03/Volumul 32

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

143


32000L0016


L 105/36

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 2000/16/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

din 10 aprilie 2000

de modificare a Directivei 79/373/CEE a Consiliului privind comercializarea furajelor combinate și a Directivei 96/25/CE a Consiliului privind circulația materiilor prime pentru furaje

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 152 alineatul (4),

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),

după consultarea Comitetului Regiunilor,

hotărând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat (3),

întrucât,

(1)

Directiva 95/69/CE a Consiliului din 22 decembrie 1995 de stabilire a condițiilor și sistemelor de autorizare și înregistrare a anumitor unități producătoare și intermediari din sectorul materiilor prime pentru hrana animalelor și de modificare a Directivelor 70/524/CEE, 74/63/CEE, 79/373/CEE și 82/471/CEE (4) stabilește principiul de acordare a unui număr de autorizare pentru anumite unități producătoare și intermediari; din motive de transparență și pentru a facilita controalele, numărul de înregistrare sau de autorizare, după caz, trebuie să fie menționat pe eticheta sau în documentul de însoțire a furajelor combinate.

(2)

Articolul 2 litera (l) din Directiva 79/373/CEE a Consiliului din 2 aprilie 1979 cu privire la comercializarea furajelor combinate (5) stabilește că timpul minim de depozitare a furajelor combinate durează până la data la care hrana pentru animale își păstrează proprietățile specifice, în condiții corespunzătoare de depozitare; termenul „proprietăți specifice” cuprinde toate proprietățile care determină calitatea furajelor combinate, în special eficacitatea aditivilor pe care îi conține; eficacitatea este indicată de data la care expiră termenul de garanție, care trebuie declarată în conformitate cu Directiva 70/524/CEE (6) a Consiliului; prin urmare, în toate cazurile în care timpul minim de depozitare a unui aditiv reprezintă un factor restrictiv în ceea ce privește calitatea furajelor combinate, această dată este decisivă pentru stabilirea timpului minim de depozitare a furajelor combinate; cu toate acestea, dispoziția din articolul 5 litera (d) alineatul (1) al doilea paragraf din Directiva 79/373/CEE nu este suficient de clară și, prin urmare, trebuie înlocuită.

(3)

Versiunea în limba germană a Directivei 79/373/CEE utilizează termenul „circulație” (Verkehr) în loc de „comercializare” (Vermarktung), așa cum se întâmplă în versiunile în celelalte limbi; deoarece există o diferență de sens, trebuie să se alinieze toate versiunile; deoarece domeniul de aplicare a unor directive mai recente cu privire la legislația din sectorul materiilor prime pentru furaje se extinde, de regulă, pentru a include „punerea în circulație” sau „circulația”, Directiva 79/373/CEE ar trebui modificată corespunzător și ar trebui să includă o definiție a „circulației” („punerii în circulație”).

(4)

În conformitate cu Directiva 79/373/CEE, Decizia 91/516/CEE (7) a Comisiei stabilește o listă de ingrediente a căror utilizare în furajele combinate este interzisă din motive legate de protecția sănătății omului și animalelor; cu toate acestea, interdicția nu se referă la circulația acestor materiale ca materii prime pentru furaje sau la utilizarea acestor materiale ca atare, ca materii prime pentru furaje de către crescătorii de animale.

(5)

Pentru a remedia această situație, este necesar ca mai întâi să se extindă domeniul de aplicare a Directivei 96/25/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 cu privire la circulația materiilor prime pentru furaje, de modificare a Directivelor 70/524/CEE, 74/63/CEE, 82/471/CEE și 93/74/CEE și de abrogare a Directivei 77/101/CEE (8), pentru a cuprinde și materiile prime pentru furaje; în al doilea rând, ar trebui stabilită o listă de materii a căror circulație sau utilizare ca materii prime pentru furaje este interzisă sau restricționată, în așa fel încât să se înlocuiască Decizia 91/516/CEE a Comisiei, iar domeniul de aplicare a interdicțiilor sau restricțiilor să fie general și să se aplice atât la utilizarea materiilor prime pentru furaje ca atare, cât și utilizării acestora în furajele combinate; Directiva 79/373/CEE a Consiliului trebuie modificată corespunzător.

(6)

Experiența a demonstrat, de asemenea, că anumite produse secundare care au fost prelucrate industrial pot conține substanțe care, deși nu prezintă un pericol pentru sănătatea omului sau animalelor, pot avea un impact nefavorabil asupra mediului înconjurător; prin urmare, este necesar să se prevadă, de asemenea, că materiile prime pentru furaje nu trebuie să prezinte un pericol pentru mediul înconjurător.

(7)

Directiva 90/667/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1990 de stabilire a normelor veterinare pentru evacuarea și prelucrarea deșeurilor animale, pentru comercializarea lor și pentru prevenirea apariției agenților patogeni în hrana de origine animală sau din pește și de modificare a Directivei 90/425/CEE (9), stabilește normele pentru introducerea pe piață a deșeurilor animale destinate utilizării în alte scopuri decât consumul uman, iar Directiva 96/25/CE stabilește normele de etichetare pentru a se oferi utilizatorilor informații corecte cu privire la identitatea produselor și a tuturor restricțiilor privind utilizarea lor; este nevoie să se asigure că actele referitoare la sectorul veterinar și la hrana animală sunt în perfectă concordanță.

(8)

Pentru a oferi utilizatorilor și autorităților de control mijloacele de a verifica fără dificultate originea materiilor prime pentru furaje și conformitatea lor cu garanțiile de sănătate cu privire la Directiva 90/667/CEE, este necesar ca, printre indicațiile referitoare la materiile prime respective, să se includă numele și adresa unității producătoare, numărul autorizației, numărul de referință al lotului sau alte informații prin care să se asigure identificarea materiei prime.

(9)

Directivele 79/373/CEE și 96/25/CE trebuie modificate corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 79/373/CEE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 2 se adaugă următorul paragraf:

„(m)

«punerea în circulație» sau «circulația»: deținerea, inclusiv oferirea spre vânzare a furajelor combinate sau orice formă de transfer, gratuit sau nu, către părți terțe, precum și vânzarea propriu-zisă și alte forme de transfer.”

2.

La articolul 5 alineatul (1), litera (k) se înlocuiește cu următorul text:

„(k)

de la 1 aprilie 2001, numărul de autorizare acordat unei unități de producție în conformitate cu articolul 5 din Directiva 95/69/CE a Consiliului din 22 decembrie 1995 de stabilire a condițiilor și sistemelor de autorizare și înregistrare a anumitor unități de producție și intermediari din sectorul hranei animale (10) sau, după caz, numărul de înregistrare dat unității de producție în conformitate cu articolul 10 din directiva în cauză.

3

La articolul 5d alineatul (1), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„În cazul în care alte dispoziții comunitare referitoare la furajele combinate necesită menționarea unui timp minim de depozitare sau a datei la care expiră termenul de garanție, mențiunea prevăzută de primul paragraf se face precizându-se numai data cea mai apropiată.”

4.

La articolul 10 se elimină litera (c).

5.

La articolul 10 litera (e), cuvintele „și listele menționate la literele (b) și (c)” se elimină.

6.

La articolul 10a se adaugă următorul alineat:

„(3)   Statele membre dispun că materiile prime pentru furaje care apar în lista prevăzută la articolul 11 litera (b) din Directiva 96/25/CE nu pot fi folosite ca materii prime pentru prepararea furajelor combinate, în conformitate cu prevederile stabilite de directiva în cauză.”

7.

În cuprinsul directivei, termenul „comercializare” se înlocuiește cu „circulație”.

8.

(nu se referă la versiunea în limba română).

Articolul 2

Directiva 96/25/CE se modifică după cum urmează:

1.

Titlul se înlocuiește cu următorul text:

2.

Articolul 1 alineatul (1) se înlocuiește cu următoarele:

„(1)   Prezenta directivă se aplică circulației și utilizării în Comunitate a materiilor prime pentru furaje.”

3.

Articolul 3 se înlocuiește cu următoarele:

„Articolul 3

Fără a aduce atingere obligațiilor ce decurg în temeiul altor dispoziții comunitare, statele membre dispun că materiile prime pentru furaje pot fi puse în circulație în Comunitate numai dacă sunt sănătoase, originale și de calitate bună pentru comercializare. Ele dispun ca, atunci când sunt puse în circulație sau utilizate, materiile prime pentru furaje nu trebuie să prezinte pericol pentru sănătatea omului sau animalelor sau pentru mediu și nu trebuie să fie puse în circulație într-un mod care poate induce în eroare.”

4.

La articolul 5 alineatul (1), litera (g) se înlocuiește cu următoarele:

„(g)

numele sau denumirea firmei și adresa sau sediul social al unității de producție, numărul aprobării, numărul de referință al lotului sau orice alte informații prin care se asigură identificarea materiilor prime pentru hrana animalelor, atunci când unitatea trebuie autorizată în conformitate cu:

Directiva 90/667/CEE (11);

măsurile Comunității incluse într-o listă ce urmează să fie întocmită în conformitate cu procedura stabilită la articolul 13;

(h)

numele sau denumirea firmei și adresa sau sediul social al persoanei care răspunde de informațiile menționate în prezentul paragraf, în cazul în care acestea diferă de cele ale producătorului menționat la litera (g).

5.

Articolul 11 se modifică după cum urmează:

(a)

cuvintele „articolul 14” se înlocuiesc cu „articolul 13”;

(b)

litera (b) se înlocuiește cu următoarele:

„(b)

se întocmește o listă cu materiale a căror circulație sau utilizare în hrana animalelor este restricționată sau interzisă, pentru a se asigura conformitatea acestora cu dispozițiile articolului 3;

(c)

modificările la lista menționată la litera (b) se adoptă în lumina progresului științific și tehnic;

(d)

modificările la anexă se adoptă în lumina progresului științific și tehnic.”

Articolul 3

(1)   Până la 3 mai 2001, statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta. Dispozițiile adoptate se aplică cel mai târziu de la 3 noiembrie 2001.

Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele dispozițiilor de drept intern deja adoptate sau pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 4

Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 5

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Luxemburg, 10 aprilie 2000.

Pentru Parlamentul European

Președintele

N. FONTAINE

Pentru Consiliu

Președintele

J. GAMA


(1)  JO C 261, 19.8.1998, p. 3.

(2)  JO C 101, 12.4.1999, p. 89.

(3)  Avizul Parlamentului European din 16 decembrie 1998 (JO C 98, 9.4.1999, p. 150), confirmat în 16 septembrie 1999, Poziția comună a Consiliului din 15 noiembrie 1999 (JO C 17, 20.1.2000, p. 1) și Decizia Parlamentului European din 15 martie 2000.

(4)  JO L 332, 30.12.1995, p. 15. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 1999/29/CE a Consiliului (JO L 115, 4.5.1999, p. 32).

(5)  JO L 86, 6.4.1979, p. 30. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 1999/61/CE a Comisiei (JO L 162, 26.6.1999, p. 67).

(6)  JO L 270, 14.1.1970, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 45/1999 al Comisiei (JO L 6, 12.1.1999, p. 3).

(7)  JO L 281, 9.10.1991, p. 23. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 1999/420/CE a Comisiei (JO L 162, 26.6.1999, p. 69).

(8)  JO L 125, 23.5.1996, p. 35. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 1999/61/CE a Comisiei (JO L 162, 26.6.1999, p. 67).

(9)  JO L 363, 27.12.1990, p. 51. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare din 1994 (JO C 241, 29.8.1994, p. 155).

(10)  JO L 332, 30.12.1995, p. 15. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 1999/29/CE a Consiliului (JO L 115, 4.5.1999 , p. 32).”

(11)  JO L 363, 27.12.1990, p. 51. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin actul de aderare din 1994.”