07/Volumul 07 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
100 |
31999L0097
L 331/67 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 1999/97/CE A COMISIEI
din 13 decembrie 1999
de modificare a Directivei 95/12/CE a Consiliului privind aplicarea la navele care fac escală în porturile Comunității sau în apele aflate sub jurisdicția statelor membre a normelor internaționale referitoare la securitatea maritimă, la prevenirea poluării și la condițiile de viață și de muncă la bordul navelor (controlul statului de port)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 95/21/CE a Consiliului din 19 iunie 1995 privind aplicarea la navele care fac escală în porturile Comunității sau în apele aflate sub jurisdicția statelor membre a normelor internaționale referitoare la securitatea maritimă, la prevenirea poluării și la condițiile de viață și de muncă la bordul navelor (controlul statului de port) (1), modificată ultima dată de Directiva 98/42/CE (2), în special articolul 19,
(1) |
întrucât este necesar să se țină seama de modificările convențiilor, protocoalelor, codurilor și rezoluțiilor Organizației Maritime Internaționale (OMI), intrate în vigoare, precum și de evoluțiile apărute în cadrul memorandumului de înțelegere de la Paris; |
(2) |
întrucât publicarea informațiilor referitoare la navele reținute în porturile comunitare ca urmare a aplicării Directivei 95/21/CE îi poate determina pe proprietarii acestora să ia măsurile de remediere necesare fără a-i constrânge să facă acest lucru și poate să sensibilizeze mai mult sectorul transportului maritim față de problemele de securitate; |
(3) |
întrucât, în acest scop, lista de informații care trebuie publicate ar trebui extinsă, în special pentru a include mai multe detalii despre navele în cauză, reținerea și măsurile al căror obiect sunt, precum și informații referitoare la navele a căror intrare în porturile comunitare a fost refuzată; întrucât trebuie să se stabilească mai clar în ce măsură neregulile care au condus la reținerea navei intră în răspunderea societăților de clasificare în ceea ce privește vizitarea; întrucât eficacitatea acestei măsuri trebuie sporită prin publicarea mai frecventă a informațiilor, pe bază lunară; |
(4) |
întrucât o mai mare transparență a datelor referitoare la inspecțiile navelor este necesară și constituie un element important pentru promovarea calității transportului maritim atât în interiorul Comunității, cât și în lume; întrucât metodele de difuzare mai amplă și din timp a informațiilor trebuie să fie definite în cooperare cu statele membre ale Comisiei; |
(5) |
întrucât statele membre trebuie să ia măsurile necesare pentru a elimina orice obstacol juridic din calea publicării listei navelor inspectate, reținute sau a căror intrare a fost refuzată într-un port oarecare al Comunității, mai ales prin modificarea legislațiilor lor interne în materie de protecție a datelor, dacă este cazul; |
(6) |
întrucât coeficientul global țintă prevăzut în anexa I partea II la Directiva 95/21/CE trebuie să fie ameliorat în lumina experienței acumulate în punerea ei în aplicare; întrucât modificările frecvente ale valorii coeficientului de țintire pot să intervină în cadrul memorandumului de înțelegere de la Paris și această valoare va fi inclusă apoi în sistemul Sirenac; întrucât este suficient să se consulte baza de date Sirenac pentru a cunoaște valoarea coeficientului țintă al unei nave; întrucât este deci inutil să se introducă această valoare în Directiva 95/21/CE; |
(7) |
întrucât lista certificatelor și a documentelor la care se referă anexa II la Directiva 95/21/CE ar trebui modificată pentru a se ține seama de modificările din legislația internațională în vigoare; |
(8) |
întrucât măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul comitetului înființat în conformitate cu articolul 12 din Directiva 93/75/CEE a Consiliului (3), modificată ultima dată de Directiva 98/74/CE a Comisiei (4), |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 95/21/CE se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
|
2. |
Articolul 15 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 15 Publicarea de informații (1) Autoritatea competentă a fiecărui stat membru ia toate măsurile necesare în vederea publicării cel puțin o dată pe lună a informațiilor enumerate în anexa VIII partea I cu privire la navele care au fost reținute sau a căror intrare într-un port din acest stat membru a fost refuzată în cursul lunii anterioare. (2) Informațiile disponibile în sistemul Sirenac referitoare la navele inspectate în porturile statelor membre și vizate în anexa VIII părțile I și II, sunt făcute publice, în cadrul dispozitivelor tehnice corespunzătoare, imediat ce este posibil după inspecție sau după ridicarea reținerii. (3) Statele membre și Comisia cooperează în vederea punerii la punct a dispozitivelor tehnice corespunzătoare prevăzute la alineatul (2). (4) Dacă este nevoie, sistemul de informare Sirenac este modificat pentru a se conforma exigențelor citate mai sus.” |
3. |
Anexa I se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă. |
4. |
Anexa II se modifică după cum urmează:
|
5. |
Se adaugă o nouă anexă VIII, conform anexei la prezenta directivă. |
Articolul 2
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive în termen de cel mult 12 luni de la adoptarea prezentei directive. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.
La adoptarea de către statele membre a acestor dispoziții, acestea includ o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre dispozițiile de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 3
Prezenta directivă intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 4
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 1999
Pentru Comisie
Loyola DE PALACIO
Vicepreședinte
(2) JO L 184, 27.6.1998, p. 40.
(3) JO L 247, 5.10.1993, p. 19.
(4) JO L 276, 13.10.1998, p. 7.
ANEXĂ
1. |
Anexa I se modifică după cum urmează:
|
2. |
Se adaugă o nouă anexă VIII: „ANEXA VIII Publicarea de informații referitoare la reținerile și inspecțiile în porturile statelor membre (prevăzute la articolul 15)
|