15/Volumul 07

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

173


32001R1788


L 243/3

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 1788/2001 AL COMISIEI

din 7 septembrie 2001

de stabilire a normelor de aplicare a dispozițiilor privind certificatul de control pentru importurile din țări terțe, în temeiul articolului 11 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului din 24 iunie 1991 privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 436/2001 al Comisiei (2), în special articolul 11 alineatul (3) litera (b) și alineatul (4),

întrucât:

(1)

Este necesar să se determine o procedură pentru coordonarea la nivel comunitar a anumitor forme de control pentru produsele importate din țări terțe, pentru ca aceste produse să fie comercializate cu indicații referitoare la metoda de producție ecologică.

(2)

Pentru produsele importate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, conținutul certificatului de control este prevăzut de articolul menționat. Pentru produsele importate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, nu există o astfel de dispoziție. În consecință, este necesar să se extindă utilizarea respectivului certificat la produsele importate în temeiul articolului 11 alineatul (6) pentru a se asigura că aceste produse au fost fabricate în conformitate cu normele de producție echivalente cu cele stabilite la articolul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 și au fost supuse măsurilor de control de o eficacitate echivalentă cu cele menționate la articolele 8 și 9, iar astfel de măsuri de control au fost aplicate permanent și în mod efectiv în țara terță respectivă.

(3)

Regulamentul (CEE) nr. 3457/92 al Comisiei (3) a stabilit un certificat de control pentru produse importate din țări terțe, în conformitate cu prevederile articolului 11 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91. Din motive de claritate, Regulamentul (CEE) nr. 3457/92 menționat anterior va fi înlocuit cu prezentul regulament.

(4)

Prezentul regulament se aplică fără să aducă atingere sistemului de control menționat la articolele 8 și 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 și de anexa III, secțiunile B și C.

(5)

Prezentul regulament se aplică fără să aducă atingere dispozițiilor vamale comunitare și oricăror alte dispoziții care reglementează importul de produse, menționat la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, în vederea comercializării în Comunitate.

(6)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului menționat la articolul 14 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1)   Prezentul regulament definește normele cu privire la certificatul de control necesar în temeiul articolului 11 alineatul (1) litera (b) și alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 și cu privire la depunerea acestui certificat pentru importurile realizate în conformitate cu prevederile articolului 11 alineatul (6) din același regulament.

(2)   Prezentul regulament nu se aplică produselor care:

nu sunt destinate punerii în liberă circulație în Comunitate, în stare nemodificată sau după transformare;

sunt admise fără drepturi de import în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 918/83 al Consiliului (4) privind instituirea unui regim comunitar de scutiri de taxe vamale. Cu toate acestea, prezentul regulament se aplică produselor admise fără drepturi de import, în conformitate cu articolele 39 și 43 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83.

Articolul 2

În sensul prezentului regulament:

1.

„certificat de control” înseamnă certificatul de control care are ca obiect un lot și este prevăzut la articolul 11 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 și la articolul 3, articolul 4 și anexa I la prezentul regulament;

2.

„lot” înseamnă o cantitate de produse având unul sau mai multe Coduri de Nomenclatură Combinată, care face obiectul unui singur certificat de control, expediat cu același mijloc de transport și provenind din aceeași țară terță;

3.

„verificarea lotului” înseamnă verificarea de către autoritățile statului membru respectiv a certificatului de control pentru îndeplinirea cerințelor articolului 4 alineatul (2) și, în cazul în care aceste autorități consideră justificat, a produselor care au legătură cu cerințele Regulamentului (CEE) nr. 2092/91;

4.

„punerea în liberă circulație în Comunitate” înseamnă vămuirea de către autoritățile vamale pentru a se permite libera circulație a unui lot în cadrul Comunității;

5.

„autoritățile statelor membre respective” înseamnă autoritățile vamale sau alte autorități, definite de statul membru.

Articolul 3

Articolul 11 alineatul (1) litera (b) privind cerințele referitoare la emiterea certificatului de control și articolul 11 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 se aplică punerii în liberă circulație în Comunitate a produselor menționate la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, în cazul în care aceste produse sunt importate în vederea comercializării, în temeiul articolului 11 alineatul (1) sau (6) din respectivul regulament.

Articolul 4

(1)   Punerea în liberă circulație în Comunitate a unui lot de produse menționate la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 este condiționată de:

(a)

depunerea unui certificat de control în original la autoritatea statului membru respectiv;

(b)

verificarea lotului de către autoritatea statului membru respectiv și atestarea certificatului de control în conformitate cu alineatul (11).

(2)   Certificatul de control în original trebuie să fie conform cu cerințele alineatelor (3)-(10) de mai jos, precum și cu modelul și notele din anexa I.

(3)   Certificatul de control este emis de:

(a)

autoritatea sau organismul din țara terță menționat pentru respectiva țară terță de anexa la Regulamentul (CEE) nr. 94/92 al Comisiei (5) sau

(b)

autoritatea sau organismul care a fost acceptat pentru emiterea certificatului de control, în temeiul procedurii prevăzute la articolul 11 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91.

(4)   Autoritatea sau organismul care emite certificatul de control:

(a)

emite certificatul de control și atestă declarația de la rubrica 15 numai după ce efectuează o verificare documentară pe baza tuturor documentelor de control relevante, incluzând, în special, planul de producție pentru produsele respective, documentele de transport și documentele comerciale și numai după ce autoritatea sau organismul respectiv a efectuat fie un control fizic al lotului respectiv, înainte ca acesta să fie expediat din țara terță, fie a primit o declarație explicită a exportatorului, menționând că lotul respectiv a fost produs și/sau pregătit în conformitate cu prevederile care sunt puse în aplicare de autoritatea sau organismul respectiv cu privire la importul și comercializarea în Comunitatea Europeană a produselor menționate la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) sau alineatul (6) din prezentul regulament;

(b)

atribuie un număr de ordine fiecărui certificat emis și păstrează un registru al certificatelor emise.

(5)   Certificatul de control este redactat într-una dintre limbile oficiale ale Comunității și este completat, cu excepția ștampilelor și a semnăturilor, fie în întregime cu majuscule, fie în întregime dactilografiat.

Certificatul de control este redactat, de preferință, într-una dintre limbile oficiale ale statului membru de destinație. În cazul în care este necesar, autoritățile statului membru pot solicita o traducere a certificatului de control într-una dintre limbile sale oficiale.

Modificările sau ștersăturile neautorizate conduc la anularea certificatului.

(6)   Certificatul de control este redactat într-un singur exemplar original.

Primul destinatar sau, după caz, importatorul, pot face o copie în scopul informării autorității sau organismului de control, în conformitate cu secțiunea C punctul 3 din anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91. Oricare astfel de copie poartă indicația „COPIE” sau „DUPLICAT” tipărită sau ștampilată pe aceasta.

(7)   În momentul în care este depus în conformitate cu alineatul (1), certificatul de control menționat la alineatul (3) litera (b) include la rubrica 16 declarația autorității competente din statul membru care a acordat autorizația în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91.

(8)   Autoritatea competentă din statul membru care a acordat autorizația poate delega competența pentru declarația de la rubrica 16 autorității sau organismului de control care controlează importatorul, în conformitate cu articolele 8 și 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 sau autoritățile definite ca autorități relevante ale statului membru.

(9)   Declarația de la rubrica 16 nu este necesară:

(a)

atunci când importatorul prezintă un document în original, emis de autoritatea competentă a statului membru care a acordat autorizația în conformitate cu articolul 11 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, demonstrând că lotul face obiectul acelei autorizații sau

(b)

atunci când autoritatea din statul membru, care a acordat autorizația menționată la articolul 11 alineatul (6), a furnizat dovezi satisfăcătoare privind faptul că lotul face obiectul autorizației respective, direct către autoritatea care răspunde de controlul lotului. Această procedură de informare directă este opțională pentru statul membru care a acordat autorizația.

(10)   Documentul care prezintă dovezile solicitate în conformitate cu alineatul (9) literele (a) și (b) include:

numărul de referință al autorizației de import și data expirării autorizației;

numele și adresa importatorului;

țara terță de origine;

coordonatele autorității sau organismului emitent și, în cazul în care sunt diferite, coordonatele autorității sau organismului din țara terță;

denumirile produselor respective.

(11)   La verificarea unui lot de produse menționate la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, certificatul de control este atestat de autoritățile statului membru respectiv menționate la rubrica 17 și returnat persoanei care a depus certificatul.

(12)   La recepția lotului, primul destinatar completează rubrica 18 din originalul certificatului de control, pentru a certifica faptul că recepția lotului s-a făcut în conformitate cu secțiunea C punctul 7 din anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91.

Apoi, primul destinatar va trimite originalul certificatului la importatorul menționat la rubrica 11 a certificatului, în conformitate cu cerințele articolului 11 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, cu excepția cazului în care certificatul trebuie să însoțească în continuare lotul în vederea pregătirii menționate la articolul 5 alineatul (1) din prezentul regulament.

Articolul 5

(1)   În cazul în care, în cadrul unui regim vamal suspensiv, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului (6) de instituire a Codului Vamal Comunitar, un lot provenind dintr-o țară terță este destinat să fie supus, într-un stat membru, înainte de punerea sa în liberă circulație în Comunitate, la una sau mai multe pregătiri, definite la articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 și care pot fi efectuate în conformitate cu articolul 522 alineatul (1) și cu articolul 552 alineatul (1) litera (a) punctul (iv) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei (7) de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92, lotul trebuie să fie supus, înainte de efectuarea primei pregătiri, măsurilor menționate la articolul 4 alineatul (1) din prezentul regulament.

Pregătirea poate include operațiuni precum:

ambalarea sau reambalarea sau

etichetarea privind prezentarea metodei de producție ecologică.

După această pregătire, originalul atestat al certificatului de control însoțește lotul și este prezentat autorității din statul membru, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1), în vederea punerii lotului în liberă circulație.

După această procedură, originalul certificatului de control este, după caz, returnat importatorului lotului menționat la rubrica 11 a certificatului, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91.

(2)   În cazul în care, în cadrul unui regim vamal suspensiv în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului, un lot provenind dintr-o țară terță este destinat să fie supus, într-un stat membru, înainte de punerea sa în liberă circulație în Comunitate, unei divizări în loturi diferite, lotul trebuie supus, înainte de divizare, măsurilor menționate la articolul 4 alineatul (1).

Pentru fiecare dintre loturile care rezultă din divizare, un extras al certificatului de control este înaintat autorității din statul membru respectiv, în conformitate cu modelele și notele din anexa II. Extrasul certificatului de control este atestat de autoritățile statului membru respectiv menționate la rubrica 14.

O copie a fiecărui extras atestat al certificatului de control este păstrată împreună cu originalul certificatului de control de către persoana identificată ca fiind importatorul inițial al lotului și menționată la rubrica 11 a certificatului de control. Această copie poartă indicația „COPIE” sau „DUPLICAT”, tipărită sau ștampilată.

După divizare, originalul atestat al fiecărui extras al certificatului de control însoțește lotul respectiv și este prezentat autorității din statul membru respectiv, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1), în vederea punerii în liberă circulație a lotului respectiv.

La recepția lotului, destinatarul unui lot completează originalul extrasului certificatului de control menționat la rubrica 15, pentru a certifica faptul că recepția lotului s-a efectuat în conformitate cu secțiunea B punctul 6 din anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91.

Destinatarul unui lot păstrează extrasul certificatului de control la dispoziția organului de control și/sau a autorității de control timp de cel puțin doi ani.

(3)   Operațiunile de pregătire și divizare menționate la alineatele (1) și (2) se efectuează în conformitate cu dispozițiile relevante ale articolelor 8 și 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, precum și cu cele ale anexei III, secțiunile B și C, în special punctele 3 și 7 din secțiunea C. Operațiile se efectuează în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91.

Articolul 6

Fără a se aduce atingere oricăror măsuri sau acțiuni întreprinse în conformitate cu articolul 9 alineatul (9) și/sau cu articolul 10a din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, punerea în liberă circulație în Comunitate a produselor care nu respectă cerințele respectivului regulament este condiționată de îndepărtarea referirilor la metoda de producție ecologică de pe etichete, reclame și documentele însoțitoare.

Articolul 7

Autoritățile statului membru respectiv și autoritățile din statele membre responsabile pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2092/91, precum și autoritățile de control și organismele de control își acordă sprijin reciproc la aplicarea prezentului regulament.

Înainte de 1 aprilie 2002 statele membre se informează reciproc și informează Comisia în privința autorităților pe care le-au definit în contextul articolului 2 alineatul (5), precum și în privința delegărilor pe care le-au acordat pentru aplicarea articolului 4 alineatul (8) și eventual pentru procedurile conforme articolului 4 alineatul (9) litera (b). Aceste informații sunt actualizate de statele membre pe măsură ce și atunci când se produc modificările.

Articolul 8

Regulamentul (CEE) nr. 3457/92 al Comisiei se abrogă începând cu 1 iulie 2002.

Articolul 9

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene și se aplică de la 1 iulie 2002.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 7 septembrie 2001.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 198, 22.7.1991, p. 1.

(2)  JO L 63, 3.3.2001, p. 16.

(3)  JO L 350, 1.12.1992, p. 56.

(4)  JO L 105, 23.4.1983, p. 1.

(5)  JO L 11, 17.1.1992, p. 14.

(6)  JO L 302, 19.10.1992, p. 1.

(7)  JO L 253, 11.10.1993, p. 1.


ANEXA I

MODELUL CERTIFICATULUI DE CONTROL PENTRU IMPORTUL ÎN COMUNITATEA EUROPEANĂ AL PRODUSELOR OBȚINUTE PRIN METODA DE PRODUCȚIE ECOLOGICĂ

Modelul certificatului este determinat în ceea ce privește:

textul;

formatul, pe o singură pagină;

modul de prezentare și dimensiunile rubricilor.

Image

Image

Image


ANEXA II

MODELUL EXTRASULUI CERTIFICATULUI DE CONTROL

Modelul extrasului este determinat în ceea ce privește:

textul;

formatul;

modul de prezentare și dimensiunile rubricilor.

Image

Image