13/Volumul 30

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

207


32001L0001


L 035/34

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 2001/1/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

din 22 ianuarie 2001

de modificare a Directivei 70/220/CEE a Consiliului privind măsurile preconizate împotriva poluării aerului cu emisiile poluante provenind de la autovehicule

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 95 al acestuia,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social european (2),

în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat (3),

întrucât:

(1)

Directiva 70/220/CEE a Consiliului din 20 martie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva poluării aerului cu emisiile poluante provenind de la autovehicule (4) este una dintre directivele speciale care fac parte din procedura de omologare stabilită de Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (5).

(2)

Directiva 70/220/CEE a Consiliului stabilește specificațiile pentru testarea emisiilor poluante provenind de la autovehiculele care intră sub incidența domeniului său de aplicare. Având în vedere experiențele dobândite recente și evoluția rapidă a stadiului tehnologiei sistemelor de diagnosticare montate la bord, este indicată adaptarea în consecință a specificațiilor în cauză.

(3)

Sistemele de diagnosticare montate la bord (OBD) se află la un stadiu mai puțin dezvoltat pentru vehiculele echipate cu motoare cu aprindere comandată care funcționează permanent sau parțial cu gaz petrolier lichefiat (GPL) sau cu gaz natural (GN), deci instalarea acestor sisteme nu poate fi impusă pentru aceste tipuri noi de vehicule înainte de 2003.

(4)

Directiva 70/220/CEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

În anexa I la Directiva 70/220/CEE, punctul 8.1 se înlocuiește cu următorul text:

„8.1   Vehicule cu motor cu aprindere comandată

8.1.1.   Motoare care funcționează cu benzină

Începând cu 1 ianuarie 2000 pentru noile tipuri și cu 1 ianuarie 2001 pentru toate tipurile, vehiculele din categoria M1 — cu excepția vehiculelor a căror masă maximă este mai mare de 2 500 kg — și vehiculele din categoria N1 clasa I trebuie prevăzute cu un sistem OBD pentru controlul emisiilor poluante în conformitate cu anexa XI.

Începând cu 1 ianuarie 2001 pentru noile tipuri și cu 1 ianuarie 2002 pentru toate tipurile, vehiculele din categoria N1 clasele II și III și vehiculele din categoria M1 a căror masă maximă este mai mare de 2 500 kg trebuie prevăzute cu un sistem OBD pentru controlul emisiilor poluante în conformitate cu anexa XI.

8.1.2.   Vehicule care funcționează cu GPL și gaz natural

Începând cu 1 ianuarie 2003 pentru noile tipuri și cu 1 ianuarie 2004 pentru toate tipurile, vehiculele din categoria M1 —- cu excepția vehiculelor a căror masă maximă este mai mare de 2 500 kg — și vehiculele din categoria N1 clasa I, care funcționează permanent sau parțial cu GPL sau gaz natural, trebuie prevăzute cu un sistem OBD pentru controlul emisiilor poluante în conformitate cu anexa XI.

Începând cu 1 ianuarie 2006 pentru noile tipuri și cu 1 ianuarie 2007 pentru toate tipurile, vehiculele din categoria N1 clasele II și III și vehiculele din categoria M1, a căror masă maximă este mai mare de 2 500 kg, care funcționează permanent sau parțial cu GPL sau gaz natural, trebuie prevăzute cu un sistem OBD pentru controlul emisiilor poluante în conformitate cu anexa XI.”

Articolul 2

(1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 6 februarie 2002. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2001.

Pentru Parlamentul European

Președintele

N. FONTAINE

Pentru Consiliu

Președintele

A. LINDH


(1)  JO C 365 E, 19.12.2000, p. 268.

(2)  JO C 204, 18.7.2000, p. 1.

(3)  Avizul Parlamentului European din data de 17 mai 2000 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din data de 10 octombrie 2000 (JO C 329, 20.11.2000, p. 1) și Decizia Parlamentului European din data de 13 decembrie 2000 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).

(4)  JO L 76, 6.4.1970, p. 1, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 1999/102/CE a Comisiei (JO L 334, 28.12.1999, p. 43).

(5)  JO L 42, 23.2.1970, p. 1, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 98/91/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 11, 16.1.1999, p. 25).