23.3.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 95/174


ACORD INTERNAȚIONAL

între Uniunea Europeană, pe de o parte, și Consiliul de Miniștri al Republicii Albania, pe de altă parte, privind participarea Republicii Albania la programul Uniunii intitulat Orizont Europa – Programul-cadru pentru cercetare și inovare


Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”), în numele Uniunii Europene,

pe de o parte,

și

Consiliul de Miniștri al Albaniei (denumită în continuare „Albania”),

pe de altă parte,

denumite în continuare „părțile”,

ÎNTRUCÂT Acordul-cadru dintre Comunitatea Europeană și Republica Albania privind principiile generale de participare a Republicii Albania la programele comunitare (1) prevede că termenii specifici și condițiile specifice privind participarea Albaniei la fiecare program în parte, în particular contribuția financiară plătibilă, vor fi stabilite prin acord, sub forma unui memorandum de înțelegere, între Comisie, acționând în numele Comunității, și guvernul Albaniei (2);

ÎNTRUCÂT programul Uniunii Europene intitulat Orizont Europa – Programul-cadru pentru cercetare și inovare a fost instituit prin Regulamentul (UE) 2021/695 al Parlamentului European și al Consiliului (3) (denumit în continuare „programul Orizont Europa”);

AVÂND ÎN VEDERE eforturile Uniunii Europene de a conduce răspunsul prin unirea forțelor cu partenerii ei internaționali pentru a aborda provocările globale în conformitate cu planul de acțiune pentru oameni, planetă și prosperitate din cadrul Agendei Organizației Națiunilor Unite intitulată „Transformarea lumii în care trăim: Agenda 2030 pentru dezvoltare sustenabilă” și recunoscând faptul că cercetarea și inovarea sunt vectori esențiali și instrumente esențiale pentru creșterea sustenabilă bazată pe inovare, pentru competitivitate și atractivitate economică;

RECUNOSCÂND principiile generale prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/695;

RECUNOSCÂND obiectivele Spațiului european de cercetare reînnoit de a construi un spațiu științific și tehnologic comun, de a crea o piață unică pentru cercetare și inovare, de a promova și facilita cooperarea între universități și schimbul de bune practici și cariere atractive în domeniul cercetării, de a facilita mobilitatea transfrontalieră și intersectorială a cercetătorilor, de a promova libera circulație a cunoștințelor științifice și a inovării, de a promova respectarea libertății academice și a libertății cercetării științifice, de a sprijini educația științifică și activitățile de comunicare și de a încuraja competitivitatea și atractivitatea economiilor participante, precum și faptul că țările asociate sunt partenere esențiale în acest demers;

EVIDENȚIIND rolul parteneriatelor europene care abordează unele dintre cele mai presante provocări cu care se confruntă Europa prin inițiative concertate de cercetare și inovare care contribuie în mod semnificativ la acele priorități ale Uniunii Europene în domeniul cercetării și inovării care necesită o masă critică și o viziune pe termen lung, precum și importanța implicării țărilor asociate în aceste parteneriate;

AVÂND ÎN VEDERE că cercetarea și inovarea s-au dovedit a fi esențiale în regiunea Balcanilor de Vest pentru cooperare și pentru finanțarea proiectelor comune de cercetare și inovare care permit accesul reciproc la excelență, cunoaștere, inovare, rețea și resurse de cercetare. Au oferit oportunități valoroase pentru dezvoltarea umană, sporind șansele de succes în găsirea unor soluții comune la provocările regionale și globale;

DEPUNÂND EFORTURI pentru a se stabili condiții reciproc avantajoase pentru a se crea locuri de muncă decente, pentru a consolida și a sprijini ecosistemele de inovare ale părților prin ajutarea întreprinderilor să inoveze și să se extindă pe piețele părților și prin facilitarea adoptării inovării, precum și a punerii la dispoziție pe scară largă și a accesului la inovare, inclusiv a activităților de consolidare a capacităților;

RECUNOSCÂND că participarea reciprocă la programele de cercetare și inovare ale celeilalte părți ar trebui să aducă beneficii reciproce; recunoscând totodată faptul că părțile își rezervă dreptul lor de a limita sau de a condiționa participarea la programele lor de cercetare și inovare, inclusiv, în particular, pentru acțiuni legate de activele, interesele, autonomia sau securitatea lor strategice;

AVÂND ÎN VEDERE faptul că obiectivele, valorile și legăturile strânse comune ale părților în domeniul cercetării și inovării, stabilite în trecut prin acordurile de asociere cu programele-cadru ulterioare, și recunoscând dorința comună a părților de a dezvolta, consolida, stimula și extinde în continuare relațiile și cooperarea dintre ele,

CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:

Articolul 1

Sfera de cuprindere a asocierii

(1)   Albania participă în calitate de țară asociată și contribuie la toate părțile programului Orizont Europa – Programul-cadru pentru cercetare și inovare (programul Orizont Europa) menționat la articolul 4 din Regulamentul (UE) 2021/695 și pus în aplicare prin intermediul programului specific instituit prin Decizia (UE) 2021/764 (4), în versiunile lor cele mai actualizate, și printr-o contribuție financiară la Institutul European de Inovare și Tehnologie.

(2)   Regulamentul (UE) 2021/819 al Parlamentului European și al Consiliului (5) și Decizia (UE) 2021/820 (6), în versiunile lor cele mai actualizate, se aplică participării entităților juridice albaneze la comunitățile de cunoaștere și inovare.

Articolul 2

Termenii și condițiile de participare la programul Orizont Europa

(1)   Albania participă la programul Orizont Europa în conformitate cu condițiile prevăzute în Acordul-cadru dintre Comunitatea Europeană și Republica Albania privind principiile generale de participare a Republicii Albania la programele comunitare, și în termenii și condițiile prevăzute în prezentul acord, în actele juridice menționate la articolul 1 din prezentul acord, precum și în orice alte norme referitoare la punerea în aplicare a programului Orizont Europa, în versiunile lor cele mai actualizate.

(2)   Cu excepția cazului în care se prevede altfel în termenii și condițiile menționate la alineatul (1) din prezentul articol, inclusiv în ceea ce privește punerea în aplicare a articolul 22 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2021/695, entitățile juridice stabilite în Albania pot participa la acțiunile indirecte ale programului Orizont Europa în condiții echivalente cu cele aplicabile entităților juridice stabilite în Uniunea Europeană, inclusiv în ceea ce privește respectarea măsurilor restrictive ale Uniunii Europene (7).

(3)   Înainte de a decide dacă entitățile juridice stabilite în Albania sunt eligibile să participe la o acțiune legată de activele strategice, interesele, autonomia sau securitatea Uniunii Europene în temeiul articolului 22 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2021/695, Comisia poate solicita informații sau asigurări specifice, cum ar fi:

(a)

informații din care să reiasă dacă s-a acordat sau se va acorda acces reciproc entităților juridice stabilite în Uniunea Europeană la programele și proiectele existente și planificate ale Albaniei, echivalente cu acțiunea în cauză din cadrul programului Orizont Europa;

(b)

informații despre faptul că Albania are sau nu un mecanism național de examinare a investițiilor și asigurări că autoritățile albaneze vor raporta și consulta Comisia cu privire la orice posibile cazuri în care, în aplicarea unui astfel de mecanism, au luat cunoștință de investițiile străine planificate/preluarea planificată de către o entitate stabilită sau controlată din afara Albaniei a unei entități juridice albaneze care a primit finanțare în cadrul programului Orizont Europa în acțiuni legate de activele strategice, interesele, autonomia sau securitatea Uniunii Europene, cu condiția ca Albaniei să-i fie furnizată de către Comisie lista entităților juridice relevante stabilite în Albania în urma semnării acordurilor de grant cu aceste entități; și

(c)

asigurări că niciunul dintre rezultatele, tehnologiile, serviciile și produsele dezvoltate în cadrul acțiunilor în cauză de către entități stabilite în Albania nu face obiectul unor restricții la exportul lor către statele membre ale UE în timpul acțiunii și timp de patru ani de la încheierea acțiunii. Albania va transmite anual, în cursul acțiunii și timp de patru ani de la încheierea acțiunii, o listă actualizată a subiectelor restricțiilor naționale la export.

(4)   Entitățile juridice stabilite în Albania pot participa la activitățile Centrului Comun de Cercetare (JRC) în termeni și condiții echivalente cu cele aplicabile entităților juridice stabilite în Uniunea Europeană, cu excepția cazului în care sunt necesare limitări pentru a asigura coerența cu domeniul de participare care decurge din punerea în aplicare a alineatelor (2) și (3) din prezentul articol.

(5)   În cazul în care Uniunea Europeană pune în aplicare programul Orizont Europa prin aplicarea articolelor 185 și 187 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Albania și entitățile juridice albaneze pot participa la structurile juridice create în temeiul dispozițiilor respective, în conformitate cu actele juridice ale Uniunii Europene care au fost sau vor fi adoptate pentru instituirea respectivelor structuri juridice.

(6)   Reprezentanții Albaniei trebuie să aibă dreptul de a participa, în calitate de observatori, la comitetul menționat la articolul 14 din Decizia (UE) 2021/764, fără drept de vot și pentru punctele care privesc Albania.

Respectivele comitete se întrunesc în momentul votării fără reprezentanții Albaniei. Albania va fi informată asupra rezultatelor votului. Participarea, în sensul prezentului alineat, are aceeași formă, inclusiv procedurile de primire a informațiilor și a documentelor, ca forma aplicabilă reprezentanților statelor membre ale Uniunii Europene.

(7)   Drepturile de reprezentare și de participare ale Albaniei în cadrul Comitetului pentru Spațiul european de cercetare și al subgrupurilor acestuia sunt cele aplicabile țărilor asociate.

(8)   Reprezentanții Albaniei trebuie să aibă dreptul de a participa în calitate de observatori la Consiliul de administrație al JRC, fără drept de vot. Sub rezerva acestei condiții, participarea este reglementată de aceleași norme și proceduri ca și cele aplicabile reprezentanților statelor membre ale Uniunii Europene, inclusiv dreptul de a lua cuvântul și procedurile de primire a informațiilor și a documentației referitoare la un punct care privește Albania.

(9)   Albania poate participa la un consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 723/2009 al Consiliului (8), în versiunea sa cea mai actualizată, și cu actul juridic de înființare a ERIC.

(10)   Cheltuielile de deplasare și de subzistență suportate de reprezentanții și experții Albaniei în scopul participării în calitate de observatori la lucrările comitetului menționat la articolul 14 din Decizia (UE) 2021/764 sau la alte reuniuni legate de punerea în aplicare a programului Orizont Europa se rambursează de către Uniunea Europeană pe aceeași bază și în conformitate cu procedurile în vigoare pentru reprezentanții statelor membre ale Uniunii Europene.

(11)   Părțile depun toate eforturile, în cadrul dispozițiilor existente, pentru a facilita libera circulație și rezidență a oamenilor de știință care participă la activitățile care intră sub incidența prezentului acord, precum și pentru a facilita circulația transfrontalieră a bunurilor și serviciilor destinate utilizării în cadrul acestor activități.

(12)   Albania ia toate măsurile necesare, după caz, pentru a asigura faptul că bunurile și serviciile achiziționate în Albania sau importate în Albania, care sunt parțial sau integral finanțate în temeiul acordurilor de grant și/sau al contractelor încheiate pentru realizarea activităților în conformitate cu prezentul acord, sunt scutite de taxe vamale, de taxe la import și de alte impozite fiscale, inclusiv de TVA, care sunt aplicabile în Albania.

Articolul 3

Contribuția financiară

(1)   Participarea Albaniei sau a entităților juridice albaneze la programul Orizont Europa se condiționează de contribuția financiară a Albaniei la program și de costurile de gestionare, execuție și funcționare aferente suportate din bugetul general al Uniunii Europene (denumit în continuare „bugetul Uniunii”).

(2)   Contribuția financiară reprezintă suma dintre:

(a)

o contribuție operațională; și

(b)

o taxă de participare.

(3)   Contribuția financiară ia forma unei plăți anuale efectuate în două tranșe și este scadentă cel târziu în iunie și septembrie.

(4)   Contribuția operațională acoperă cheltuielile operaționale și de sprijin ale programului și este suplimentară, atât în raport cu creditele de angajament, cât și cu creditele de plată, față de sumele înscrise în bugetul Uniunii adoptat definitiv pentru programul Orizont Europa, incluzând orice eventuale credite corespunzătoare dezangajărilor puse din nou la dispoziție, astfel cum se menționează la articolul 15 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (9), în versiunea sa cea mai actualizată (denumită în continuare „regulamentul financiar”), și majorată cu veniturile alocate extern care nu rezultă din contribuțiile financiare la programul Orizont Europa de la alți donatori (10).

În ceea ce privește veniturile alocate extern, alocate programului Orizont Europa în temeiul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2020/2094 al Consiliului de instituire a Instrumentului de redresare al Uniunii Europene pentru a sprijini redresarea în urma crizei provocate de pandemia de COVID-19 (11), această majorare corespunde creditelor anuale indicate în documentele care însoțesc proiectul de buget în ceea ce privește programul Orizont Europa.

(5)   Contribuția operațională inițială se bazează pe o cheie de contribuție definită ca raportul dintre produsul intern brut (PIB) al Albaniei la prețurile pieței și PIB-ul Uniunii Europene la prețurile pieței. PIB-ul la prețurile pieței care trebuie să fie aplicat se stabilește de către serviciile specializate ale Comisiei pe baza celor mai recente date statistice disponibile pentru calculele bugetare din anul anterior anului în care este datorată plata anuală. Prin derogare, pentru 2021, contribuția operațională inițială se bazează pe PIB-ul anului 2019, la prețurile pieței. Ajustările acestei chei de contribuție sunt prevăzute în anexa I.

(6)   Contribuția operațională inițială se calculează prin aplicarea cheii de contribuție, astfel cum a fost ajustată, la creditele de angajament inițiale înscrise în bugetul Uniunii Europene adoptat definitiv pentru anul aplicabil pentru finanțarea programului Orizont Europa, majorate în conformitate cu alineatul (4) al prezentului articol.

(7)   Taxa de participare este de 4 % din contribuția operațională inițială anuală calculată în conformitate cu alineatele (5) și (6) din prezentul articol și se introduce treptat, astfel cum se prevede în anexa I. Taxele de participare nu fac obiectul unor ajustări sau corecții retroactive.

(8)   Contribuția operațională inițială pentru un an N poate fi ajustată retroactiv în sens crescător sau descrescător în unul sau mai mulți ani consecutivi pe baza angajamentelor bugetare asumate cu privire la creditele de angajament din exercițiul N respectiv, majorate în conformitate cu alineatul (4) al prezentului articol, a punerii lor în aplicare prin angajamente juridice și a dezangajărilor lor. Dispozițiile detaliate pentru punerea în aplicare a prezentului articol sunt stabilite în anexa I.

(9)   Uniunea Europeană furnizează Albaniei informații cu privire la participarea sa financiară, astfel cum sunt incluse în informațiile bugetare, contabile, de performanță și de evaluare furnizate autorităților bugetare și autorităților care acordă descărcarea de gestiune ale Uniunii Europene cu privire la programul Orizont Europa. Informațiile respective se furnizează ținând seama în mod corespunzător de normele Uniunii Europene și ale Albaniei în materie de confidențialitate și de protecție a datelor și nu aduc atingere informațiilor pe care Albania are dreptul să le primească în temeiul anexei III.

(10)   Toate contribuțiile Albaniei sau plățile efectuate de Uniunea Europeană și calcularea sumelor datorate sau care trebuie primite se efectuează în euro.

Articolul 4

Mecanismul de corecție automată

(1)   Se aplică un mecanism de corecție automată a contribuției operaționale inițiale a Albaniei pentru anul N, astfel cum a fost ajustată în conformitate cu articolul 3 alineatul (8), care se calculează în anul N + 2. El se bazează pe rezultatele obținute de Albania și de entitățile juridice albaneze în cadrul componentelor programului Orizont Europa care sunt puse în aplicare prin granturi competitive finanțate din credite de angajament din anul N, majorate în conformitate cu articolul 3 alineatul (4).

Valoarea corecției automate se calculează pe baza diferenței dintre:

(a)

cuantumurile inițiale ale angajamentelor juridice privind granturile competitive încheiate efectiv cu Albania sau cu entități juridice albaneze finanțate din creditele de angajament aferente exercițiului N, majorate în conformitate cu articolul 3 alineatul (4); și

(b)

contribuția operațională corespunzătoare din anul N plătită de Albania, astfel cum a fost ajustată în temeiul articolului 3 alineatul (8), excluzând costurile care nu sunt legate de intervenție finanțate din creditele de angajament din anul N, majorată în conformitate cu articolul 3 alineatul (4).

(2)   În cazul în care suma menționată la alineatul (1), indiferent dacă este pozitivă sau negativă, depășește 8 % din contribuția operațională inițială corespunzătoare, astfel cum a fost ajustată în temeiul articolului 3 alineatul (8), contribuția operațională inițială a Albaniei pentru anul N se corectează. Suma datorată de Albania sau care urmează să fie primită de aceasta cu titlu de contribuție suplimentară sau de reducere a contribuției Albaniei în cadrul mecanismului de corecție automată este suma care depășește acest prag de 8 %. Suma sub acest prag de 8 % nu va fi luată în considerare la calcularea contribuției suplimentare datorate sau compensate.

(3)   Normele detaliate privind mecanismul de corecție automată sunt prevăzute în anexa I.

Articolul 5

Reciprocitate

(1)   Entitățile juridice stabilite în Uniunea Europeană pot participa la programe și proiecte ale Albaniei echivalente cu programul Orizont Europa, în conformitate cu legislația Albaniei

(2)   Lista neexhaustivă a programelor și proiectelor echivalente ale Albaniei este prevăzută în anexa II.

(3)   Finanțarea de către Albania a entităților juridice stabilite în Uniune se supune legislației albaneze care reglementează funcționarea programelor și/sau a proiectelor de cercetare și inovare. În cazul în care finanțarea nu este furnizată, entitățile juridice stabilite în Uniune pot participa prin mijloace proprii.

Articolul 6

Știința deschisă

Părțile promovează și încurajează reciproc practicile științei deschise în programele și proiectele lor, în conformitate cu normele programului Orizont Europa și cu legislația Albaniei.

Articolul 7

Monitorizarea, evaluarea și raportarea

(1)   Fără a aduce atingere responsabilităților Comisiei, ale Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF) și ale Curții de Conturi a Uniunii Europene în ceea ce privește monitorizarea și evaluarea programului Orizont Europa, participarea Albaniei la programul respectiv se monitorizează în permanență pe baza unui parteneriat care implică Comisia și Albania.

(2)   Normele privind buna gestiune financiară, inclusiv controlul financiar, recuperarea și alte măsuri antifraudă în legătură cu finanțarea din partea Uniunii Europene în temeiul prezentului acord sunt stabilite în anexa III.

Articolul 8

Comitetul de cercetare și inovare UE-Albania

(1)   Se instituie Comitetul mixt UE-Albania pentru cercetare și inovare (denumit în continuare „Comitetul mixt UE-Albania”). Atribuțiile comitetului mixt UE-Albania includ:

(a)

aprecierea, evaluarea și revizuirea punerii în aplicare a prezentului acord, în particular:

(i)

participarea și performanța entităților juridice din Albania în cadrul programului Orizont Europa;

(ii)

nivelul de deschidere (reciprocă) față de entitățile juridice stabilite în fiecare parte pentru a participa la programele și proiectele celeilalte părți;

(iii)

punerea în aplicare a mecanismului de contribuție financiară și a mecanismului de corecție automată în conformitate cu articolele 3 și 4;

(iv)

schimbul de informații și examinarea oricăror eventuale întrebări privind exploatarea rezultatelor, inclusiv drepturile de proprietate intelectuală;

(b)

discutarea, la cererea oricăreia dintre părți, a restricțiilor aplicate sau planificate de către părți cu privire la accesul la programele lor de cercetare și inovare, inclusiv, în special, pentru acțiunile legate de activele strategice, interesele, autonomia sau securitatea lor;

(c)

examinarea modalităților de îmbunătățire și dezvoltare a cooperării;

(d)

discutarea în comun a viitoarelor orientări și priorități ale politicilor legate de cercetare și inovare și de planificare a cercetării de interes comun; și

(e)

schimbul de informații, printre altele, cu privire la noi acte legislative, decizii sau programe naționale de cercetare și inovare care sunt relevante pentru punerea în aplicare a prezentului acord.

(2)   Comitetul mixt UE-Albania, care este compus din reprezentanți ai Uniunii Europene și ai Albaniei, își adoptă propriul regulament de procedură.

(3)   Comitetul mixt UE-Albania poate decide să înființeze, ad hoc, orice grup de lucru/organism consultativ la nivel de experți care poate contribui la punerea în aplicare a prezentului acord.

(4)   Comitetul mixt UE-Albania se reunește cel puțin o dată pe an și, ori de câte ori circumstanțe speciale o impun, la cererea oricăreia dintre părți. Reuniunile se organizează și se găzduiesc alternativ de Uniunea Europeană și de ministerul responsabil cu știința din Albania.

(5)   Comitetul mixt UE-Albania lucrează în permanență printr-un schimb de informații relevante prin orice mijloace de comunicare, în special în ceea ce privește participarea/performanțele entităților juridice din Albania. Comitetul mixt UE-Albania își poate îndeplini sarcinile în scris ori de câte ori este necesar.

Articolul 9

Dispoziții finale

(1)   Prezentul acord intră în vigoare la data la care părțile își comunică reciproc finalizarea propriilor proceduri necesare în acest scop.

(2)   Prezentul acord se aplică de la 1 ianuarie 2021. El rămâne în vigoare atât timp cât este necesar pentru toate proiectele, acțiunile, activitățile sau părțile acestora finanțate din programul Orizont Europa, pentru toate acțiunile necesare pentru protejarea intereselor financiare ale Uniunii Europene și pentru îndeplinirea tuturor obligațiilor financiare care decurg din punerea în aplicare a prezentului acord între părți.

(3)   Aplicarea prezentului acord poate fi suspendată de către Uniunea Europeană în cazul neplății parțiale sau totale a contribuției financiare datorate de Albania în temeiul prezentului acord.

În cazul neplății care ar putea periclita în mod semnificativ punerea în aplicare și gestionarea programului Orizont Europa, Comisia trebuie să trimită o scrisoare oficială de atenționare. În cazul în care nu se efectuează nicio plată în termen de 20 zile lucrătoare de la scrisoarea oficială de atenționare, suspendarea aplicării prezentului acord se notifică Albaniei de către Comisie printr-o scrisoare oficială de notificare și intră în vigoare la 15 zile de la primirea acestei notificări de către Albania.

În cazul în care aplicarea prezentului acord se suspendă, entitățile juridice stabilite în Albania nu sunt eligibile pentru a participa la procedurile de atribuire care nu au fost încă finalizate în momentul în care suspendarea intră în vigoare. O procedură de atribuire se consideră încheiată atunci când, în urma procedurii respective, se asumă angajamente juridice.

Suspendarea nu afectează angajamentele juridice asumate cu entitățile juridice stabilite în Albania înainte ca suspendarea să intre în vigoare. Prezentul acord continuă să se aplice acestor angajamente juridice.

Uniunea Europeană informează de îndată Albania cu privire la primirea de către Uniunea Europeană a întregii sume reprezentând contribuția financiară datorată. Suspendarea se revocă cu efect imediat după această notificare.

Începând cu data la care suspendarea este revocată, entitățile juridice din Albania sunt din nou eligibile în cadrul procedurilor de atribuire lansate după această dată și al procedurilor de atribuire lansate înainte de această dată, pentru care termenele de depunere a cererilor nu au expirat.

(4)   Oricare dintre părți poate denunța prezentul acord în orice moment printr-o notificare scrisă cu privire la intenția sa de a denunța prezentul acord. Denunțarea produce efecte în termen de trei luni calendaristice de la data la care notificarea scrisă este primită de către destinatar. Data la care intră în vigoare denunțarea constituie data încetării prezentului acord.

(5)   În cazul în care prezentul acord este denunțat în conformitate cu alineatul (4), părțile convin că:

(a)

proiectele, acțiunile, activitățile sau părți ale acestora pentru care au fost asumate angajamente juridice după intrarea în vigoare a prezentului acord și înainte de denunțarea prezentului acord continuă până la finalizarea lor, în condițiile prevăzute în prezentul acord;

(b)

contribuția financiară anuală pentru anul N în cursul căreia se denunță prezentul acord se plătește integral în conformitate cu articolul 3. Contribuția operațională pentru anul N se ajustează în conformitate cu articolul 3 alineatul (8) și se corectează în conformitate cu articolul 4 din prezentul acord. Taxa de participare plătită pentru anul N nu se ajustează și nu se corectează;

(c)

după anul în care prezentul acord încetează, contribuțiile operaționale inițiale plătite pentru anii în care se aplică prezentul acord se ajustează în conformitate cu articolul 3 alineatul (8) și se corectează automat în conformitate cu articolul 4 din prezentul acord.

Părțile soluționează de comun acord orice alte consecințe ale denunțării prezentului acord.

(6)   Prezentul acord nu poate fi modificat decât în scris, cu acordul comun al părților. Intrarea în vigoare a modificărilor va urma aceeași procedură ca cea aplicabilă pentru intrarea în vigoare a prezentului acord.

(7)   Anexele la prezentul acord sunt o parte integrantă a acestuia.

Prezentul acord se redactează în dublu exemplar, în limbile engleză și albaneză, ambele texte fiind deopotrivă autentice. În cazul unor divergențe de interpretare prevalează textul în limba engleză.

Adoptat la Bruxelles, prima zi a lunii februarie a anului 2022, și la Tirana, la 9 februarie 2022.

Pentru Comisie, în numele Uniunii Europene,

Mariya GABRIEL

Comisarul pentru inovare, cercetare, cultură, educație și tineret

Pentru Consiliul de Miniștri al Albaniei,

Evis KUSHI

Ministrul Educației și Sportului


(1)   JO L 192, 22.7.2005, p. 2.

(2)  Prezentul acord produce și are aceleași efecte juridice ca memorandumul de înțelegere prevăzut în Acordul-cadru dintre Comunitatea Europeană și Republica Albania privind principiile generale de participare a Republicii Albania la programele comunitare.

(3)  Regulamentul (UE) 2021/695 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 aprilie 2021 de instituire a programului-cadru pentru cercetare și inovare Orizont Europa, de stabilire a normelor sale de participare și de diseminare și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1290/2013 și (UE) nr. 1291/2013 (JO L 170, 12.5.2021, p. 1).

(4)  Decizia (UE) 2021/764 a Consiliului din 10 mai 2021 de instituire a programului specific de implementare a Programului-cadru pentru cercetare și inovare Orizont Europa și de abrogare a Deciziei 2013/743/UE (JO L 167 I, 12.5.2021, p. 1).

(5)  Regulamentul (UE) 2021/819 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2021 privind Institutul European de Inovare și Tehnologie (reformare) (JO L 189, 28.5.2021, p. 61).

(6)  Decizia (UE) 2021/820 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2021 privind Agenda strategică de inovare a Institutului European de Inovare și Tehnologie (EIT) 2021-2027: stimularea talentului și a capacității de inovare a Europei și de abrogare a Deciziei 1312/2013/UE (JO L 189, 28.5.2021, p. 91).

(7)  Măsurile restrictive ale UE sunt adoptate în temeiul articolului 29 din Tratatul privind Uniunea Europeană sau al articolului 215 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

(8)  Regulamentul (CE) nr. 723/2009 al Consiliului din 25 iunie 2009 privind cadrul juridic comunitar aplicabil unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) (JO L 206, 8.8.2009, p. 1).

(9)  Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).

(10)  Ea include în special resursele din Instrumentul de redresare al Uniunii Europene instituit prin Regulamentul (UE) 2020/2094 al Consiliului din 14 decembrie 2020 de instituire a unui instrument de redresare al Uniunii Europene pentru a sprijini redresarea în urma crizei provocate de COVID-19 (JO L 433 I, 22.12.2020, p. 23).

(11)   JO L 433 I, 22.12.2020, p. 23.


ANEXA I

Norme care reglementează contribuția financiară a Albaniei la programul Orizont Europa (2021-2027)

I.   Calcularea contribuției financiare a Albaniei

1.

Contribuția financiară a Albaniei la programul Orizont Europa se stabilește anual, proporțional cu și în plus față de suma disponibilă în fiecare an în bugetul Uniunii pentru creditele de angajament necesare pentru gestionarea, executarea și funcționarea programului Orizont Europa, majorată în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din prezentul acord.

2.

Taxa de participare menționată la articolul 3 alineatul (7) din prezentul acord se introduce progresiv, după cum urmează:

2021: 0,5 %;

2022: 1 %;

2023: 1,5 %;

2024: 2 %;

2025: 2,5 %;

2026: 3 %;

2027: 4 %.

3.

În conformitate cu articolul 3 alineatul (5) din prezentul acord, contribuția operațională inițială care urmează să fie plătită de Albania pentru participarea sa la programul Orizont Europa va fi calculată pentru exercițiile financiare respective prin aplicarea unei ajustări a cheii de contribuție.

Ajustarea cheii de contribuție este:

Contribution Key Adjusted = Contribution Key × Coefficient

coeficientul utilizat pentru calculul de mai sus pentru ajustarea cheii de contribuție este de 0,1.

4.

În conformitate cu articolul 3 alineatul (8) din prezentul acord, prima ajustare referitoare la execuția bugetară a anului N se efectuează în anul N + 1 atunci când contribuția operațională inițială pentru anul N se ajustează în plus sau în minus cu diferența dintre:

(a)

o contribuție ajustată calculată prin aplicarea cheii de contribuție ajustate pentru anul N la suma dintre:

(i)

cuantumul angajamentelor bugetare asumate cu privire la creditele de angajament autorizate pentru anul N în bugetul votat al Uniunii Europene și la creditele de angajament corespunzătoare dezangajărilor puse din nou la dispoziție; și

(ii)

orice credite de angajament bazate pe venituri alocate extern care nu rezultă din contribuțiile financiare la programul Orizont Europa din partea altor donatori și care erau disponibile la sfârșitul anului N (1). Pentru veniturile alocate extern care sunt repartizate programului Orizont Europa în temeiul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2020/2094 al Consiliului de instituire a unui instrument de redresare al Uniunii Europene pentru a sprijini redresarea în urma crizei provocate de COVID-19 (2), sumele orientative anuale din programarea CFM se utilizează în scopul calculării contribuției ajustate.

(b)

și contribuția operațională inițială din anul N.

Începând cu anul N + 2 și în fiecare an ulterior, până în momentul în care toate angajamentele bugetare finanțate în cadrul creditelor de angajament provenite din exercițiul N, majorate în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din prezentul acord, au fost plătite sau dezangajate, și cel târziu la 3 ani de la încheierea programului Orizont Europa, Uniunea calculează o ajustare a contribuției operaționale pentru anul N prin reducerea contribuției operaționale a Albaniei cu suma obținută prin aplicarea cheii de contribuție ajustate din anul N la dezangajările efectuate în fiecare an în ceea ce privește angajamentele din anul N finanțate din bugetul Uniunii sau din dezangajările efectuate care sunt din nou disponibile.

În cazul în care sumele provenite din veniturile alocate extern pentru anul N [care trebuie să includă creditele de angajament și, pentru sumele prevăzute în Regulamentul (UE) 2020/2094 al Consiliului, sumele indicative anuale din programarea CFM] care nu rezultă din contribuțiile financiare la programul Orizont Europa din partea altor donatori sunt anulate, contribuția operațională a Albaniei se reduce cu suma obținută prin aplicarea cheii de contribuție ajustate pentru anul N la suma anulată.

II.   Corectarea automată a contribuției operaționale a Albaniei

1.

Pentru calcularea corecției automate menționate la articolul 4 din prezentul acord, se aplică următoarele modalități:

(a)

„granturi competitive” înseamnă granturile acordate prin intermediul cererilor de propuneri în cadrul cărora beneficiarii finali pot fi identificați la momentul calculării corecției automate. Sprijinul financiar acordat terților, astfel cum este definit la articolul 204 din Regulamentul financiar, este exclus;

(b)

în cazul în care un angajament juridic este semnat cu un consorțiu, sumele utilizate pentru a stabili cuantumurile inițiale ale angajamentului juridic sunt sumele cumulate alocate beneficiarilor care sunt entități albaneze în conformitate cu defalcarea bugetară orientativă a acordului de grant;

(c)

toate sumele angajamentelor juridice corespunzătoare granturilor competitive se stabilesc cu ajutorul sistemului electronic e-Corda al Comisiei Europene și se extrag în a doua zi de miercuri a lunii februarie a anului N + 2;

(d)

„costuri de neintervenție” înseamnă costurile programului, altele decât granturile competitive, inclusiv cheltuielile de sprijin, de administrare specifică a programului, cu alte acțiuni (3);

(e)

cuantumurile alocate organizațiilor internaționale ca entități juridice care sunt beneficiarul final (4) se consideră costuri de neintervenție.

2.

Mecanismul se aplică după cum urmează:

(a)

Corecțiile automate pentru anul N în legătură cu execuția creditelor de angajament pentru anul N, majorate în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din prezentul acord, se aplică pe baza datelor privind anul N și anul N + 1 din e-Corda menționate la punctul II subpunctul (1) litera (c) din prezenta anexă în anul N + 2 după ce au fost aplicate eventualele ajustări în conformitate cu articolul 3 alineatul (8) din prezentul acord contribuției Albaniei la programul Orizont Europa. Suma luată în considerare va fi valoarea granturilor competitive pentru care sunt disponibile date, la momentul calculării corecției.

(b)

Începând cu anul N + 2 și până în 2029, valoarea corecției automate se calculează pentru anul N prin luarea în considerare a diferenței dintre:

(i)

cuantumul total al granturilor competitive alocate Albaniei sau entităților juridice din Albania sub formă de angajamente asumate din creditele bugetare pentru anul N; și

(ii)

cuantumul contribuției operaționale ajustate a Albaniei pentru anul N înmulțită cu raportul dintre:

A.

valoarea granturilor competitive acordate pentru creditele de angajament din anul N, majorată în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din prezentul acord; și

B.

totalul tuturor creditelor de angajament bugetare autorizate pentru anul N, inclusiv costurile de neintervenție.

III.   Plata contribuției financiare a Albaniei, plata ajustărilor efectuate asupra contribuției operaționale a Albaniei și plata corecției automate aplicabile contribuției operaționale a Albaniei

1.

Comisia comunică Albaniei, cât mai curând posibil și cel târziu la emiterea primei cereri de fonduri din cursul exercițiului financiar, următoarele informații:

(a)

sumele sub formă de credite de angajament din bugetul Uniunii adoptate definitiv pentru exercițiul în cauză pentru liniile bugetare referitoare la participarea Albaniei la programul Orizont Europa, majorate, dacă este cazul, în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din prezentul acord;

(b)

cuantumul taxei de participare menționată la articolul 3 alineatul (7) din prezentul acord;

(c)

începând cu anul N + 1 de punere în aplicare a programului Orizont Europa, execuția creditelor de angajament corespunzătoare exercițiului bugetar N, majorată în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din prezentul acord și nivelul dezangajării;

(d)

pentru partea din programul Orizont Europa în care astfel de informații sunt necesare pentru calcularea corecției automate, nivelul angajamentelor asumate în favoarea entităților juridice albaneze, defalcat în funcție de anul corespunzător de credite bugetare și de nivelul total al angajamentelor aferent.

Pe baza proiectului ei de buget, Comisia furnizează o estimare a informațiilor pentru anul următor menționate la literele (a) și (b) cât mai rapid posibil și cel târziu până la data de 1 septembrie a exercițiului financiar.

2.

Cel mai târziu în lunile aprilie și, respectiv, iunie ale fiecărui exercițiu financiar, Comisia transmite Albaniei cereri de fonduri, corespunzătoare contribuției sale în conformitate cu prezentul acord.

Fiecare cerere de fonduri prevede plata a șase doisprezecimi din contribuția Albaniei în termen de cel mult 45 de zile de la emiterea cererii de fonduri.

Pentru primul an de punere în aplicare a prezentului acord, Comisia emite o singură cerere de fonduri, în termen de 60 de zile de la data la care prezentul acord începe să producă efecte juridice.

3.

În fiecare an, începând cu 2023, solicitările de fonduri trebuie să reflecte și cuantumul corecției automate aplicabile contribuției operaționale plătite pentru anul N - 2.

Cererea de fonduri emisă cel târziu în aprilie poate include, de asemenea, ajustări ale contribuției financiare plătite de Albania pentru punerea în aplicare, gestionarea și funcționarea programului-cadru (programelor-cadru) anterior (anterioare) pentru cercetare și inovare la care Albania a participat.

Pentru fiecare dintre exercițiile financiare 2028, 2029 și 2030, suma rezultată din corecția automată aplicată contribuțiilor operaționale plătite de Albania în 2026 și 2027 sau din ajustările efectuate în conformitate cu articolul 3 alineatul (8) din prezentul acord se datorează Albaniei sau de către aceasta.

4.

Albania plătește contribuția sa financiară în temeiul prezentului acord în conformitate cu punctul III din prezenta anexă. În cazul în care Albania nu efectuează plata până la scadență, Comisia trimite o scrisoare oficială de atenționare.

Orice întârziere la plata contribuției financiare este de natură să conducă la plata de către Albania a unei dobânzi penalizatoare corespunzătoare sumei restante la data scadenței.

Rata dobânzii pentru creanțele neplătite la data scadenței este rata aplicată de Banca Centrală Europeană operațiunilor sale principale de refinanțare, astfel cum este publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria C, în vigoare în prima zi calendaristică a lunii datei scadenței, majorată cu un punct procentual și jumătate.


(1)  Sunt incluse în special resursele din Instrumentul de redresare al Uniunii Europene instituit prin Regulamentul (UE) 2020/2094 al Consiliului din 14 decembrie 2020 de instituire a unui instrument de redresare al Uniunii Europene pentru a sprijini redresarea în urma crizei provocate de COVID-19 (JO L 433 I, 22.12.2020, p. 23).

(2)   JO L 433 I, 22.12.2020, p. 23.

(3)  Alte acțiuni includ, în particular, achiziții publice, premii, instrumente financiare, acțiuni directe ale Centrului Comun de Cercetare, abonamente (OCDE, Eureka, IPEEC, AIE etc.), experți (evaluatori, monitorizarea proiectelor) etc.

(4)  Organizațiile internaționale ar urma să fie considerate costuri de neintervenție doar în cazul în care sunt beneficiari finali. Aceasta considerare nu se aplică atunci când o organizație internațională este coordonatoare a unui proiect (distribuire de fonduri către alți coordonatori).


ANEXA II

Lista neexhaustivă a programelor și proiectelor echivalente ale Albaniei

Următoarea listă neexhaustivă se consideră ca fiind programe și proiecte albaneze echivalente cu programul Orizont Europa:

Programul național de cercetare și dezvoltare.


ANEXA III

Buna gestiune financiară

Protejarea intereselor financiare și recuperarea

Articolul 1

Revizuiri și audituri

(1)   Uniunea Europeană are dreptul de a efectua, în conformitate cu actele aplicabile ale uneia sau mai multor instituții sau organe ale Uniunii și astfel cum se prevede în acordurile și/sau contractele relevante, revizuiri și audituri tehnice, științifice, financiare sau de altă natură, la sediile oricărei persoane fizice care își are reședința în Albania sau ale oricărei entități juridice stabilite în Albania și care primesc finanțare din partea Uniunii Europene, precum și ale oricărei părți terțe implicate în executarea fondurilor Uniunii care își are reședința sau este stabilită în Albania. Aceste revizuiri și audituri pot fi efectuate de agenții instituțiilor și ai organismelor Uniunii, în special de Comisia Europeană și de Curtea de Conturi Europeană, sau de alte persoane împuternicite de Comisia Europeană în conformitate cu dreptul Uniunii.

(2)   Agenții instituțiilor și organismelor Uniunii Europene, în special ai Comisiei Europene și ai Curții de Conturi Europene, precum și celelalte persoane mandatate de Comisia Europeană, trebuie să aibă acces corespunzător în sedii, la lucrări și la documente (atât în format electronic, cât și pe suport de hârtie) și la toate informațiile necesare pentru efectuarea acestor audituri, inclusiv dreptul de a obține o copie fizică/electronică și extrase din orice document sau conținutul oricărui suport de date deținut de persoana fizică sau juridică auditată sau de partea terță auditată.

(3)   Albania nu împiedică și nu ridică niciun obstacol special în calea dreptului de intrare în Albania și a accesului în sedii a agenților și a altor persoane menționate la alineatul (2) din motive legate de exercitarea atribuțiilor lor menționate la prezentul articol.

(4)   Revizuirile și auditurile pot fi efectuate și, după suspendarea aplicării prezentului acord în temeiul articolului 9 alineatul (3) sau după încetarea sa, în condițiile prevăzute în actele aplicabile ale uneia sau mai multor instituții sau organisme ale Uniunii Europene și astfel cum se prevede în acordurile și/sau contractele relevante în legătură cu orice angajament juridic de punere în aplicare a bugetului Uniunii Europene asumat de Uniunea Europeană înainte de data la care suspendarea aplicării prezentului acord în temeiul articolului 9 alineatul (3) din acesta sau încetarea prezentului acord produce efecte.

Articolul 2

Combaterea neregulilor, a fraudei și a altor infracțiuni care afectează interesele financiare ale Uniunii

(1)   Comisia Europeană și Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) sunt autorizate să desfășoare investigații administrative, inclusiv verificări și inspecții la fața locului, pe teritoriul Albaniei. Aceste investigații se efectuează în conformitate cu termenii și condițiile stabilite de actele aplicabile ale uneia sau mai multor instituții ale Uniunii.

(2)   Autoritățile competente din Albania informează Comisia Europeană sau OLAF, într-un interval de timp rezonabil, cu privire la orice faptă sau suspiciune care le-a fost adusă la cunoștință referitoare la o neregulă, fraudă sau altă activitate ilegală care afectează interesele financiare ale Uniunii.

(3)   Controalele și inspecțiile la fața locului pot fi efectuate la sediile oricărei persoane fizice care are reședința în Albania sau ale oricărei entități juridice stabilite în Albania care primesc fonduri din partea Uniunii, precum și ale oricărei părți terțe implicate în executarea fondurilor Uniunii care își are reședința sau este stabilită în Albania.

(4)   Controalele și inspecțiile la fața locului se pregătesc și se efectuează de Comisia Europeană sau de OLAF în strânsă colaborare cu autoritatea albaneză competentă desemnată de Consiliul de Miniștri al Albaniei. Autoritatea desemnată trebuie să fie informată în avans, la un moment rezonabil, cu privire la obiectul, scopul și temeiul juridic al verificărilor și inspecțiilor, astfel încât să poată furniza asistență. În acest scop, funcționarii autorităților albaneze competente pot participa la controalele și la inspecțiile la fața locului.

(5)   La cererea autorităților albaneze, controalele și inspecțiile la fața locului pot fi efectuate împreună cu Comisia Europeană sau cu OLAF.

(6)   Agenții Comisiei și personalul OLAF au acces la toate informațiile și documentația, inclusiv datele informatice, cu privire la operațiunile în cauză, care sunt necesare pentru buna desfășurare a controalelor și inspecțiilor la fața locului. Ei pot, în special, să copieze documente relevante.

(7)   În cazul în care persoana, entitatea sau o altă parte terță se opune unui control sau unei inspecții la fața locului, autoritățile albaneze, acționând în conformitate cu normele și reglementările naționale, asistă Comisia Europeană sau OLAF, pentru a le permite să își îndeplinească sarcina de a efectua un control sau o inspecție la fața locului. Această asistență include luarea măsurilor de precauție corespunzătoare în temeiul legislației naționale, în special pentru protejarea dovezilor.

(8)   Comisia Europeană sau OLAF informează autoritățile competente din Albania cu privire la rezultatul acestor verificări și inspecții. În particular, Comisia Europeană sau OLAF raportează, în cel mai scurt timp posibil, autorității competente din Albania orice faptă sau suspiciune de neregulă despre care aflat în cursul efectuării verificării sau inspecției la fața locului.

(9)   Fără a aduce atingere aplicării legislației Albaniei, Comisia Europeană poate impune măsuri administrative și sancțiuni persoanelor fizice sau juridice din Albania care participă la executarea a unui program sau a unei activități în conformitate cu legislația Uniunii Europene.

(10)   În scopul punerii în aplicare corespunzătoare a prezentului articol, Comisia Europeană sau OLAF și autoritățile albaneze competente fac schimb periodic de informații și, la cererea uneia dintre părțile la prezentul acord, se consultă reciproc.

(11)   Pentru a facilita cooperarea eficace și schimbul de informații cu OLAF, Albania desemnează un punct de contact.

(12)   Schimbul de informații dintre Comisia Europeană sau OLAF și autoritățile competente albaneze are loc cu respectarea cerințelor de confidențialitate. Datele cu caracter personal incluse în schimbul de informații se protejează în conformitate cu normele aplicabile.

(13)   Autoritățile albaneze cooperează cu Parchetul European pentru a-i permite să își îndeplinească datoria de a investiga, de a urmări penal și de a trimite în judecată autorii infracțiunilor care aduc atingere intereselor financiare ale Uniunii Europene și complicii acestora, în conformitate cu legislația aplicabilă.

Articolul 3

Recuperare și executare

(1)   Deciziile adoptate de Comisia Europeană prin care se impune o obligație pecuniară persoanelor fizice sau juridice, altele decât statele, în legătură cu orice creanțe care decurg din programul Orizont Europa sunt executorii în Albania. Ordinul de executare se anexează deciziei, fără nicio altă formalitate decât o verificare a autenticității deciziei de către autoritatea națională desemnată în acest scop de Consiliul de Miniștri al Albaniei. Consiliul de Miniștri al Albaniei face cunoscută Comisiei și Curții de Justiție a Uniunii Europene autoritatea sa națională desemnată. În conformitate cu articolul 4, Comisia Europeană are dreptul să notifice aceste decizii executorii direct persoanelor fizice care își au reședința și entităților juridice care își au sediul Albania. Executarea se realizează în conformitate cu dreptul albanez și cu normele de procedură albaneze.

(2)   Hotărârile și ordonanțele Curții de Justiție a Uniunii Europene pronunțate în aplicarea unei clauze compromisorii cuprinse într-un contract sau acord în legătură cu programele, activitățile, acțiunile sau proiectele Uniunii sunt executorii în Albania în același mod ca deciziile Comisiei Europene menționate la alineatul (1).

(3)   Curtea de Justiție a Uniunii Europene are competența de a examina legalitatea deciziilor Comisiei menționate la alineatul (1) și de a suspenda executarea lor. Cu toate acestea, instanțele din Albania sunt competente să se pronunțe cu privire la plângerile potrivit cărora executarea este efectuată în mod neregulamentar.

Articolul 4

Comunicare și schimb de informații

Instituțiile și organismele Uniunii Europene implicate în punerea în aplicare a programului Orizont Europa sau în controlul programului respectiv au dreptul de a comunica direct, inclusiv prin intermediul sistemelor electronice de schimb de informații, cu orice persoană fizică rezidentă sau entitate juridică stabilită în Albania care primește fonduri din partea Uniunii, precum și cu orice terț implicat în implementarea fondurilor Uniunii care își au reședința sau sunt stabilite în Albania. Aceste persoane, entități și părți pot transmite direct instituțiilor și organismelor Uniunii Europene toate informațiile și documentele relevante pe care au obligația să le transmită în temeiul legislației Uniunii Europene aplicabile programului sau în temeiul contractelor ori a acordurilor încheiate în vederea executării programului.