02/Volumul 04

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

155


31989R2403


L 227/30

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CEE) NR. 2403/89 AL COMISIEI

din 31 iulie 1989

privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 1672/89 (2), în special articolul 9,

întrucât, pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate Regulamentului (CEE) nr. 2658/87, este necesară adoptarea unor dispoziții privind clasificarea mărfurilor incluse în anexa la prezentul regulament;

întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 a stabilit regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste reguli se aplică de asemenea oricărei alte nomenclaturi care o include pe aceasta parțial sau, eventual, îi adaugă subdiviziuni și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul schimburilor de mărfuri;

întrucât, pentru aplicarea regulilor generale menționate anterior, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul inclus în anexa la prezentul regulament trebuie încadrate la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în temeiul explicațiilor incluse în coloana 3;

întrucât dispozițiile din prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru Nomenclatură,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul inclus în anexă trebuie să fie clasificate în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 din tabelul menționat.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzeci și una zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 31 iulie 1989.

Pentru Comisie

Christiane SCRIVENER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 256, 7.9.1987, p. 1.

(2)  JO L 169, 19.6.1989, p. 1.


ANEXĂ

Descrierea mărfii

Clasificare Cod NC

Explicație

(1)

(2)

(3)

1.

Articol de îmbrăcăminte din tricot (100 % bumbac), subțire, larg, care acoperă partea superioară a corpului, care coboară până la șolduri, fără guler, cu răscroiala rotundă, prevăzută cu o bordură, deschisă parțial în față cu ajutorul unor nasturi pe partea stângă, cu mâneci lungi tivite.

Partea de jos a articolului este tivită și prezintă inserate pe laterale două bucăți mici triunghiulare din tricot (a se vedea fotografia nr. 413) (1).

Image

6106 10 00

Clasificarea este stabilită în conformitate cu dispozițiile cuprinse în regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu avizul juridic 4 din capitolul 61 și cu textele codurilor NC 6106 și 6106 10 00.

A se vedea de asemenea nota explicativă din codul NC 6106 privind bluze sau rochii tip „chemisier”, bluze de damă și bluze cu mânecă scurtă.

Încadrarea acestui articol de îmbrăcăminte la codul NC 6110 este exclusă deoarece cele două piese inserate la bază nu au nici un efect de strângere.

2.

Articol de îmbrăcăminte din tricot (100 % bumbac), subțire, care acoperă partea superioară a corpului, care coboară până la șolduri, fără mâneci, fără guler, cu răscroială amplă și rotundă, fără deschidere.

Partea de jos a articolului este tivită și prezintă inserate pe laterală două bucăți semicirculare din tricot. Răscroiala gâtului și a mânecilor articolului prezintă o bordură din tricot aplicată (a se vedea fotografia nr. 422) (1).

Image

6109 10 00

Clasificarea este stabilită în conformitate cu dispozițiile cuprinse în regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota adițională 1 din capitolul 61 și cu textele codurilor NC 6109 și 6109 10 00.

Încadrarea acestui articol de îmbrăcăminte la codul NC 6110 este exclusă deoarece cele două piese inserate la bază nu au nici un efect de strângere.


(1)  Fotografiile au un caracter pur orientativ