|
02/Volumul 04 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
8 |
31987R3443
|
L 332/108 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CEE) NR. 3443/87 AL CONSILIULUI
din 19 octombrie 1987
privind încheierea Acordului sub forma unui de schimb de scrisori referitor la modificarea Acordului între Comunitatea Economică Europeană și Confederația Elvețiană privind aplicarea reglementărilor referitoare la tranzitul comunitar și privind aplicarea în Comunitate a Deciziei nr. 1/87 a Comisiei mixte CEE-Elveția „Tranzit comunitar” de modificare a Acordului între Comunitatea Economică Europeană și Confederația Elvețiană privind aplicarea reglementărilor referitoare la tranzitul comunitar, precum și a apendicelor la acord
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 113,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât este necesară aprobarea Acordului sub forma unui schimb de scrisori referitor la modificarea Acordului între Comunitatea Economică Europeană și Confederația elvețiană privind aplicarea reglementărilor referitoare la tranzitul comunitar (1), semnat la 23 noiembrie 1972; întrucât modificarea în cauză face obiectul Recomandării nr. 1/87 a Comisiei mixte CEE-Elveția „Tranzit comunitar”; întrucât recomandarea în cauză prevede modificarea acordului pentru a se ține seama de introducerea documentului administrativ unic;
întrucât articolul 16 din acordul în cauză conferă Comisiei mixte instituite prin acord competența de a adopta, prin intermediul unor decizii, anumite modificări la acord, precum și la apendicele la acord;
întrucât Comisia mixtă a decis să modifice acordul din 23 noiembrie 1972 și apendicele la acord, în special pentru a se ține seama de adaptările tehnice aduse reglementărilor referitoare la tranzitul comunitar ca urmare a introducerii documentului administrativ unic, prevăzut în cadrul simplificării formalităților în cadrul schimburilor din interiorul Comunității;
întrucât amendamentele în cauză fac obiectul Deciziei nr. 1/87 a Comisiei mixte; întrucât este necesar să se adopte măsurile necesare pentru punerea în aplicarea a deciziei în cauză,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se aprobă în numele Comunității Acordul sub forma unui schimb de scrisori referitor la modificarea Acordului între Comunitatea Economică Europeană și Confederația Elvețiană privind aplicarea reglementărilor referitoare la tranzitul comunitar.
Textul acordului este prevăzut la anexa A.
Articolul 2
Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana împuternicită să semneze acordul prin care Comunitatea își asumă obligații.
Articolul 3
Decizia nr. 1/87 a Comisiei mixte CEE-Elveția „Tranzit comunitar” de modificare a Acordului între Comunitatea Economică Europeană și Confederația Elvețiană privind aplicarea reglementărilor referitoare la tranzitul comunitar, precum și a apendicelor la acord este aplicabilă în Comunitate.
Textul deciziei este prevăzut la anexa B.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 19 octombrie 1987.
Pentru Consiliu
Președintele
U. ELLEMANN-JENSEN
(1) JO L 294, 29.12.1972, p. 87.