|
28.10.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 274/15 |
DECIZIA NR. 1/2018 A COMITETULUI MIXT AL SACE
din 3 mai 2018
cu privire la adoptarea regulamentului său de procedură 2019/1802
COMITETUL MIXT AL SACE,
având în vedere Acordul multilateral dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, Republica Albania, Bosnia și Herțegovina, Republica Bulgaria, Republica Croația, fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, România, Republica Serbia și Misiunea administrației interimare a Națiunilor Unite în Kosovo (1) privind înființarea unui spațiu aerian comun european (2) (denumit în continuare „Acordul SACE”), în special articolul 18,
întrucât Acordul SACE a intrat în vigoare la 1 decembrie 2017,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articol unic
Se adoptă regulamentul de procedură al comitetului mixt al SACE, prevăzut în anexa la prezenta decizie.
Adoptată la Bruxelles, 3 mai 2018.
Pentru Comitetul mixt
Președintele
Carlos BERMEJO ACOSTA
(1) Această denumire nu aduce atingere pozițiilor privind statutul și este conformă cu RCSONU 1244/1999 și cu Avizul CIJ privind Declarația de independență a Kosovo.
ANEXĂ
REGULAMENT DE PROCEDURĂ AL COMITETULUI MIXT AL SACE
Articolul 1
Dispoziții generale
(1) Comitetul mixt al SACE (denumit în continuare „comitetul mixt”) este înființat în conformitate cu articolul 18 din Acordul multilateral dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, Republica Albania, Bosnia și Herțegovina, Republica Bulgaria, Republica Croația, fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, România, Republica Serbia și Misiunea administrației interimare a Națiunilor Unite în Kosovo privind înființarea unui spațiu aerian comun european (denumit în continuare „Acordul SACE”).
(2) Comitetul mixt răspunde de administrarea Acordului SACE și asigură o punere în aplicare corespunzătoare a acestuia.
(3) În conformitate cu articolul 18 alineatul (2) din Acordul SACE, comitetul mixt este format din reprezentanți ai părților contractante.
(4) În conformitate cu articolul 18 alineatul (3) din Acordul SACE, comitetul mixt hotărăște în unanimitate. Cu toate acestea, comitetul mixt poate decide să instituie o procedură de vot majoritar pentru anumite chestiuni specifice.
Articolul 2
Președinția
Președinția comitetului mixt este asigurată în mod alternativ de un partener al SACE și de Uniunea Europeană și statele sale membre. Atunci când prezidează o reuniune a comitetului mixt, Uniunea Europeană și statele sale membre sunt reprezentate de Comisia Europeană.
Articolul 3
Reuniunile
(1) Comitetul mixt se reunește cel puțin o dată pe an și atunci când circumstanțele impun acest lucru, cu excepția cazului în care părțile contractante convin altfel.
(2) Fiecare reuniune a comitetului mixt are loc la o dată convenită de părțile contractante.
(3) În cazul în care părțile contractante convin astfel, reuniunile comitetului mixt pot avea loc prin orice mijloace tehnologice convenite, de exemplu prin videoconferință.
Articolul 4
Delegațiile
(1) Înaintea fiecărei reuniuni, părțile contractante sunt informate, prin intermediul secretarului comitetului mixt (denumit în continuare „secretarul”), cu privire la componența prevăzută a delegațiilor care participă la respectiva reuniune.
(2) Comitetul mixt poate solicita unor persoane care nu au calitatea de membru să participe la reuniunile sale pentru a furniza informații legate de subiecte specifice.
Articolul 5
Secretariatul
Funcția de secretar este îndeplinită de un funcționar al Comisiei Europene.
Articolul 6
Corespondența
Orice corespondență trimisă și primită de președintele comitetului mixt (denumit în continuare „președintele”) se transmite și secretarului. Secretarul asigură transmiterea corespondenței către părțile contractante.
Articolul 7
Confidențialitatea
Deliberările Comitetului mixt sunt confidențiale. Atunci când o parte contractantă transmite informații desemnate drept confidențiale comitetului mixt, celelalte părți contractante tratează respectivele informații ca atare.
Articolul 8
Ordinea de zi a reuniunilor
(1) Secretarul stabilește o ordine de zi provizorie pentru fiecare reuniune a comitetului mixt, pe baza propunerilor făcute de către părțile contractante. Punctele de pe ordinea de zi sunt însoțite de documente relevante și sunt prezentate cel târziu cu 21 de zile calendaristice înainte de data reuniunii.
(2) Ordinea de zi provizorie este transmisă tuturor părților contractante, cel târziu cu 15 zile calendaristice înainte de data reuniunii.
(3) Comitetul mixt adoptă ordinea de zi la începutul fiecărei reuniuni. Pe ordinea de zi se poate adăuga orice alt punct în plus față de cele de pe ordinea de zi provizorie, dacă părțile contractante convin astfel.
(4) Președintele poate reduce termenul indicat la alineatul (1), pentru a ține cont de necesitățile sau de urgența unui caz particular.
Articolul 9
Procesul-verbal și concluziile operaționale
(1) Secretarul întocmește un proiect de proces-verbal pentru fiecare reuniune a comitetului mixt. Proiectul de proces-verbal menționează deciziile luate, recomandările formulate și concluziile adoptate.
(2) În termen de o lună de reuniune, proiectul de proces-verbal este înaintat spre aprobare comitetului mixt prin procedură scrisă. Procesul-verbal poate fi, de asemenea, adoptat de comitetul mixt în cadrul următoarei sale reuniuni.
(3) Atunci când este aprobat, procesul-verbal este semnat de președinte și de secretar, iar o copie a sa este transmisă fiecărei părți contractante.
Articolul 10
Deciziile și recomandările
(1) Comitetul mixt ia decizii și face recomandări în unanimitate. Cu toate acestea, este necesară o majoritate simplă în cazul deciziilor și recomandărilor în sensul articolului 16, al articolului 20 și al articolului 28 alineatul (3) din Acordul SACE.
(2) Comitetul mixt este considerat ca întrunind cvorumul necesar numai dacă sunt reprezentate patru părți contractante și Uniunea Europeană.
(3) În intervalul dintre reuniuni, comitetul mixt poate să adopte decizii sau să formuleze recomandări prin procedură scrisă. Totuși, oricare dintre părțile contractante poate solicita convocarea comitetului mixt pentru a discuta chestiunea în cauză. Partea contractantă care propune utilizarea procedurii scrise prezintă proiectul de instrument secretarului, care îl transmite tuturor părților contractante. Fiecare parte contractantă informează președintele și secretarul în termen de 15 zile lucrătoare de la primirea proiectului de instrument și indică dacă acceptă sau nu proiectul, dacă propune modificări la respectivul proiect sau dacă crede că ar trebui convocat comitetul mixt pentru a discuta chestiunea în cauză. Dacă proiectul este adoptat, președintele finalizează decizia sau recomandarea în conformitate cu alineatele (5) și (6).
(4) Abținerea uneia dintre părțile contractante nu trebuie să împiedice comitetul mixt să adopte o decizie sau o recomandare dacă se întrunește cvorumul necesar prevăzut la alineatul (2).
(5) Deciziile și recomandările comitetului mixt se intitulează „Decizia” și, respectiv, „Recomandarea”, urmată de un număr de ordine, de data adoptării și de o descriere a obiectului lor.
(6) Deciziile și recomandările comitetului mixt sunt semnate de președinte și autentificate de secretar.
(7) Deciziile adoptate de comitetul mixt se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și în jurnalele oficiale ale partenerilor SACE. Fiecare decizie precizează data punerii în aplicare a acesteia de către părțile contractante, precum și orice alte informații de interes pentru agenții economici.
Articolul 11
Regimul lingvistic
(1) Limbile oficiale ale comitetului mixt sunt limbile oficiale ale părților contractante. Totuși, din rațiuni de eficiență, părțile contractante fac eforturi să utilizeze limba engleză în cadrul reuniunilor comitetului mixt, în corespondență și pentru pregătirea documentelor.
(2) Deciziile și recomandările comitetului mixt se redactează în limba engleză.
Articolul 12
Cheltuielile
(1) Fiecare parte contractantă suportă orice cheltuieli care îi revin pentru participarea sa la reuniunile comitetului mixt și ale grupurilor de lucru sau ale grupurilor de experți.
(2) Comitetul mixt convine asupra defalcării cheltuielilor aferente oricărei misiuni încredințate experților.
Articolul 13
Modificarea regulamentului de procedură
Prezentul regulament de procedură poate fi modificat în conformitate cu articolul 10.
Articolul 14
Grupurile de lucru
(1) Componența și funcționarea grupurilor de lucru sau ale grupurilor de experți create în conformitate cu articolul 18 alineatul (8) din Acordul SACE sunt convenite, mutatis mutandis, conform normelor aplicabile comitetului mixt.
(2) Grupurile de lucru sau grupurile de experți își desfășoară activitatea sub autoritatea comitetului mixt, căruia îi prezintă un raport după fiecare reuniune a lor. Aceste grupuri nu sunt autorizate să ia decizii, însă pot face recomandări adresate comitetului mixt.
(3) Comitetul mixt poate revoca sau modifica mandatul grupurilor de lucru sau al grupurilor de experți.