11/Volumul 25

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

64


32001R2248


L 304/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 2248/2001 AL CONSILIULUI

din 19 noiembrie 2001

privind anumite proceduri de aplicare a Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre, pe de o parte, și Republica Croația, pe de altă parte, și de aplicare a Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană și Republica Croația

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât:

(1)

Consiliul a se află în plin proces de încheiere a unui Acord de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre, pe de o parte, și Republica Croația, pe de altă parte, semnat la Luxemburg la 29 octombrie 2001 (denumit în continuare „Acordul de stabilizare și de asociere”).

(2)

În același timp, Consiliul se află în plin proces de încheiere a Acordului interimar între Comunitatea Europeană și Republica Croația (1), semnat la Luxemburg la 29 octombrie 2001 (denumit în continuare „acordul interimar”), care prevede intrarea iminentă în vigoare a dispozițiilor privind comerțul și aspectele legate de comerț din Acordul de stabilizare și de asociere.

(3)

Este necesar de a fi stabilite procedurile de aplicare a anumitor dispoziții din aceste acorduri.

(4)

Aceste acorduri prevăd că anumite produse originare din Republica Croația pot fi importate în Comunitate, în limitele contingentelor tarifare, cu un nivel redus sau zero al drepturilor vamale. Prin urmare, este necesar să se prevadă dispoziții privind calcularea nivelurilor reduse ale drepturilor vamale.

(5)

Aceste acorduri prevăd deja produsele eligibile pentru măsurile tarifare în cauză, volumele în cauză (inclusiv creșterea lor), drepturile aplicabile, perioadele de aplicare și orice alte criterii de eligibilitate.

(6)

Deciziile Consiliului sau ale Comisiei de modificare a Nomenclaturii Combinate și a codurilor TARIC nu implică modificări de fond.

(7)

Din motive de simplitate și pentru publicarea la timp a regulamentelor de punere în aplicare a contingentelor tarifare comunitare, ar trebui să se permită Comisiei, asistată de comitetul instituit în temeiul articolului 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (2), să adopte regulamentele care deschid contingentele tarifare aplicabile produselor pescărești și asigură gestionarea acestora. Comisia, asistată de comitetul prevăzut la articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (3), trebuie să adopte regulamentele care deschid contingentele tarifare aplicabile pentru produsele din carne de tăuraș („baby beef”) și asigură gestionarea acestora.

(8)

Drepturile ar trebui suspendate total dacă tratamentul preferențial se traduce prin aplicarea unui drept ad valorem mai mic sau egal cu 1 % sau a unui drept specific mai mic sau egal cu 1 EUR.

(9)

Prezentul regulament ar trebui să se aplice de la data intrării în vigoare sau de la data aplicării cu titlu provizoriu a acordului interimar și să continue a se aplica și după data intrării în vigoare a Acordului de stabilizare și de asociere.

(10)

Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentului regulament trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (4),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiect

Prezentul regulament urmărește definirea anumitor proceduri de adoptare a unor norme de punere în aplicare a diverselor dispoziții ale Acordului de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre, pe de o parte, și Republica Croația, pe de altă parte (denumit în continuare „Acordul de stabilizare și de asociere”), și ale Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană și Republica Croația (denumit în continuare „acordul interimar”).

Articolul 2

Concesii privind carnea de tăuraș („baby-beef”)

În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 3 alineatul (2), Comisia adoptă norme de punere în aplicare a articolului 14 alineatul (2) din acordul interimar și, respectiv, a articolului 27 alineatul (2) din Acordul de stabilizare și de asociere privind contingentele tarifare aplicate produselor din carne de tăuraș („baby-beef”).

Articolul 3

Comitetul

(1)   Comisia este asistată de comitetul prevăzut la articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999.

(2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE se aplică.

Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE este stabilită la o lună.

(3)   Comitetul își adoptă regulamentul de procedură.

Articolul 4

Concesii privind produsele pescărești

În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 5 alineatul (2), Comisia adoptă norme de punere în aplicare a articolului 15 alineatul (1) din acordul interimar și, respectiv, a articolului 28 alineatul (1) din Acordul de stabilizare și de asociere privind contingentele tarifare aplicate peștelui și produselor pescărești prevăzute în anexa Va la ambele acorduri.

Articolul 5

Comitetul

(1)   Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal instituit în temeiul articolului 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92.

(2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE se aplică.

Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE este stabilită la trei luni.

(3)   Comitetul își adoptă regulamentul de procedură.

Articolul 6

Reduceri tarifare

(1)   Sub rezerva alineatului (2), nivelul drepturilor preferențiale se rotunjește la prima zecimală inferioară.

(2)   Dreptul preferențial este asimilat unei scutiri totale, în cazul în care rezultatul obținut în urma calculării nivelului dreptului preferențial în conformitate cu alineatul (1) este unul dintre următoarele:

(a)

mai mic sau egal cu 1 % în cazul drepturilor ad valorem sau

(b)

mai mic sau egal cu 1 EUR pentru fiecare valoare individuală în cazul drepturilor specifice.

Articolul 7

Adaptări tehnice

Modificările și adaptările tehnice aduse normelor de punere în aplicare adoptate în temeiul prezentului regulament, care sunt necesare ca urmare a modificărilor aduse codurilor din Nomenclatura Combinată și subdiviziunilor TARIC sau care rezultă în urma încheierii unor noi acorduri, protocoale, schimburi de scrisori sau a altor acte între Comunitate și Croația, se adoptă în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 3 alineatul (2) și articolul 5 alineatul (2) din prezentul regulament.

Articolul 8

Intrare în vigoare și aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament se aplică de la data intrării în vigoare sau de la data aplicării cu titlu provizoriu a acordului interimar. Respectiva dată se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 noiembrie 2001.

Pentru Consiliu

Președintele

L. MICHEL


(1)  Acordul interimar va fi publicat în Jurnalul Oficial din data de 14 decembrie 2001.

(2)  JO L 302, 19.10.1992, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2700/2000 (JO L 311, 12.12.2000, p. 17).

(3)  JO L 160, 26.6.1999, p. 21.

(4)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23.