11/Volumul 01

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

251


31974D0393


L 208/23

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA CONSILIULUI

din 22 iulie 1974

de instituire a unei proceduri de consultare pentru acordurile de cooperare dintre statele membre și țările terțe

(74/393/CEE)

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolele 113 și 235,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Parlamentului European (1),

întrucât este necesar să se asigure conformitatea cu politicile comune, în special cu politica comercială comună, a acordurilor de cooperare ale statelor membre cu țările terțe, precum și a angajamentelor și măsurilor prevăzute în cadrul acordurilor în cauză;

întrucât este de dorit să se faciliteze informarea reciprocă și schimburile de opinii în domeniul cooperării care să permită identificarea problemelor de interes comun și, în funcție de acestea, să se favorizeze, după caz, o coordonare a acțiunilor statelor membre cu privire la țările terțe în cauză;

întrucât este necesar, prin urmare, ca negocierea și executarea acordurilor în cauză să facă obiectul unei proceduri de consultare prealabile,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

(1)   Statele membre informează Comisia și celelalte state membre cu privire la:

acordurile privind cooperarea economică și industrială – denumite în continuare „acorduri de cooperare” – pe care intenționează să le negocieze sau să le reînnoiască cu țările terțe;

angajamentele și măsurile prevăzute de autoritățile statelor membre în cauză în cadrul acordurilor de cooperare și care pot avea impact asupra politicilor comune, în special cele care pot influența schimburile comerciale; această informare se efectuează, după caz, înainte de examinarea acestor angajamente și măsuri în cadrul comisiilor interguvernamentale sau mixte instituite prin acordurile respective.

(2)   Comisiei și celorlalte state membre li se comunică de către statele membre textele acordurilor de cooperare semnate cu țările terțe.

Acestea informează Comisia și celelalte state membre cu privire la angajamentele și măsurile menționate la alineatul (1) luate de către autoritățile lor în cadrul acordurilor de cooperare.

Articolul 2

(1)   În cazul în care, în termen de opt zile lucrătoare de la primirea informațiilor prevăzute la articolul 1 alineatul (1), un stat membru solicită acest lucru sau în cazul în care Comisia ia inițiativa, informațiile respective fac obiectul unei consultări prealabile cu celelalte state membre și cu Comisia, în termen de trei săptămâni de la primirea lor.

În caz de urgență, această consultare are loc de îndată.

(2)   La cererea unui stat membru sau la inițiativa Comisiei, consultările referitoare la acordurile, angajamentele și măsurile prevăzute la articolul 1 pot fi inițiate oricând, cu condiția să nu se refere la probleme care au făcut obiectul unei consultări și în cazul cărora nu a intervenit nici un element nou.

Articolul 3

Consultările prevăzute la articolul 2 au ca obiectiv în special:

(a)

asigurarea faptului că acordurile, angajamentele și măsurile prevăzute la articolul 1 sunt conforme cu politicile comune, în special cu politica comercială comună;

(b)

facilitarea informării reciproce și a schimburilor de opinii care permit identificarea problemelor de interes comun și, în funcție de acestea, favorizarea, după caz, a coordonării acțiunilor statelor membre cu privire la țările terțe respective;

(c)

examinarea oportunității măsurilor care ar putea fi adoptate de Comunitate pe plan autonom în domeniile care fac obiectul articolului 113 din tratat, în vederea favorizării activităților de cooperare.

Articolul 4

(1)   Consultările prevăzute la articolul 2 au loc în cadrul unui comitet restrâns compus din reprezentanți ai fiecărui stat membru și ai Comisiei. Comitetul este prezidat de un reprezentant al Comisiei, iar secretariatul său este asigurat de Secretariatul General al Consiliului.

Cu toate acestea, în cazul în care consultările în cauză au ca obiect dispoziții, angajamente și măsuri din domeniul asigurării de credit, al garanțiilor și al creditelor financiare, ele au loc în cadrul unui grup de coordonare a politicilor de asigurare de credit, a garanțiilor și creditelor financiare, instituit prin Decizia Consiliului din 27 septembrie 1960 (2).

Informarea reciprocă și legătura dintre activitățile comitetului și ale grupului menționat anterior se asigură în mod corespunzător pentru a avea o viziune de ansamblu asupra conținutului și funcționării acordurilor de cooperare.

(2)   Statele membre și Comisia iau toate măsurile necesare pentru a asigura buna desfășurare a procedurii de consultare și în special pentru a păstra caracterul secret al informațiilor care le sunt furnizate cu această ocazie.

Articolul 5

Articolele 1, 2 și 3 se aplică fără a aduce atingere normelor și procedurilor comunitare speciale existente.

Articolul 6

Statele membre se asigură în mod corespunzător că acordurile de cooperare pe care intenționează să le încheie sau să le reînnoiască cu țările terțe nu pot în nici un caz fi invocate sau interpretate ca aducând atingere obligațiilor care decurg pentru ele din tratatele de instituire a Comunităților Europene.

Articolul 7

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 iulie 1974.

Pentru Consiliu

Președintele

J. SAUVAGNAGUES


(1)  JO C 23, 8.3.1974, p. 9.

(2)  JO 66, 27.10.1960, p. 1339/60.