03/Volumul 34

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

261


32000D0583


L 246/67

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 27 septembrie 2000

de modificare a Deciziei 94/360/CE privind frecvența redusă a controalelor fizice care se aplică anumitor loturi de produse din țările terțe, în conformitate cu Directiva 90/675/CEE a Consiliului

[notificată cu numărul C(2000) 2735]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2000/583/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază ale organizării controalelor sanitar-veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt introduse în Comunitate (1), în special articolul 10,

întrucât:

(1)

Directiva 97/78/CE a abrogat și înlocuit Directiva 90/675/CEE (2) a Consiliului, pe baza căreia a fost elaborată Decizia 94/360/CE a Comisiei privind frecvența redusă a controalelor fizice care se aplică anumitor loturi de produse din țările terțe (3).

(2)

Ca urmare a descoperirii anterioare a unor urme de hormoni de creștere xenobiotici în carnea importată din Statele Unite ale Americii, Decizia 1999/302/CE (4) a Comisiei a instituit un sistem extins de controale la toate importurile de carne proaspătă și organe comestibile de bovine, cu excepția cărnii și organelor comestibile de bizon, importate din această țară.

(3)

După luarea la cunoștință a descoperirii acestui reziduu, autoritățile din Statele Unite ale Americii și-au consolidat programul pentru vite fără hormoni în iunie 1999, dar confruntându-se cu probleme suplimentare în acest program, identificate în cursul misiunii efectuate în Statele Unite de către Oficiul Alimentar și Veterinar al Comisiei, programul fără hormoni a fost suspendat în iulie 1999 și apoi relansat în septembrie 1999 într–o formă extinsă, ca program pentru vite netratate cu hormoni.

(4)

Controalele suplimentare instituite de Decizia 1999/302/CE nu au avut ca rezultat identificarea nici unei mostre pozitive în perioada respectivă și, de asemenea, nici un test efectuat în conformitate cu programul de testare suplimentară al Comunității Europene nu a avut rezultate pozitive.

(5)

Se consideră că acum este oportun să se elimine măsurile de siguranță suplimentare luate în 1999 și să se reducă frecvența controalelor asupra cărnii proaspete importate din Statele Unite ale Americii, de la controlarea tuturor loturilor la controlarea a numai 20 % dintre ele, adică procentul echivalent cu nivelul normal de controale fizice pentru toată carnea proaspătă importată din țări terțe, prevăzut de Decizia 94/360/CE.

(6)

Este important să se stipuleze clar că toate loturile de carne proaspătă importată din Statele Unite ale Americii care sunt supuse controalelor fizice trebuie încă să fie examinate în laborator pentru identificarea eventualelor reziduuri de hormoni.

(7)

Prezenta decizie este un prim pas către eliminarea completă a obligației de testare pentru hormoni a fiecărui lot selectat pentru control fizic, ea urmând să fie revizuită pe baza rezultatelor testelor viitoare.

(8)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Decizia 94/360/CE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1a alineatul (1), prima liniuță se elimină și se înlocuiește cu următorul text:

„—

frecvența controalelor fizice este 20 %,”.

2.

La articolul 1a alineatul (1), liniuța a doua se elimină și se înlocuiește cu următorul text:

„—

din fiecare lot testat se prelevează două mostre oficiale, care se examinează ulterior pentru urmărirea reziduurilor fiecărui hormon xenobiotic (acetat de melengestrol, trenbolon, zeranol și stilbene, inclusiv dietilstilboestrol), precum și a nivelurilor anormal de ridicate de reziduuri de hormoni naturali 17-beta-estradiol, progesteron și testosteron,”.

3.

Articolul 1a alineatul (2) se elimină.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 27 septembrie 2000.

Pentru Comisie

David BYRNE

Membru al Comisiei


(1)  JO L 24, 30.1.1998, p. 9.

(2)  JO L 373, 31.12.1990, p. 1.

(3)  JO L 158, 25.6.1994, p. 41.

(4)  JO L 117, 5.5.1999, p. 58.