07/Volumul 02

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

53


31990R3916


L 375/10

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CEE) NR. 3916/90 AL CONSILIULUI

din 21 decembrie 1990

privind măsurile care trebuie luate în eventualitatea unei crize pe piața transportului rutier de mărfuri

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 75,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Parlamentului European (2),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

întrucât, conform articolului 3 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 3164/76 (4), astfel cum a fost modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1841/88 (5), Consiliul trebuie să decidă asupra măsurilor care trebuie luate în eventualitatea unei crize în sectorul transportului rutier de mărfuri;

întrucât este, prin urmare, esențial să se introducă un mecanism comunitar de salvgardare care să abordeze eficient orice perturbare severă de pe piața transportului rutier de mărfuri;

întrucât ar trebui, prin urmare, prevăzute acțiuni de soluționare a crizei, ar trebui specificat tipul acțiunilor, ar trebui elaborată o procedură corespunzătoare de luare a deciziilor și ar trebui să se asigure disponibilitatea datelor necesare pentru aplicarea respectivei clauze de salvgardare,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Prezentul regulament se aplică pieței transportului internațional rutier de mărfuri, efectuat pe teritoriul Comunității, între statele membre, pe spezele unei părți terțe.

Articolul 2

În sensul prezentului regulament, o criză înseamnă existența unor probleme specifice pieței definite în articolul 1, care să ducă la apariția unui potențial exces grav și de durată al ofertei față de cerere, implicând o amenințare serioasă la adresa stabilității financiare și supraviețuirii unui număr semnificativ de întreprinderi de transport rutier, cu condiția ca previziunile pe termen scurt și mediu pentru piața respectivă să nu indice nici o îmbunătățire substanțială și de durată.

Articolul 3

Comisia centralizează datele necesare pentru monitorizarea pieței și pentru detectarea unei posibile crize.

În acest scop, statele membre cooperează cu Comisia în procesul de comunicare și prelucrare a datelor disponibile sau care pot fi imediat obținute.

Articolul 4

(1)   În cazul în care un stat membru consideră că există o criză, acesta poate cere Comisiei să facă cercetări în acest sens.

(2)   Pentru a permite evaluarea situației de către Comisie, respectivul stat membru furnizează informații substanțiale cuantificate.

(3)   În urma unei astfel de cereri din partea unui stat membru, Comisia consultă fără întârziere Comitetul la care se face referire în articolul 5.

(4)   Dacă, după consultarea Comitetului, Comisia decide în concluzie că există o criză, aceasta poate lua măsuri de a preveni creșterea suplimentară a capacității de ofertare de pe piața afectată, prin limitări ale creșterii activității transportatorilor existenți și restricții la accesul pe piață al transportatorilor noi.

Decizia menționată anterior se ia în termen de 30 de zile de la primirea cererii din partea unui stat membru.

Măsurile introduse în conformitate cu prezentul articol pot rămâne în vigoare pentru o perioadă de cel mult șase luni, care poate fi reînnoită o dată cu aceeași perioadă de valabilitate.

(5)   Comisia notifică fără întârziere statele membre și Consiliul cu privire la orice decizie luată în temeiul alineatului (4) sau, dacă este cazul, cu privire la decizia de a nu lua măsuri.

(6)   Un stat membru sau statele membre pot prezenta Consiliului o decizie a Comisiei în conformitate cu alineatul (5), în termen de 30 de zile de la notificare. Consiliul, prin hotărâre cu majoritate calificată, poate, în perioada de valabilitate prevăzută la alineatul (4) al treilea paragraf, să ia o decizie diferită în 30 de zile de la notificarea statului membru sau statelor membre respective.

(7)   În cazul în care Comisia consideră că este necesară:

prelungirea măsurilor la care se face trimitere în alineatul (4) și/sau

adoptarea unor măsuri suplimentare separate,

aceasta va înainta o propunere Consiliului care va decide cu majoritate calificată.

Articolul 5

Comisia este sprijinită de un comitet consultativ format din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei.

Sarcinile comitetului sunt:

să urmărească situația de pe piața transporturilor menționată la articolul 1 și să ofere consultanță Comisiei cu privire la acest subiect;

să ofere consultanță Comisiei, la cererea acesteia, cu privire la centralizarea de date menționată la articolul 3;

să ofere consultanță Comisiei, la cererea acesteia, cu privire la orice cerere din partea unui stat membru, conform articolul 4 alineatul (1);

să ofere consultanță Comisiei privind măsurile propuse pentru rezolvarea unei crize, în special la punerea în aplicare a acestora.

În plus, comitetul poate fi consultat de Comisie, în cadrul prezentului regulament, cu privire la orice alt subiect legat de punerea în aplicare a prezentului regulament.

Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.

Articolul 6

Dacă trebuie urmată procedura prevăzută în prezentul articol, Comisia prezintă comitetului un proiect cu măsurile provizorii ce trebuie adoptate pentru a soluționa criza. Comitetul își dă avizul cu privire la acest proiect în termenul pe care președintele îl poate stabili prin vot, dacă este necesar, în funcție de gradul de urgență al subiectului.

Avizul este consemnat în procesul-verbal; în afară de aceasta, fiecare stat membru are dreptul să solicite consemnarea poziției adoptate în procesul-verbal.

Comisia ține seama în cea mai mare măsură de avizul emis de comitet. Aceasta informează comitetul despre modul în care avizul este luat în considerare.

Articolul 7

Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, până cel târziu la 31 decembrie 1995, un raport privind aplicarea prezentului regulament, însoțit de propunerile necesare.

Articolul 8

Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1991.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 21 decembrie 1990.

Pentru Consiliu

Președintele

A. RUBERTI


(1)  JO C 87, 5.4.1990, p. 4 și JO C 294, 24.11.1990, p. 11.

(2)  Aviz emis la 26 octombrie 1990 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

(3)  Aviz emis la 19 septembrie 1990 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

(4)  JO L 357, 29.12.1976, p. 1.

(5)  JO L 163, 30.6.1988, p. 1.