03/Volumul 04

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

53


31981R2143


L 210/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CEE) NR. 2143/81 AL CONSILIULUI

din 27 iulie 1981

de modificare a Regulamentului nr. 79/65/CEE privind crearea unei rețele de informații contabile agricole privind veniturile și activitatea economică a exploatațiilor agricole din

Comunitatea Economică Europeană

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 43,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Adunării parlamentare (2),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

întrucât, în temeiul Regulamentului nr. 79/65/CEE (4), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2910/73 (5), Consiliul a creat o rețea de informații contabile agricole privind veniturile și activitatea economică a exploatațiilor agricole din Comunitatea Economică Europeană;

întrucât câmpul de observație al rețelei de informare trebuie să cuprindă toate exploatațiile agricole care au o anumită dimensiune economică, oricare ar fi eventualele activități externe ale administratorului exploatației;

întrucât, pentru a obține rezultate contabile suficient de omogene la nivel comunitar, este necesară în special repartizarea exploatațiilor cu evidență contabilă proprie între diferitele diviziuni și diferitele categorii de exploatații pe baza unei stratificări a câmpului de observație, bazate pe tipologia comunitară a exploatațiilor agricole, elaborată prin Decizia 78/463/CEE (6);

întrucât toate exploatațiile cu evidență contabilă proprie supuse observației în statele membre în vederea înregistrării veniturilor agricole pentru orientarea politicilor agricole ar trebui să facă parte din rețeaua comunitară de informații contabile și întrucât, în consecință, numărul exploatațiilor cu evidență contabilă proprie trebuie mărit; întrucât acest număr trebuie să poată evolua, în anumite limite, în funcție mai ales de evoluția agriculturii și de cerințele de informare ale politicii agricole comune;

întrucât selecția exploatațiilor cu evidență contabilă proprie trebuie să se efectueze după modalitățile stabilite în cadrul unui plan de selecție pentru obținerea unui eșantion contabil reprezentativ pentru câmpul de observație;

întrucât, având în vedere experiența acumulată, este de dorit ca principalele decizii privind exploatațiile cu evidență contabilă proprie, în special elaborarea planului de selecție, să fie adoptate la nivel național; întrucât, în consecință, trebuie ca la acest nivel să fie însărcinat un organism cu responsabilitatea acestei operațiuni; întrucât trebuie să li se permită statelor membre care au mai multe diviziuni să mențină comitete regionale;

întrucât agenția de legătură națională trebuie să-și asume o funcție esențială în gestionarea rețelei de informații contabile; întrucât trebuie, în acest scop, să i se încredințeze noi sarcini;

întrucât experiența demonstrează că nu mai trebuie prevăzută posibilitatea adoptării unor dispoziții complementare la contractul dintre statul membru și oficiile contabile;

întrucât diviziunile din rețeaua de informații contabile trebuie să fie pe cât posibil identice cu cele reținute pentru prezentarea altor date regionale esențiale pentru orientarea politicii agricole comune; întrucât trebuie, în această privință, modificată anexa la Regulamentul nr. 79/65/CEE,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul nr. 79/65/CEE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 2, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b)

categoria de exploatații: un ansamblu de exploatații agricole care fac parte din aceeași categorie în ceea ce privește tipul de exploatație și dimensiunea economică a exploatației, așa cum sunt definite în tipologia comunitară a exploatațiilor agricole stabilită în Decizia 78/463/CEE1.”

În subsolul paginii se adaugă următoarea notă:

„(1)

JO L 148, 5.6.1978, p. 1.”

2.

Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 4

(1)   Câmpul de observație prevăzut în articolul 1 alineatul (2) litera (a) cuprinde exploatațiile agricole de dimensiune economică mai mare sau egală cu un prag exprimat în unități de dimensiune europeană (UDE), definite în Decizia 78/463/CEE.

(2)   Se consideră exploatații cu evidență contabilă proprie exploatațiile agricole care:

(a)

au o dimensiune economică mai mare sau egală cu pragul determinat în conformitate cu alineatul (1);

(b)

sunt exploatate de către agricultori dispuși să țină o contabilitate a exploatației, capabili să o facă și să accepte ca datele contabile ale exploatațiilor să fie puse la dispoziția Comisiei;

(c)

sunt, împreună cu celelalte exploatații și la nivelul fiecărei diviziuni, reprezentative pentru câmpul de observație.

(3)   Numărul maxim de unități contabile este de patruzeci și cinci de mii.

(4)   Modalitățile de aplicare a prezentului articol, în special pragul de dimensiune economică și numărul exploatațiilor cu evidență contabilă proprie pe diviziune, se adoptă conform procedurii prevăzute în articolul 19.”

3.

Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 5

(1)   Fiecare stat membru înființează, până la data de 1 februarie 1982, un comitet național al rețelei de informații contabile, denumit în continuare «comitet național».

(2)   Comitetul național își asumă responsabilitatea de a selecționa exploatațiile cu evidență contabilă proprie. În acest scop, el trebuie să aprobe în special:

(a)

planul de selecție a exploatațiilor cu evidență contabilă proprie, care cuprinde mai ales repartizarea exploatațiilor cu evidență contabilă proprie pe categorie de exploatație și modalitățile de selecție a acestor exploatații;

(b)

raportul asupra execuției planului de selecție a exploatațiilor cu evidență contabilă proprie.

(3)   Președintele comitetului național este desemnat de statul membru dintre membrii acestui comitet.

Comitetul național decide în unanimitate. În cazul în care nu se obține unanimitatea, deciziile sunt luate de o autoritate desemnată de către statul membru.

(4)   Statele membre care au mai multe diviziuni pot înființa la nivelul fiecărei diviziuni de resortul lor un comitet regional al rețelei de informare, denumit în continuare «comitet regional».

Comitetul regional are ca sarcină în special să coopereze cu agenția de legătură prevăzută în articolul 6 pentru selecția exploatațiilor cu evidență contabilă proprie.

(5)   Modalitățile de aplicare a prezentului articol sunt adoptate conform procedurii prevăzute în articolul 19.”

4.

Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 6

(1)   Fiecare stat membru desemnează o agenție de legătură care are ca sarcină:

(a)

să informeze comitetul național, comitetele regionale și oficiile contabile despre modalitățile de aplicare care le privesc și să vegheze la buna execuție a acestora;

(b)

să elaboreze, să supună aprobării comitetului național și să transmită apoi Comisiei:

planul de selecție a exploatațiilor cu evidență contabilă proprie, acest plan fiind elaborat pe baza datelor statistice celor mai recente, conform tipologiei comunitare a exploatațiilor agricole;

raportul asupra execuției planului de selecție a exploatațiilor cu evidență contabilă proprie;

(c)

să stabilească:

lista exploatațiilor cu evidență contabilă proprie;

lista oficiilor contabile dispuse să completeze și să întocmească fișele de exploatație agricolă conform clauzelor contractelor prevăzute la articolele 9 și 14 și în măsură să realizeze acest lucru;

(d)

să adune fișele de exploatație agricolă care îi sunt transmise de către oficiile contabile și să verifice pe baza unui program comun de control dacă sunt corect completate;

(e)

să supună atenției Comisiei fișele de exploatație corect completate, imediat după verificarea lor;

(f)

să transmită comitetului național, comitetelor regionale și oficiilor contabile solicitările de informații menționate în articolul 16 și să transmită apoi Comisiei răspunsurile corespunzătoare.

(2)   Modalitățile de aplicare a prezentului articol se adoptă conform procedurii prevăzute în articolul 19.”

5.

La articolul 9 alineatul (2), al doilea paragraf se abrogă.

6.

La articolul 16, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Comitetul național, comitetele regionale, agenția de legătură și oficiile contabile trebuie, fiecare conform domeniului specific de activitate, să furnizeze Comisiei toate informațiile pe care aceasta le-ar putea cere cu privire la îndeplinirea sarcinilor lor conform prezentului regulament.

Aceste solicitări de informații adresate comitetului național, comitetelor regionale sau oficiilor contabile, precum și răspunsurile corespunzătoare sunt adresate în scris prin intermediul agenției de legătură.”

7.

Articolul 20 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 20

(1)   Comitetul comunitar este consultat:

(a)

pentru verificarea conformității cu dispozițiile articolului 4 a planurilor de selecție a exploatațiilor cu evidență contabilă proprie;

(b)

pentru examinarea critică și aprecierea rezultatelor anuale ponderate ale rețelei de informare, luând în considerare mai ales datele provenind din alte surse, cum ar fi statisticile și situațiile economice globale.

(2)   Comitetul comunitar poate examina orice altă problemă exprimată de președintele său, fie la inițiativa acestuia, fie la cererea reprezentantului unui stat membru.

În fiecare an, în luna octombrie, comitetul comunitar procedează la examinarea evoluției veniturilor agricole ale Comunității, în special pe baza rezultatelor actualizate ale rețelei de informare.

Comitetul comunitar este informat în mod regulat despre activitatea rețelei de informare.”

8.

La articolul 22, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Cheltuielile de constituire și funcționare a comitetului național, a comitetelor regionale și a organelor de legătură nu se înscriu în bugetul Comunității.”

9.

La articolul 23, data de 1 ianuarie 1980 se înlocuiește cu 1 ianuarie 1990.

10.

Anexa se înlocuiește cu ceea ce urmează:

„ANEXĂ

Lista diviziunilor avute în vedere la articolul 2 litera (d)

Germania (RF)

1.

Schleswig-Holstein

2.

Hamburg

3.

Saxonia Inferioară

4.

Bremen

5.

Renania de Nord-Westfalia

6.

Hesse

7.

Renania-Palatinat

8.

Bad-Wurtemberg

9.

Bavaria

10.

Sarr

11.

Berlin

Franța

1.

Île-de-France

2.

Champagne-Ardenne

3.

Picardia

4.

Normandia Superioară

5.

Centru

6.

Normandia Inferioară

7.

Burgundia

8.

Nord-Pas-de-Calais

9.

Lorena

10.

Alsacia

11.

Franche-Comté

12.

Ținutul Loarei

13.

Bretania

14.

Poitou-Charentes

15.

Acvitania

16.

Pirineii Meridionali

17.

Limousin

18.

Rhône-Alpes

19.

Auvergne

20.

Languedoc-Roussillon

21.

Provența-Alpi-Coasta de Azur

22.

Corsica

Italia

1.

Piemonte

2.

Aosta

3.

Lombardia

4.

Alto Adige

5.

Trentino

6.

Veneția

7.

Friuli-Veneția-Giulia

8.

Liguria

9.

Emilia-Romagna

10.

Toscana

11.

Umbria

12.

Marche

13.

Lazio

14.

Abruzzi

15.

Molise

16.

Campania

17.

Puglia

18.

Basilicata

19.

Calabria

20.

Sicilia

21.

Sardinia

Belgia

Constituie o diviziune.

Luxemburg

Constituie o diviziune.

Țările de Jos

Constituie o diviziune.

Danemarca

Constituie o diviziune.

Irlanda

Constituie o diviziune.

Regatul Unit

1.

Anglia-Regiunea de Nord

2.

Anglia-Regiunea de Est

3.

Anglia-Regiunea de Vest

4.

Țara Galilor

5.

Scoția

6.

Irlanda de Nord

Grecia

1.

Macedonia și Tracia

2.

Epir, Peloponez și Insulele Ioniene

3.

Tesalia

4.

Grecia Centrală, Insulele Mării Egee și Creta.”

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 1 august 1981.

Se aplică începând cu exercițiul financiar 1982.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 27 iulie 1981.

Pentru Consiliu

Președintele

P. WALKER


(1)  JO C 341, 31.12.1980, p. 26

(2)  JO C 172, 13.7.1981, p. 47.

(3)  JO C 159, 29.6.1981, p. 12.

(4)  JO 109, 23.6.1965, p. 1859/65.

(5)  JO L 299, 23.10.1973, p. 1.

(6)  JO L 148, 5.6.1978, p. 1.