(e) |
instrucțiuni de exploatare, în cazul în care există. Atunci când informațiile privind o anumită combinație de modele au fost obținute prin calcul în baza proiectării și/sau prin extrapolare din alte combinații, documentația trebuie să includă detalii ale acestor calcule și/sau extrapolări, precum și ale încercărilor întreprinse pentru verificarea preciziei calculelor (detalii ale modelului matematic de calculare a performanței sistemelor split și ale măsurătorilor efectuate pentru a verifica acest model). |
(2) Eticheta prevăzută la articolul 2 alineatul (1) din Directiva 92/75/CEE este cea specificată în anexa I la prezenta directivă.
Eticheta este plasată în exteriorul părții superioare sau frontale a aparatului, astfel încât să fie clar vizibilă și să nu fie mascată.
(3) Conținutul și formatul fișei prevăzute la articolul 2 alineatul (1) din Directiva 92/75/CEE sunt cele specificate în anexa II la prezenta directivă.
(4) Atunci când aparatele sunt oferite pentru vânzare, închiriere sau cumpărare în rate prin intermediul unei comunicări tipărite sau scrise, ori prin alte mijloace care presupun că potențialul client nu poate să vadă aparatul expus, cum ar fi o ofertă scrisă, un catalog de comandă prin poștă, reclame pe Internet sau alte mijloace de comunicare electronice, această comunicare include toate informațiile specificate în anexa III la prezenta directivă.
(5) Clasa de eficiență energetică a unui aparat se determină în conformitate cu anexa IV.
Articolul 4
Ca măsură de tranziție, statele membre permit, până la 30 iunie 2003, introducerea pe piață, comercializarea și/sau expunerea produselor, precum și distribuția comunicărilor prevăzute la articolul 3 alineatul (4), care nu sunt în conformitate cu prezenta directivă.
Articolul 5
(1) Statele membre adoptă și publică, înainte de 1 ianuarie 2003, dispozițiile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Statele membre aplică aceste dispoziții de la 1 ianuarie 2003.
(2) Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre determină modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(3) Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 6
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 7
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 22 martie 2002.
Pentru Comisie
Loyola DE PALACIO
Vicepreședinte
(1) JO L 297, 13.10.1992, p. 16.
(2) JO L 204, 21.7.1998, p. 37.
(3) JO L 217, 5.8.1998, p. 18.
(4) JO L 344, 6.12.1986, p. 24.
ANEXA I
ETICHETA
Proiectarea etichetei
1. |
Eticheta este în versiunea lingvistică corespunzătoare, aleasă din următoarele ilustrații:
|
2. |
Următoarele note definesc informațiile care urmează să fie incluse:
|
Tipărire
3. Următoarele elemente definesc anumite aspecte ale etichetei:
|
Culori utilizate:
|
|
Săgeți
|
|
Contur: culoarea X070. |
|
Culoarea de fond a săgeții indicatoare a clasei de eficiență energetică este culoarea neagră. |
|
Tot textul este negru. Fondul este alb. |
(1) JO L 237, 21.9.2000, p. 1.
ANEXA II
FIȘA
Fișa conține următoarele informații. Informațiile pot fi date sub forma unui tabel acoperind un anumit număr de modele oferite de același furnizor, caz în care vor fi date în ordinea specificată, ori în apropierea descrierii aparatului:
1. |
Marca comercială a furnizorului. |
2. |
Identificatorul de model al furnizorului. Pentru „unitățile split și multi-split”, identificatorul de model al elementelor de interior și exterior ale combinației la care se aplică cifrele indicate mai jos. |
3. |
Clasa de eficiență energetică a modelului, determinată în conformitate cu anexa IV. Exprimată ca „Clasă de eficiență energetică pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient)”. În cazul în care aceste informații sunt furnizate într-un tabel, aceasta poate fi exprimată prin alte mijloace, cu condiția să fie clar că scara este de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient). |
4. |
Atunci când informațiile sunt furnizate într-un tabel și când unora dintre aparatele enumerate în tabel li s-a acordat o „etichetă ecologică a Uniunii Europene” în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1980/2000, aceste informații pot fi incluse pe etichetă. În acest caz, titlul rândului se numește „etichetă ecologică a Uniunii Europene” și intrarea constă dintr-o copie a etichetei ecologice. Prezenta dispoziție nu aduce atingere oricăror cerințe în conformitate cu programul comunitar de acordare a etichetei ecologice. |
5. |
Consumul anual de energie orientativ, bazat pe o utilizare medie de 500 h pe an, determinat în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”), definite în anexa I, nota V. |
6. |
Puterea frigorifică, definită ca fiind capacitatea de răcire în kW a aparatului în mod de răcire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”), definit în anexa I, nota VI. |
7. |
REE (rata de eficiență energetică) a aparatului în mod de răcire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare ale standardelor armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”). |
8. |
Tipul aparatului: numai de răcire, răcire/încăzire. |
9. |
Modul de răcire: răcire cu aer, răcire cu apă. |
10. |
Numai pentru aparatele cu capacitate de încălzire, puterea calorică definită ca fiind capacitatea de încălzire în kW a aparatului în mod de încălzire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 + 7C), definite în anexa I, nota X. |
11. |
Numai pentru aparatele cu capacitate de încălzire, clasa de eficiență energetică a modului de încălzire în conformitate cu anexa IV, exprimată pe o scară de la A (mai ridicat) la G (mai scăzut), determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condițiile T1 + 7C), definite în anexa I, nota XI. În cazul în care capacitatea de încălzire a aparatului de uz casnic este furnizată de un element rezistiv, atunci coeficientul de performanță (COP) are valoarea 1. |
12. |
După caz, zgomotul în timpul funcționării standard, determinat în conformitate cu Directiva 86/594/CEE. |
13. |
Furnizorii pot include în plus informațiile de la punctele 5-8 pentru alte condiții de încercare, determinate în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2. |
În cazul în care o copie a etichetei, în culori sau alb-negru, este inclusă în fișă, atunci trebuie adăugate numai informațiile suplimentare.
NB:
Termenii echivalenți celor de mai sus în alte limbi sunt stabiliți în anexa V.
ANEXA III
COMANDĂ PRIN POȘTĂ ȘI ALTE TIPURI DE VÂNZARE LA DISTANȚĂ
Cataloagele de comandă prin poștă, comunicările, ofertele scrise, reclamele pe Internet sau prin alte mijloace de comunicare electronică prevăzute la articolul 3 alineatul (4) conțin următoarele informații, date în ordinea specificată.
|
[Precum în anexa II] |
NB:
Termenii echivalenți celor de mai sus în alte limbi sunt stabiliți în anexa V.
ANEXA IV
CLASIFICARE
1. Clasa de eficiență energetică se determină în conformitate cu următoarele tabele: unde REE (rata de eficiență energetică) se determină în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 la condiții T1 „moderate”.
Tabelul 1 – Aparate de climatizare cu răcire cu aer
Tabelul 1.1
Clasa de eficiență energetică |
Aparate split și multi-split |
A |
3,20 < REE |
B |
3,20 ≥ REE > 3,00 |
C |
3,00 ≥ REE > 2,80 |
D |
2,80 ≥ REE > 2,60 |
E |
2,60 ≥ REE > 2,40 |
F |
2,40 ≥ REE > 2,20 |
G |
2,20 ≥ REE |
Tabelul 1.2
Clasa de eficiență energetică |
Monobloc (1) |
A |
3,00 < REE |
B |
3,00 ≥ REE > 2,80 |
C |
2,80 ≥ REE > 2,60 |
D |
2,60 ≥ REE > 2,40 |
E |
2,40 ≥ REE > 2,20 |
F |
2,20 ≥ REE > 2,00 |
G |
2,00 ≥ REE |
Tabelul 1.3
Clasa de eficiență energetică |
Cu o singură conductă |
A |
2,60 < REE |
B |
2,60 ≥ REE > 2,40 |
C |
2,40 ≥ REE > 2,20 |
D |
2,20 ≥ REE > 2,00 |
E |
2,00 ≥ REE > 1,80 |
F |
1,80 ≥ REE > 1,60 |
G |
1,60 ≥ REE |
Tabelul 2 – Aparate de climatizare cu răcire cu apă
Tabelul 2.1
Clasa de eficiență energetică |
Aparate split și multi-split |
A |
3,60 < REE |
B |
3,60 ≥ REE > 3,30 |
C |
3,30 ≥ RE E > 3,10 |
D |
3,10 ≥ REE > 2,80 |
E |
2,80 ≥ REE > 2,50 |
F |
2,50 ≥ REE > 2,20 |
G |
2,20 ≥ REE |
Tabelul 2.2
Clasa de eficiență energetică |
Monobloc |
A |
4,40 < REE |
B |
4,40 ≥ REE > 4,10 |
C |
4,10 ≥ REE > 3,80 |
D |
3,80 ≥ REE > 3,50 |
E |
3,50 ≥ REE > 3,20 |
F |
3,20 ≥ REE > 2,90 |
G |
2,90 ≥ REE |
2. Clasa de eficiență energetică în modul de încălzire se determină apoi în conformitate cu următoarele tabele:
|
unde coeficientul de performanță (COP) se determină în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 la condiții T1 + 7C. |
Tabelul 3 – Aparate de climatizare cu răcire cu aer – mod de încălzire
Tabelul 3.1
Clasa de eficiență energetică |
Aparate split și multi-split |
A |
3,60 < COP |
B |
3,60 ≥ COP > 3,40 |
C |
3,40 ≥ COP > 3,20 |
D |
3,20 ≥ COP > 2,80 |
E |
2,80 ≥ COP > 2,60 |
F |
2,60 ≥ COP > 2,40 |
G |
2,40 ≥ COP |
Tabelul 3.2
Clasa de eficiență energetică |
Monobloc (2) |
A |
3,40 < COP |
B |
3,40 ≥ COP > 3,20 |
C |
3,20 ≥ COP > 3,00 |
D |
3,00 ≥ COP > 2,60 |
E |
2,60 ≥ COP > 2,40 |
F |
2,40 ≥ COP > 2,20 |
G |
2,20 ≥ COP |
Tabelul 3.3
Clasa de eficiență energetică |
Cu o singură conductă |
A |
3,00 < COP |
B |
3,00 ≥ COP > 2,80 |
C |
2,80 ≥ COP > 2,60 |
D |
2,60 ≥ COP > 2,40 |
E |
2,40 ≥ COP > 2,10 |
F |
2,10 ≥ COP > 1,80 |
G |
1,80 ≥ COP |
Tabelul 4 – Aparate de climatizare cu răcire cu apă – mod de încălzire
Tabelul 4.1
Clasa de eficiență energetică |
Aparate split și multi-split |
A |
4,00 < COP |
B |
4,00 ≥ COP > 3,70 |
C |
3,70 ≥ COP > 3,40 |
D |
3,40 ≥ COP > 3,10 |
E |
3,10 ≥ COP > 2,80 |
F |
2,80 ≥ COP > 2,50 |
G |
2,50 ≥ COP |
Tabelul 4.2
Clasa de eficiență energetică |
Monobloc |
A |
4,70 < COP |
B |
4,70 ≥ COP > 4,40 |
C |
4,40 ≥ COP > 4,10 |
D |
4,10 ≥ COP > 3,80 |
E |
3,80 ≥ COP > 3,50 |
F |
3,50 ≥ COP > 3,20 |
G |
3,20 ≥ COP |
(1) Unități monobloc „conducte duble” (cunoscute sub denumirea comercială de „conducte duble”) definite ca „Aparat de climatizare poziționat în întregime în interiorul spațiului climatizat, cu prizele de intrare și ieșire a aerului din condensator conectate spre exterior prin intermediul a două conducte” se clasifică în conformitate cu tabelul 1.2 cu un factor de corecție de – 0,4.
(2) Unități monobloc „conducte duble” (cunoscute sub denumirea comercială de „conducte duble”) definite ca „Aparat de climatizare poziționat în întregime în interiorul spațiului climatizat, cu prizele de intrare și ieșire a aerului din condensator conectate spre exterior prin intermediul a două conducte” se clasifică în conformitate cu tabelul 1.2 cu un factor de corecție de –0,4.
ANEXA V
TRADUCEREA TERMENILOR CE URMEAZĂ SĂ FIE UTILIZAȚI ÎN ETICHETĂ ȘI FIȘĂ
Echivalentul în alte limbi comunitare al termenilor în limba engleză de mai sus este după cum urmează:
Notă Etichetă Anexa I |
Fișă și comandă prin poștă Anexele II și III |
ES |
DA |
DE |
EL |
EN |
FR |
IT |
NL |
PT |
FI |
SV |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Energía |
Energi |
Energie |
Ενέργεια |
Energy |
Énergie |
Energia |
Energie |
Energia |
Energia |
Energi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I |
1 |
Fabricante |
Mærke |
Hersteller |
Προμηθευτής |
Manufacturer |
Fabricant |
Costruttore |
Fabrikant |
Fabricante |
Tavarantoimittaja |
Leverantör |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
II |
2 |
Modelo |
Model |
Modell |
Μοντέλο |
Model |
Modèle |
Modello |
Model |
Modelo |
Malli |
Modell |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
II |
2 |
Unidad exterior |
Udendørsenhed |
Außengerät |
Εξωτερική μονάδα |
Outside unit |
Unité extérieure |
Unità esterna |
Buitenapparaat |
Unidade exterior |
Ulkoyksikkö |
Utomhusenhet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
II |
2 |
Unidad interior |
Indendørsenhed |
Innengerät |
Εσωτερική μονάδα |
Inside unit |
Unité intérieure |
Unità interna |
Binnenapparaat |
Unidade interior |
Sisäyksikkö |
Inomhusenhet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Más eficiente |
Lavt forbrug |
Niedriger Verbrauch |
Πιο αποδοτικό |
More efficient |
Économe |
Bassi consumi |
Efficiënt |
Mais eficiente |
Vähän kuluttava |
Låg forbrukning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Menos eficiente |
Højt forbrug |
Hoher Verbrauch |
Λιγότερο αποδοτικό |
Less efficient |
Peu économe |
Alti consumi |
Inefficiënt |
Menos eficiente |
Paljon kuluttava |
Hög forbrukning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
Clase de eficiencia energética … en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente) |
Relativt energiforbrug … på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug) |
Energieeffizienzklasse … auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch) |
Τάξη ενεργειακής απόδοσης … σε μια κλίμακα από το Α (πιο αποδοτικό) έως το G (λιγότερο αποδοτικό) |
Energy efficiency class… on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) |
Classement selon son efficacité énergétique … sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe) |
Classe di efficienza energetica … su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi) |
Energie-efficiëntieklasse … op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt) |
Classe de eficiência energética … numa escala de A (mais eficiente) a G (menos eficiente) |
Energiatehokkuusluokka asteikolla A:sta (vähän kuluttava) G:hen (paljon kuluttava) |
Energieffektivitetsklass på en skala från A (låg forbrukning) till G (hög forbrukning) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V |
5 |
Consumo de energía anual kWh en modo refrigeración |
Energiforbrug/år kWh ved køling |
Jährlicher Energieverbrauch kWh im Kühlbetrieb |
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας kWh για λειτουργία ψύξης |
Annual energy consumption kWh in cooling mode |
Consommation annuelle d'énergie kWh en mode refroidissement |
Consumo annuo di energia kWh in modalità raffreddamento |
Jaarlijks energieverbruik KWh in koelstand |
Consumo anual de energia kWh no modo de arrefecimento |
Vuotuinen energiankulutus kWh jäähdytystoiminnolla |
Årlig energiförbrukning i kylläge kWh |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V |
5 |
El consumo efectivo dependerá del clima y del uso del aparato |
Det faktiske energiforbrug vil bero på brugen af anlægget og vejrforhold |
Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung des Geräts sowie von den Klimabedingungen ab |
Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της συσκευής και τις κλιματικές συνθήκες |
Actual consumption will depend on how the appliance is used and climate |
La consommation réelle dépend de la manière dont l'appareil est utilisé et du climat |
Il consumo effettivo dipende dal clima e dalle modalità d'uso dell'apparecchio |
Feitelijk verbruik afhankelijk van de wijze van gebruik van het apparaat en het klimaat |
O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho e do clima |
Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista ja ilmastosta |
Den faktiska förbrukningen beor på hur maskinen används och på klimatet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VI |
6 |
Potencia de refrigeración |
Køleeffekt |
Kühlleistung |
Ισχύς ψύξης |
Cooling output |
Puissance frigorifique |
Potenza refrigerante |
Koelvermogen |
Potência de arrefecimento |
Jäähdytysteho |
Kyleffekt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VII |
7 |
Índice de eficiencia energética con carga completa |
Energieffektivitetskvotient ved fuld belastning |
Energieeffizienzgröße bei Volllast |
Βαθμός ενεργειακής απόδοσης υπό πλήρες φορτίο |
Energy efficiency ratio (EER) at full load |
Niveau de rendement énergétique à pleine charge |
Indice di efficienza elettrica a pieno regime |
Energie-efficiëntieverhouding volle belasting |
Indice de eficiência energética (EER) a plena carga |
Energiatehokkuuskerroin täydellä kuormituksella |
Energieffektivitetskvot på högsta kylläge |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VII |
7 |
Cuanto mayor, mejor |
Høj værdi betyder bedre effektivitet |
Je höher, desto besser |
Όσο υψηλότερο τόσο καλύτερο |
The higher the better |
Doit être le plus élevé possible |
La più elevata possibile |
Hoe hoger hoe beter |
Deve ser o mais elevado possível |
Mitä korkeampi, sen parempi |
Ju högre desto bättre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VIII |
8 |
Tipo |
Type |
Typ |
Τύπος |
Size |
Type |
Tipo |
Type |
Tipo |
Tyyppi |
Typ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VIII |
8 |
Sólo refrigeración |
Køling |
Nur Kühlfunktion |
Μόνο ψύξη |
Cooling only |
Refroidissement seulement |
Solo raffredamento |
Alleen koeling |
Só arrefecimento |
Pelkkä jäähdytys |
Endast kylning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VIII |
8 |
Refrigeración/calefacción |
Køling/opvarmning |
Kühlfunktion/Heizfunktion |
Ψύξη/θέρμανση |
Cooling/heating |
Refroidissement/chauffage |
Raffreddamento/riscaldamento |
Koeling/verwarming |
Arrefecimento/aquecimento |
Jäähdytys/lämmitys |
Kylning och uppvärmning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX |
9 |
Refrigerado por aire |
Luftkølet |
Luftkühlung |
Αερόψυκτο |
Air cooled |
Refroidissement par air |
Raffreddamento ad aria |
Luchtgekoeld |
Arrefecimento a ar |
Ilmajäähdytteinen |
Luftkyld |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IX |
9 |
Refrigerado por agua |
Vandkølet |
Wasserkühlung |
Υδρόψυκτο |
Water cooled |
Refroidissement par eau |
Raffreddamento ad acqua |
Watergekoeld |
Arrefecimento a água |
Vesijäähdytteinen |
Vattenkyld |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
X |
10 |
Potencia térmica |
Opvarmningseffekt |
Heizleistung |
Ισχύς θέρμανσης |
Heat output |
Puissance de chauffage |
Potenza di riscaldamento |
Verwarmingsvermogen |
Potência calorífica |
Lämmitysteho |
Värmeeffekt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XI |
11 |
Clase de eficiencia energética en modo calefacción:
|
Relativt energiforbrug til opvarmning:
|
Energieeffizienzklasse der Heizfunktion:
|
Ενεργειακή απόδοση της λειτουργίας θέρμανσης
|
Heating performance:
|
Performance énergétique en mode de chauffage:
|
Efficienza energetica in modalità riscaldamento:
|
Energie-efficiëntieklasse in de verwarmingsstand:
|
Eficiência energética no modo de aquecimento:
|
Energiatehokkuusluokka asteikolla:
|
Energieffektivitetsklass för uppvärmings läget:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XII |
12 |
Ruido [dB(A) re 1 pW] |
Lydeffekt-niveau dB(A) (Støj) |
Geräusch (dB(A) re 1 pW) |
Θόρυβος [dB(A) ανά 1 pW] |
Noise (dB(A) re 1 pW) |
Bruit [dB(A) re 1 pW] |
Rumore [dB(A) re 1 pW] |
Geluidsniveau dB(A) re 1 pW |
Nivel de ruído dB(A) re 1 pW |
Ääni (dB(A) re 1 pW) |
Buller dB(A) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Ficha de información detallada en los folletos del producto |
Brochurerne om produkter indeholder yderligere oplysninger |
Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten |
Περισσότερες πληροφορίες στο ενημερωτικό φυλάδιο |
Further information is contained in product brochures |
Une fiche d'information détaillée figure dans la brochure |
Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata |
Een kaart met nadere gegevens is opgenomen in de brochures over het apparaat |
Ficha pormenorizada no folheto do produto |
Tuote-esitteissä on lisätietoja |
Produktbroschyrerna innehåller ytterligare information |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Norma EN XYZ |
Standard: EN XYZ |
Norm EN XYZ |
Πρότυπο ΕΝ XYZ |
Norm EN XYZ |
Norme EN XYZ |
Norma EN XYZ |
Norm EN XYZ |
Norma EN XYZ |
Standardi EN XYZ |
Standard EN XYZ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Acondicionador de aire |
Klimaanlæg |
Raumklimagerät |
Κληματιστικό |
Air-conditioner |
Climatiseur |
Condizionatore d'aria |
Airconditioner |
Aparelho de ar condicionado |
Ilmastointilaite |
Luftkonditioneringsapparat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Directiva 2002/31/CE sobre etiquetado energético |
Direktiv 2002/31/EF om energimærkning |
Richtlinie Energieetiket tierung 2002/31/EG |
Οδηγία 2002/31/ΕΚ για την επισήμανση της ενεργειακής απόδοσης |
Energy label Directive 2002/31/EC |
Directive relative à l'étiquetage énergétique 2002/31/CE |
Direttiva 2002/31/CE Etichettatura energetica |
Richtlijn 2002/31/EG (Energie-etikettering) |
Directiva 2002/31/CE relativa à etiquetagem energética |
Energiamerkintädirektiivi 2002/31/EY |
Direktiv 2002/31/EG om energimärkning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 |
Clase de eficiencia energética modo calefacción |
Relativt energiforbrug til opvarmning |
Energieeffizienzklasse der Heizfunktion |
Τάξη ενεργειακής απόδοσης λειτουργίας θέρμανσης |
Heating mode energy efficiency class |
Classe d'efficacité énergétique en mode chauffage |
Classe di efficienza energetica in modalità riscaldamento |
Verwarmingsstand energie-efficiëntieklasse |
Classe de eficiência energética no modo de aquecimento |
Lämmitystoiminnon energiatehokkuusluokka |
Energieffektivitetsklass för uppvärmningsläget |