13/Volumul 33

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

253


32002L0031


L 086/26

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 2002/31/CE A COMISIEI

din 22 martie 2002

de punere în aplicare a Directivei 92/75/CEE a Consiliului privind etichetarea consumului de energie al aparatelor de climatizare de uz casnic

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 92/75/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1992 privind indicarea, prin etichetare și informații standard despre produs, a consumului de energie și de alte resurse la aparatele de uz casnic (1), în special articolele 9 și 12,

întrucât:

(1)

Directiva 92/75/CEE impune Comisiei să adopte directive de punere în aplicare pentru diverse aparate de uz casnic, inclusiv aparate de climatizare.

(2)

Consumul de energie electrică al aparatelor de climatizare reprezintă o parte semnificativă din cererea totală comunitară de energie pentru uz casnic. Reducerea consumului de energie al acestor aparate poate fi substanțială.

(3)

Standardele armonizate sunt specificații tehnice adoptate de organismele europene de standardizare prevăzute în anexa I la Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice (2), astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/48/CE (3) și în conformitate cu indicațiile generale de cooperare între Comisie și aceste organisme, semnate la data de 13 noiembrie 1984, astfel cum au fost modificate.

(4)

Atunci când este nevoie, statele membre trebuie să dea informații cu privire emisiile sonore, în conformitate cu Directiva 86/594/CEE a Consiliului din 1 decembrie 1986 privind nivelul zgomotului emis de aparatele de uz casnic, transmis prin aer (4).

(5)

Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului instituit în conformitate cu articolul 10 din Directiva 92/75/CEE,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Prezenta directivă se aplică pentru aparatele de climatizare de uz casnic racordate la rețeaua electrică, definite în standardele europene EN 255-1, EN 814-1 sau standardele armonizate prevăzute la articolul 2.

Nu se aplică pentru următoarele aparate:

aparatele care pot utiliza și alte surse de energie;

aparatele aer-apă și apă-apă;

unitățile cu o capacitate (putere frigorifică) mai mare de 12 kW.

Articolul 2

(1)   Informațiile cerute de prezenta directivă vor fi obținute prin măsurători realizate în conformitate cu standardele armonizate adoptate de Comitetul European pentru Standardizare (CEN), cu mandat din partea Comisiei în conformitate cu Directiva 98/34/CE, ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene și pentru care statele membre au publicat numerele de referință ale standardelor naționale care transpun aceste standarde armonizate.

Dispozițiile din anexele I, II și III la prezenta directivă care cer furnizarea de informații privind zgomotul se aplică numai când aceste informații sunt cerute de statele membre în temeiul articolului 3 din Directiva 86/594/CEE. Aceste informații sunt măsurate în conformitate cu această directivă.

(2)   În prezenta directivă, expresiile utilizate au același sens ca în Directiva 92/75/CEE.

Articolul 3

(1)   Documentația tehnică prevăzută la articolul 2 alineatul (3) din Directiva 92/75/CEE include:

(a)

numele și adresa furnizorului;

(b)

o descriere generală a modelului, suficientă pentru a fi identificat ușor și în mod unic;

(c)

informații, inclusiv desene, în cazul în care sunt relevante, privind principalele caracteristici de proiectare ale modelului, în special elemente care afectează în mod apreciabil consumul său de energie;

(d)

rapoarte ale încercărilor de măsurare relevante desfășurate în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 alineatul (1) din prezenta directivă;

(e)

instrucțiuni de exploatare, în cazul în care există.

Atunci când informațiile privind o anumită combinație de modele au fost obținute prin calcul în baza proiectării și/sau prin extrapolare din alte combinații, documentația trebuie să includă detalii ale acestor calcule și/sau extrapolări, precum și ale încercărilor întreprinse pentru verificarea preciziei calculelor (detalii ale modelului matematic de calculare a performanței sistemelor split și ale măsurătorilor efectuate pentru a verifica acest model).

(2)   Eticheta prevăzută la articolul 2 alineatul (1) din Directiva 92/75/CEE este cea specificată în anexa I la prezenta directivă.

Eticheta este plasată în exteriorul părții superioare sau frontale a aparatului, astfel încât să fie clar vizibilă și să nu fie mascată.

(3)   Conținutul și formatul fișei prevăzute la articolul 2 alineatul (1) din Directiva 92/75/CEE sunt cele specificate în anexa II la prezenta directivă.

(4)   Atunci când aparatele sunt oferite pentru vânzare, închiriere sau cumpărare în rate prin intermediul unei comunicări tipărite sau scrise, ori prin alte mijloace care presupun că potențialul client nu poate să vadă aparatul expus, cum ar fi o ofertă scrisă, un catalog de comandă prin poștă, reclame pe Internet sau alte mijloace de comunicare electronice, această comunicare include toate informațiile specificate în anexa III la prezenta directivă.

(5)   Clasa de eficiență energetică a unui aparat se determină în conformitate cu anexa IV.

Articolul 4

Ca măsură de tranziție, statele membre permit, până la 30 iunie 2003, introducerea pe piață, comercializarea și/sau expunerea produselor, precum și distribuția comunicărilor prevăzute la articolul 3 alineatul (4), care nu sunt în conformitate cu prezenta directivă.

Articolul 5

(1)   Statele membre adoptă și publică, înainte de 1 ianuarie 2003, dispozițiile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Statele membre aplică aceste dispoziții de la 1 ianuarie 2003.

(2)   Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre determină modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(3)   Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 6

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 7

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 martie 2002.

Pentru Comisie

Loyola DE PALACIO

Vicepreședinte


(1)  JO L 297, 13.10.1992, p. 16.

(2)  JO L 204, 21.7.1998, p. 37.

(3)  JO L 217, 5.8.1998, p. 18.

(4)  JO L 344, 6.12.1986, p. 24.


ANEXA I

ETICHETA

Proiectarea etichetei

1.

Eticheta este în versiunea lingvistică corespunzătoare, aleasă din următoarele ilustrații:

 

Etichetă pentru aparate numai de răcire – Eticheta 1

Image

 

Etichetă pentru aparate de răcire/încălzire – Eticheta 2

Image

2.

Următoarele note definesc informațiile care urmează să fie incluse:

 

Notă

I.

Numele furnizorului sau marca comercială.

II.

Identificatorul de model al furnizorului.

Pentru „unitățile split și multi-split”, identificatorul de model al elementelor de interior și exterior ale combinației la care se aplică cifrele indicate mai jos.

III.

Clasa de eficiență energetică a modelului sau a combinației, determinată în conformitate cu anexa IV. Capul săgeții care conține această literă identificatoare se plasează la același nivel ca și capul săgeții relevante.

Înălțimea săgeții ce conține litera indicatoare nu trebuie să fie mai mică decât înălțimea săgeților de clasă, nici să depășeașcă dublul acestei înălțimi.

IV.

Fără să aducă atingere oricăror cerințe în conformitate cu programul comunitar de etichete ecologice, când unui model i s-a acordat o „etichetă ecologică a Uniunii Europene” în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1980/2000 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 iulie 2000 privind un program comunitar revizuit de acordare a etichetei ecologice (1), se poate adăuga pe etichetă o copie a etichetei ecologice.

V.

Consumul anual de energie orientativ, calculat prin intermediul puterii absorbite totale definite în standardele armonizate prevăzute la articolul 2, multiplicată cu o medie de 500 de ore pe an în mod de răcire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”).

VI.

Puterea frigorifică, definită ca fiind capacitatea de răcire în kW a aparatului în mod de răcire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”).

VII.

REE (rata de eficiență energetică) a aparatului în mod de răcire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”).

VIII.

Tipul aparatului: numai de răcire, răcire/încăzire. Această săgeată indicatoare se plasează la același nivel ca tipul relevant.

IX.

Modul de răcire: răcire cu aer, răcire cu apă.

Această săgeată indicatoare se plasează la același nivel ca tipul relevant.

X.

Numai pentru aparatele cu capacitate de încălzire (eticheta 2), puterea calorică definit ca fiind capacitatea de încălzire în kW a aparatului în mod de încălzire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 + 7C).

XI.

Numai pentru aparatele cu capacitate de încălzire (eticheta 2), clasa de eficiență energetică a modului de încălzire în conformitate cu anexa IV, exprimată pe o scară de la A (mai ridicat) la G (mai scăzut), determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condițiile T1 + 7C). În cazul în care capacitatea de încălzire a aparatului este furnizată de un element rezistiv, atunci coeficientul de performanță (COP) are valoarea 1.

XII.

După caz, zgomotul în timpul funcționării standard, determinat în conformitate cu Directiva 86/594/CEE.

 

NB:

Termenii echivalenți celor de mai sus în alte limbi sunt stabiliți în anexa V.

Tipărire

3.   Următoarele elemente definesc anumite aspecte ale etichetei:

 

Culori utilizate:

 

CMGN – cyan, magenta, galben, negru.

 

Ex. 07X0: 0 % cyan, 70 % magenta, 100 % galben, 0 % negru.

 

Săgeți

A

X0X0

B

70X0

C

30X0

D

00X0

E

03X0

F

07X0

G

0XX0

 

Contur: culoarea X070.

 

Culoarea de fond a săgeții indicatoare a clasei de eficiență energetică este culoarea neagră.

 

Tot textul este negru. Fondul este alb.

Image


(1)  JO L 237, 21.9.2000, p. 1.


ANEXA II

FIȘA

Fișa conține următoarele informații. Informațiile pot fi date sub forma unui tabel acoperind un anumit număr de modele oferite de același furnizor, caz în care vor fi date în ordinea specificată, ori în apropierea descrierii aparatului:

1.

Marca comercială a furnizorului.

2.

Identificatorul de model al furnizorului.

Pentru „unitățile split și multi-split”, identificatorul de model al elementelor de interior și exterior ale combinației la care se aplică cifrele indicate mai jos.

3.

Clasa de eficiență energetică a modelului, determinată în conformitate cu anexa IV. Exprimată ca „Clasă de eficiență energetică pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient)”. În cazul în care aceste informații sunt furnizate într-un tabel, aceasta poate fi exprimată prin alte mijloace, cu condiția să fie clar că scara este de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient).

4.

Atunci când informațiile sunt furnizate într-un tabel și când unora dintre aparatele enumerate în tabel li s-a acordat o „etichetă ecologică a Uniunii Europene” în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1980/2000, aceste informații pot fi incluse pe etichetă. În acest caz, titlul rândului se numește „etichetă ecologică a Uniunii Europene” și intrarea constă dintr-o copie a etichetei ecologice. Prezenta dispoziție nu aduce atingere oricăror cerințe în conformitate cu programul comunitar de acordare a etichetei ecologice.

5.

Consumul anual de energie orientativ, bazat pe o utilizare medie de 500 h pe an, determinat în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”), definite în anexa I, nota V.

6.

Puterea frigorifică, definită ca fiind capacitatea de răcire în kW a aparatului în mod de răcire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”), definit în anexa I, nota VI.

7.

REE (rata de eficiență energetică) a aparatului în mod de răcire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare ale standardelor armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 „moderate”).

8.

Tipul aparatului: numai de răcire, răcire/încăzire.

9.

Modul de răcire: răcire cu aer, răcire cu apă.

10.

Numai pentru aparatele cu capacitate de încălzire, puterea calorică definită ca fiind capacitatea de încălzire în kW a aparatului în mod de încălzire la încărcare totală, determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condiții T1 + 7C), definite în anexa I, nota X.

11.

Numai pentru aparatele cu capacitate de încălzire, clasa de eficiență energetică a modului de încălzire în conformitate cu anexa IV, exprimată pe o scară de la A (mai ridicat) la G (mai scăzut), determinată în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 (condițiile T1 + 7C), definite în anexa I, nota XI. În cazul în care capacitatea de încălzire a aparatului de uz casnic este furnizată de un element rezistiv, atunci coeficientul de performanță (COP) are valoarea 1.

12.

După caz, zgomotul în timpul funcționării standard, determinat în conformitate cu Directiva 86/594/CEE.

13.

Furnizorii pot include în plus informațiile de la punctele 5-8 pentru alte condiții de încercare, determinate în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2.

În cazul în care o copie a etichetei, în culori sau alb-negru, este inclusă în fișă, atunci trebuie adăugate numai informațiile suplimentare.

NB:

Termenii echivalenți celor de mai sus în alte limbi sunt stabiliți în anexa V.


ANEXA III

COMANDĂ PRIN POȘTĂ ȘI ALTE TIPURI DE VÂNZARE LA DISTANȚĂ

Cataloagele de comandă prin poștă, comunicările, ofertele scrise, reclamele pe Internet sau prin alte mijloace de comunicare electronică prevăzute la articolul 3 alineatul (4) conțin următoarele informații, date în ordinea specificată.

 

[Precum în anexa II]

NB:

Termenii echivalenți celor de mai sus în alte limbi sunt stabiliți în anexa V.


ANEXA IV

CLASIFICARE

1.   Clasa de eficiență energetică se determină în conformitate cu următoarele tabele: unde REE (rata de eficiență energetică) se determină în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 la condiții T1 „moderate”.

Tabelul 1 –   Aparate de climatizare cu răcire cu aer

Tabelul 1.1

Clasa de eficiență energetică

Aparate split și multi-split

A

3,20 < REE

B

3,20 ≥ REE > 3,00

C

3,00 ≥ REE > 2,80

D

2,80 ≥ REE > 2,60

E

2,60 ≥ REE > 2,40

F

2,40 ≥ REE > 2,20

G

2,20 ≥ REE


Tabelul 1.2

Clasa de eficiență energetică

Monobloc (1)

A

3,00 < REE

B

3,00 ≥ REE > 2,80

C

2,80 ≥ REE > 2,60

D

2,60 ≥ REE > 2,40

E

2,40 ≥ REE > 2,20

F

2,20 ≥ REE > 2,00

G

2,00 ≥ REE


Tabelul 1.3

Clasa de eficiență energetică

Cu o singură conductă

A

2,60 < REE

B

2,60 ≥ REE > 2,40

C

2,40 ≥ REE > 2,20

D

2,20 ≥ REE > 2,00

E

2,00 ≥ REE > 1,80

F

1,80 ≥ REE > 1,60

G

1,60 ≥ REE

Tabelul 2 –   Aparate de climatizare cu răcire cu apă

Tabelul 2.1

Clasa de eficiență energetică

Aparate split și multi-split

A

3,60 < REE

B

3,60 ≥ REE > 3,30

C

3,30 ≥ RE E > 3,10

D

3,10 ≥ REE > 2,80

E

2,80 ≥ REE > 2,50

F

2,50 ≥ REE > 2,20

G

2,20 ≥ REE


Tabelul 2.2

Clasa de eficiență energetică

Monobloc

A

4,40 < REE

B

4,40 ≥ REE > 4,10

C

4,10 ≥ REE > 3,80

D

3,80 ≥ REE > 3,50

E

3,50 ≥ REE > 3,20

F

3,20 ≥ REE > 2,90

G

2,90 ≥ REE

2.   Clasa de eficiență energetică în modul de încălzire se determină apoi în conformitate cu următoarele tabele:

 

unde coeficientul de performanță (COP) se determină în conformitate cu procedurile de încercare din standardele armonizate prevăzute la articolul 2 la condiții T1 + 7C.

Tabelul 3 –   Aparate de climatizare cu răcire cu aer – mod de încălzire

Tabelul 3.1

Clasa de eficiență energetică

Aparate split și multi-split

A

3,60 < COP

B

3,60 ≥ COP > 3,40

C

3,40 ≥ COP > 3,20

D

3,20 ≥ COP > 2,80

E

2,80 ≥ COP > 2,60

F

2,60 ≥ COP > 2,40

G

2,40 ≥ COP


Tabelul 3.2

Clasa de eficiență energetică

Monobloc (2)

A

3,40 < COP

B

3,40 ≥ COP > 3,20

C

3,20 ≥ COP > 3,00

D

3,00 ≥ COP > 2,60

E

2,60 ≥ COP > 2,40

F

2,40 ≥ COP > 2,20

G

2,20 ≥ COP


Tabelul 3.3

Clasa de eficiență energetică

Cu o singură conductă

A

3,00 < COP

B

3,00 ≥ COP > 2,80

C

2,80 ≥ COP > 2,60

D

2,60 ≥ COP > 2,40

E

2,40 ≥ COP > 2,10

F

2,10 ≥ COP > 1,80

G

1,80 ≥ COP

Tabelul 4 –   Aparate de climatizare cu răcire cu apă – mod de încălzire

Tabelul 4.1

Clasa de eficiență energetică

Aparate split și multi-split

A

4,00 < COP

B

4,00 ≥ COP > 3,70

C

3,70 ≥ COP > 3,40

D

3,40 ≥ COP > 3,10

E

3,10 ≥ COP > 2,80

F

2,80 ≥ COP > 2,50

G

2,50 ≥ COP


Tabelul 4.2

Clasa de eficiență energetică

Monobloc

A

4,70 < COP

B

4,70 ≥ COP > 4,40

C

4,40 ≥ COP > 4,10

D

4,10 ≥ COP > 3,80

E

3,80 ≥ COP > 3,50

F

3,50 ≥ COP > 3,20

G

3,20 ≥ COP


(1)  Unități monobloc „conducte duble” (cunoscute sub denumirea comercială de „conducte duble”) definite ca „Aparat de climatizare poziționat în întregime în interiorul spațiului climatizat, cu prizele de intrare și ieșire a aerului din condensator conectate spre exterior prin intermediul a două conducte” se clasifică în conformitate cu tabelul 1.2 cu un factor de corecție de – 0,4.

(2)  Unități monobloc „conducte duble” (cunoscute sub denumirea comercială de „conducte duble”) definite ca „Aparat de climatizare poziționat în întregime în interiorul spațiului climatizat, cu prizele de intrare și ieșire a aerului din condensator conectate spre exterior prin intermediul a două conducte” se clasifică în conformitate cu tabelul 1.2 cu un factor de corecție de –0,4.


ANEXA V

TRADUCEREA TERMENILOR CE URMEAZĂ SĂ FIE UTILIZAȚI ÎN ETICHETĂ ȘI FIȘĂ

Echivalentul în alte limbi comunitare al termenilor în limba engleză de mai sus este după cum urmează:

Notă

Etichetă

Anexa I

Fișă și comandă prin poștă

Anexele II și III

ES

DA

DE

EL

EN

FR

IT

NL

PT

FI

SV

Image

 

Energía

Energi

Energie

Ενέργεια

Energy

Énergie

Energia

Energie

Energia

Energia

Energi

I

1

Fabricante

Mærke

Hersteller

Προμηθευτής

Manufacturer

Fabricant

Costruttore

Fabrikant

Fabricante

Tavarantoimittaja

Leverantör

II

2

Modelo

Model

Modell

Μοντέλο

Model

Modèle

Modello

Model

Modelo

Malli

Modell

II

2

Unidad exterior

Udendørsenhed

Außengerät

Εξωτερική μονάδα

Outside unit

Unité extérieure

Unità esterna

Buitenapparaat

Unidade exterior

Ulkoyksikkö

Utomhusenhet

II

2

Unidad interior

Indendørsenhed

Innengerät

Εσωτερική μονάδα

Inside unit

Unité intérieure

Unità interna

Binnenapparaat

Unidade interior

Sisäyksikkö

Inomhusenhet

Image

 

Más eficiente

Lavt forbrug

Niedriger Verbrauch

Πιο αποδοτικό

More efficient

Économe

Bassi consumi

Efficiënt

Mais eficiente

Vähän kuluttava

Låg forbrukning

Image

 

Menos eficiente

Højt forbrug

Hoher Verbrauch

Λιγότερο αποδοτικό

Less efficient

Peu économe

Alti consumi

Inefficiënt

Menos eficiente

Paljon kuluttava

Hög forbrukning

3

Clase de eficiencia energética … en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente)

Relativt energiforbrug … på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug)

Energieeffizienzklasse … auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch)

Τάξη ενεργειακής απόδοσης … σε μια κλίμακα από το Α (πιο αποδοτικό) έως το G (λιγότερο αποδοτικό)

Energy efficiency class… on a scale of A (more efficient) to G (less efficient)

Classement selon son efficacité énergétique … sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe)

Classe di efficienza energetica … su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi)

Energie-efficiëntieklasse … op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt)

Classe de eficiência energética … numa escala de A (mais eficiente) a G (menos eficiente)

Energiatehokkuusluokka asteikolla A:sta (vähän kuluttava) G:hen (paljon kuluttava)

Energieffektivitetsklass på en skala från A (låg forbrukning) till G (hög forbrukning)

V

5

Consumo de energía anual

kWh en modo refrigeración

Energiforbrug/år

kWh ved køling

Jährlicher Energieverbrauch

kWh im Kühlbetrieb

Ετήσια κατανάλωση ενέργειας

kWh για λειτουργία ψύξης

Annual energy consumption

kWh in cooling mode

Consommation annuelle d'énergie

kWh en mode refroidissement

Consumo annuo di energia

kWh in modalità raffreddamento

Jaarlijks energieverbruik

KWh in koelstand

Consumo anual de energia

kWh no modo de arrefecimento

Vuotuinen energiankulutus

kWh jäähdytystoiminnolla

Årlig energiförbrukning

i kylläge kWh

V

5

El consumo efectivo dependerá del clima y del uso del aparato

Det faktiske energiforbrug vil bero på brugen af anlægget og vejrforhold

Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung des Geräts sowie von den Klimabedingungen ab

Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της συσκευής και τις κλιματικές συνθήκες

Actual consumption will depend on how the appliance is used and climate

La consommation réelle dépend de la manière dont l'appareil est utilisé et du climat

Il consumo effettivo dipende dal clima e dalle modalità d'uso dell'apparecchio

Feitelijk verbruik afhankelijk van de wijze van gebruik van het apparaat en het klimaat

O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho e do clima

Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista ja ilmastosta

Den faktiska förbrukningen beor på hur maskinen används och på klimatet

VI

6

Potencia de refrigeración

Køleeffekt

Kühlleistung

Ισχύς ψύξης

Cooling output

Puissance frigorifique

Potenza refrigerante

Koelvermogen

Potência de arrefecimento

Jäähdytysteho

Kyleffekt

VII

7

Índice de eficiencia energética con carga completa

Energieffektivitetskvotient ved fuld belastning

Energieeffizienzgröße bei Volllast

Βαθμός ενεργειακής απόδοσης υπό πλήρες φορτίο

Energy efficiency ratio (EER) at full load

Niveau de rendement énergétique à pleine charge

Indice di efficienza elettrica a pieno regime

Energie-efficiëntieverhouding volle belasting

Indice de eficiência energética (EER) a plena carga

Energiatehokkuuskerroin täydellä kuormituksella

Energieffektivitetskvot på högsta kylläge

VII

7

Cuanto mayor, mejor

Høj værdi betyder bedre effektivitet

Je höher, desto besser

Όσο υψηλότερο τόσο καλύτερο

The higher the better

Doit être le plus élevé possible

La più elevata possibile

Hoe hoger hoe beter

Deve ser o mais elevado possível

Mitä korkeampi, sen parempi

Ju högre desto bättre

VIII

8

Tipo

Type

Typ

Τύπος

Size

Type

Tipo

Type

Tipo

Tyyppi

Typ

VIII

8

Sólo refrigeración

Køling

Nur Kühlfunktion

Μόνο ψύξη

Cooling only

Refroidissement seulement

Solo raffredamento

Alleen koeling

Só arrefecimento

Pelkkä jäähdytys

Endast kylning

VIII

8

Refrigeración/calefacción

Køling/opvarmning

Kühlfunktion/Heizfunktion

Ψύξη/θέρμανση

Cooling/heating

Refroidissement/chauffage

Raffreddamento/riscaldamento

Koeling/verwarming

Arrefecimento/aquecimento

Jäähdytys/lämmitys

Kylning och uppvärmning

IX

9

Refrigerado por aire

Luftkølet

Luftkühlung

Αερόψυκτο

Air cooled

Refroidissement par air

Raffreddamento ad aria

Luchtgekoeld

Arrefecimento a ar

Ilmajäähdytteinen

Luftkyld

IX

9

Refrigerado por agua

Vandkølet

Wasserkühlung

Υδρόψυκτο

Water cooled

Refroidissement par eau

Raffreddamento ad acqua

Watergekoeld

Arrefecimento a água

Vesijäähdytteinen

Vattenkyld

X

10

Potencia térmica

Opvarmningseffekt

Heizleistung

Ισχύς θέρμανσης

Heat output

Puissance de chauffage

Potenza di riscaldamento

Verwarmingsvermogen

Potência calorífica

Lämmitysteho

Värmeeffekt

XI

11

Clase de eficiencia energética en modo calefacción:

 

A (más eficiente)

 

G (menos eficiente)

Relativt energiforbrug til opvarmning:

 

A (lavt forbrug)

 

G (højt forbrug)

Energieeffizienzklasse der Heizfunktion:

 

A (niedriger Verbrauch)

 

G (hoher Verbrauch)

Ενεργειακή απόδοση της λειτουργίας θέρμανσης

 

A: υψηλή

 

Β: χαμηλή

Heating performance:

 

A (more efficient)

 

G (less efficient)

Performance énergétique en mode de chauffage:

 

A (économe)

 

G (peu économe)

Efficienza energetica in modalità riscaldamento:

 

A (bassi consumi)

 

G (alti consumi)

Energie-efficiëntieklasse in de verwarmingsstand:

 

A (efficiënt)

 

G (inefficiënt)

Eficiência energética no modo de aquecimento:

 

A (mais eficiente)

 

G (menos eficiente)

Energiatehokkuusluokka asteikolla:

 

A (vähän kuluttava)

 

G (paljon kuluttava)

Energieffektivitetsklass för uppvärmings läget:

 

A (låg forbrukning)

 

G (hög forbrukning)

XII

12

Ruido [dB(A) re 1 pW]

Lydeffekt-niveau dB(A) (Støj)

Geräusch (dB(A) re 1 pW)

Θόρυβος [dB(A) ανά 1 pW]

Noise (dB(A) re 1 pW)

Bruit [dB(A) re 1 pW]

Rumore [dB(A) re 1 pW]

Geluidsniveau dB(A) re 1 pW

Nivel de ruído dB(A) re 1 pW

Ääni (dB(A) re 1 pW)

Buller dB(A)

Image

 

Ficha de información detallada en los folletos del producto

Brochurerne om produkter indeholder yderligere oplysninger

Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten

Περισσότερες πληροφορίες στο ενημερωτικό φυλάδιο

Further information is contained in product brochures

Une fiche d'information détaillée figure dans la brochure

Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata

Een kaart met nadere gegevens is opgenomen in de brochures over het apparaat

Ficha pormenorizada no folheto do produto

Tuote-esitteissä on lisätietoja

Produktbroschyrerna innehåller ytterligare information

Image

 

Norma EN XYZ

Standard: EN XYZ

Norm EN XYZ

Πρότυπο ΕΝ XYZ

Norm EN XYZ

Norme EN XYZ

Norma EN XYZ

Norm EN XYZ

Norma EN XYZ

Standardi EN XYZ

Standard EN XYZ

Image

 

Acondicionador de aire

Klimaanlæg

Raumklimagerät

Κληματιστικό

Air-conditioner

Climatiseur

Condizionatore d'aria

Airconditioner

Aparelho de ar condicionado

Ilmastointilaite

Luftkonditioneringsapparat

Image

 

Directiva 2002/31/CE sobre etiquetado energético

Direktiv 2002/31/EF om energimærkning

Richtlinie Energieetiket tierung 2002/31/EG

Οδηγία 2002/31/ΕΚ για την επισήμανση της ενεργειακής απόδοσης

Energy label Directive 2002/31/EC

Directive relative à l'étiquetage énergétique 2002/31/CE

Direttiva 2002/31/CE Etichettatura energetica

Richtlijn 2002/31/EG (Energie-etikettering)

Directiva 2002/31/CE relativa à etiquetagem energética

Energiamerkintädirektiivi 2002/31/EY

Direktiv 2002/31/EG om energimärkning

11

Clase de eficiencia energética modo calefacción

Relativt energiforbrug til opvarmning

Energieeffizienzklasse der Heizfunktion

Τάξη ενεργειακής απόδοσης λειτουργίας θέρμανσης

Heating mode energy efficiency class

Classe d'efficacité énergétique en mode chauffage

Classe di efficienza energetica in modalità riscaldamento

Verwarmingsstand energie-efficiëntieklasse

Classe de eficiência energética no modo de aquecimento

Lämmitystoiminnon energiatehokkuusluokka

Energieffektivitetsklass för uppvärmningsläget