|
12.12.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 323/45 |
DECIZIA NR. 22/2018A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 9 februarie 2018
de modificare a anexei XI (Comunicații electronice, servicii audiovizuale și societatea informațională) la Acordul privind SEE [2019/2058]
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
întrucât:
|
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă și de abrogare a Directivei 1999/93/CE (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE. |
|
(2) |
Regulamentul (UE) nr. 910/2014 abrogă Directiva 1999/93/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), care este încorporată în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie eliminată în conformitate cu acordul. |
|
(3) |
Prin urmare, anexa XI la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa XI la Acordul privind SEE, textul de la punctul 5l (Directiva 1999/93/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se înlocuiește cu următorul text:
„ 32014 R 0910: Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă și de abrogare a Directivei 1999/93/CE (JO L 257, 28.8.2014, p. 73).
În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:
|
(a) |
La articolul 14 alineatul (1), după cuvintele «articolul 218 din TFUE» se inserează cuvintele «sau între un stat AELS și țara terță în cauză sau o organizație internațională». |
|
(b) |
Părțile contractante se informează reciproc cu privire la negocierea și încheierea acordurilor menționate la articolul 14 alineatul (1) și, la cerere, au loc consultări în cadrul Comitetului mixt al SEE. |
|
(c) |
Atunci când Uniunea Europeană negociază un acord menționat la articolul 14 alineatul (1), aceasta depune toate eforturile pentru a obține un tratament egal pentru serviciile de încredere calificate prestate de furnizori de servicii de încredere calificați stabiliți în statele AELS. |
|
(d) |
La articolul 51, în ceea ce privește statele AELS:
|
Articolul 2
Textele Regulamentului (UE) nr. 910/2014 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 10 februarie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 9 februarie 2018.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Claude MAERTEN
(1) JO L 257, 28.8.2014, p. 73.
(2) JO L 13, 19.1.2000, p. 12.
(*1) Au fost semnalate obligații constituționale.