|
19.4.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 100/1 |
DECIZIA NR. 1/2018 A SUBCOMITETULUI PENTRU INDICAȚII GEOGRAFICE
din 14 martie 2018
de modificare a anexelor XVII-C și XVII-D la Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Georgia, pe de altă parte [2018/577]
SUBCOMITETUL PENTRU INDICAȚII GEOGRAFICE,
având în vedere Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Georgia, pe de altă parte, în special articolul 179 alineatul (3) litera (b),
întrucât:
|
(1) |
Acordul dintre Uniunea Europeană și Georgia cu privire la protecția indicațiilor geografice ale produselor agricole și alimentare a intrat în vigoare la 1 aprilie 2012. |
|
(2) |
Ulterior, acordul respectiv a fost încorporat în Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Georgia, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”), care a intrat în vigoare la 1 iulie 2016. |
|
(3) |
Articolul 171 din acord prevede posibilitatea adăugării în anexele XVII-C și XVII-D la acord a unor noi indicații geografice care să fie protejate, după finalizarea procedurii de opoziție și după examinarea sintezei specificațiilor, în conformitate cu articolul 170 alineatele (3) și (4), în mod satisfăcător pentru ambele părți. |
|
(4) |
Procedura și examinarea respective au fost finalizate, iar anexele XVII-C și XVII-D pot fi, prin urmare, modificate, |
DECIDE:
Articolul 1
Anexele XVII-C și XVII-D la Acordul de asociere dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Georgia, pe de altă parte se înlocuiesc cu textul din anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Tbilisi, 14 martie 2018.
Pentru Subcomitetul pentru indicații geografice
Președintele (Șeful delegației din Georgia)
Nikoloz GOGILIDZE
Secretarii subcomitetului
Secretarul UE
Nuno VICENTE
Secretarul Georgiei
Manana PRUIDZE
ANEXĂ
„ANEXA XVII-C
INDICAȚII GEOGRAFICE ALE PRODUSELOR, MENȚIONATE LA ARTICOLUL 170 ALINEATELE (3) ȘI (4)
PARTEA A
Produse agricole și alimentare din Uniunea Europeană, altele decât vinurile, băuturile spirtoase și vinurile aromatizate, din Uniunea Europeană, care urmează să fie protejate în Georgia
|
Stat membru al Uniunii Europene |
Denumire de protejat |
Transcrierea cu caractere georgiene a denumirii |
Tip de produs |
|
BE |
Jambon d'Ardenne |
Jambon d’aRden |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
BE |
Potjesvlees uit de Westhoek |
პოტხესვლეეს უიტ დე ვეშტჰოკ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
BE |
Fromage de Herve |
fRomaJ de eRv |
Brânzeturi |
|
BE |
Beurre d'Ardenne |
beR d’aRden |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
BE |
Brussels grondwitloof |
brasels gronvitlof |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
BE |
Plate de Florenville |
პლატე დე ფლორენვილე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
BE |
Poperingse hopscheuten / Poperingse hoppescheuten |
პოპერინგს ჰოპშეუტენ / პოპერინგს ჰოპპეშეუტენ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
BE |
Vlaams – Brabantse tafeldruif |
flams-brabance tafeldruif |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
BE |
Geraardsbergse Mattentaart |
gerarsbergse matentaart |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
BE |
Liers vlaaike |
ლიერს ვლაიკე |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
BE |
Gentse azalea |
გენტსე აზალეა |
Flori și plante ornamentale |
|
BE |
Vlaamse laurier |
ფლამშე ლაურიერ |
Flori și plante ornamentale |
|
BE |
Pâté gaumais |
pate gome |
Alte produse din anexa I la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (denumit în continuare «tratatul») (condimente etc.) |
|
BG |
Горнооряховски суджук Echivalentul cu caractere latine: Gornooryahovski sudzhuk |
გორნოორიახოვსკი სუჯუკ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
BG |
Българско розово масло Echivalentul cu caractere latine: Bulgarsko rozovo maslo |
ბალგარსკო როზოვო მასლო |
Uleiuri esențiale |
|
CZ |
Jihočeská Niva |
იჰოჩესკა ნივა |
Brânzeturi |
|
CZ |
Jihočeská Zlatá Niva |
იჰოჩესკა ზლატა ნივა |
Brânzeturi |
|
CZ |
Olomoucké tvarůžky |
ოლომოუცკე ტვარუჟკი |
Brânzeturi |
|
CZ |
Chelčicko — Lhenické ovoce |
ხელჩიცკო — ლჰენიცკე ოვოცე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
CZ |
Nošovické kysané zelí |
noSovicke kisane zeli |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
CZ |
Všestarská cibule |
vSestarska cibule |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
CZ |
Pohořelický kapr |
pohorJelicki kapr |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
CZ |
Třeboňský kapr |
trJebonski kapr |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
CZ |
Březnický ležák |
ბრჟეზნიცკი ლეჟაკ |
Bere |
|
CZ |
Brněnské pivo / Starobrněnské pivo |
ბრნენსკე პივო / სტარობრნენსკე პივო |
Bere |
|
CZ |
Budějovické pivo |
budeiovicke pivo |
Bere |
|
CZ |
Budějovický měšťanský var |
budeiovicki meStianski var |
Bere |
|
CZ |
Černá Hora |
ჩერნა ხორა |
Bere |
|
CZ |
České pivo |
Ceske pivo |
Bere |
|
CZ |
Českobudějovické pivo |
Ceskobudeiovicke pivo |
Bere |
|
CZ |
Chodské pivo |
xodske pivo |
Bere |
|
CZ |
Znojemské pivo |
znoiemske pivo |
Bere |
|
CZ |
Hořické trubičky |
horJicke trubiCki |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Karlovarské oplatky |
კარლოვარსკე ოპლატკი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Karlovarské trojhránky |
კარლოვარსკე ტროიჰრანკი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Karlovarský suchar |
karlovarski suxar |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Lomnické suchary |
lomnicke suxari |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Mariánskolázeňské oplatky |
marianskolazenske oplatki |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Pardubický perník |
pardubicki pernik |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Štramberské uši |
Stramberske uSi |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Valašský frgál |
ვალაშსკი ფრგალ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CZ |
Český kmín |
Ceski kmin |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
CZ |
Chamomilla bohemica |
xamomila bohemika |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
CZ |
Žatecký chmel |
Jatecki xmel |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
DK |
Vadehavslam |
ველჰაუსლამ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
DK |
Vadehavsstude |
ველჰაუსტულ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
DK |
Danablu |
დანაბლუ |
Brânzeturi |
|
DK |
Esrom |
ესრომ |
Brânzeturi |
|
DK |
Lammefjordsgulerod |
ლამეფიორდსგულეროდ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DK |
Lammefjordskartofler |
ლამეფიორდსკარტოფლერ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern |
ბაიერიშეს რინდფლაიშ/ რინდფლაიშ აუს ბაიერნ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
DE |
Diepholzer Moorschnucke |
dipholcer moorSnuke |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
DE |
Lüneburger Heidschnucke |
liuneburger haideSnuke |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
DE |
Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch |
SvebiS-heliSes kvalitetsSvaineflaiS |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
DE |
Weideochse vom Limpurger Rind |
ვაიდეოხსე ფომ ლიმფურგერ რინდ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
DE |
Aachener Weihnachts-Leberwurst / Oecher Weihnachtsleberwurst |
ახენერ ვაინახტს-ლებერვურსტ / ოხერ ვაინახტს ლებერვურსტ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Ammerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinken |
amerlender dilenrauxSinken / amerlender katenSinken |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Ammerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinken |
amerlender Sinken / amerlender knoxenSinken |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker |
აისფელდერ ფელდგიკერ / აისფელდერ ფელდკიკერ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Flönz |
ფლონც |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Göttinger Stracke |
გეტინგერ შთრაქე |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Göttinger Feldkieker |
გეტინგერ ფელდქიქერ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Greußener Salami |
roisner salami |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Halberstädter Würstchen |
ჰალბერშთედთერ ვიურსთჰენ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Hofer Rindfleischwurst |
ჰოფარ რინდფლაიშვურსთ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner Knochenschinken |
ჰოლშთაინერ ქათენშინქენ / ჰოლშთაინერ შინქენ/ ჰოლშთაინერ ქათენრაუხშინქენ/ ჰოლშთაინერ ქნოხენშინქენ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste |
niurenberger bratviurste / niurenberger rostbratviurste |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Oecher Puttes / Aachener Puttes |
ოეხრე პუტეს/ ახენერ პუტეს |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Schwarzwälder Schinken |
Svarcvelder Sinken |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Thüringer Leberwurst |
Tiuringer lebervurst |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Thüringer Rostbratwurst |
Tiuringer rostbratvurst |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Thüringer Rotwurst |
Tiuringer rotvurst |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Westfälischer Knochenschinken |
ვესტფილეშერ კნოხენშინკენ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
DE |
Allgäuer Bergkäse |
algoier bergkeze |
Brânzeturi |
|
DE |
Allgäuer Emmentaler |
algoier ementaler |
Brânzeturi |
|
DE |
Allgäuer Sennalpkäse |
ალგოიერ ზენალპკეზე |
Brânzeturi |
|
DE |
Altenburger Ziegenkäse |
altenburger cigenkeze |
Brânzeturi |
|
DE |
Hessischer Handkäse / Hessischer Handkäs |
ჰესიშერ ჰანდქეზე / ჰესიშერ ჰანდქეზ |
Brânzeturi |
|
DE |
Holsteiner Tilsiter |
ჰოლშტაინერ ტილსიტერ |
Brânzeturi |
|
DE |
Nieheimer Käse |
ნიჰაიმერ ქეზე |
Brânzeturi |
|
DE |
Odenwälder Frühstückskäse |
odenvelder friuStukskeze |
Brânzeturi |
|
DE |
Weißlacker / Allgäuer Weißlacker |
ვაისლაკერ/ ალგაუერ ვაისლაკერ |
Brânzeturi |
|
DE |
Obazda / Obatzter |
ობაცდა / ობატცტერ |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
DE |
Lausitzer Leinöl |
lauticer lainoel |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
DE |
Abensberger Spargel / Abensberger Qualitätsspargel |
აბენსკბერგერ შპარგელ /აბენსკბერგერ ქუალიტეტშპარგელ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Bamberger Hörnla / Bamberger Hörnle / Bamberger Hörnchen |
ბამბერგერ ჰორნლა/ ბამბერგერ ჰორნლე /ბამბერგერ ჰორნხენ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Bayerischer Meerrettich / Bayerischer Kren |
baieriSer meerreთih / baieriSer kren |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Bornheimer Spargel / Spargel aus dem Anbaugebiet Bornheim |
ბონჰაიმერ შპარგელ / შპარგელ აუს დემ ანბაუგებიეთ ბორნჰაიმ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Dithmarscher Kohl |
დიტმარშერ ქოლ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Filderkraut / Filderspitzkraut |
ფილდეკრაუტ/ფილდეშპიცკრაუტ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Frankfurter Grüne Soße / Frankfurter Grie Soß |
ფრანკფურტერ გრუნე ზოსე / ფრანკფურტერ გრი ზოს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Fränkischer Grünkern |
ფრანკიშერ გრუნკერნ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Höri Bülle |
ჰორი ბულე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Spargel aus Franken / Fränkischer Spargel / Franken-Spargel |
სპარგელ აუს ფრანკენ / ფრანკიშერ შპარგელ / ფრანკენ-შპარგელ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Stromberger Pflaume |
შტრომბერგერ ფლაუმე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Walbecker Spargel |
ვალბექერ შფარგელ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Feldsalat von der Insel Reichenau |
feldsalaT fon der inzel raihenau |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Gurken von der Insel Reichenau |
gurken fon der inzel raihenau |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Lüneburger Heidekartoffeln |
ლიუნებურგერ ჰაიდექართოფელნ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut |
რაინიშეს ცუქერრუბენქრაუთ / რაინიშერ ცუქერრუბენსირუპ / რაინიშეს რუბენქრაუთ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Rheinisches Apfelkraut |
რაინიშეს აპფელქრაუთ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Salate von der Insel Reichenau |
salate fon der inzel raihenau |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen |
შრობენჰაუზენერ შფარგელ/შფარგელ აუს დემ შრობენჰაუზენერ ლანდ/შპარგელ აუს დემ ანბაუგებით შრობენჰაუზენ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Spreewälder Gurken |
Spreevelder gurken |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Spreewälder Meerrettich |
Spreevelder meerretih |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Tomaten von der Insel Reichenau |
tomaten fon der inzel raihenau |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
DE |
Aischgründer Karpfen |
აიშგრუნდერ კარპფენ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
DE |
Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken |
ფრანკიშე კარპფენ/ფრანკენკარპფენ/კარპფენ აუს ფრანკენ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
DE |
Glückstädter Matjes |
გლუქშტედტერ მატიეს |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
DE |
Holsteiner Karpfen |
holStainer karpfen |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
DE |
Oberlausitzer Biokarpfen |
ობერლაუზიტცერ ბიოკარპფენ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
DE |
Oberpfälzer Karpfen |
oberpfelcer karpfen |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
DE |
Schwarzwaldforelle |
Svarcvaldforele |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
DE |
Bayerisches Bier |
baieriSes bier |
Bere |
|
DE |
Bremer Bier |
bremer bier |
Bere |
|
DE |
Dortmunder Bier |
dortmunder bier |
Bere |
|
DE |
Hofer Bier |
hofer bier |
Bere |
|
DE |
Kölsch |
kiolS |
Bere |
|
DE |
Kulmbacher Bier |
ulmbaxer bier |
Bere |
|
DE |
Mainfranken Bier |
mainfranken bier |
Bere |
|
DE |
Münchener Bier |
miunhener bier |
Bere |
|
DE |
Reuther Bier |
roiTer bier |
Bere |
|
DE |
Aachener Printen |
aaxener printen |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez’n / Bayerische Brezel |
ბაიერიშე ბრეცე / ბაერიშე ბრეცნ / ბაერიშე ბრეზენ / ბაერიშე ბრეზელ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Bremer Klaben |
ბრემერ კლაბენ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen/ Dresdner Weihnachtsstollen |
დრეზდნერ ქრისთშთოლენ / დრეზდნერ შთოლენ/ დრეზდნერ ვაინახთსშთოლენ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Lübecker Marzipan |
liubeker marcipan |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Meißner Fummel |
maisner fumel |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Nürnberger Lebkuchen |
niurenberger lebkuxen |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Salzwedeler Baumkuchen |
ზალცვედელერ ბაუმქუხენ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Westfälischer Pumpernickel |
ვესტფელიშერ პუმპერნიკელ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
DE |
Düsseldorfer Mostert / Düsseldorfer Senf Mostert / Düsseldorfer Urtyp Mostert / Aechter Düsseldorfer Mostert |
დიუსელდორფერ მოსთერთ / დიუსელდორფერ ზენფ მოსთერთ / დიუსელდორფერ ურთიფ მოსთერთ / ეხთერ დიუსელდორფერ მოსთერთ |
Pastă de muștar |
|
DE |
Schwäbische Maultaschen / Schwäbische Suppenmaultaschen |
შვებიშე მაულთაშენ / შვებიშე სუპენმაულთაშენ |
Paste făinoase |
|
DE |
Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle |
შვებიშე შპეცლე / შვებიშე ქნოპფლე |
Paste făinoase |
|
DE |
Elbe-Saale Hopfen |
ელბე ზაალე ჰოპფენ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
DE |
Hessischer Apfelwein |
ჰესიშერ აპფელვაინ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
DE |
Hopfen aus der Hallertau |
ჰოპფენ აუს დერ ჰალერტაუ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
DE |
Spalt Spalter |
შპალტ შპალტე |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
DE |
Tettnanger Hopfen |
თეთნანგერ ჰოპფენ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IE |
Connemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamara |
konemara hil lamb / uain sleib Conamara |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
IE |
Timoleague Brown Pudding |
Timolig braun puding |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IE |
Imokilly Regato |
imokili regato |
Brânzeturi |
|
IE |
Clare Island Salmon |
klear ailand salmon |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
IE |
Waterford Blaa / Blaa |
ვოთერფორდ ბლაა/ ბლაა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IE |
Oriel Sea Minerals |
ორიელ სი მინერალს |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IE |
Oriel Sea Salt |
ორიელ სი სოლთ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
EL |
Αρνάκι Ελασσόνας Echivalentul cu caractere latine: Arnaki Elassonas |
არნაკი ელასონას |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
EL |
Κατσικάκι Ελασσόνας Echivalentul cu caractere latine: Katsikaki Elassonas |
კატსიკაკი ელასონას |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
EL |
Ανεβατό Echivalentul cu caractere latine: Anevato |
anevato |
Brânzeturi |
|
EL |
Γαλοτύρι Echivalentul cu caractere latine: Galotyri |
Ralotiri |
Brânzeturi |
|
EL |
Γραβιέρα Αγράφων Echivalentul cu caractere latine: Graviera Agrafon |
Rraviera aRrafon |
Brânzeturi |
|
EL |
Γραβιέρα Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Graviera Kritis |
Rraviera kritis |
Brânzeturi |
|
EL |
Γραβιέρα Νάξου Echivalentul cu caractere latine: Graviera Naxou |
Rraviera naqsu |
Brânzeturi |
|
EL |
Καλαθάκι Λήμνου Echivalentul cu caractere latine: Kalathaki Limnou |
kalaTaki limnu |
Brânzeturi |
|
EL |
Κασέρι Echivalentul cu caractere latine: Kasseri |
kaseri |
Brânzeturi |
|
EL |
Κατίκι Δομοκού Echivalentul cu caractere latine: Katiki Domokou |
katiki domoku |
Brânzeturi |
|
EL |
Κεφαλογραβιέρα Echivalentul cu caractere latine: Kefalograviera |
kefaloRraviera |
Brânzeturi |
|
EL |
Κοπανιστή Echivalentul cu caractere latine: Kopanisti |
kopanisti |
Brânzeturi |
|
EL |
Λαδοτύρι Μυτιλήνης Echivalentul cu caractere latine: Ladotyri Mytilinis |
ladotiri mitilinis |
Brânzeturi |
|
EL |
Μανούρι Echivalentul cu caractere latine: Manouri |
manuri |
Brânzeturi |
|
EL |
Μετσοβόνε Echivalentul cu caractere latine: Metsovone |
mecovone |
Brânzeturi |
|
EL |
Μπάτζος Echivalentul cu caractere latine: Batzos |
baZos |
Brânzeturi |
|
EL |
Ξυνομυζήθρα Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Xynomyzithra Kritis |
qsinomiziTra kritis |
Brânzeturi |
|
EL |
Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας Echivalentul cu caractere latine: Xygalo Siteias / Xigalo Siteias |
ქსიღალო სიტიას |
Brânzeturi |
|
EL |
Πηχτόγαλο Χανίων Echivalentul cu caractere latine: Pichtogalo Chanion |
pixtoRalo xanion |
Brânzeturi |
|
EL |
Σαν Μιχάλη Echivalentul cu caractere latine: San Michali |
san mixali |
Brânzeturi |
|
EL |
Σφέλα Echivalentul cu caractere latine: Sfela |
Sfela |
Brânzeturi |
|
EL |
Φέτα Echivalentul cu caractere latine: Feta |
feta |
Brânzeturi |
|
EL |
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού Echivalentul cu caractere latine: Formaella Arachovas Parnassou |
formaela araxovas parnasu |
Brânzeturi |
|
EL |
Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας Echivalentul cu caractere latine: Agios Mattheos Kerkyras |
aRios matTeos kerkiras |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Αγουρέλαιο Χαλκιδικής Echivalentul cu caractere latine: Agoureleo Chalkidikis |
აღულეო ხალკიდიკის |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Apokoronas Chanion Kritis |
apokoronas xanion kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Arxanes Irakliou Kritis |
arxanes irakliu kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Vianos Irakliou Kritis |
vianos irakliu kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis |
vorios milopotamos reTimnis kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής Echivalentul cu caractere latine: Galano Metaggitsiou Chalkidikis |
გალავო მეტაგიციუ ხალკიდიკის |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο «Τροιζηνία» Echivalentul cu caractere latine: Exeretiko partheno eleolado "Trizinia" |
eqseretiko parTeno eleolado «trizinia~ |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis |
ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო სელინო კრიტის |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό Echivalentul cu caractere latine: Exeretiko partheno eleolado Thrapsano |
eqseretiko parTeno eleolado Trafsano |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Ζάκυνθος Echivalentul cu caractere latine: Zakynthos |
zakinTos |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Θάσος Echivalentul cu caractere latine: Thassos |
Tasos |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Καλαμάτα Echivalentul cu caractere latine: Kalamata |
kalamata |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Κεφαλονιά Echivalentul cu caractere latine: Kefalonia |
kefalonia |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Kolymvari Chanion Kritis |
kolimvari xanion kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Κρανίδι Αργολίδας Echivalentul cu caractere latine: Kranidi Argolidas |
kranidi arRolidas |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Κροκεές Λακωνίας Echivalentul cu caractere latine: Krokees Lakonias |
krokees arRolidas |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Λακωνία Echivalentul cu caractere latine: Lakonia |
lakonia |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Λέσβος / Mυτιλήνη Echivalentul cu caractere latine: Lesvos / Mytilini |
lesvos / mitilini |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Λυγουριό Ασκληπιείου Echivalentul cu caractere latine: Lygourio Asklipiou |
liRurio asklipiiu |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Μεσσαρά Echivalentul cu caractere latine: Messara |
მესარა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Ολυμπία Echivalentul cu caractere latine: Olympia |
olimpia |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Πεζά Ηρακλείου Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Peza Irakliou Kritis |
peza irakliu kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Πέτρινα Λακωνίας Echivalentul cu caractere latine: Petrina Lakonias |
petrina lakonias |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Πρέβεζα Echivalentul cu caractere latine: Preveza |
preveza |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Ρόδος Echivalentul cu caractere latine: Rodos |
rodos |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Σάμος Echivalentul cu caractere latine: Samos |
samos |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Σητεία Λασιθίου Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Sitia Lasithiou Kritis |
sitia lasiTiu kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Φοινίκι Λακωνίας Echivalentul cu caractere latine: Finiki Lakonias |
finiki lakonias |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Χανιά Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Chania Kritis |
xania kritis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
EL |
Ακτινίδιο Πιερίας Echivalentul cu caractere latine: Aktinidio Pierias |
aktinidio pierias |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Ακτινίδιο Σπερχειού Echivalentul cu caractere latine: Aktinidio Sperchiou |
aktinidio sperxiu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Ελιά Καλαμάτας Echivalentul cu caractere latine: Elia Kalamatas |
elia kalamatas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Throumba Ampadias Rethymnis Kritis |
Trumba ambadias reTimnis kritis |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Θρούμπα Θάσου Echivalentul cu caractere latine: Throumba Thassou |
Trumba Tasu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Θρούμπα Χίου Echivalentul cu caractere latine: Throumba Chiou |
Trumba xiu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας Echivalentul cu caractere latine: Kelifoto fystiki Fthiotidas |
kelifoto fistiki ftiotidas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου Echivalentul cu caractere latine: Kerassia Tragana Rodochoriou |
kerasia traRana rodoxoriu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κονσερβολιά Αμφίσσης Echivalentul cu caractere latine: Konservolia Amfissis |
konservolia amfisis |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κονσερβολιά Άρτας Echivalentul cu caractere latine: Konservolia Artas |
konservolia artas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κονσερβολιά Αταλάντης Echivalentul cu caractere latine: Konservolia Atalantis |
konservolia atalantis |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου Echivalentul cu caractere latine: Konservolia Piliou Volou |
konservolia piliu volu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κονσερβολιά Ροβίων Echivalentul cu caractere latine: Konservolia Rovion |
konservolia rovion |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κονσερβολιά Στυλίδας Echivalentul cu caractere latine: Konservolia Stylidas |
konservolia stilidas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα Echivalentul cu caractere latine: Korinthiaki Stafida Vostitsa |
korinTiaki stafida vostica |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Κουμ Κουάτ Κέρκυρας Echivalentul cu caractere latine: Koum kouat Kerkyras |
kum kuat kerkiras |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Μανταρίνι Χίου Echivalentul cu caractere latine: Mandarini Chiou |
მანდარინი ხიუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου Echivalentul cu caractere latine: Mila Zagoras Piliou |
mila zagoras piliu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως Echivalentul cu caractere latine: Mila Delicious Pilafa Tripoleas |
mila delisius pilafa tripoleos |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Μήλο Καστοριάς Echivalentul cu caractere latine: Milo Kastorias |
milo kastorias |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Ξερά σύκα Κύμης Echivalentul cu caractere latine: Xera syka Kymis |
qsera sika kimis |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη Echivalentul cu caractere latine: Xira Syka Taxiarchi |
ქსირა სიკა ტაქსიარხი |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου Echivalentul cu caractere latine: Patata Kato Nevrokopiou |
patata kato nevrokopiu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Πατάτα Νάξου Echivalentul cu caractere latine: Patata Naxou |
პატატა ნაქსუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Portokalia Maleme Chanion Kritis |
portokalia maleme xanion kritis |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής Echivalentul cu caractere latine: Prasines Elies Chalkidikis |
პრასინეს ელიეს ჰალკიდიკის |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Ροδάκινα Νάουσας Echivalentul cu caractere latine: Rodakina Naoussas |
rodakina nausas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Σταφίδα Ζακύνθου Echivalentul cu caractere latine: Stafida Zakynthou |
stafida zakinTu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Σταφίδα Ηλείας Echivalentul cu caractere latine: Stafida Ilias |
სტაფიდა ილიას |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης Echivalentul cu caractere latine: Stafida Soultanina Kritis |
სტაფიდა სულტანინა კრიტის |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων Echivalentul cu caractere latine: Syka Vavronas Markopoulou Messongion |
sika vravronas markopulu mesogion |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Τοματάκι Σαντορίνης Echivalentul cu caractere latine: Tomataki Santorinis |
ტომატაკი სანდორინის |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου Echivalentul cu caractere latine: Tsakoniki Melitzana Leonidiou |
cakoniki melitZana leonidiu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φάβα Σαντορίνης Echivalentul cu caractere latine: Fava Santorinis |
ფავა სანტორინის |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φάβα Φενεού Echivalentul cu caractere latine: Fava Feneou |
ფავა ფენეუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας Echivalentul cu caractere latine: Fassolia (Gigantes Elefantes) Prespon Florinas |
fasolia (RiRantes elefantes) prespon florinas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας Echivalentul cu caractere latine: Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas |
fasolia (plake megalosperma) prespon florinas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ Echivalentul cu caractere latine: Fasolia Gigantes-Elefantes Kastorias |
fasolia RiRantes elefantes kastorias |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου Echivalentul cu caractere latine: Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou |
fasolia RiRantes elefantes kato nevrokopiu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φασόλια Βανίλιες Φενεού Echivalentul cu caractere latine: Fasolia Vanilies Feneou |
ფასოლია ვანილიეს ფენეუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu Echivalentul cu caractere latine: Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiu |
fasolia kina mesosperma kato |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φιρίκι Πηλίου Echivalentul cu caractere latine: Firiki Piliou |
ფირიკი პილიუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φυστίκι Αίγινας Echivalentul cu caractere latine: Fystiki Aeginas |
fistiki eRinas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Φυστίκι Μεγάρων Echivalentul cu caractere latine: Fystiki Megaron |
fistiki meRaron |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
EL |
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου Echivalentul cu caractere latine: Avgotarocho Messolongiou |
avRotaraxo mesolonRu |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
EL |
Κρητικό παξιμάδι Echivalentul cu caractere latine: Kritiko paximadi |
kritiko paqsimadi |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
EL |
Μαστίχα Χίου Echivalentul cu caractere latine: Masticha Chiou |
mastixelio xiu |
Gume și rășini naturale |
|
EL |
Τσίχλα Χίου Echivalentul cu caractere latine: Tsikla Chiou |
cixla xiu |
Gume și rășini naturale |
|
EL |
Μαστιχέλαιο Χίου Echivalentul cu caractere latine: Mastichelaio Chiou |
mastixa xiu |
Uleiuri esențiale |
|
EL |
Κρόκος Κοζάνης Echivalentul cu caractere latine: Krokos Kozanis |
krokos kozanis |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
EL |
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια Echivalentul cu caractere latine: Meli Elatis Menalou Vanilia |
meli elatis menalu vanilia |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Carne de Ávila |
karne de avila |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Carne de Cantabria |
karne de kantabria |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Carne de la Sierra de Guadarrama |
karne de la siera de gvadarama |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Carne de Morucha de Salamanca |
კარნე დე მორუჩა დე სალამანკა |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Carne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okela |
karne de vakuno del pais vasko / euskal okela |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Cordero de Extremadura |
კორდერო დე ესტრემადურა |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Cordero de Navarra / Nafarroako Arkumea |
kordero de navarრa / nafaroako arkumea |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Cordero Manchego |
kordero manCego |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Cordero Segureño |
კორდერო სეგურენიო |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Gall del Penedès |
გოლ დელ პენედეს |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Lechazo de Castilla y León |
leCaso de kastilia i leon |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Pollo y Capón del Prat |
polio i kapon del prat |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Ternasco de Aragón |
ternasko de aragon |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Ternera Asturiana |
ternera asturiana |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Ternera de Aliste |
ტერნერა დე ალისტე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Ternera de Extremadura |
ternera de eqstremadura |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Ternera de Navarra / Nafarroako Aratxea |
ternera de navara / nafaroako aratxea |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Ternera Gallega |
ternera galiega |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
ES |
Botillo del Bierzo |
botilio del bierso |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Cecina de León |
sesina de leon |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Chorizo de Cantimpalos |
ჩორისო დე კანტიმპალოს |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Chorizo Riojano |
ჩორიზო რიოხანო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Chosco de Tineo |
ჩოსკო დე ტინეო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Dehesa de Extremadura |
deesa de estremadura |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Guijuelo |
gixuelo |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Jamón de Huelva |
xamon de uelva |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Jamón de Serón |
ხამონ დე სერონ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Jamón de Teruel / Paleta de Teruel |
xamon de teruel / paleta de teruel |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Jamón de Trevélez |
xamon e treveles |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Lacón Gallego |
lakon galiego |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Los Pedroches |
ლოს პედროჩეს |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic |
salCiCon de vik / lionganissa de vik |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Sobrasada de Mallorca |
sobrasada de maliorka |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
ES |
Afuega'l Pitu |
afuegal pitu |
Brânzeturi |
|
ES |
Arzùa-Ulloa |
აღზუა ულოა |
Brânzeturi |
|
ES |
Cabrales |
kabrales |
Brânzeturi |
|
ES |
Cebreiro |
sebreiro |
Brânzeturi |
|
ES |
Gamoneu / Gamonedo |
gamoneu / gamonedo |
Brânzeturi |
|
ES |
Idiazabal |
იდიაზიაბალ |
Brânzeturi |
|
ES |
Mahón-Menorca |
maon-menorka |
Brânzeturi |
|
ES |
Picón Bejes-Tresviso |
pikon bexes-tresviso |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Camerano |
ქუესო კამერანო |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Casín |
კესო კასინ |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía |
კესო დე ფლორ დე გია / კესო დე მედია ფლორ დე გია / კესო დე გია |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso de La Serena |
keso de la serena, |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya |
keso de alt urJei i la serdania |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso de Murcia |
keso de mursia |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso de Murcia al vino |
keso de mursia al vino |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso de Valdeón |
keso de valdeon |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Ibores |
keso ibores |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Los Beyos |
ქუესო ლოს ბეიოს |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Majorero |
keso maxorero |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Manchego |
keso manCego |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Nata de Cantabria |
keso nata de kantabria |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Palmero / Queso de la Palma |
kueso palmero / kueso de la palma |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Tetilla / Queixo Tetilla |
ქუესო ტეტილა / ქუეიხო ტეტილა |
Brânzeturi |
|
ES |
Queso Zamorano |
keso samorano |
Brânzeturi |
|
ES |
Quesucos de Liébana |
kesukos de liebana |
Brânzeturi |
|
ES |
Roncal |
ronkal |
Brânzeturi |
|
ES |
San Simón da Costa |
san simon da kosta |
Brânzeturi |
|
ES |
Torta del Casar |
torta del kasar |
Brânzeturi |
|
ES |
Miel de Galicia / Mel de Galicia |
miel de galisia / mel de galisia |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
ES |
Miel de Granada |
miel de granada |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
ES |
Miel de La Alcarria |
miel de la alkaria |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
ES |
Miel de Liébana |
მიელ დე ლიებანა |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
ES |
Miel de Tenerife |
მიელ დე ტენერიფე |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
ES |
Aceite Campo de Calatrava |
ასეიტე კამპო დე კალატრავა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite Campo de Montiel |
ასეიტე კამპო დე მონტიელ |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite de La Alcarria |
aseite de la alkaria |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite de la Comunitat Valenciana |
აცეიტე დე ლა კომუნიტატ ვალენსიანა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite de Lucena |
აცეიტე დე ლუჩენა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite de la Rioja |
aseite de la rioxa |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquí |
asiete de maliorka / asiete maliorkin / oli de maliorka / oli maliorki |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite de Navarra |
აცეიტე დე ნავარრა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta |
aseite de tera alta / oli de tera alta |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià |
ასეიტე დელ ბაიშ ებრე-მონტსია / ოლი დელ ბაიშ ებრე-მონტსია |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite del Bajo Aragón |
aseite del baxo aragon |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite Monterrubio |
aseite monterubio |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Aceite Sierra del Moncayo |
აცეიტე სიერა დელ მონკაიო |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Antequera |
antekera |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Baena |
baena |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Estepa |
ესტეპა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Gata-Hurdes |
gata-urdes |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Les Garrigues |
les gariges |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya / Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya |
მანტექუილლა დე ელ ალტ ურგელ ი ლა ცერდანია / მანტექუილლა დე ელ ალტ ურგელ ი ლა ცერდანია |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Mantequilla de Soria |
mantekilia de soria |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Montes de Granada |
montes de granada |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Montes de Toledo |
montes de toledo |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Montoro-Adamuz |
მონტორო — ადამუზ |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Oli de l’Empordà / Aceite de L’Empordà |
ოლი დე ლ'ემპორდა / აცეტე დე ლ'ემპორდა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Poniente de Granada |
poniente de granada |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Priego de Córdoba |
priego de kordoba |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Sierra de Cádiz |
siera de kadis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Sierra de Cazorla |
siera de kasorla |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Sierra de Segura |
siera de segura |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Sierra Mágina |
siera de maxina |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Siurana |
siurana |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
ES |
Ajo Morado de las Pedroñeras |
axo morado de las pedronieras |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Aceituna Aloreña de Málaga |
აცეიტუნა ალორენია დე მალაღა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Aceituna de Mallorca / Aceituna Mallorquina / Oliva de Mallorca / Oliva Mallorquina |
აცეიტუნა დე მალიორკა / აცეიტუნა მალიორკინა / ოლივა დე მალიორკა / ოლივა მალიორკინა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló |
"alkaCofa de benikarlo / karხofa de benikarlo" |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Alcachofa de Tudela |
alkaCofa de tudela |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Almendra de Mallorca / Almendra Mallorquina / Ametlla de Mallorca / Ametlla Mallorquina |
ალმენდრა დე მალიორკა / ალმენდრა მალიორკინა / ამეტილა დე მალიორკა / ამეტლია მალიორკინა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Alubia de La Bañeza-León |
ალუბია დე ლა ბანეზა-ლეონ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Arroz de Valencia / Arròs de València |
aros de valensia / aros de valensia |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l’Ebre |
aros del delta del ebro / aros del delta del ebr |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Avellana de Reus |
aveliana de reus |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Berenjena de Almagro |
berenxena de almagro |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Calasparra |
kalaspara |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Calçot de Valls |
kalsot de vals |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Castaña de Galicia |
კასტანია დე გალისია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Cebolla Fuentes de Ebro |
ცებოლა ფუენტეს დე ებრო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Cereza del Jerte |
seresa del xerte |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Cerezas de la Montaña de Alicante |
seresas de la montania de alikante |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga |
ჩირიმოია დე ლა კოსტა ტროპიკალ დე გრანადა-მალაღა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Cítricos Valencianos/ Cítrics Valencians |
sitrikos valensianos/ sitriks valensians |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Clementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l’Ebre |
"klementinas de las tieras del ebro / klemantinე de leს teრ de l’ebრე" |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Coliflor de Calahorra |
koliflor de kalaora |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Espárrago de Huétor-Tájar |
esparago de Huetor-Tajar |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Espárrago de Navarra |
Eesparago de navara |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Faba Asturiana |
faba asturiana |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Faba de Lourenzá |
ფაბა დე ლოურენცა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Fesols de Santa Pau |
ფესოლს დი სანტა პაუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Garbanzo de Escacena |
გარბანცო დე ესკასენა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Garbanzo de Fuentesaúco |
garbanso de fuentesauko |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Gofio Canario |
გოფიო კანარიო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Granada Mollar de Elche / Granada de Elche |
გრანად მოლიარ დე ელჩე /გრანადა დე ელჩე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Grelos de Galicia |
გრელოს დე გალიცია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Judías de El Barco de Ávila |
xudias de el barko de avila |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Kaki Ribera del Xúquer |
kaki ribera del xuker |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Lenteja de La Armuña |
lentexa de la armunia |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Lenteja de Tierra de Campos |
lentexa de tiera de kampos |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Manzana de Girona / Poma de Girona |
manზana de xirona / poma de xirona |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Manzana Reineta del Bierzo |
mansana reineta del bierso |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Melocotón de Calanda |
melokoton de kalanda |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Melón de la Mancha |
მელონ დე ლა მანჩა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Melón de Torre Pacheco-Murcia |
მელონ დე ტორე პაჩეკო მურსია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Mongeta del Ganxet |
მუნჯეტა დეო განჩეტ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Nísperos Callosa d'En Sarriá |
nisperos kaliosa d’en saria |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Papas Antiguas de Canarias |
პაპას ანტიგუა დე კანარია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pasas de Málaga |
პასას დე მალაღა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pataca de Galicia / Patata de Galicia |
pataka de galisia / patata de galisia |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Patatas de Prades / Patates de Prades |
patatas de prades / patat de prad |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pemento de Mougán |
პემენტო დე მოუღან |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pemento do Couto |
პემენტო დო კოუტო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pera de Jumilla |
pera de xumilia |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pera de Lleida |
პერა დე იეიდა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Peras de Rincón de Soto |
peras de rinkon de soto |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pemento da Arnoia |
პემენტო და არნოია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pemento de Herbón |
პემენტო დე ერბონ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pemento de Oímbra |
პემენტო დე ოიმბრა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pimiento Asado del Bierzo |
pimiento asado del bierso |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pimiento de Fresno-Benavente |
პიმიენტო დე ფრესნო ბენავენტე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pimiento de Gernika or Gernikako Piperra |
პიმიენტო დე გერნიკა OR გერნიკაკო პიპერა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pimiento Riojano |
pimiento rioxano |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Pimientos del Piquillo de Lodosa |
pimientos del pikilio de lodosa |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Plátano de Canarias |
პლატანო დე კანარიას |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Tomate La Cañada |
ტომატე ლა კანიადა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Uva de mesa embolsada "Vinalopó" |
uva de mesa embolsada“vinalopo” |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ES |
Caballa de Andalucia |
kabaia de andalusia |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
ES |
Mejillón de Galicia / Mexillón de Galicia |
mexilion de ღalisia / meქსilion de ღalisia |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
ES |
Melva de Andalucia |
melva de andalusia |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
ES |
Mojama de Barbate |
მოხამა დე ბარბატე |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
ES |
Mojama de Isla Cristina |
მოხამა დე ისლა კრისტინა |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
ES |
Alfajor de Medina Sidonia |
alfaxor de medina sidonia |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Ensaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquina |
ensaimada de maliorka / ensaimada maliorkina |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Jijona |
xixona |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Mantecadas de Astorga |
mantekadas de astorga |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Mantecados de Estepa |
მანტეკადოს დე ესტეპა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Mazapán de Toledo |
masapan de toledo |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Pa de Pagès Català |
პა დე პაჯეს კატალა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Pan de Alfacar |
პან დე ალფაკარ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Pan de Cea |
pan de sea |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Pan de Cruz de Ciudad Real |
პან დე კრუზ დე კიუდად რეალ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Polvorones de Estepa |
პოლვორონეს დე ესტეპა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Sobao Pasiego |
სობაო პასიეგო |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Tarta de Santiago |
ტარტა დე სანტიაგო |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Turrón de Agramunt / Torró d'Agramunt |
turron de agramunt / torro d’agramunt |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Turrón de Alicante |
turon de alikante |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ES |
Cochinilla de Canarias |
კოჩინილა დე კანარიას |
Cârmâz (produs brut de origine animală) |
|
ES |
Azafrán de la Mancha |
asafran de la manCa |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Chufa de Valencia |
Cufa de valensia |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Pimentón de la Vera |
pimenton de la vera |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Pimentón de Murcia |
pimenton de mursia PDO |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Sidra de Asturias / Sidra d'Asturies |
sidra de asturias / sidra d’asturiეს |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Vinagre de Jerez |
ბინაგრე დე ხერეს |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Vinagre de Montilla-Moriles |
ვინაგრე დე მონტილია-მორილეს |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
ES |
Vinagre del Condado de Huelva |
ბინაგრე დელ კონტანდო დე უელვა |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Agneau de l'Aveyron |
anio de l’aveiRon |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau de lait des Pyrénées |
ანუიო დე ლე დე პიერენი |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau de Lozère |
anio de lozeR |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau de Pauillac |
anio de poiak |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau de Sisteron |
anio de sisteRon |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau du Bourbonnais |
anio diu buRbone |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau du Limousin |
anio diu limuzen |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau du Périgord |
ანიო დიუ პერიგორ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau du Poitou-Charentes |
anio diu puatu-SaRant |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Agneau du Quercy |
anio diu keRsi |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Barèges-Gavarnie |
bareJ-gavarni |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Bœuf de Charolles |
ბეფ დე შაროლ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Bœuf charolais du Bourbonnais |
bef SaRole diu buRbone |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Boeuf de Bazas |
bef de bazas |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Bœuf de Chalosse |
bef de Salos |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Boeuf de Vendée |
ბეფ დე ვანდე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Bœuf du Maine |
bef diu men |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Dinde de Bresse |
dind de bRes |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Fin Gras / Fin Gras du Mézenc |
ფინ გრა / ფინ გრა დუ მეზენ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Génisse Fleur d’Aubrac |
ჟენის ფლოღ დო ბღაკ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Maine – Anjou |
მენ ანჟუ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Oie d'Anjou |
უა დანჟუ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Pintade de l'Ardèche |
პინტადე დე ლ'არდეშ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Pintadeau de la Drôme |
პინტადე დე ლა დრომე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Porc d'Auvergne |
პორ დოვერნ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Porc de Franche-Comté |
პორ დე ფრანშ-კონტე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Porc de la Sarthe |
poR de la sart |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Porc de Normandie |
poR de noRmandi |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Porc de Vendée |
poR de vande |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Porc du Limousin |
poR diu limuzen |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Porc du Sud-Ouest |
პორ დუ სუდ ოუესტ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Poulet de l'Ardèche / Chapon de l'Ardèche |
პულეტ დე ლარდეშ / შაპუნ დუ ლ'არდეშ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes |
პულეტ დე სევენ / შაპუნ დე სევენ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Prés-salés de la baie de Somme |
პრე სალეს დე ლა ბეიე დე სომე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Prés-salés du Mont-Saint-Michel |
პრე სალე დე მონ სან მიშელ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR / ES |
Rosée des Pyrénées Catalanes |
როზე დე პიერენე კატალანე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Taureau de Camargue |
toRo de kamaRg |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR / ES |
Ternera de los Pirineos Catalanes / Vedella dels Pirineus Catalans / Vedell des Pyrénées Catalanes |
ტერნერა დე ლოს პირინეოს კატალანეს / ვედელა დელს პირინეუს კატალანს / ვედელ დეს პირინეეს კატალანეს |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Veau d'Aveyron et du Ségala |
vo de l’aveiRon e diu segala |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Veau du Limousin |
vo diu limuzen |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles d'Alsace |
volai d’alzas |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles d'Ancenis |
volai d’anseni |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles d'Auvergne |
volai d’oveRn |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Bourgogne |
volai de burgon |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volaille de Bresse / Poulet de Bresse / Poularde de Bresse / Chapon de Bresse |
volai de bRes, pule de bRes / pulaRd de bRes / Sapon de bRes |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Bretagne |
volai de bRetan |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Challans |
volai de Salan |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Cholet |
volai de Sole |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Gascogne |
volai de gaskon |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Houdan |
volai de udan |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Janzé |
volai de Janze |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de la Champagne |
volai de la Sampan |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de la Drôme |
volai de la dRom |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de l'Ain |
volai de l’en |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Licques |
volai de lik |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de l'Orléanais |
volai de l’oRleane |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Loué |
volai de lue |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Normandie |
volai de noRmandi |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles de Vendée |
volai de vande |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles des Landes |
volai de land |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Béarn |
volai diu beaRn |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Berry |
volai diu beRi |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Charolais |
volai diu SaRole |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Forez |
volai diu fore |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Gatinais |
volai diu gatine |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Gers |
volai diu JeR |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Languedoc |
volai diu langedok |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Lauragais |
volai diu loRage |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Maine |
volai diu men |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du plateau de Langres |
volai diu plato de langR |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Val de Sèvres |
volai diu val de sevR |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Volailles du Velay |
volai diu vele |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FR |
Boudin blanc de Rethel |
buden blan de Retel |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
kanaR a fua gRa diu siud uest (Salos, gaskon, JeR, land, peRigoR, keRsi) |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Coppa de Corse / Coppa de Corse – Coppa di Corsica |
კოპა დე კორს/კოპა დე კორს-კოპა დე კორსიკა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Jambon d'Auvergne |
ჟამბონ დ'უვერნე |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Jambon de Bayonne |
Jambon de baion |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Jambon de l'Ardèche |
ჟამბონ დე ლარდეშ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Jambon de Lacaune |
ჟამბონ დე ლაკუნე |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Jambon de Vendée |
ჟანბონ დე ვანდე |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Jambon sec de Corse / Jambon sec de Corse – Prisuttu |
ჟამბონ სეკ დე კორს/ჟამბონ სეკ დე კორს — პრიზუტუ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Jambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennes |
ჯამბონ სეკ დე არდენ / ნუა დე ჯამბონ სეც დეს არდენ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Lonzo de Corse / Lonzo de Corse – Lonzu |
ლონზო დე კოღსე / ლონზო დე კოღსე-ლონზუ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Pâté de Campagne Breton |
პატე დე კამპან ბრეტონ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Rillettes de Tours |
რილეტე დე ტურ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Saucisse de Montbéliard |
სუსის დე მუნბელიარ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Saucisse de Morteau or Jésus de Morteau |
სოსის დე მოღტუ ან ჟესუს დე მოღტუ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Saucisson de l'Ardèche |
სოსისონ დე ლარდეშ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Saucisson de Lacaune / Saucisse de Lacaune |
სოსისონ დე ლაკუნ / სოსის დე ლაკუნ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Saucisson sec d'Auvergne / Saucisse sèche d'Auvergne |
სუცისონ სეკ დ უვერნე / სუცისე სეშ დუვერნე |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FR |
Abondance |
abondans |
Brânzeturi |
|
FR |
Banon |
banon |
Brânzeturi |
|
FR |
Beaufort |
bofor |
Brânzeturi |
|
FR |
Bleu d'Auvergne |
ble d'overn |
Brânzeturi |
|
FR |
Bleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncel |
ბლე დე ჯექს ო-ჯიურა / ბლე დე სემონსელ |
Brânzeturi |
|
FR |
Bleu des Causses |
ble dez koses |
Brânzeturi |
|
FR |
Bleu du Vercors-Sassenage |
ble du verkor-sasenaJ |
Brânzeturi |
|
FR |
Brie de Meaux |
bri de mo |
Brânzeturi |
|
FR |
Brie de Melun |
bri de melan |
Brânzeturi |
|
FR |
Brocciu Corse/ Brocciu |
broksiu koRs/ broksiu |
Brânzeturi |
|
FR |
Camembert de Normandie |
kamamber de normandi |
Brânzeturi |
|
FR |
Cantal / fourme de Cantal / Cantalet |
კანტალ / ფურმ დე კანტალ / კანტალეტ |
Brânzeturi |
|
FR |
Chabichou du Poitou |
SabiSu de puatu |
Brânzeturi |
|
FR |
Chaource |
Saurs |
Brânzeturi |
|
FR |
Charolais |
შაროლე |
Brânzeturi |
|
FR |
Chevrotin |
Sevroten |
Brânzeturi |
|
FR |
Comté |
komte |
Brânzeturi |
|
FR |
Crottin de Chavignol/ Chavignol |
kroten de Savinioli/ Savinioli |
Brânzeturi |
|
FR |
Emmental de Savoie |
emantal de savua |
Brânzeturi |
|
FR |
Emmental français est-central |
emantal fRanse est-santRal |
Brânzeturi |
|
FR |
Époisses |
epuase |
Brânzeturi |
|
FR |
Fourme d'Ambert |
furm d'amber |
Brânzeturi |
|
FR |
Fourme de Montbrison |
ფოღმე დე მონბღიზონ |
Brânzeturi |
|
FR |
Gruyère |
გღუერ |
Brânzeturi |
|
FR |
Laguiole |
lagiol |
Brânzeturi |
|
FR |
Langres |
langre |
Brânzeturi |
|
FR |
Livarot |
livaro |
Brânzeturi |
|
FR |
Maroilles / Marolles |
Maroile / marole |
Brânzeturi |
|
FR |
Mâconnais |
მაკონე |
Brânzeturi |
|
FR |
Mont d'or / Vacherin du Haut-Doubs |
მონ დ'ორ / ვაშერენ დუ ოტ დუბს |
Brânzeturi |
|
FR |
Morbier |
morbie |
Brânzeturi |
|
FR |
Munster / Munster-Géromé |
მუნსტერ / მუნსტერ-ჯერომე |
Brânzeturi |
|
FR |
Neufchâtel |
nefSatel |
Brânzeturi |
|
FR |
Ossau-Iraty |
oso-irati |
Brânzeturi |
|
FR |
Pélardon |
pelardon |
Brânzeturi |
|
FR |
Picodon |
pikodon |
Brânzeturi |
|
FR |
Pont-l'Évêque |
pon-l'evek |
Brânzeturi |
|
FR |
Pouligny-Saint-Pierre |
pulini-sen-pier |
Brânzeturi |
|
FR |
Reblochon / reblochon de Savoie |
rebloSon / rebloSon de savua |
Brânzeturi |
|
FR |
Rigotte de Condrieu |
რიგოტე დე კონტრიუ |
Brânzeturi |
|
FR |
Soumaintrain |
სუმანტრაინ |
Brânzeturi |
|
FR |
Rocamadour |
rokamadur |
Brânzeturi |
|
FR |
Roquefort |
rokfor |
Brânzeturi |
|
FR |
Saint-Marcellin |
სან მარსელინ |
Brânzeturi |
|
FR |
Saint-Nectaire |
sen-nekter |
Brânzeturi |
|
FR |
Sainte-Maure de Touraine |
sent-mor de turen |
Brânzeturi |
|
FR |
Salers |
saler |
Brânzeturi |
|
FR |
Selles-sur-Cher |
sel-siur-Ser |
Brânzeturi |
|
FR |
Tome des Bauges |
tom de boJ |
Brânzeturi |
|
FR |
Tomme de Savoie |
tom de savua |
Brânzeturi |
|
FR |
Tomme des Pyrénées |
tom de piRene |
Brânzeturi |
|
FR |
Valençay |
valansei |
Brânzeturi |
|
FR |
Crème d'Isigny |
kRem d’isini |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Crème de Bresse |
კღემე დე ბღესე |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Crème fraîche fluide d'Alsace |
kRem fReS fluid d’alzas |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Miel d'Alsace |
miel d’alzas |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Miel de Corse / Mele di Corsica |
miel de koRs / mele di koRsika |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Miel de Provence |
miel de pRovans |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Miel de sapin des Vosges |
miel de sapen de vosJ |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Miel des Cévennes |
მიელ დე სევენე |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Œufs de Loué |
e de lue |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
FR |
Beurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvres |
ბერ შარანტ-პუატუ / ბერ დე შარანტ / ბერ დე დე-სევღე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Beurre d'Isigny |
beR d’isini |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Beurre de Bresse |
ბოღე დე ბღესე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Huile d'olive d'Aix-en-Provence |
uil d’oliv d’eqs-an-provans |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Corse / Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica |
uil d’oliv de koRs / uil d’oliv de koRs-oliu di korsika |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Haute-Provence |
uil d’oliv de ot-provans |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence |
uil d’oliv de la vale de bo-de-pRovans |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Nice |
uil d’oliv de nis |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Nîmes |
uil d’oliv de nim |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Huile d'olive de Nyons |
uil d’oliv de nion |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
FR |
Abricots rouges du Roussillon |
აბრიკოტ რუჟ დუ რუსილლონ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Ail blanc de Lomagne |
ai blan de loman |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Ail de la Drôme |
ai de la dRom |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Ail fumé d'Arleux |
აი ფუმე დ'აღლუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Ail rose de Lautrec |
ai Roz de lotRek |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Artichaut du Roussillon |
არტიშუ დუ რუსილიონ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Asperge des sables des Landes |
asperJ de sabl de land |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Asperges du Blayais |
ასპერჟუ დუ ბლაიე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Béa du Roussillon |
ბეა დიუ რუსიონ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Chasselas de Moissac |
Sasela de muasak |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Châtaigne d’Ardèche |
შატენე დ'არდეშ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Citron de Menton |
სიტრონ დე მენტონ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Clémentine de Corse |
klementin de koRs |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Coco de Paimpol |
koko de pempol |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Echalote d'Anjou |
ეშალოტ დ'ანჟუ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Farine de blé noir de Bretagne / Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh |
ფარინ დე ბლე ნუარ დე ბრეტან / ფარინ დე ბლე ნუარ დე ბრეტან -გვინიზ დუ ბღეიზ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Farine de châtaigne corse / Farina castagnina corsa |
ფარინ დე შატენ კორს / ფარინა კასტანინა კორსა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Farine de Petit Épeautre de Haute Provence |
ფარინ დე პეტიტ ეპუტრე დე ოტ პღოვანს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Figue de Solliès |
ფიგ დე სოლიეს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Fraise du Périgord |
fRez diu peRigoR |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Fraises de Nîmes |
ფრეს დე ნიმ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Haricot tarbais |
ariko taRbe |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Kiwi de l'Adour |
kivi de l’adur |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Lentille verte du Puy |
lanti vert diu pvi |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Lentilles vertes du Berry |
lantii veRt diu beRi |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Lingot du Nord |
lingo diu nor |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Mâche nantaise |
maS nantez |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Melon de Guadeloupe |
მელონ დე გვადელუპ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Melon du Haut-Poitou |
melon diu o-puatu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Melon du Quercy |
melon diu keRsi |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Mirabelles de Lorraine |
miRabel de loRen |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Mogette de Vendée |
მოჟეტ დე ვანდე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Muscat du Ventoux |
muskat diu vantu |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Noisette de Cervione — Nuciola di Cervioni |
ნუაზეტ დე სეღვიონ — ნუსიოლა დი სეღვიონი |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Noix de Grenoble |
nua de gRenobl |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Noix du Périgord |
nua diu perigor |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Oignon de Roscoff |
ონიონ დე როსკოფ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Oignon doux des Cévennes |
onion du de seven |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Olive de Nice |
ოლივ დე ნის |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Olive de Nîmes |
ოლივ დე ნიმ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Olives cassées de la Vallée des Baux de Provence |
oliv kase de la vale de bo de pRovans |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Olives noires de la Vallée des Baux de Provence |
oliv nuaR de la vale de bo de pRovans |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Olives noires de Nyons |
oliv nuaR de nion |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Petit Épeautre de Haute Provence |
peti epotღ de ot pღovაns |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Poireaux de Créances |
puaRo de kReans |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Pomelo de Corse |
პომელო დე კოღს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Pomme de terre de l'Île de Ré |
pom de teR de l’i de Re |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Pomme du Limousin |
pom diu limuzen |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Pommes de terre de Merville |
pom de teR de meRvil |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Pommes des Alpes de Haute Durance |
პომე დეს ალპე დე ოტ დურანს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Pommes et poires de Savoie |
pome e puaR de savua |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Pruneaux d'Agen / Pruneaux d'Agen mi-cuits |
pRiuno d’aJen / pRiuno d’aJen mi-kui |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Riz de Camargue |
Ri de kamaRg |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FR |
Anchois de Collioure |
anSua de koliuR |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
FR |
Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor |
koki sen-Jak de kot d’aRmoR |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
FR |
Huîtres Marennes Oléron |
uitr maren oleron |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
FR |
Moules de Bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel |
მულ დე ბუშო დე ლა ბე დიუ მონ-სენ-მიშელ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
FR |
Bergamote(s) de Nancy |
bergamot de nansi |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
FR |
Brioche vendéenne |
brioS vandeen |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
FR |
Gâche Vendéenne |
გაშ ვონდეენ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
FR |
Moutarde de Bourgogne |
მუტარდ დე ბურგონ |
Pastă de muștar |
|
FR |
Pâtes d'Alsace |
pat d’alzas |
Paste făinoase |
|
FR |
Raviole du Dauphiné |
რავიოლ დუ დოფინე |
Paste făinoase |
|
FR |
Foin de Crau |
fuen de kRo |
Fân |
|
FR |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence |
uil esansiel de lavand de ot-pRovans / esans de lavand de ot-pRovans |
Uleiuri esențiale |
|
FR |
Cidre de Bretagne / Cidre Breton |
sidR de bretane / sidRe bღeton |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Cidre de Normandie / Cidre Normand |
sidRe de noRmandie / sidRe noRmand |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Cornouaille |
kornuai |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Domfront |
domfron |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Pays d'Auge / Pays d'Auge-Cambremer |
pei d'oJ / pei d'oJ-kambremer |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Piment d'Espelette / Piment d'Espelette – Ezpeletako Biperra |
"pimეn d’espelette / pimეn d’espelette — ezpeletako bipera" |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande |
სელ დე გერანდ / ფლერ დე სელ დე გერანდ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FR |
Sel de Salies-de-Béarn |
სელ დე სალიე დე ბეარნ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
HR |
Zagorski puran |
ზაგორსკი პურან |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
HR |
Baranjski kulen |
ბარანსკი კულენ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HR |
Dalmatinski pršut |
დალმატინსკი პრშუტ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HR |
Drniški pršut |
დრნისკი პრშუტ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HR / SI |
Istarski pršut / Istrski pršut |
ისტარსკი პრშუტ / ისტრსკი პრშუტ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HR |
Krčki pršut |
კრჩკი პრშუტ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HR |
Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres |
ექსტრა დიევიჩანსკო მასლინოვო ულიე კრეს |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
HR |
Krčko maslinovo ulje |
კრშკო მასლინოვო ულიე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
HR |
Lički krumpir |
ლიჩკი კრუმპირ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
HR |
Neretvanska mandarina |
ნერეტვანსკა მანდარინა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
HR |
Ogulinski kiseli kupus / Ogulinsko kiselo zelje |
ოგულინსკი კისელი კუპუს / ოგულინსკო კისელო ზელიე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
HR |
Poljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjak |
პოლიჩკი სოპარნიკ / პოლიჩკი ზალიანიკ / პოლიჩკი ულიენიაკ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Abbacchio Romano |
abbakio romano |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
IT |
Agnello del Centro Italia |
ანიელო დელ ცენტრო იტალია |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
IT |
Agnello di Sardegna |
aniello di sardenia |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
IT |
Cinta Senese |
ჩინტა სენეზე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
IT |
Vitellone bianco dell'Appennino Centrale |
vitellone bianco dell’appenino Centrale |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
IT |
Bresaola della Valtellina |
brezaola della valtellina |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Capocollo di Calabria |
kapokollo di kalabria |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Ciauscolo |
ჩიაუსკოლო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Coppa di Parma |
კოპა დი პარმა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Coppa Piacentina |
koppa piaCentina |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Cotechino Modena |
kotekino modena |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Crudo di Cuneo |
კრუდო დი კუნეო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Culatello di Zibello |
kulatello di Zibello |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Finocchiona |
ფინოკიონა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Lardo di Colonnata |
lardo di kolonnata |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Mortadella Bologna |
mortadella bolonia |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Mortadella di Prato |
მორტადელა დი პრატო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Pancetta di Calabria |
panCetta di kalabria |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Pancetta Piacentina |
panCetta piaCentina |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Porchetta di Ariccia |
პორკეტა დი არიჩა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto Amatriciano |
პროშუტო ამატრიჩანო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Carpegna |
proSuto di karpenia |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Modena |
proSuto di modena |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Norcia |
proSuto di norCia |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Parma |
proSuto di parma |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto di San Daniele |
proSuto di san daniele |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto di Sauris |
პროშუტო დი საურის |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto Toscano |
proSuto toskano |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Prosciutto Veneto Berico-Euganeo |
proSuto veneto beriko-auganeo |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salama da sugo |
სალიამა და სუგო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame Brianza |
salame brianca |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame Cremona |
salame kremona |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame di Varzi |
salame di varZi |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame d'oca di Mortara |
salame d’oka mortara |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame Felino |
სალიამე ფელინო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame Piacentino |
salame piaCentino |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame Piemonte |
სალიამი პიემონტე |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salame S. Angelo |
salame s. anjelo |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salamini italiani alla cacciatora |
salamini italiani alla kaCCatora |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Salsiccia di Calabria |
salsiCa di kalabria |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Soprèssa Vicentina |
sopressa viCentina |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Soppressata di Calabria |
sopressata di kalabria |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Speck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck/ Südtiroler Speck |
Spek’alto adije / zudtiroler markenSpek / zudtiroler Spek |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Valle d'Aosta Jambon de Bosses |
valle d’aosta Jambon de bosses |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Valle d'Aosta Lard d'Arnad / Vallée d’Aoste Lard d’Arnad |
valle d’aosta lard d’arnad/vallee d’aosta lard d’arnad |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Zampone Modena |
Zampone modena |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
IT |
Asiago |
aziago |
Brânzeturi |
|
IT |
Bitto |
bitto |
Brânzeturi |
|
IT |
Bra |
bra |
Brânzeturi |
|
IT |
Caciocavallo Silano |
kaCokavallo silano |
Brânzeturi |
|
IT |
Canestrato di Moliterno |
კანესტრატო დი მოლიტერნო |
Brânzeturi |
|
IT |
Canestrato Pugliese |
kanestrato pulieze |
Brânzeturi |
|
IT |
Casatella Trevigiana |
kazatella trevijana |
Brânzeturi |
|
IT |
Casciotta d'Urbino |
kaSotta d’urbino |
Brânzeturi |
|
IT |
Castelmagno |
kastelmanio |
Brânzeturi |
|
IT |
Fiore Sardo |
fiore sardo |
Brânzeturi |
|
IT |
Fontina |
fontina |
Brânzeturi |
|
IT |
Formaggella del Luinese |
ფორმაჯელა დელ ლუინეზე |
Brânzeturi |
|
IT |
Formaggio di Fossa di Sogliano |
ფორმაჯიო დი ფოსა დი სოლიანო |
Brânzeturi |
|
IT |
Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana |
formai de mut dell’alta valle brembana |
Brânzeturi |
|
IT |
Gorgonzola |
gorgonZola |
Brânzeturi |
|
IT |
Grana Padano |
grana padano |
Brânzeturi |
|
IT |
Montasio |
montasio |
Brânzeturi |
|
IT |
Monte Veronese |
monte veroneze |
Brânzeturi |
|
IT |
Mozzarella di Bufala Campana |
moccarella di bufala kampana |
Brânzeturi |
|
IT |
Murazzano |
muraccano |
Brânzeturi |
|
IT |
Nostrano Valtrompia |
ნოსტრანო ვალტრომპია |
Brânzeturi |
|
IT |
Parmigiano Reggiano |
parmijano rejano |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino Crotonese |
პეკორინო კროტონეზე |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino delle Balze Volterrane |
პეკორინო დელე ბალცე ვოლტერანე |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino di Filiano |
pekorino di filiano |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino di Picinisco |
პეკორინო დი პიჩინისკო |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino Romano |
pekorino romano |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino Sardo |
pecorino sardo |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino Siciliano |
pecorino siCiliano |
Brânzeturi |
|
IT |
Pecorino Toscano |
pecorino toskano |
Brânzeturi |
|
IT |
Piacentinu Ennese |
პიაჩენტინუ ენეზე |
Brânzeturi |
|
IT |
Piave |
პიავე |
Brânzeturi |
|
IT |
Provolone del Monaco |
პროვოლონე დელ მონაკო |
Brânzeturi |
|
IT |
Provolone Valpadana |
provolone valpadana |
Brânzeturi |
|
IT |
Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì |
პუცონე დი მოენა/სპრეც ცაორი |
Brânzeturi |
|
IT |
Quartirolo Lombardo |
kuartirolo lombardo |
Brânzeturi |
|
IT |
Ragusano |
ragusano |
Brânzeturi |
|
IT |
Raschera |
raskera |
Brânzeturi |
|
IT |
Robiola di Roccaverano |
robiola di rokkaverano |
Brânzeturi |
|
IT |
Salva Cremasco |
სალვა კრემასკო |
Brânzeturi |
|
IT |
Silter |
სილტერ |
Brânzeturi |
|
IT |
Spressa delle Giudicarie |
spressa delle judikarie |
Brânzeturi |
|
IT |
Squacquerone di Romagna |
სკვაკვერონე დი რომანია |
Brânzeturi |
|
IT |
Stelvio / Stilfser |
Stelvio / stilfser |
Brânzeturi |
|
IT |
Strachitunt |
სტრაკიტუნტ |
Brânzeturi |
|
IT |
Taleggio |
talejo |
Brânzeturi |
|
IT |
Toma Piemontese |
toma piemonteze |
Brânzeturi |
|
IT |
Valle d'Aosta Fromadzo |
valle d’aosta fromadZo |
Brânzeturi |
|
IT |
Valtellina Casera |
valtellina kazera |
Brânzeturi |
|
IT |
Vastedda della valle del Belìce |
ვასტედა დელა ვალე დელ ბელიჩე |
Brânzeturi |
|
IT |
Miele della Lunigiana |
miele della lunijana |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
IT |
Miele delle Dolomiti Bellunesi |
მიელე დელე დოლომიტი ბელუნეზი |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
IT |
Miele Varesino |
მიელე ვარესინო |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
IT |
Ricotta di Bufala Campana |
რიკოტა დი ბუფალა კამპანა |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
IT |
Ricotta Romana |
rikotta romana |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
IT |
Alto Crotonese |
alto krotoneze |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Aprutino Pescarese |
aprutino peskareze |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Brisighella |
brizigella |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Bruzio |
brucio |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Canino |
kanino |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Cartoceto |
kartoCeto |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Chianti Classico |
kianti klassiko |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Cilento |
Cilento |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Collina di Brindisi |
kollina di brindizi |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Colline di Romagna |
kolline di Romania |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Colline Pontine |
კოლინე პონტინე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Colline Salernitane |
kolline salernitane |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Colline Teatine |
kolline teatine |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Dauno |
dauno |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Garda |
garda |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Irpinia – Colline dell’Ufita |
ირპინია-კოლინე დელ'უფიტა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Laghi Lombardi |
lagi lombardi |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Lametia |
ლამეტია |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Lucca |
ლუკკა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Molise |
მოლისე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Monte Etna |
მონტე ეტნა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Monti Iblei |
მონტი იბლეი |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Penisola Sorrentina |
პენისოლა სორენტინა |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Pretuziano delle Colline Teramane |
pretuciano delle kolline teramane |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Riviera Ligure |
riviera ligure |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Sabina |
sabina |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Sardegna |
sardenia |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Seggiano |
სეჯანო |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Sicilia |
სიცილია |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Tergeste |
terjeste |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Terra di Bari |
terra di bari |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Terra d'Otranto |
terra d’otranto |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Terre Aurunche |
ტერე აურუნკე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Terre di Siena |
terre di siena |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Terre Tarentine |
terre tarentine |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Toscano |
toskano |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Tuscia |
tuSia |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Umbria |
umbria |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Val di Mazara |
val di maZara |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Valdemone |
valdemone |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Valle del Belice |
valle del beliCe |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Valli Trapanesi |
valli trapanezi |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa |
veneto valpoliCella, veneto euganei e beriCi, veneto del grappa |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Vulture |
ვულტურე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
IT |
Aglio Bianco Polesano |
აგლიო ბიანკო პოლეზანო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Aglio di Voghiera |
ალიო დი ვოგიერა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Amarene Brusche di Modena |
ამარენე ბრუსკე დი მოდენა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Arancia del Gargano |
aranCa del gargano |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Arancia di Ribera |
არანჩა დი რიბერა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Arancia Rossa di Sicilia |
aranCa rossa di siCilia |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Asparago Bianco di Bassano |
asparago bianko di bassano |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Asparago bianco di Cimadolmo |
asparago bianko di Cimadolmo |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Asparago di Badoere |
ასპარაგო დი ბადოერე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Asparago di Cantello |
ასპარაგო დი კანტელო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Asparago verde di Altedo |
asparago verde di altedo |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Basilico Genovese |
baziliko jenoveze |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Brovada |
ბროვადა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Cappero di Pantelleria |
kappero di pentelleria |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Carciofo Brindisino |
კარჩოფო ბრინდიზინო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Carciofo di Paestum |
karCofo di paestum |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Carciofo Romanesco del Lazio |
karCofo romanesko del lacio |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Carciofo Spinoso di Sardegna |
კარჩოფო სპინოზო დი სარდენია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Carota dell'Altopiano del Fucino |
karota dell’altopiano fuCino |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Carota Novella di Ispica |
კაროტა ნოველა დი ისპიკა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Castagna Cuneo |
kastania kuneo |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Castagna del Monte Amiata |
kastania del monte amiata |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Castagna di Montella |
kastania di montella |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Castagna di Vallerano |
kastania di vallerano |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Ciliegia dell'Etna |
ჩილიეჯა დელ ეტნა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Ciliegia di Marostica |
Cilieja di marostika |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Ciliegia di Vignola |
ჩილიეჯია დი ვინიოლა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Cipolla bianca di Margherita |
ჩიპოლა ბიანკა დი მარგერიტა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Cipolla Rossa di Tropea Calabria |
Cipolla rossa di tropea kalabria |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Cipollotto Nocerino |
CipolottonoCerino |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Clementine del Golfo di Taranto |
klementine del golfo di taranto |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Clementine di Calabria |
klementine di kalabria |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fagioli Bianchi di Rotonda |
ფაჯოლი ბიანკი დი როტონდა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fagiolo Cannellino di Atina |
ფაჯოლო კანელინო დი ატინა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fagiolo Cuneo |
ფაჯოლო კუნეო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese |
fajolo di lamon della vallata beluneze |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fagiolo di Sarconi |
fajolo di sarkoni |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fagiolo di Sorana |
fajolo di sorana |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Farina di castagne della Lunigiana |
ფარინა დი კასტანე დელა ლუნიჯიანა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Farina di Neccio della Garfagnana |
farina di neCo della garfaniana |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Farro della Garfagnana |
farro della garfaniana |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fichi di Cosenza |
ფიკი დი კოზენცა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Farro di Monteleone di Spoleto |
ფარო დი მონტელეონე დი სპოლეტო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fico Bianco del Cilento |
fiko bianko del Cilento |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Ficodindia dell'Etna |
fikodindia dell’etna |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Ficodindia di San Cono |
ფიკოდინდია დი სანკონო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Fungo di Borgotaro |
fungo di borgotaro |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Insalata di Lusia |
ინსალატა დი ლუსია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Kiwi Latina |
kivi latina |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
La Bella della Daunia |
la bella della daunia |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia |
lentikia di kasteluCCio di norCia |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Limone Costa d'Amalfi |
limone kosta d’amalfi |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Limone di Rocca Imperiale |
ლიმონე დი როკა იმპერიალე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Limone di Siracusa |
ლიმონე დი სირაკუზა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Limone di Sorrento |
limone di sorrento |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Limone Femminello del Gargano |
limone femminello del gargano |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Limone Interdonato Messina |
ლიმონე ინტერდონატო მესსინა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marrone del Mugello |
marrone del mujello |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marrone della Valle di Susa |
მარონე დელა ვალე დი სუზა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marrone di Caprese Michelangelo |
მარონე დი კაპრეზე მიკელანჯელო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marrone di Castel del Rio |
marrone di kastel del rio |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marrone di Combai |
მარონე დი კომბაი |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marrone di Roccadaspide |
marrone di rokkadaspide |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marrone di San Zeno |
marrone di san Zeno |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Marroni del Monfenera |
მორნი დელ მონფენერა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel |
noCiola del piemonte / noCiola piemonte |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Mela di Valtellina |
მელა დი ვალტელინა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Mela Rossa Cuneo |
მელა როსა კუნეო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Mela Val di Non |
mela val di non |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Melanzana Rossa di Rotonda |
მელანძანა როსა დი როტონდა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Melannurca Campana |
melanurka kampana |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Melone Mantovano |
მელონე მანტოვანო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Nocciola del Piemonte / Nocciola Piemonte |
noCiola del piemonte / noCiola piemonte |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Nocciola di Giffoni |
noCiola di jiffoni |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Nocciola Romana |
ნოჩიოლა რომანა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Nocellara del Belice |
noCellara del beliCe |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Oliva Ascolana del Piceno |
olive askolana del piCeno |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Patata del Fucino |
პატატა დელ ფუჩინო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Patata dell'Alto Viterbese |
პატატა დელ ალტო ვიტერბეზე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Patata della Sila |
პატატა დელა სილა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Patata di Bologna |
პატატა დი ბოლონია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Patata novella di Galatina |
პატატა ნოველა დი გალატინა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Patata Rossa di Colfiorito |
პატატა როსა დი კოლფიორიტო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Peperone di Pontecorvo |
პეპერონე დი პონტეკორვო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Peperone di Senise |
peperone di senize |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pera dell'Emilia Romagna |
pera dell’emilia romania |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pera mantovana |
pera mantovana |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pesca di Leonforte |
პესკა დი ლეონფორტე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pesca di Verona |
პესკა დი ვერონა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pesca e nettarina di Romagna |
peska e nettarina di romania |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pescabivona |
პესკაბივონა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pistacchio Verde di Bronte |
პისტაკიო ვერდე დი ბრონტე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pomodorino del Piennolo del Vesuvio |
პომოდორინო დელ პიენოლო დელ ვეზუვიო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pomodoro di Pachino |
pomodoro di pakino |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino |
pomodoro s. marcano dell’agro sarneze-noCerino |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Radicchio di Chioggia |
radikkio di kioja |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Radicchio di Verona |
radikkio di verona |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Radicchio Rosso di Treviso |
radikkio rosso di trevizo |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Radicchio Variegato di Castelfranco |
radikkio variegato di kastelfranko |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Riso del Delta del Po |
რისო დელ დელტა დელ პო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Riso di Baraggia Biellese e Vercellese |
rizo di barajjia bielleze e verCelleze |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Riso Nano Vialone Veronese |
rizo nano vialone veroneze |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Scalogno di Romagna |
skalonio di romania |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Sedano Bianco di Sperlonga |
სედანო ბიანკო დი სპერლონგა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Susina di Dro |
სუზინა დი დრო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Uva da tavola di Canicattì |
uva da tavola di kanikatti’ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Uva da tavola di Mazzarrone |
uva da tavola di macarone |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Uva di Puglia |
უვა დი პულია |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
IT |
Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure |
aCuge sotto sale del mar ligure |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
IT |
Cozza di Scardovari |
კოცა დი სკარდოვარი |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
IT |
Salmerino del Trentino |
სალმერინო დელ ტრენტინო |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
IT |
Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino |
tinka gobba dorata del pianalto di poirino |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
IT |
Trote del Trentino |
ტროტე დელ ტრენტინო |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
IT |
Cantuccini Toscani / Cantucci Toscani |
კანტუჩინი ტოსკანი / კანტუჩი ტოსკანი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Coppia Ferrarese |
koppia ferrareze |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Focaccia di Recco col formaggio |
ფოკაჩა დი რეკო კოლ ფორმაჯო |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Pagnotta del Dittaino |
paniotta del dittano |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Pampapato di Ferrara / Pampepato di Ferrara |
პამპაპატო დი ფერარა / პამპეპატო დი ფერარა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Pane casareccio di Genzano |
pane kazareCCio di jencano |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Pane di Altamura |
pane di altamura |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Pane di Matera |
pane di matera |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Pane Toscano |
პანე ტოსკანო |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Panforte di Siena |
პანფორტე დი სიენა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Piadina Romagnola / Piada Romagnola |
პიადინა რომანიოლა / პიადა რომანიოლა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Ricciarelli di Siena |
რიჩიარელი დი სიენა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Torrone di Bagnara |
ტორონე დი ბანიარა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
IT |
Cappellacci di zucca ferraresi |
კაპელაჩი დი ზუკა ფერარეზი |
Paste făinoase |
|
IT |
Culurgionis d’Ogliastra |
კულურჯონის დ'ოლიასტრა |
Paste făinoase |
|
IT |
Maccheroncini di Campofilone |
მაკერონჩინი დი კამპოფილონე |
Paste făinoase |
|
IT |
Pasta di Gragnano |
პასტა დი გრანიანო |
Paste făinoase |
|
IT |
Pizzoccheri della Valtellina |
პიცოკერი დელა ვალტელინა |
Paste făinoase |
|
IT |
Bergamotto di Reggio Calabria – Olio essenziale |
bergamotto di rejio kalabria — olio esenciale |
Uleiuri esențiale |
|
IT |
Aceto Balsamico di Modena |
aCeto balzamiko di modena |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Modena |
aCeto balzamiko tradicionale di modena |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia |
aCeto balzamiko tradicionale di rejo emilia |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IT |
Liquirizia di Calabria |
ლიკუირიცია დი კალაბრია |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IT |
Sale Marino di Trapani |
სალე მარინო დი ტრაპანი |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IT |
Zafferano dell'Aquila |
Zafferano dell’akuila |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IT |
Zafferano di San Gimignano |
Zafferano di san jiminiano |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
IT |
Zafferano di Sardegna |
Zaferano di sardenia |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
CY |
Παφίτικο Λουκάνικο Echivalentul cu caractere latine: Pafitiko Loukaniko |
პაფიტიკო ლუკავიკო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
CY |
Κολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας Echivalentul cu caractere latine: Kolokasi Sotiras / Kolokasi-Poulles Sotiras |
კალოკასი სოტირას / კალოკასი-პულეს სოტრიას |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
CY |
Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού Echivalentul cu caractere latine: Glyko Triantafyllo Agrou |
გლიკო ტრიანდაფილო აგრუ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CY |
Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου Echivalentul cu caractere latine: Koufeta Amygdalou Geroskipou |
ქუპეთა ამიღდალუ ეროსქიფუ / ქუპეთა ამიღდალუ გეროსქიფუ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
CY |
Λουκούμι Γεροσκήπου Echivalentul cu caractere latine: Loukoumi Geroskipou |
lukumi Reroskipu |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
LV |
Latvijas lielie pelēkie zirņi |
ლატვიას ლიელიე პელეკიე ზირნი |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
LV |
Carnikavas nēģi |
ცარნიკავას ნეგი |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
LT |
Lietuviškas varškės sūris |
ლიეტუვიშკას ვარშკეს სურის |
Brânzeturi |
|
LT |
Liliputas |
ლილიპუტას |
Brânzeturi |
|
LT/PL |
Seinų / Lazdijų krašto medus / Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyzny |
სეინუ / ლაზდიუ კრაშტო მედუს / მიუდ ზ სეინენშჩიზნი / ლოზძიეიშჩიზნი |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
LT |
Daujėnų naminė duona |
დაუიენუ ნამინე დუონა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
LT |
Stakliškės |
სტაკლიშკეს |
Alte produse din anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
LU |
Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
viand de por mark nasional diu gran-diuSe de liuqsაmbur |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
LU |
Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
saleზon fიume, mark nasional diu gran-diuS de liuqsambur |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
LU |
Miel – Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
miel-mark naსional diu gran-diuSe de liuqsაmbur |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
LU |
Beurre rose – Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
ber roz — mark naსional diu grand-diuSe de liuqsაmbur |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
HU |
Magyar szürkemarha hús |
მადიარ სიურკემარჰა ჰუშ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
HU |
Budapesti téliszalámi |
budapeSti telisaliami |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HU |
Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász |
ჩაბაი კოლბას / ჩაბაი ვაშტაგკოლბას |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HU |
Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász |
დიულაი კოლბას / დიულაი პაროშკოლბას |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HU |
Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi |
სჟეგედი სალიამი / სჟეგედი ტელისზალიამი |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
HU |
Gönci kajszibarack |
გენცი კაისიბარაცკ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
HU |
Hajdúsági torma |
ხაიდუშაგი თორმა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
HU |
Makói vöröshagyma / Makói hagyma |
მაკოი ვოროშაგიმა / მაკოი ჰაგიმა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
HU |
Szentesi paprika |
სენტეში პაპრიკა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
HU |
Szőregi rózsatő |
სერეგი როჟატე |
Flori și plante ornamentale |
|
HU |
Alföldi kamillavirágzat |
ალფელდი კამილავირაგზათ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
HU |
Kalocsai fűszerpaprika – örlemény |
კალოჩაი ფიუსზერპაპრიკა — იორლემენი |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
HU |
Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika |
სეგედი ფიუსერპაპრიკა-ერლემეინ /სეგედი პაპრიკა |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
NL |
Boeren-Leidse met sleutels |
buren-leidse met sleitels |
Brânzeturi |
|
NL |
Edam Holland |
ედამ ჰოლამდ |
Brânzeturi |
|
NL |
Gouda Holland |
გაუდა ჰოლანდ |
Brânzeturi |
|
NL |
Hollandse geitenkaas |
ჰოლანდსე გეიტენკააშ |
Brânzeturi |
|
NL |
Kanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas |
"kanterkaas / kantermaxelkaas / kanterkomeinekaas" |
Brânzeturi |
|
NL |
Noord-Hollandse Edammer |
nord-holands edamer |
Brânzeturi |
|
NL |
Noord-Hollandse Gouda |
nord-holands xauda |
Brânzeturi |
|
NL |
Brabantse Wal asperges |
ბრაბანტშე ვალ აშპერგეს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
NL |
De Meerlander |
დე მეერლანდერ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
NL |
Opperdoezer Ronde |
operduzer ronde |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
NL |
Westlandse druif |
vestlandse dreif |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
AT |
Gailtaler Speck |
gailtaler Spek |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
AT |
Tiroler Speck |
tirolerSpek |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
AT |
Gailtaler Almkäse |
gailtaler almkeze |
Brânzeturi |
|
AT |
Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse |
tiroler almkeze; tiroler alpkeze |
Brânzeturi |
|
AT |
Tiroler Bergkäse |
Tiroler bergkeze |
Brânzeturi |
|
AT |
Tiroler Graukäse |
Tiroler graukeze |
Brânzeturi |
|
AT |
Vorarlberger Alpkäse |
forarlberger alpkeze |
Brânzeturi |
|
AT |
Vorarlberger Bergkäse |
ფორარლბერგერ ბერგკეზე |
Brânzeturi |
|
AT |
Steirisches Kürbiskernöl |
შტაირიშეs კიუrბისკერნოლ |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
AT |
Marchfeldspargel |
marxfeldSpargel |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
AT |
Pöllauer Hirschbirne |
პოლაუა ჰირშბირნე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
AT |
Steirische Käferbohne |
შტაირიშე კაფარბონე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
AT |
Steirischer Kren |
StairiSer kren |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
AT |
Wachauer Marille |
vahauer marilie |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
AT |
Waldviertler Graumohn |
valdfiertler graumohn |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
AT |
Mostviertler Birnmost |
მოსთფირთლერ ბირნმოსთ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
PL |
Jagnięcina podhalańska |
იაგნიეჩინა პოდჰალანსკა |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PL |
Kiełbasa lisiecka |
კიელბასა ლიშეცკა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PL |
Krupnioki śląskie |
კრუპნიოკი შლანსკე |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PL |
Bryndza Podhalańska |
brindJa podhalanska |
Brânzeturi |
|
PL |
Oscypek |
oscipek |
Brânzeturi |
|
PL |
Redykołka |
რედიკოლკა |
Brânzeturi |
|
PL |
Ser koryciński swojski |
სერ კორიჩინსკი სვოისკი |
Brânzeturi |
|
PL |
Wielkopolski ser smażony |
velkopolski ser smaJoni |
Brânzeturi |
|
PL |
Miód drahimski |
მიუდ დრაჰიმსკი |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PL |
Miód kurpiowski |
მიუდ კურპიოვსკი |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PL |
Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich |
miud vJosovi z boruv dolnoSlonskix |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PL |
Podkarpacki miód spadziowy |
პოდკარპაცკი მიუდ სპაჯიოვი |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PL |
Fasola korczyńska |
ფასოლა კორჩინსკა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca / Fasola z Doliny Dunajca |
ფასოლა პიეკნი იაშ ზ დოლინი დუნაიცა / ფასოლა ზ დოლინი დუნაიცა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Fasola Wrzawska |
ფასოლა ვჟავსკა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Jabłka grójeckie |
იაბლკა გრუიეცკე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Jabłka łąckie |
იაბლკა ლონცკე |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Suska sechlońska |
სუსკა სეხლონსკა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Śliwka szydłowska |
შლივკა შიდლოვსკა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Truskawka kaszubska / kaszëbskô malëna |
ტრუსკავკა კასზუბსკა/ კასზებსკო მალენა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Wiśnia nadwiślanka |
ვიშნია ნადვიშლანკა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PL |
Karp zatorski |
კარპ ზატორსკი |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
PL |
Andruty kaliskie |
andruti kaliskie |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PL |
Cebularz lubelski |
ცებულარჟ ლუბელსკი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PL |
Chleb prądnicki |
ხლებ პრონდნიცკი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PL |
Kołocz śląski/kołacz śląski |
კოლოჩ შლასკი / კოლაჩ შლასკი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PL |
Obwarzanek krakowski |
ობვაჟანეკ კრაკოვსკი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PL |
Rogal świętomarciński |
rogal SventomarCinski |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PT |
Borrego da Beira |
borego de beira |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Borrego de Montemor-o-Novo |
borego de montemor-o-novo |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Borrego do Baixo Alentejo |
borego do baiSo alenteJo |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Borrego do Nordeste Alentejano |
ბორეგო დო ნორდეშტე ალენტეჯანო |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Borrego Serra da Estrela |
borego sera de estrela |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Borrego Terrincho |
borego terinko |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cabrito da Beira |
kabrito da beira |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cabrito da Gralheira |
kabrito da gralieira |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cabrito das Terras Altas do Minho |
kabrito das teras altas do mino |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cabrito de Barroso |
kabrito de barozo |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cabrito do Alentejo |
კაბრიტო დო ალენტეჟო |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cabrito Transmontano |
kabrito transmontano |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Capão de Freamunde |
კაპაო დე ფრეამუნდე |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carnalentejana |
karnalenteJana |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne Arouquesa |
karne aroukeza |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne Barrosã |
karne barozen |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne Cachena da Peneda |
karne kakena da peneda |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne da Charneca |
karne da karneka |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne de Bísaro Transmontano / Carne de Porco Transmontano |
კარნე დე ბისარო ტრანზმონტანო / კარნე დე პორკო ტრანზმონტანო |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso |
karne de buvino kruzado dos lameiros do barozo |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne de Bravo do Ribatejo |
კარნე დე ბრავო დო რიბატეჟო |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne de Porco Alentejano |
karne de porko alenteJano |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne dos Açores |
karne dos asores |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne Marinhoa |
karne marinioa |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne Maronesa |
karne maroneza |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne Mertolenga |
karne mertolenga |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Carne Mirandesa |
karne mirandeza |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cordeiro Bragançano |
kordiero bragansano |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cordeiro de Barroso / Anho de Barroso / Cordeiro de leite de Barroso |
kodeiro de barozo; anio de barozo; kordeiro de leite de barozo |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Cordeiro mirandês / Canhono mirandês |
კორდეირო მირანდეს / კანიონო მირანდეს |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Vitela de Lafões |
vitela de lafonS |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
PT |
Alheira de Barroso-Montalegre |
alieira de barozo-montalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Alheira de Mirandela |
ალეირა დე მირანდელა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Alheira de Vinhais |
aleira de vinias |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Butelo de Vinhais / Bucho de Vinhais / Chouriço de Ossos de Vinhais |
ბუტელო დე ვინაის / ბუჩო დე ვინაის / კოურისო დე ოსსოს დე ვინაის |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Cacholeira Branca de Portalegre |
kakoleira branka de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriça de carne de Barroso-Montalegre |
korisa de karne de barozo-montalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriça de carne de Melgaço |
შოურისა დე კარნე დე მელგასო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriça de Carne de Vinhais / Linguiça de Vinhais |
kourisa de karne de viniais / linguisa de viniais |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriça de sangue de Melgaço |
შოურისა დე სანგე დე მელგასო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriça doce de Vinhais |
korisa dose de vinias |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriço azedo de Vinhais / Azedo de Vinhais / Chouriço de Pão de Vinhais |
კოურისო აზედო დე ვინაის / აზედო დე ვინაის / კოურისო დე პაო დე ვინაის |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre |
koriso de abobora de barozo-montalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriço de Carne de Estremoz e Borba |
kouriso de karne de estremoz e borba |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriço de Portalegre |
kouriso de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriço grosso de Estremoz e Borba |
koriso groso de estremoz e borba |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Chouriço Mouro de Portalegre |
kouriso moro de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Farinheira de Estremoz e Borba |
farineira de estremoz e borba |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Farinheira de Portalegre |
farineira de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Linguiça de Portalegre |
linguisa de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Linguíça do Baixo Alentejo / Chouriço de carne do Baixo Alentejo |
linguiCa do baiSo alenteJo / kuriso de karne do baiSo alenteJo |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Lombo Branco de Portalegre |
lombo branko de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Lombo Enguitado de Portalegre |
lombo enguitado de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Morcela de Assar de Portalegre |
morsela de asar de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Morcela de Cozer de Portalegre |
morsela de kozer de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Morcela de Estremoz e Borba |
morsela de estremoz e borba |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Paia de Estremoz e Borba |
paia de estremoz e borba |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Paia de Lombo de Estremoz e Borba |
paia de lombo de estremoz e borba |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Paia de Toucinho de Estremoz e Borba |
paia de tousino de estremoz e borba |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Painho de Portalegre |
paino de portalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Paio de Beja |
paio de beJa |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Presunto de Barrancos / Paleta de Barrancos |
პრესუნტო დე ბარანკოს / პალეტა დე ბარანკოს |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Presunto de Barroso |
prezunto de barozo |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Presunto de Camp Maior e Elvas / Paleta de Campo Maior e Elvas |
prezunto de kamp maior e elvas / paleta de kampო maior e elvas |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Presunto de Melgaço |
პრეზუნტო დე მელგასო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Presunto de Santana da Serra / Paleta de Santana da Serra |
prezunto de santana da serრa / paleta de santana da serრa |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais |
prezunto de vinias/ prezunto bizaro de vinias |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Presunto do Alentejo / Paleta do Alentejo |
prezunto du alenteJო / paleta dო alenteJო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Salpicão de Barroso-Montalegre |
salpikan de barozo-montalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Salpicão de Melgaço |
სალპიკაო დე მელგასო |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Salpicão de Vinhais |
salpikon de viniais |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Sangueira de Barroso-Montalegre |
sangueira de barozo-montalegre |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
PT |
Queijo de Azeitão |
keiJo de azeiten |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo de cabra Transmontano / Queijo de Cabra Transmontano Velho |
keiJo de kabra transmontano / keiJo de kabra transmontano veliu |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo de Évora |
keiJo de evora |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo de Nisa |
keiJo de niza |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo do Pico |
keiJo do piko |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo mestiço de Tolosa |
keiJo mestiko de toloza |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo Rabaçal |
keiJo rabasal |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo S. Jorge |
keiJo s. JorJe |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo Serpa |
keiJo serpa |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo Serra da Estrela |
keiJo sera da estrela |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijo Terrincho |
keiJo terinko |
Brânzeturi |
|
PT |
Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) |
keiJos de beira baiSa (keiJo de kastelo branko, keiJo amarelo da beira baiSa, keiJo pikante da beira baiSa) |
Brânzeturi |
|
PT |
Mel da Serra da Lousã |
mel da sera da louzen |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel da Serra de Monchique |
mel da sera de monkike |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel da Terra Quente |
mel da tera kuente |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel das Terras Altas do Minho |
mel das teras altas do mino |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel de Barroso |
mel de barozo |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel do Alentejo |
mel do alenteJo |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel do Parque de Montezinho |
mel do parke de montezinio |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão) |
mel do ribateJo norte (sera d’aire, albufeira de kastelo de bode, bairo, alto nabeno) |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Mel dos Açores |
mel dos asores |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Requeijão da Beira Baixa |
რექუიჟაო და ბეირა ბაიშა |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Requeijão Serra da Estrela |
rekeiJen sera da estrela |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Travia da Beira Baixa |
ტრავია და ბეირა ბაიხა |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
PT |
Azeite de Moura |
azeite de mora |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
PT |
Azeite de Trás-os-Montes |
azeite de tras-os-montes |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
PT |
Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) |
azeites da beira interior (azeite da beira alta, azeite da beira baiSa) |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
PT |
Azeite do Alentejo Interior |
azeite do alenteJo interior |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
PT |
Azeites do Norte Alentejano |
azeites do norte alenteJano |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
PT |
Azeites do Ribatejo |
azeites do ribateJo |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
PT |
Ameixa d'Elvas |
ameiSa d’elvas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Amêndoa Douro |
amendoa douro |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Ananás dos Açores/São Miguel |
ananas dos asores/san miguel |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Anona da Madeira |
anona da Madeira |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas |
aroz karolino das lezirias ribateJanas |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Arroz Carolino do Baixo Mondego |
აროზ კაროლინო დო ბაიხო მონდეგო |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Azeitona de conserva Negrinha de Freixo |
azeitona de konserva negrina de freiSo |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior |
aseitonas de konserva de elvas e kampo maior |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Batata de Trás-os-montes |
batata de tras-os-montes |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Batata doce de Aljezur |
ბატატა დოჩე დე ალჟეზურ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Castanha da Terra Fria |
kastania de tera fria |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Castanha da Padrela |
kastania da padrela |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Castanha dos Soutos da Lapa |
kastana dos soutos de lapa |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Castanha Marvão-Portalegre |
kastania marveon-portalegre |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Cereja da Cova da Beira |
Cereja da Cova da Beira |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Cereja de São Julião-Portalegre |
sereJa de san Julieno-portalegre |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Citrinos do Algarve |
Citrinos do Algarve |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Ginja de Óbidos e Alcobaça |
გინჯა დე ობიდოს ე ალკობასა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Maçã Bravo de Esmolfe |
masan bravo de esmolfe |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Maçã da Beira Alta |
masan da beira alta |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Maçã da Cova da Beira |
masan da kova da beira |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Maçã de Alcobaça |
masan de alkobasa |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Maçã de Portalegre |
masan de portalegre |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Maçã Riscadinha de Palmela |
მასა რისკაჯინია დე პალმელა |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Maracujá dos Açores/S. Miguel |
marakuJa dos asores/s.miguel |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Meloa de Santa Maria — Açores |
მელოა დე სანტა მარია — ასორეს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Pêra Rocha do Oeste |
pera roka do oeste |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Pêssego da Cova da Beira |
pesego da kova da beira |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
PT |
Fogaça da Feira |
ფოგასა და ფეირა |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PT |
Ovos moles de Aveiro |
ovuS moles de aveiru |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PT |
Pão de Ló de Ovar |
პაო დე ლო დე ოვარ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PT |
Pastel de Chaves |
პასტელ ჯი შავეს |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PT |
Pastel deTentúgal |
პასტელ დე ტენტუგალ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
PT |
Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira |
სალ დე ტავირა / ფლორ დე სალ დე ტავირა |
Alte produse din anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
RO |
Salam de Sibiu |
სალიამ დე სიბიუ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
RO |
Telemea de Ibăneşti |
ტელემეა დე იბანეშტი |
Brânzeturi |
|
RO |
Magiun de prune Topoloveni |
მაჯუმ დე პრუნე ტოპოლოვენი |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
SI |
Kranjska klobasa |
კრანიშკა კლობასა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Kraška panceta |
კრაშკა პანცეტა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Kraški pršut |
კრაშკი პრშუტ / კრაშკი პერშუტ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Kraški zašink |
კრაშკი ზაშინკ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Šebreljski želodec |
შებრელსკი ჟელოდეც |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Zgornjesavinjski želodec |
ზგორნიესავინისკი ჟელოდეც |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Prekmurska šunka |
პრეკმურსკა შუნკა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Prleška tünka |
პრლეშკა ტიუნკა / პერლეშკა ტიუნკა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
SI |
Bovški sir |
ბოუშკი სირ |
Brânzeturi |
|
SI |
Mohant |
მოხანტ |
Brânzeturi |
|
SI |
Nanoški sir |
ნანოშკი სირ |
Brânzeturi |
|
SI |
Tolminc |
ტოლმინც |
Brânzeturi |
|
SI |
Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre |
eqstra deviSko olCno ole slovensktr lstre |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
SI |
Štajersko Prekmursko bučno olje |
შტაერსკო პრეკმურსკო ბუჩნო ოლიე |
Uleiuri și grăsimi (unt, margarină, ulei etc.) |
|
SI |
Kočevski gozdni med |
კოჩეუსკი გოზდნი მედ |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
SI |
Kraški med |
კრაშკი მედ |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
SI |
Slovenski med |
სლოვენსკი მედ |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
SI |
Ptujski lük |
პტუისკი ლუკ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
SI |
Piranska sol |
პირანსკა სოლ |
Alte produse din anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
SK |
Klenovecký syrec |
კლენოვეჩკი სირეც |
Brânzeturi |
|
SK |
Oravský korbáčik |
ორავსკი კორბაჩიკ |
Brânzeturi |
|
SK |
Slovenská bryndza |
slovenska brindza |
Brânzeturi |
|
SK |
Slovenská parenica |
slovenska parenica |
Brânzeturi |
|
SK |
Slovenský oštiepok |
slovenski oStiepok |
Brânzeturi |
|
SK |
Tekovský salámový syr |
თეკოვსკი სალამოვი სირ |
Brânzeturi |
|
SK |
Zázrivské vojky |
ზაზრივსკე ვოიკი |
Brânzeturi |
|
SK |
Zázrivský korbáčik |
ზაზრივსკი კორბაჩიკ |
Brânzeturi |
|
SK |
Skalický trdelník |
skaliki trelnik |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
SK |
Paprika Žitava / Žitavská paprika |
პაპრიკა ჟიტავა / ჟიტავსკა პაპრიკა |
Alte produse din anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
SK |
Levický Slad |
ლევიჩკი სალად |
Alte produse din anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
FI |
Lapin Poron liha |
lapin poro, liha |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
FI |
Lapin Poron kylmäsavuliha |
ლაპინ პორონ კიულმესავულიჰა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FI |
Lapin Poron kuivaliha |
ლაპინ პორონ კუივალიჰა |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
FI |
Lapin Puikula |
lapen puikula |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
FI |
Kitkan viisas |
კიტკან ვიიშას |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
FI |
Puruveden Muikku |
პურუვედენ მუიკუ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
FI |
Kainuun rönttönen |
kenun rentenen |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
SE |
Svecia |
Svecia |
Brânzeturi |
|
SE |
Bruna bönor från Öland |
ბრიუნა ბენურ ფრონ ელანდ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
SE |
Kalix Löjrom |
ქალიქს ლერუმ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
SE |
Skånsk spettkaka |
sqonsq sfeTTqaqa |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
SE |
Upplandskubb |
უპლანდსკუბ |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
UK |
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb |
aisl of men manqs louTan lamb |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Lakeland Herdwick |
ლეიქლენდ ჰერდვიქ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Orkney beef |
orkni bif |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Orkney lamb |
orkni lamb |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Scotch Beef |
skoC bif |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Scotch Lamb |
skoC lamb |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Shetland Lamb |
Setland lamb |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Welsh Beef |
uelS bif |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Welsh lamb |
uelS lamb |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
West Country Beef |
ვესთ კანთრი ბიიფ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
West Country Lamb |
ვესთ ქანთრი ლემ |
Carne (și organe comestibile) proaspete |
|
UK |
Melton Mowbray Pork Pie |
melton moubrei pork pai |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
UK |
Newmarket Sausage |
ნიუმარკეტ სოსიჯ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
UK |
Stornoway Black Pudding |
სტორნოუვეი ბლექ პუდინგ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
UK |
Traditional Cumberland Sausage |
თრადიშენელ ქამბერლენდ სოსიჯ |
Produse din carne (preparate, sărate, afumate etc.) |
|
UK |
Beacon Fell traditional Lancashire cheese |
bekon fel tradiSenal lankaSir Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Bonchester cheese |
bonCester Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Buxton blue |
baqston bliu |
Brânzeturi |
|
UK |
Dorset Blue Cheese |
dorset bliu Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Dovedale cheese |
dovedeil Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Exmoor Blue Cheese |
eqsmur bliu Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Orkney Scottish Island Cheddar |
ორკნეი სქოთიშ აილანდ ქედარ |
Brânzeturi |
|
UK |
Single Gloucester |
singl gluster |
Brânzeturi |
|
UK |
Staffordshire Cheese |
stafordSir Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Swaledale cheese |
sueldeil Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Swaledale ewes´ cheese |
sueldeil ues’ Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Teviotdale Cheese |
tevaiotdeil Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
Traditional Ayrshire Dunlop |
თრადიშენალ აიშაია დანლოპ |
Brânzeturi |
|
UK |
West Country farmhouse Cheddar cheese |
uest kantri fermhauz Cedar Ciz |
Brânzeturi |
|
UK |
White Stilton cheese / Blue Stilton cheese |
vaiთ sთilთon Ciiz / blu sთilთon Ciiz; |
Brânzeturi |
|
UK |
Yorkshire Wensleydale |
იორკშაია ვენსლეიდეილ |
Brânzeturi |
|
UK |
Cornish Clotted Cream |
korniS klotid qrim |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
UK |
Armagh Bramley Apples |
არმა ბრემლი ეფლზ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
UK |
Fenland Celery |
ფენლანდ ქელერი |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
UK |
Jersey Royal potatoes |
ჯერსი roial piteitos |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
UK |
New Season Comber Potatoes / Comber Earlies |
ნიუ სიზენ ქომბერ ფოთეითოს / ქომბერ ერლიზ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
UK |
Pembrokeshire Earlies / Pembrokeshire Early Potatoes |
პემბროკეშაია ერლის/ პემბროკეშაია ერლი ფოთეითოუს |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
UK |
Yorkshire Forced Rhubarb |
იორქშაია ფორსდ რუბარბ |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
UK |
Arbroath Smokies |
arbrouT smoukiz |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Conwy Mussels |
კონვი მასელზ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Cornish Sardines |
ქორნიშ სარდინს |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Fal Oyster |
ფალ ოისტერ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Isle of Man Queenies |
აილ ოფ მენ ქვინის |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Lough Neagh Eel |
ლოხ ნეი ილ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Scottish Farmed Salmon |
skotiS farmd salmon |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Scottish Wild Salmon |
სქოთიშ ვაილდ სელმონ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Traditional Grimsby Smoked Fish |
თრედიშენალ გრიმსბი სმოუქდ ფიშ |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Whitstable oysters |
uaitsteibl oisterz |
Pești, moluște și crustacee proaspete și produse derivate |
|
UK |
Kentish ale and Kentish strong ale |
kentiS eil and kentiS strong eil |
Bere |
|
UK |
Rutland Bitter |
rutland biter |
Bere |
|
UK |
Cornish Pasty |
ქორნიშ ფესთი |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
UK |
Native Shetland Wool |
ნეითივ შეთლანდ ვულ |
Lână |
|
UK |
Anglesey Sea Salt / Halen Môn |
ანგლესი სი სოლთ / ჰალენ მონ |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
UK |
East Kent Goldings |
ისთ კენტ გოლდინგს |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
UK |
Gloucestershire cider/perry |
glusterSiri sidr/peri |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
UK |
Herefordshire cider/perry |
herfordSir sidr/peri |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
|
UK |
Worcestershire cider / perry |
uorsterSiri sidr / peri |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
PARTEA B
Produse agricole și alimentare din Georgia, altele decât vinurile, băuturile spirtoase și vinurile aromatizate, care urmează să fie protejate în Uniunea Europeană
|
Denumire de protejat |
Transcrierea cu caractere latine a denumirii |
Tipul de produs |
|
აჭარული ჩლეჩილი |
Acharuli Chlechili |
Brânzeturi |
|
ჩოგი |
Chogi |
Brânzeturi |
|
დამბალხაჭო |
Dambalkhacho |
Brânzeturi |
|
იმერული ყველი |
Imeruli Kveli |
Brânzeturi |
|
ქართული ყველი |
Kartuli Kveli |
Brânzeturi |
|
კობი |
Kobi |
Brânzeturi |
|
მეგრული სულგუნი |
Megruli Sulguni |
Brânzeturi |
|
მესხური ჩეჩილი |
Meskhuri Chechili |
Brânzeturi |
|
სულგუნი |
Sulguni |
Brânzeturi |
|
სვანური სულგუნი |
Svanuri Sulguni |
Brânzeturi |
|
ტენილი |
Tenili |
Brânzeturi |
|
თუშური გუდა |
Tushuri Guda |
Brânzeturi |
|
მაჭახელას თაფლი |
Machakhelas tapli |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
მაწონი |
Matsoni |
Alte produse de origine animală (ouă, miere, diverse produse lactate, cu excepția untului etc.) |
|
ახალქალაქის კარტოფილი |
Akhalkalakis kartopili |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ქუთაისის მწვანილი |
Kutaisis mtsvanili |
Fructe, legume și cereale, proaspete sau prelucrate |
|
ჩურჩხელა |
Churchkhela |
Pâine, produse de patiserie, prăjituri, produse de cofetărie, biscuiți și alte produse de panificație |
|
ტყიბულის მთის ჩაი |
Tqibulis mtischai |
Alte produse enumerate în anexa I la tratat (condimente etc.) |
ANEXA XVII – D
INDICAȚII GEOGRAFICE ALE PRODUSELOR, MENȚIONATE LA ARTICOLUL 170 ALINEATELE (3) ȘI (4)
PARTEA A
Vinuri din Uniunea Europeană care urmează să fie protejate în Georgia
|
Stat membru al Uniunii Europene |
Denumire de protejat |
Transcrierea cu caractere georgiene a denumirii |
|
|
BE |
Côtes de Sambre et Meuse |
kot de sambr e mez |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BE |
Hagelandse wijn |
hagelandse vin |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BE |
Haspengouwse Wijn |
haspenguvse vin |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BE |
Heuvellandse Wijn |
hevelandse vin |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BE |
Vlaamse mousserende kwaliteitswijn |
vlamse mouserende kvalitisvin |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BE |
Crémant de Wallonie |
კღემან დე ვალონი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BE |
Vin mousseux de qualité de Wallonie |
ვენ მუსო დე კალიტე დე ვალონი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BE |
Vin de pays des Jardins de Wallonie |
ven de pei de Jarden de valoni |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
BE |
Vlaamse landwijn |
vlamse landvin |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
BG |
Асеновград Termen echivalent: Asenovgrad |
ასენოვგრად |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Болярово Termen echivalent: Bolyarovo |
ბოლიაროვო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Брестник Termen echivalent: Brestnik |
ბრესტნიკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Варна Termen echivalent: Varna |
ვარნა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Велики Преслав Termen echivalent: Veliki Preslav |
ველიკი პრესლავ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Видин Termen echivalent: Vidin |
ვიდინ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Враца Termen echivalent: Vratsa |
ვრაცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Върбица Termen echivalent: Varbitsa |
ვარბიცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Долината на Струма Termen echivalent: Struma valley |
დოლინატა ნა სტრუმა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Драгоево Termen echivalent: Dragoevo |
დრაგოევო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Евксиноград Termen echivalent: Evksinograd |
ევქსინოგრად |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Ивайловград Termen echivalent: Ivaylovgrad |
ივაილოვგრად |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Карлово Termen echivalent: Karlovo |
კარლოვო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Карнобат Termen echivalent: Karnobat |
კარნობატ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Ловеч Termen echivalent: Lovech |
ლოვეჩ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Лозицa Termen echivalent: Lozitsa |
ლოზიცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Лом Termen echivalent: Lom |
ლომ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Любимец Termen echivalent: Lyubimets |
ლიუბიმეც |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Лясковец Termen echivalent: Lyaskovets |
ლიასკოვეც |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Мелник Termen echivalent: Melnik |
მელნიკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Монтана Termen echivalent: Montana |
მონტანა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Нова Загора Termen echivalent: Nova Zagora |
ნოვა ზაგორა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Нови Пазар Termen echivalent: Novi Pazar |
ნოვი პაზარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Ново село Termen echivalent: Novo Selo |
ნოვო სელო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Оряховица Termen echivalent: Oryahovitsa |
არიახავიცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Павликени Termen echivalent: Pavlikeni |
პავლიკენი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Пазарджик Termen echivalent: Pazardjik |
პაზარჟიკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Перущица Termen echivalent: Perushtitsa |
პერუშიცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Плевен Termen echivalent: Pleven |
პლევენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Пловдив Termen echivalent: Plovdiv |
პლოვდივ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Поморие Termen echivalent: Pomorie |
პომორიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Русе Termen echivalent: Ruse |
რუსე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Сакар Termen echivalent: Sakar |
საკარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Сандански Termen echivalent: Sandanski |
სანდანსკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Свищов Termen echivalent: Svishtov |
სვიშოვ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Септември Termen echivalent: Septemvri |
სეპტემვრი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Славянци Termen echivalent: Slavyantsi |
სლავიანცი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Сливен Termen echivalent: Sliven |
სლივენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Стамболово Termen echivalent: Stambolovo |
სტამბოლოვო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Стара Загора Termen echivalent: Stara Zagora |
სტარა ზაგორა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Сунгурларе Termen echivalent: Sungurlare |
სუნგურლარე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Сухиндол Termen echivalent: Suhindol |
სუხინდოლ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Търговище Termen echivalent: Targovishte |
ტირგოვიშე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Хан Крум Termen echivalent: Khan Krum |
ხან კრუმ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Хасково Termen echivalent: Haskovo |
ხასკოვო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Хисаря Termen echivalent: Hisarya |
ხისარია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Хърсово Termen echivalent: Harsovo |
ხერსოვო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Черноморски район Termen echivalent: Black Sea Region |
ჩერნომორსკი რაიონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Шивачево Termen echivalent: Shivachevo |
შივაჩევო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Шумен Termen echivalent: Shumen |
შუმენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Южно Черноморие Termen echivalent: Southern Black Sea Coast |
იუჟნო ჩერნომორიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Ямбол Termen echivalent: Yambol |
იამბოლ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
BG |
Дунавска равнина Termen echivalent: Danube Plain |
დუნავსკა რავნინა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
BG |
Тракийска низина Termen echivalent: Thracian Lowlands |
ტრაკიისკა ნიზინა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
CZ |
Čechy |
ჩეხი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Litoměřická |
ლიტომიერიცკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Mělnická |
მიელნიცკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Mikulovská |
მიკულოვსკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Morava |
მორავა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Novosedelské Slámové vino |
ნოვოსედელსკე სლამოვე ვინო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Slovácká |
სლოვაცკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Šobes |
შობს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Šobeské vino |
შობესკე ვინო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Velkopavlovická |
ველკოპავლოვიცკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Znojemská |
ზნოემსკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
Znojmo |
ზნოიმო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CZ |
České |
ჩესკე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
CZ |
Moravské |
მორავსკე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DK |
Bornholm |
ბორნჰოლმ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DK |
Fyn |
ფიუნ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DK |
Jylland |
იულენდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DK |
Sjælland |
სიალანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Ahr |
არ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Baden |
ბადენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Franken |
ფრანკენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Hessische Bergstraße |
ესიშე ბერგშტრასე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Mittelrhein |
მეტელრაიმ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Mosel |
mozel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Nahe |
ნაე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Pfalz |
ფალც |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Rheingau |
რაინგაუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Rheinhessen |
რაინჰესენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Saale-Unstrut |
ზაალე უნშტრუტ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Sachsen |
ზაქსენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Württemberg |
ვურტენბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
DE |
Ahrtaler Landwein |
არტალერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Badischer Landwein |
ბადიშერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Bayerischer Bodensee-Landwein |
ბაერიშერ ბოდენზი ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Brandenburger Landwein |
ბრანდენბურგერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein der Mosel |
ლანდვაინ დერ მოზელ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein der Ruwer |
ლანდვაინ დერ რუვა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein der Saar |
ლანდვაინ დერ საარ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein Main |
ლანდვაინ მაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein Neckar |
ლანდვაინ ნეკა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein Oberrhein |
ლანდვაინ ობერხაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein Rhein |
ლანდვაინ რაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Landwein Rhein-Neckar |
ლანდვაინ რაინ -ნეკა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Mecklenburger Landwein |
მეკლენბურგერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Mitteldeutscher Landwein |
მიტერდოიჩერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Nahegauer Landwein |
ნაგავერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Pfälzer Landwein |
ფალცერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Regensburger Landwein |
რეგენბურგერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Rheinburgen-Landwein |
რაინბურგენ-ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Rheingauer Landwein |
რაინგაუერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Rheinischer Landwein |
რაინიშერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Saarländischer Landwein |
საარლანდიშერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Sächsischer Landwein |
ზექსიშერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Schleswig-Holsteinischer Landwein |
შლისვიგ ხოლშტეინიშერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Schwäbischer Landwein |
შვებიშერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Starkenburger Landwein |
სტარკენბურგერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
DE |
Taubertäler Landwein |
ტაუბერტელერ ლანდვაინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Αγχίαλος Termen echivalent: Anchialos |
anxialos |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Αμύνταιο Termen echivalent: Amyndeon |
ამინდეო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Αρχάνες Termen echivalent: Archanes |
არხანეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Γουμένισσα Termen echivalent: Goumenissa |
ღუმენისა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Δαφνές Termen echivalent: Dafnes |
დაფნეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Ζίτσα Termen echivalent: Zitsa |
ზიცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Λήμνος Termen echivalent: Limnos |
ლიმნოს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Malvasia Πάρος Termen echivalent: Malvasia Paros |
მალვასია პაროს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Malvasia Σητείας Termen echivalent: Malvasia Sitia |
მალვასია სიტიას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Malvasia Χάνδακας – Candia Termen echivalent: Malvasia Candia |
მალვასია ხანდაკას — კანდია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μαντινεία Termen echivalent: Mantinia |
მანდინია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Termen echivalent: Mavrodaphne of Kefalonia |
მავროდაფნი კეფალინიას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μαυροδάφνη Πατρών Termen echivalent: Mavrodaphni of Patra |
მავროდაფნი პატრონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μεσενικόλα Termen echivalent: Mesenikola |
მესენიკოლა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μονεμβασία – Malvasia Termen echivalent: Monemvasia – Malvasia |
მონემვასია — მალვასია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας Termen echivalent: Muscat of Kefalonia / Muscat de Céphalonie |
მოსხატოს კეფალინიას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μοσχάτος Λήμνου Termen echivalent: Muscat of Limnos |
მოსხატოს ლიმნუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μοσχάτο Πατρών Termen echivalent: Muscat of Patra |
მოსხატო პატრონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μοσχάτος Ρίου Πάτρας Termen echivalent: Muscat of Rio Patra |
მოსხატოს რიუ პატრას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Μοσχάτος Ρόδου Termen echivalent: Muscat of Rodos |
მოსხატოს როდუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Νάουσα Termen echivalent: Naoussa |
ნაუსა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Νεμέα Termen echivalent: Nemea |
ნემეა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Πάρος Termen echivalent: Paros |
პაროს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Πάτρα Termen echivalent: Patra |
პატრა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Πεζά Termen echivalent: Peza |
პეზა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Πλαγιές Μελίτωνα Termen echivalent: Slopes of Meliton |
პლაგიეს მელიტონა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Ραψάνη Termen echivalent: Rapsani |
რაფსანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Ρόδος Termen echivalent: Rhodes |
როდოს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Ρομπόλα Κεφαλληνίας Termen echivalent: Robola of Kefalonia |
რომბოლა კეფალინიას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Σάμος Termen echivalent: Samos |
სამოს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Σαντορίνη Termen echivalent: Santorini |
სანტორინი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Σητεία Termen echivalent: Sitia |
სიტია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Χάνδακας – Candia Termen echivalent: Candia |
ხანდაკას-კანდია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
EL |
Άβδηρα Termen echivalent: Avdira |
ალვირა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Άγιο Όρος Termen echivalent: Mount Athos / Holly Mount Athos / Holly Mountain Athos / Mont Athos / Άγιο Όρος Άθως |
აგიო ოროს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Αγορά Termen echivalent: Agora |
აგორა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Αιγαίο Πέλαγος Termen echivalent: Aegean Sea / Aigaio Pelagos |
ეგეო პელაგოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ανάβυσσος Termen echivalent: Anavyssos |
ანავისოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Αργολίδα Termen echivalent: Argolida |
არგოლიდა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Αρκαδία Termen echivalent: Arkadia |
არკადია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Αττική Termen echivalent: Attiki |
ატიკი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Αχαΐα Termen echivalent: Αchaia |
ახაია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Βελβεντό Termen echivalent: Velvento |
ველვენდო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Βερντέα Ζακύνθου Termen echivalent: Verdean of Zakynthos |
ვერდეა ზაკინთუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Γεράνεια Termen echivalent: Gerania |
გერანია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Γρεβενά Termen echivalent: Grevena |
გრევენა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Δράμα Termen echivalent: Drama |
დრამა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Δωδεκάνησος Termen echivalent: Dodekanese |
დოდეკანისოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Έβρος Termen echivalent: Evros |
ევროს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ελασσόνα Termen echivalent: Elassona |
ელასონა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Επανομή Termen echivalent: Epanomi |
ეპანომი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Εύβοια Termen echivalent: Evia |
ევია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ζάκυνθος Termen echivalent: Zakynthos |
ზაკინთოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ηλεία Termen echivalent: Ilia |
ილია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ημαθία Termen echivalent: Imathia |
იმათია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ήπειρος Termen echivalent: Epirus |
იპიროს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ηράκλειο Termen echivalent: Heraklion |
ირაკლიო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Θάσος Termen echivalent: Thasos |
თასოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Θαψανά Termen echivalent: Thapsana |
თაფსანა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Θεσσαλία Termen echivalent: Thessalia |
თესალია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Θεσσαλονίκη Termen echivalent: Thessaloniki |
თესალონიკი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Θήβα Termen echivalent: Thiva |
თივა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Θράκη Termen echivalent: Thrace |
თრაკი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ικαρία Termen echivalent: Ikaria |
იკარია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ίλιον Termen echivalent: Ilion |
ილიონ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ίσμαρος Termen echivalent: Ismaros |
ისმაროს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ιωάννινα Termen echivalent: Ioannina |
იოანინა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Καβάλα Termen echivalent: Kavala |
კავალა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Καρδίτσα Termen echivalent: Karditsa |
კარდიცა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κάρυστος Termen echivalent: Karystos |
კარისტოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Καστοριά Termen echivalent: Kastoria |
კასტორია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κέρκυρα Termen echivalent: Corfu |
კერკირა ან კორფუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κίσσαμος Termen echivalent: Kissamos |
კისამოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κλημέντι Termen echivalent: Klimenti |
კლიმენტი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κοζάνη Termen echivalent: Kozani |
კოზანი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κοιλάδα Αταλάντης Termen echivalent: Atalanti Valley |
კილადა ატალანდის |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κόρινθος Termen echivalent: Κορινθία / Korinthos / Korinthia |
კორინთოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κρανιά Termen echivalent: Krania |
კრანია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κραννώνα Termen echivalent: Krannona |
კრანონა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κρήτη Termen echivalent: Crete |
კრიტი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Κυκλάδες Termen echivalent: Cyclades |
კიკლადეს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Kως Termen echivalent: Κοs |
კოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Λακωνία Termen echivalent: Lakonia |
ლაკონია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Λασίθι Termen echivalent: Lasithi |
ლასითი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Λέσβος Termen echivalent: Lesvos |
ლესვოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Λετρίνοι Termen echivalent: Letrini |
ლეტრინი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Λευκάδα Termen echivalent: Lefkada |
ლევკადა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ληλάντιο Πεδίο Termen echivalent: Lilantio Pedio / Lilantio Field |
ლილანტიო პედიო / ლილანტიო ფილდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μαγνησία Termen echivalent: Magnisia |
მაგნისია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μακεδονία Termen echivalent: Macedonia |
მაკედონია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μαντζαβινάτα Termen echivalent: Mantzavinata |
მანძავინატა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μαρκόπουλο Termen echivalent: Markopoulo |
მარკოპულო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μαρτίνο Termen echivalent: Μartino |
მარტინო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μεσσηνία Termen echivalent: Messinia |
მესინია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μεταξάτων Termen echivalent: Metaxata |
მეტაქსატონ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μετέωρα Termen echivalent: Meteora |
მეტეორა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Μέτσοβο Termen echivalent: Metsovo |
მეტსოვო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Νέα Μεσημβρία Termen echivalent: Nea Mesimvria |
ნეა მესიმვრია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Οπούντια Λοκρίδας Termen echivalent: Opountia Locris |
ოპუნდია ლაკრივას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Παγγαίο Termen echivalent: Paggeo / Pangeon |
პაგეო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Παλλήνη Termen echivalent: Pallini |
პალინი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Παρνασσός Termen echivalent: Parnasos |
პარნასოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πέλλα Termen echivalent: Pella |
პელა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πελοπόννησος Termen echivalent: Peloponnese |
პელოპონისოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πιερία Termen echivalent: Pieria |
პიერია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πισάτις Termen echivalent: Pisatis |
პისატის |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Αιγιαλείας Termen echivalent: Slopes of Aigialia |
პლაგიეს ეგიალიას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Αίνου Termen echivalent: Slopes of Ainos |
პლაგიეს ენუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Αμπέλου Termen echivalent: Slopes of ampelos |
პლაგიეს აბელუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Βερτίσκου Termen echivalent: Slopes of Vertiskos |
პლაღიეს ვერტისკოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Κιθαιρώνα Termen echivalent: Slopes of Kithaironas |
პლაგიეს კითერონა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Κνημίδας Termen echivalent: Slopes of Knimida |
პლაგიეს კნიმიდას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Πάικου Termen echivalent: Slopes of Paiko |
პლაგიეს პაიკუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Πάρνηθας Termen echivalent: Slopes of Parnitha |
პლაგიეს პარნითას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πλαγιές Πεντελικού Termen echivalent: Slopes of Pendeliko / Βόρειες Πλαγιές Πεντελικού |
პლაგიეს პენდელიკუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Πυλία Termen echivalent: Pylia |
პილია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρέθυμνο Termen echivalent: Rethimno |
რეთიმნო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Αττικής Termen echivalent: Retsina of Attiki |
რეცინა ატიკის |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Βοιωτίας Termen echivalent: Retsina of Viotia |
რეცინა ვიოტიას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Γιάλτρων Termen echivalent: Retsina of Gialtra |
რეცინა იალტრონ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Εύβοιας Termen echivalent: Retsina of Evoia |
რეცინა ევიას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας) Termen echivalent: Retsina of Thebes (Voiotias) |
რეტსინა თივონ (ვიოტიას) |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Καρύστου Termen echivalent: Retsina of Karystos |
რეტსინა კარისტუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Κορωπίου / Ρετσίνα Κρωπίας Termen echivalent: Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής / Retsina of Koropi / Retsina of Koropi Attiki |
რეცინა კოროპიუ / რეცინა კროპიას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής) Termen echivalent: Retsina of Markopoulo (Attiki) |
რეცინა მარკოპულუ (ატიკის) |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Μεγάρων Termen echivalent: Retsina of Megara (Attiki) |
რეცინა მეგარონ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής) Termen echivalent: Retsina of Mesogia (Attiki) |
რეცინა მესოგიონ (ატიკის) |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Παιανίας / Ρετσίνα Λιοπεσίου Termen echivalent: Ρετσίνα Παιανίας Αττικής / Retsina of Paiania / Retsina of Paiania Attiki |
რეცინა პეანიას / რეცინა ლიოპესიუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Παλλήνης Termen echivalent: Retsina of Pikermi (Attiki) |
რეცინა პალინის |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Πικερμίου Termen echivalent: Ρετσίνα Πικερμίου (Αττικής) / Retsina of Pikermi (Attiki) |
რეცინა პიკერმიუ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Σπάτων Termen echivalent: Ρετσίνα Σπάτων (Αττικής) / Retsina of Spata (Attiki) |
რეციან სპატონ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας) Termen echivalent: Retsina of Halkida (Evoia) |
რეცინა ხალკიდას (ევიას) |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Ριτσώνα Termen echivalent: Ritsona |
რიცონა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Σέρρες Termen echivalent: Serres |
სერეს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Σιάτιστα Termen echivalent: Siatista |
სიატისტა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Σιθωνία Termen echivalent: Sithonia |
სითონია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Σπάτα Termen echivalent: Spata |
სპატა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Στερεά Ελλάδα Termen echivalent: Sterea Ellada |
სტერეა ელადა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Τεγέα Termen echivalent: Tegea |
ტეღეა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Τριφυλία Termen echivalent: Trifilia |
ტრიფილია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Τύρναβος Termen echivalent: Tyrnavos |
ტირნავოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Φθιώτιδα Termen echivalent: Fthiotida / Phthiotis |
ფთიოტიდა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Φλώρινα Termen echivalent: Florina |
ფლორინა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Χαλικούνα Termen echivalent: Halikouna |
ჰალიკოუნა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Χαλκιδική Termen echivalent: Halkidiki |
ჰალკიდიკი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Χανιά Termen echivalent: Chania |
ქანია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
EL |
Χίος Termen echivalent: Chios |
ხიოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Abona |
abona |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Alella |
alelia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Alicante |
ალიკანტე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Almansa |
almansa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Arabako Txakolina / Txakolí de Álava / Chacolí de Álava |
arabako tsakolina / tsakoli de alava / ჩაკოლი დე ალავა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Arlanza |
arlansa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Arribes |
aribes |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Aylés |
აილეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Bierzo |
bierso |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Binissalem |
binisalem |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Bizkaiko Txakolina / Chacolí de Bizkaia / Txakolí de Bizkaia |
biskaiko tsakolina / Cakoli de biskaia / ცაკოლი დე ბიზკაია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Bullas |
bulias |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Calatayud |
kalataiud |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Calzadilla |
კალცადილა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Campo de Borja |
kampo de borxa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Campo de la Guardia |
კამპო დე ლა გვარდია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Cangas |
kangas |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Cariñena |
karinenia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Casa del Blanco |
კასა დელ ბლანკო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Cataluña |
katalunia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Cava |
kava |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Chacolí de Getaria / Getariako Txakolina / Txakolí de Getaria |
Cakoli de xetaria / xetariako tsakolina / ცაკოლი (ტსაკილი) დე გეტარია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Cigales |
segales |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Conca de Barberà |
კონკა დე ბარბერა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Condado de Huelva |
kondado de uelva |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Costers del Segre |
კოსტერს დელ სეგრე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Dehesa del Carrizal |
deesa del karisal |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Dominio de Valdepusa |
dominio de valdepusa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
El Hierro |
el iero |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
El Terrerazo |
el tereraso |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Empordà |
ემპორდა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Finca Élez |
finka eles |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Gran Canaria |
გრან კანარია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Granada |
გრანადა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Guijoso |
gixoso |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Islas Canarias |
ისლას კანარიას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Jerez / Jerez-Xérès-Sherry / Sherry / Xérès |
ხერეს / xeres-seres-seri / სერი / სერეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Jumilla |
xumilia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
La Gomera |
ლა გომერა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
La Mancha |
la manCa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
La Palma |
ლა პალმა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Lanzarote |
lansarote |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Lebrija |
ლებრიხა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Los Balagueses |
ლოს ბალაგესეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Málaga |
malaga |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Manchuela |
manCuela |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Manzanilla / Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda |
მანსანილია / მანსანილია-სანლუკარ დე ბარამედა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Méntrida |
mentrida |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Mondéjar |
mondexar |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Monterrei |
მონტერეი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Montilla-Moriles |
montilia-moriles |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Montsant |
montsant |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Navarra |
ნავარა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Pago de Arínzano |
pago de arinsano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Pago de Otazu |
პაგო დე ოტასუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Pago Florentino |
პაგო ფლორენტინო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Penedès |
პენედესი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Pla de Bages |
pla de baxes |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Pla i Llevant |
pla i levant |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Prado de Irache |
პრადო დე ირაჩე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Priorat |
priorat |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Rías Baixas |
რიას ბაისას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Ribeira Sacra |
რიბეირა საკრა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Ribeiro |
ribeiro |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Ribera del Duero |
ribera del duero |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Ribera del Guadiana |
რიბერა დელ გვადიანა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Ribera del Júcar |
ribera del xukar |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Rioja |
რიოხა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Rueda |
rueda |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Sierra de Salamanca |
სიერა დე სალამანკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Sierras de Málaga |
სიერას დე მალაგა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Somontano |
somontano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Tacoronte-Acentejo |
ტაკორონტე -ასენტეხო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Tarragona |
taragona |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Terra Alta |
tera alta |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Tierra de León |
tiera de leon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Tierra del Vino de Zamora |
tiera del vino de samora |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Toro |
toro |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Uclés |
ukles |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Utiel-Requena |
utiel-rekenia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Valdeorras |
valdeoras |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Valdepeñas |
valdepenias |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Valencia |
ვალენსია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Valle de Güímar |
valie de gvimar |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Valle de la Orotava |
valie de la orotava |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Valles de Benavente |
valies de benavente |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Valtiendas |
ვალტიენდას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Vinos de Madrid |
ვინოს დე მადრიდი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Ycoden-Daute-Isora |
ikoden-dot-isora |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
Yecla |
iekla |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
ES |
3 Riberas |
3 რიბერას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Altiplano de Sierra Nevada |
ალტიპლანო დე სიერა ნევადა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Bailén |
bailen |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Bajo Aragón |
ბახო არაგონი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Barbanza e Iria |
barbansa e iria |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Betanzos |
betansos |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Cádiz |
kadis |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Campo de Cartagena |
kampo de kartaxena |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Castelló |
kastelio |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Castilla |
kastilia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Castilla y León |
kastilia i leon |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Córdoba |
kordoba |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Costa de Cantabria |
kosta de kantabria |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Cumbres del Guadalfeo |
კუმბრეს დელ გვადალფეო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Desierto de Almería |
desierto de almeria |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Extremadura |
ekstremadura |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Formentera |
formentera |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Ibiza / Eivissa |
ibisa / ეივისა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Illes Balears |
iles balears |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Isla de Menorca / Illa de Menorca |
isla de menorka / ილია დე მენორკა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Laderas del Genil |
ლადერას დელ ხენილ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Laujar-Alpujarra |
lauxar-alpuxara |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Liébana |
liebana |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Los Palacios |
los palsios |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Mallorca |
მალიორკა (მაიორკა) |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Murcia |
მურსია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Norte de Almería |
norte de almeria |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Ribera del Andarax |
ribera del andaraks |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Ribera del Gállego-Cinco Villas |
რიბერა დელ გალეგო-სინკო ვილიას |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Ribera del Jiloca |
რიბერა დელ ხილოკა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Ribera del Queiles |
ribera del keiles |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Serra de Tramuntana-Costa Nord |
sera de tramuntana kosta nord |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Sierra Norte de Sevilla |
siera norte de sevilia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Sierra Sur de Jaén |
siera sur de xaen |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Sierras de Las Estancias y Los Filabres |
სიერას დე ლას ესტანსიას ი ლოს ფილაბრეს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Torreperogil |
toreperoxil |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Valdejalón |
ვალდეხალონი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Valle del Cinca |
ვალიე დელ სინკა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Valle del Miño-Ourense / Val do Miño-Ourense |
balie de minio-ourense / ვალ დო მინიო-ოურენსე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Valles de Sadacia |
balies de sadasia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
ES |
Villaviciosa de Córdoba |
viliavisiosa de kordoba |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Ajaccio |
aJasio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Aloxe-Corton |
aloqs-korton |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace / Vin d'Alsace |
ალზას / ვენ დ'ალზას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Altenberg de Bergbieten |
ალზას გრან კრუ ალტენბერგ დე ბერბიტენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Altenberg de Bergheim |
alzas gრand kრu ალტენბერგ დე ბერგაიმ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Altenberg de Wolxheim |
ალზას გრან კრუ ალტენბერგ დე ვოლცჰეიმ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Brand |
ალზას გრან კრუ ბრენდ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Bruderthal |
ალზას გრან კრუ ბრუდენტალ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Eichberg |
ალზას გრან კრუ იშბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Engelberg |
ალზას გრან კრუ ენგელბერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Florimont |
ალზას გრან კრუ ფლორიმონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Frankstein |
ალზას გრან კრუ ფრანკშტეინ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Froehn |
ალზას გრან კრუ ფრო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Furstentum |
ალზას გრან კრუ ფურშტენტუმ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Geisberg |
ალზას გრან კრუ გისბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Gloeckelberg |
ალზას გრან კრუ გლოკოლბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Goldert |
ალზას გრან კრუ გოლბერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Hatschbourg |
ალზას გრან კრუ ეჩბურგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Hengst |
ალზას გრან კღუ ენგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Kaefferkopf |
ალზას გრანდ კრუ კეფერკოფ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Kanzlerberg |
ალზას გრან კრუ განზლერბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Kastelberg |
ალზას გრან კრუ კასტელბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Kessler |
ალზას გრან კრუ კესლერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Kirchberg de Barr |
ალზას გრან კრუ კირბერ დე ბარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Kirchberg de Ribeauvillé |
ალზას გრან კრუ ქიშბერგ დე რიბუვილე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Kitterlé |
ალზას გრან კრუ კიტერლე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Mambourg |
ალზას გრან კრუ მამბურგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Mandelberg |
ალზას გრან კრუ მანდელბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Marckrain |
ალზას გრან კრუ მაკრენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Moenchberg |
ალზას გრან კრუ მონჩბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Muenchberg |
ალზას გრან კრუ მუნჩბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Ollwiller |
ალზას გრან კრუ ოლვილერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Osterberg |
ალზას გრან კრუ ოსტერბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Pfersigberg |
ალზას გრან კრუ ფერსიგბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Pfingstberg |
ალზას გრან კრუ ფინსბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Praelatenberg |
ალზას გრან კრუ პრელტენბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Rangen |
ალზას გრან კრუ რანგენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Rosacker |
ალზას გრან კრუ როსაკერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Saering |
ალზას გრან კრუ საერინგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Schlossberg |
ალზას გრან კრუ შლოსბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Schoenenbourg |
ალზას გრან კრუ შონენბურგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Sommerberg |
ალზას გრან კრუ სომერბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Sonnenglanz |
ალზას გრან კრუ სონენგლაზ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Spiegel |
ალზას გრან კრუ სპიგელ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Sporen |
ალზას გრან კრუ სპორენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Steinert |
ალზას გრან კრუ სტენეღ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Steingrubler |
ალზას გრან კრუ შტეინგრუბლერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Steinklotz |
ალზას გრან კრუ სშეინკლოტზ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Vorbourg |
ალზას გრან კრუ ვორბურგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Wiebelsberg |
ალზას გრან კრუ ვიებელსბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Wineck-Schlossberg |
ალზას გრან კრუ ვინეკ შლოზბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Winzenberg |
ალზას გრან კრუ ვინზენბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Zinnkoepflé |
ალზას გრან კრუ ზინკომფლე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Alsace Grand cru Zotzenberg |
alzas gრand kრu ზოტცენბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Anjou |
ანჟუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Anjou-Coteaux de la Loire |
ანჟუ კოტო დე ლა ლუარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Anjou Villages |
ანჟუ ვილაჟ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Anjou Villages Brissac |
ანჟუ ვილაჟ ბრისაკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Arbois |
არბუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Auxey-Duresses |
ოქსე დურეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bandol |
bandol |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Banyuls |
ბანიულს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Banyuls grand cru |
ბანიულს გრან კრუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Barsac |
barsak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bâtard-Montrachet |
betar-montraSe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Béarn |
ბერნ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Beaujolais |
ბოჟოლე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Beaumes de Venise |
ბომ დე ვენის |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Beaune |
bon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bellet / Vin de Bellet |
bele / ვან დე ბელე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bergerac |
ბერჟერაკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bienvenues-Bâtard-Montrachet |
bienvenues-batar-montraSe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Blagny |
ბლანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé |
ბლან ფუმე დე პუი / პუი ფუმე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Blaye |
blei |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bonnes-mares |
bon mar |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bonnezeaux |
ბონეზო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bordeaux |
ბორდო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bordeaux supérieur |
ბორდო სუპერიორ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bourg / Bourgeais / Côtes de Bourg |
bur / buრJe / კოტ დე ბურ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bourgogne |
ბურგონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bourgogne aligoté |
ბურგონ aligote |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bourgogne grand ordinaire / Bourgogne ordinaire / Coteaux Bourguignons |
ბურგონ გრანდ ორდინერ / ბურგონ ორდინერ / კოტო ბურგინონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bourgogne mousseux |
ბურგონ მუსე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bourgogne Passe-tout-grains |
burgon pas-tu-gren |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bourgueil |
burgei |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bouzeron |
buzron |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Brouilly |
bruii |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Brulhois |
ბრულუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Bugey |
ბუჟე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Buzet |
buze |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cabardès |
kabarde |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cabernet d'Anjou |
კაბერნე დანჟუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cabernet de Saumur |
კაბერნე დე სამურ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cadillac |
kadilak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cahors |
kaor |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Canon Fronsac |
კანონ ფრონსაკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cassis |
kasis |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cérons |
seron |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chablis |
Sabli |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chablis grand cru |
შაბლი გრანდ კრუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chambertin |
Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chambertin-Clos de Bèze |
შამბერტა კლო დე ბეზ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chambolle-Musigny |
Sambol miuzini |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Champagne |
Sampan |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chapelle-Chambertin |
Sapel-Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Charlemagne |
Sarleman |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Charmes-Chambertin |
Sarm-Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chassagne-Montrachet |
შასან-მონტrაშ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Château-Chalon |
Sato-Salon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Château-Grillet |
შატო გრიიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Châteaumeillant |
Satomeian |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Châteauneuf-du-Pape |
Satonef-diu-pap |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Châtillon-en-Diois |
Sation an-diua |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chénas |
შენა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chevalier-Montrachet |
montraSe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cheverny |
Saverni |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chinon |
Sino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chiroubles |
Sirubl |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Chorey-lès-Beaune |
შორე ლე ბონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clairette de Bellegarde |
kleret de belgard |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clairette de Die |
kleret de di |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clairette du Languedoc |
კლერე დუ ლანგდოკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clos de la Roche |
klo de la roS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clos de Tart |
klo de tar |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clos de Vougeot / Clos Vougeot |
klo de vuJo / კლო ვუჟო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clos des Lambrays |
klo de lambre |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Clos Saint-Denis |
klo sen-deni |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Collioure |
koliur |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Condrieu |
kondrie |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Corbières |
korbier |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Corbières-Boutenac |
კორბიერ ბუტენაკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cornas |
korna |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Corse / Vin de Corse |
კოღს / ვენ დე კოღს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Corton |
korton |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Corton-Charlemagne |
korton-Sarleman |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Costières de Nîmes |
kostier de nim |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côte de Beaune |
კოტ დე ბონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côte de Beaune-Villages |
kot de bon-vilaJ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côte de Brouilly |
kot de brui |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côte de Nuits-Villages / Vins fins de la Côte de Nuits |
კოტ დე ნუი ვილაჟ / ვენ ფან დე ლა კოტ დე ნუი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côte Roannaise |
kot roanez |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côte Rôtie |
kot roti |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux champenois |
კოტო შამპენუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux d'Aix-en-Provence |
koto d’eqs-an-provans |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux d'Ancenis |
კოტო დ'ანსენი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux de Die |
koto de di |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux de l'Aubance |
კოტ დე ლობანს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux de Saumur |
კოტო დო სომიურ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux du Giennois |
koto diu Jienua |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux du Languedoc / Languedoc |
კოტო დუ ლანგედოკ / ლანგედოკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux du Layon |
koto du leion |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux du Loir |
კოტ დუ ლუარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux du Lyonnais |
koto diu lione |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux du Quercy |
koto diu kersi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux du Vendômois |
კოტ დუ ვანდომუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Coteaux Varois en Provence |
კოტო ვარუა ან პროვანს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes d'Auvergne |
კოტ დ'ოვერნ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Bergerac |
kot d’overn |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Blaye |
kot de ble |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Bordeaux |
კოტ დე ბორდო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire |
კოტ დე ბორდო სენ მაკერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Duras |
kot de diuras |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Millau |
kot de mio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Montravel |
kot de monravel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Provence |
kot de provans |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes de Toul |
kot de tul |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Forez |
kot diu fore |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Jura |
კოტ დუ ჟუღა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Marmandais |
kot diu marmande |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Rhône |
kot diu ron |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Rhône Villages |
კოტ დუ რონ ვილაჟ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Roussillon |
kot diu rusion |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Roussillon Villages |
kot du Rusiion vilaJ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Côtes du Vivarais |
kot diu vivare |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Cour-Cheverny |
კურ შევერნი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crémant d'Alsace |
kreman d’alzas |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crémant de Bordeaux |
kreman de bordo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crémant de Bourgogne |
kreman de burgon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crémant de Die |
kreman de di |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crémant de Limoux |
kreman de limu |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crémant de Loire |
kreman de luar |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crémant du Jura |
kreman diu Jiura |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Criots-Bâtard-Montrachet |
krio-batar-montraSe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Crozes-Hermitage / Crozes-Ermitage |
kroz-ermitaJ / კროს ერმიტაჟ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Echezeaux |
ეშეზუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Entraygues – Le Fel |
antreg ლე ფელ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Entre-Deux-Mers |
antr de-mer |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Estaing |
ესტან |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Faugères |
foJer |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Fiefs Vendéens |
ფიეფ ვანდენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Fitou |
fitu |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Fixin |
fixen |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Fleurie |
fleri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Floc de Gascogne |
flok de gaskon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Fronsac |
frosnak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Frontignan / Vin de Frontignan / Muscat de Frontignan |
ფრონტინიან / ვინ დე ფრონტინიან / მუსკა დე ფრონტინიან |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Fronton |
ფრონტონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Gaillac |
გაიაკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Gaillac premières côtes |
gaiak premier kot |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Gevrey-Chambertin |
Jevri-Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Gigondas |
Jigonda |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Givry |
Jivri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Grand Roussillon |
გრან რუსიონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Grands-Echezeaux |
გრან ეშეზო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Graves |
გრავ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Graves de Vayres |
grav de ver |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Graves supérieures |
gრავ სუპერიერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Grignan-les-Adhémar |
გრინან-ლეზ-ადემარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Griotte-Chambertin |
griot- Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Gros plant du Pays nantais |
gro plan diu pei nante |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Haut-Médoc |
o-medok |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Haut-Montravel |
o montravel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Haut-Poitou |
o-puato |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Hermitage / Ermitage / L'Ermitage / L'Hermitage |
ermitaJ / ერმიტაჟ / ლ'ერმიტაჟ / ლ'ერმიტაჟ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Irancy |
iransi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Irouléguy |
irulegi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Jasnières |
ჟასნიერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Juliénas |
Juliena |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Jurançon |
ჟურანსონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
La Grande Rue |
la grand riu |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
La Romanée |
ლა რომანე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
La Tâche |
ლა ტაშ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Ladoix |
ლადუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Lalande-de-Pomerol |
ლალანდ დე პომეღოლ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Latricières-Chambertin |
latrisier-Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Les Baux de Provence |
le bo de provans |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
L'Etoile |
ლ'ეტუალ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Limoux |
limu |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Lirac |
lirak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Listrac-Médoc |
listrak-medok |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Loupiac |
lupiak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Luberon |
ლუბერონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Lussac Saint-Emilion |
ლუსაკ სან ემილიონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Mâcon |
მაკონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Macvin du Jura |
makven diu Jiura |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Madiran |
madiran |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Malepère |
მალპერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Maranges |
მარანჟ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Marcillac |
marsiak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Margaux |
margo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Marsannay |
მარსანე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Maury |
მორი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Mazis-Chambertin |
mazi-Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Mazoyères-Chambertin |
mezuaier Samberten |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Médoc |
medok |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Menetou-Salon |
მენტუ სალონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Mercurey |
merkuri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Meursault |
მერსო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Minervois |
minervua |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Minervois-la-Livinière |
minervua-la-liminier |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Monbazillac |
monbaziak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Montagne-Saint-Emilion |
montan san emilion |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Montagny |
montani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Monthélie |
მონტელიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Montlouis-sur-Loire |
მონ ლუი სუღ ლუაღ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Montrachet |
monraSe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Montravel |
monravel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Morey-Saint-Denis |
mori-sen-deni |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Morgon |
morgon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Moselle |
mozel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Moulin-à-Vent |
mulen-a-van |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Moulis / Moulis-en-Médoc |
muli / მული ენ მედოკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscadet |
მუსკადე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscadet Coteaux de la Loire |
მუსკადე კოტო დე ლა ლუარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscadet Côtes de Grandlieu |
მუსკადე კოტ დე გრანლუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscadet Sèvre et Maine |
მუსკადე სევრ ე მენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscat de Beaumes-de-Venise |
muska de bom-de-veniz |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscat de Lunel |
muska de lunel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscat de Mireval |
muska de mireval |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscat de Rivesaltes |
muska de riveზალტ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscat de Saint-Jean-de-Minervois |
muska de sen-Jak de minervua - |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Muscat du Cap Corse |
muska diu kap kors |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Musigny |
muzini |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Nuits-Saint-Georges |
ნუი სენ ჟორს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Orléans |
ორლეან |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Orléans – Cléry |
ორლეან კლერი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pacherenc du Vic-Bilh |
პაშრანკ დუ ვი-ბილ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Palette |
palet |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Patrimonio |
patrimonio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pauillac |
poiak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pécharmant |
peSarman |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pernand-Vergelesses |
პერნო ვერჟლეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pessac-Léognan |
pesak-leonan |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Petit Chablis |
პეტი შაბლი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pierrevert |
pieრeve |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pineau des Charentes |
pino de Sarant |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pomerol |
pomerol |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pommard |
pomar |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pouilly-Fuissé |
pui-fuise |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pouilly-Loché |
pui-loSe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pouilly-sur-Loire |
პუი სურ ლუარ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Pouilly-Vinzelles |
puii-venzel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Premières Côtes de Bordeaux |
პრემიერ კოტ დე ბორდო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Puisseguin Saint-Emilion |
puisgen san |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Puligny-Montrachet |
პულინი მონტრაშე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Quarts de Chaume |
kaრ de Som |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Quincy |
კენსი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Rasteau |
რასტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Régnié |
renie |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Reuilly |
როელი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Richebourg |
riSbur |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Rivesaltes |
რივეზალტ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Romanée-Conti |
რომანე კონტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Romanée-Saint-Vivant |
რომანე სენ ვივან |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Rosé d'Anjou |
როზე დანჟუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Rosé de Loire |
ღოსე დე ლუაღ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Rosé des Riceys |
roze de risi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Rosette |
rozet |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Roussette de Savoie |
ღუსეტ დე სავუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Roussette du Bugey |
რუსეტ დუ ბუჟე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Ruchottes-Chambertin |
ruSot-Sambertin |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Rully |
ruli |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Amour |
sent-amur |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Aubin |
სენ ობენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Bris |
sen-bri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Chinian |
sen-Sinian |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Emilion |
san emilion |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Emilion Grand Cru |
san emilion gრand კრუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Estèphe |
sent-estef |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Georges-Saint-Emilion |
san-JoრJ-san- emilion |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Joseph |
sen-Jozef |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Julien |
sen-Julien |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Mont |
სენ მონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Nicolas-de-Bourgueil |
სენ ნიკოლა დე ბურგეი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Péray |
სენ-პერე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Pourçain |
sen-pursen |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Romain |
სენ ღომან |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Sardos |
sent sardo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saint-Véran |
sen-veran |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Sainte-Croix-du-Mont |
sent-krua diu mon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Sainte-Foy-Bordeaux |
სენტ ფოი ბორდო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Sancerre |
sanser |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Santenay |
სანტენე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saumur |
სომიურ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saumur-Champigny |
სომუღ შამპენი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Saussignac |
sosiniak |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Sauternes |
sotern |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Savennières |
სავანიeღ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Savennières Coulée de Serrant |
სავენიერ კულე დე სერან |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Savennières Roche aux Moines |
სავენიერ როშ ო მუან |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Savigny-lès-Beaune |
სავინი ლე ბეუნ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Savoie / Vin de Savoie |
სავუა / ვენ დე სავუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Seyssel |
სეისელ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Tavel |
tavel |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Touraine |
ტურენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Touraine Noble Joué |
ტურენ ნობლ ჟუე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Tursan |
tursan |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Vacqueyras |
vakira |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Valençay |
valansi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Ventoux |
ვანტუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Vinsobres |
ვანსობრ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Viré-Clessé |
vire-klese |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Volnay |
volne |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Vosne – Romanée |
ვოსნ რომანე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Vougeot |
vuJo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Vouvray |
ვუვღე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
FR |
Agenais |
aJne |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Ain |
en |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Allobrogie |
alobroJi |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Alpes–de-Haute-Provence |
alp de ot provans |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Alpes-Maritimes |
alp maritim |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Alpilles |
alpii |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Ardèche |
ardeS |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Ariège |
arieJ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Atlantique |
ატლანტიკ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Aude |
od |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Aveyron |
averon |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Bouches-du-Rhône |
buS diu ron |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Calvados |
kalvados |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Cathare |
katar |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Cévennes |
სევენ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Charentais |
შარaნტე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Cité de Carcassonne |
site de karkason |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Collines Rhodaniennes |
kolin rodanien |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Comté Tolosan |
konte tolozan |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Comtés Rhodaniens |
konte rodanien |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Corrèze |
korez |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Côte Vermeille |
kot vermeil |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux Charitois |
koto Saritua |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux d’Ensérune |
koto d'ანსერუნ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux de Coiffy |
koto kuafi |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux de Glanes |
koto de glan |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux de l'Auxois |
koto de l’oqsua |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux de Narbonne |
koto de narbon |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux de Peyriac |
koto de peirak |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux de Tannay |
koto de tane |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux des Baronnies |
koto de baroni |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux du Cher et de l'Arnon |
koto diu Ser e de l’aron |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux du Libron |
koto diu libron |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Coteaux du Pont du Gard |
koto diu pon diu gar |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Côtes Catalanes |
kot katalan |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Côtes de Gascogne |
kot de gaskon |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Côtes de Meuse |
kot de mez |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Côtes de Thau |
kot de to |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Côtes de Thongue |
kot de tong |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Côtes du Tarn |
kot diu tarn |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Drôme |
drom |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Duché d'Uzès |
diuSe d’uze |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Franche-Comté |
franS-komte |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Gard |
gard |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Gers |
Jer |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Haute Vallée de l'Aude |
ot vale de l’od |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Haute Vallée de l'Orb |
ot vale de l’orb |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Haute-Marne |
ot marn |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Haute-Vienne |
ot-vien |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Hautes-Alpes |
ot-alp |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Île de Beauté |
il de bote |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Isère |
izer |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Landes |
lamd |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Lavilledieu |
laviedio |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Lot |
lo |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Maures |
mor |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Méditerranée |
mediterane |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Mont Caume |
mon kom |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Pays d'Hérault |
პაი დ'ეროლ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Pays d'Oc |
pei d'ok |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Périgord |
პერიგორ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Puy-de-Dôme |
პუი დე დომ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Sables du Golfe du Lion |
sabl diu golf diu lion |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Saint-Guilhem-le-Désert |
sen gilem le dezer |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Sainte-Marie-la-Blanche |
san mari la blanS |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Saône-et-Loire |
son-e-luar |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Thézac-Perricard |
perikar |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Torgan |
torga |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Urfé |
urfe |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Val de Loire |
val de luar |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Vallée du Paradis |
vale diu paradi |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Var |
var |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Vaucluse |
vokliuz |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Vicomté d'Aumelas |
vikonte d’omla |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
FR |
Yonne |
ion |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
HR |
Dalmatinska zagora |
დალმატინსკა ზაგორა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Dingač |
დინგაჩ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Hrvatska Istra |
ხრვატსკა ისტრა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Hrvatsko Podunavlje |
ხრვატსკო პოდუნავიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Hrvatsko primorje |
ხრვატსკო პრიმორიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Istočna kontinentalna Hrvatska |
ისტოჩნა კონტინენტალნა ხრვატსკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Moslavina |
მოსლავინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Plešivica |
პლეშივიცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Pokuplje |
პოკუპლიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Prigorje-Bilogora |
პრიგორიე — ბილოგორა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Primorska Hrvatska |
პრიმორსკა ხრვატსკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Sjeverna Dalmacija |
სიევერნა დალმაცია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Slavonija |
სლავონია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Srednja i Južna Dalmacija |
სრედნა ი იუჟნა დალმაცია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Zagorje – Međimurje |
ზაგორიე მედჟიმურიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HR |
Zapadna kontinentalna Hrvatska |
ზაპადნა კონტინენტალნა ხრვატსკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Abruzzo |
აბრუცო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aglianico del Taburno |
alianiko del taburno |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aglianico del Vulture |
alianiko del vulture |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aglianico del Vulture Superiore |
ალიანიკო დელ ვულტურე სუპერიორე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Alba |
ალბა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Albugnano |
albuniano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Alcamo |
alkamo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aleatico di Gradoli |
aleatiko di gradoli |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aleatico di Puglia |
aleatiko di pulia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aleatico Passito dell'Elba / Elba Aleatico Passito |
ალეატიკო პასიტო დელ ელბა / ელბა ალეატიკო პასიტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Alezio |
alecio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Alghero |
algero |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Alta Langa |
alta langa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Alto Adige / dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler |
alto adije / დელ'ალტო ადიჯე / სუდეტიორლა / სუდეტიორლერ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Amarone della Valpolicella |
ამარონე დელა ვალპოლიჩელა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Amelia |
ამელია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ansonica Costa dell'Argentario |
ansonika kosta del’arjentario |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aprilia |
aprilia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Arborea |
arborea |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Arcole |
arkole |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Assisi |
asizi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Asti |
ასტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Atina |
atina |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Aversa |
aversa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bagnoli di Sopra / Bagnoli |
ვანიოლი di sopra / ვანიოლი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bagnoli Friularo / Friularo di Bagnoli |
ვანიოლი ფრიულარო / ფრიულარო დი ვანიოლი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barbaresco |
barbaresko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barbera d'Alba |
barbera d’alba |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barbera d'Asti |
ბარბერა დ'ასტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barbera del Monferrato |
barbera del monferato |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barbera del Monferrato Superiore |
barbera del monferato superiore |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barco Reale di Carmignano |
barko reale di karminiano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bardolino |
bardolino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bardolino Superiore |
bardolino superiore |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barletta |
ბარლეტა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Barolo |
barolo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bianchello del Metauro |
biankelo del metauro |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bianco Capena |
bianko kapena |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bianco dell'Empolese |
bianko del’empoleze |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bianco di Custoza / Custoza |
bianko di kustoca / კუსტოცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bianco di Pitigliano |
bianko di pitiliano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Biferno |
biferno |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bivongi |
bivonji |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Boca |
boka |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bolgheri |
ბოლგერი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bolgheri Sassicaia |
ბოლგერი სასიკაია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bonarda dell'Oltrepò Pavese |
ბონარდა დელ ოლტრეპო პავესე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bosco Eliceo |
bosko eliCeo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Botticino |
botiCino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Brachetto d'Acqui / Acqui |
braketo d’akvi / აქუი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Bramaterra |
bramatera |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Breganze |
bregance |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Brindisi |
brindizi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Brunello di Montalcino |
brunelo di montalCino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Buttafuoco / Buttafuoco dell'Oltrepò Pavese |
ბუტაფუოკო / ბუტაფუოკო დელ ოლტრეპო პავესე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cacc'e mmitte di Lucera |
კაჩე მიტე დე ლუჩერა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cagliari |
კალიარი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Calosso |
კალოსო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Campi Flegrei |
kampi flegrei |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Campidano di Terralba / Terralba |
kampidano di teralba / ტერალბა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Canavese |
kanaveze |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Candia dei Colli Apuani |
kandia dei koli apuani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cannellino di Frascati |
კანელინო დი ფრასკატი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cannonau di Sardegna |
კანონაუ დი სარდენია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Capalbio |
kapalbio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Capri |
kapri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Capriano del Colle |
kapriano del kole |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Carema |
karema |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Carignano del Sulcis |
kariniano del sulCis |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Carmignano |
karminiano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Carso / Carso – Kras |
karso / კარსო -კრას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Casavecchia di Pontelatone |
კაზავეკია დი პონტელატონე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Casteggio |
კასტეჯო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Castel del Monte |
kastel del monte |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Castel del Monte Bombino Nero |
კასტელ დელ მონტე ბომბინო ნერო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Castel del Monte Nero di Troia Riserva |
კასტელ დელ მონტე ნერო დი ტროია რიზერვა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Castel del Monte Rosso Riserva |
კასტელ დელ მონტე როსო რიზერვა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Castel San Lorenzo |
kastel san lorenco |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Casteller |
kasteler |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Castelli di Jesi Verdicchio Riserva |
კასტელი დე იესი ვერდიკიო რიზერვა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Castelli Romani |
kasteli romani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cellatica |
Celatika |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cerasuolo d'Abruzzo |
კერასუოლო დაბრუცო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cerasuolo di Vittoria |
karasuolo di vitoria |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cerveteri |
Cerveteri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cesanese del Piglio / Piglio |
Cezaneze del pilio / პილიო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cesanese di Affile / Affile |
Cezaneze di afile / აფილე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cesanese di Olevano Romano / Olevano Romano |
Cezaneze di olevano romano / ოლევანო რომანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Chianti |
კიანტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Chianti Classico |
kianti klasiko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cilento |
Cilento |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cinque Terre / Cinque Terre Sciacchetrà |
ჩინკუე ტერე / ჩინკუე ტერე შაკეტრა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Circeo |
CirCeo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cirò |
Ciro |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cisterna d'Asti |
Cizerna d’asti |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colleoni / Terre del Colleoni |
კოლეონი / ტერე დელ კოლეონი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Albani |
koli albani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Altotiberini |
koli altotiberini |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Asolani – Prosecco / Asolo – Prosecco |
კოლი ასოლანი-პროსეკო / აზოლო პროსეკო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Berici |
koli beriCi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Bolognesi |
კოლი ბოლონიესი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Bolognesi Classico Pignoletto |
კოლი ბოლონიესი კლასიკო პინიოლეტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli d'Imola |
koli d’imola |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli del Trasimeno / Trasimeno |
koli del trazimeno / ტრაზიმენო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli dell'Etruria Centrale |
koli del’etruria Centrale |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli della Sabina |
koli dela sabina |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli di Conegliano |
კოლი დი კონელიანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli di Faenza |
koli di faenca |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli di Luni |
koli di luni |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli di Parma |
koli di parma |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli di Rimini |
koli di rimini |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli di Scandiano e di Canossa |
koli di skandiano e di kanosa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Etruschi Viterbesi / Tuscia |
koli etruski vitebrezi / ტუშა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Euganei |
koli euganei |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Euganei Fior d'Arancio / Fior d'Arancio Colli Euganei |
კოლი ეუგანეი ფიორ დი არანცო / ფიორ დი არანცო კოლი ეუგანეი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Lanuvini |
koli lanuvini |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Maceratesi |
koli maCeratezi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Martani |
koli martani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Orientali del Friuli Picolit |
კოლი ორიენტალი დელ ფრიული პიკოლიტ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Perugini |
koli perujini |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Pesaresi |
კოლი პესარესი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Piacentini |
კოლი პიაჩენტინი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Romagna centrale |
koli romania Centrale |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colli Tortonesi |
koli tortonezi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Collina Torinese |
kolina torineze |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colline di Levanto |
koline di levanto |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colline Joniche Tarantine |
კოლინე იონიკე ტარანტინე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colline Lucchesi |
koline lukezi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colline Novaresi |
koline novarezi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Colline Saluzzesi |
koline salucezi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Collio Goriziano / Collio |
კოლიო / kolio goriciano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Conegliano Valdobbiadene – Prosecco / Conegliano – Prosecco / Valdobbiadene – Prosecco |
კონელიანო ვალდობიადენე-პროსეკო / კონელიანო პროსეკო / ვალდობიადენე პროსეკო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cònero |
konero |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Contea di Sclafani |
kontea di sklafani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Contessa Entellina |
kontesa entelina |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Controguerra |
kontro guera |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Copertino |
kopertino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cori |
kori |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cortese dell'Alto Monferrato |
korteze del’alto monferato |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Corti Benedettine del Padovano |
korti benedetine del padovano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Cortona |
kortona |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Costa d'Amalfi |
კოსტა დ'ამალფი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Coste della Sesia |
koste de la sezia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Curtefranca |
kurtefranka |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Delia Nivolelli |
delia nivoleli |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Dogliani |
დოლიანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Dolcetto d'Acqui |
dolCeto d’akvi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Dolcetto d'Alba |
dolCeto d’alba |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Dolcetto d'Asti |
dolCeto d’asti |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Dolcetto di Diano d'Alba / Diano d'Alba |
dolCeto di diano d’alba / დიანო დ'ალბა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Dolcetto di Ovada |
dolCeto di ovada |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Dolcetto di Ovada Superiore / Ovada |
დოლჩეტო დი ოვადა სუპერიორე / ოვადა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Durello Lessini / Lessini Durello |
დურელო ლესინი / ლესინი დურელო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Elba |
elba |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Eloro |
ელორო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Erbaluce di Caluso / Caluso |
erbaluCe di kaluzo / კალუზო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Erice |
eriCe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Esino |
ezino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Est! Est!! Est!!! di Montefiascone |
est! est!! est!!! di montefiaskone |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Etna |
etna |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Etschtaler / Valdadige |
ეტიშეტალერ / ვალდადიჯე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Falanghina del Sannio |
ფალანგინა დელ სანიო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Falerio |
ფალერიო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Falerno del Massico |
falerno del masiko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Fara |
fara |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Faro |
faro |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Fiano di Avellino |
fiano di avelino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Franciacorta |
franCakorta |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Frascati |
fraskati |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Frascati Superiore |
ფრასკატი სუპერიორე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Freisa d'Asti |
freiza d’asti |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Freisa di Chieri |
freiza di kieri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Friuli Annia |
friuli ania |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Friuli Aquileia |
friuli akvileia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Friuli Colli Orientali |
ფრიული კოლი ორიენტალი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Friuli Grave |
friuli grave |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Friuli Isonzo / Isonzo del Friuli |
friuli izonco / ისონცო დელ ფრიული |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Friuli Latisana |
friuli latizana |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Gabiano |
gabiano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Galatina |
galatina |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Galluccio |
galuCo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Gambellara |
gambelara |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Garda |
garda |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Garda Colli Mantovani |
garda koli mantovani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Gattinara |
gatinara |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Gavi / Cortese di Gavi |
gavi / კორტეზე დი გავი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Genazzano |
jenacano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ghemme |
geme |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Gioia del Colle |
joia del kole |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Girò di Cagliari |
jiro di kaliari |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Golfo del Tigullio – Portofino / Portofino |
გოლფო დელ ტიგულიო-პორტოფინო / პორტოფინო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Grance Senesi |
გრანჩე სენეზი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Gravina |
gravina |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Greco di Bianco |
greko di bianko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Greco di Tufo |
greko di tufo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Grignolino d'Asti |
griniolino d’asti |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Grignolino del Monferrato Casalese |
griniolino del monteferato kazaleze |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Grottino di Roccanova |
grotino di rokanova |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Gutturnio |
გუტურნიო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
I Terreni di Sanseverino |
ი ტერენი დი სანსევერინო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Irpinia |
ირპინია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ischia |
iskia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lacrima di Morro / Lacrima di Morro d'Alba |
lakrima di moro / ლაკრიმა დი მორო დე'ალბა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lago di Caldaro / Caldaro / Kalterer / Kalterersee |
lago di kaldaro / კალდარო / კალტერერ / კალტერერსეე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lago di Corbara |
lago di korbara |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lambrusco di Sorbara |
lambrusko di sorbara |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro |
lambrusko grasparosa di kastelvetro |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lambrusco Mantovano |
ლამბრუსკო მონტოვანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lambrusco Salamino di Santa Croce |
lambrusko salamino di santa kroCe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lamezia |
lamecia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Langhe |
lange |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lessona |
lesona |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Leverano |
leverano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lison |
ლიზონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lison-Pramaggiore |
lizon-pramajore |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lizzano |
licano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Loazzolo |
loacolo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Locorotondo |
lokorotondo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Lugana |
lugana |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Malanotte del Piave / Piave Malanotte |
მალანოტე დელ პიავე / პიავე მალანოტე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Malvasia delle Lipari |
malvazia dele lipari |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Malvasia di Bosa |
malvazia di boza |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Malvasia di Casorzo d'Asti / Casorzo / Malvasia di Casorzo |
malvazia di kazorco d’asti / კაზორცო / მალვასია დი კაზორცო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco |
malvazia di kastelnuovo don bosko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Mamertino di Milazzo / Mamertino |
mamertino di milaco / მამერტინო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Mandrolisai |
mandrolizai |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Maremma toscana |
marema toskana |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Marino |
marino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Marsala |
marsala |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Martina / Martina Franca |
martina / მარტინა ფრანკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Matera |
მატერა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Matino |
matino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Melissa |
melisa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Menfi |
მენფი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Merlara |
merlana |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Modena / di Modena |
montekasteli / დი მოდენა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Molise / del Molise |
molize / დელ მოლიზე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Monferrato |
მონფერატო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Monica di Sardegna |
monika di sardenia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Monreale |
monreale |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montecarlo |
montekarlo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montecompatri Colonna / Colonna / Montecompatri |
მონტეკომპატრი კოლონა / კოლონა / მონტეკომპატრი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montecucco |
montekuko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montecucco Sangiovese |
მონტეკუკო სანჯიოვეზე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montefalco |
montefalko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montefalco Sagrantino |
montefalko sagrantino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montello / Montello Rosso |
მონტელო / მონტელო როსო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montello – Colli Asolani |
მონტელო-კოლი ეზოლანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montepulciano d'Abruzzo |
მონტეპულცანო დაბრუცო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montepulciano d'Abruzzo Colline Teramane |
მონტეპულჩანო დაბრუზო კოლინე ტერამენე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Monteregio di Massa Marittima |
monterejo di masa maritima |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Montescudaio |
monteskudaio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Monti Lessini |
monti lesini |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Morellino di Scansano |
morelino di skansano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Moscadello di Montalcino |
moskadelo di montalCino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Moscato di Pantelleria / Pantelleria / Passito di Pantelleria |
moskato di panteleria / პანტელერია / პასიტო დი პანტელერია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Moscato di Sardegna |
მოსკატო დი სარდენია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Moscato di Sennori / Moscato di Sorso / Moscato di Sorso – Sennori |
მოსკატო დი სენორი / მოსკატო დი სორსო / მოსკატო დი სორსო სენორი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Moscato di Trani |
moskato di trani |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Nardò |
nardo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Nasco di Cagliari |
nasko di kaliari |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Nebbiolo d'Alba |
nebiolo d’alba |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Negroamaro di Terra d'Otranto |
ნეგროამარო დი ტერა დ'ონტრანტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Nettuno |
netuno |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Noto |
noto |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Nuragus di Cagliari |
nuragus di kaliari |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Offida |
ofida |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Olevano Romano |
ოლევანო რომანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Oltrepò Pavese |
oltrepo paveze |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Oltrepò Pavese metodo classico |
ოლტრეპო პავესე მეტოდო კლასიკო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Oltrepò Pavese Pinot grigio |
ოლტრეპო პავესე პინო გრიჯო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Orcia |
orCa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Orta Nova |
orta nova |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ortona |
ორტონა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ortrugo |
ორტუგო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Orvieto |
orvieto |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ostuni |
ostuni |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Parrina |
parina |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Penisola Sorrentina |
პენისოლა სორენტინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Pentro di Isernia / Pentro |
pentro di izernia / პენტრო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Pergola |
pergola |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Piave |
პიავე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Piemonte |
piemonte |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Pinerolese |
pineroleze |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Pinot nero dell'Oltrepò Pavese |
პინო ნერო დელ ოლტრეპო პავეზე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Pomino |
pomino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Pornassio / Ormeasco di Pornassio |
pornasio / ორნეასკო დი პორნასიო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Primitivo di Manduria |
primitivo di manduria |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Primitivo di Manduria Dolce Naturale |
პრიმიტივო დი მანდურიადოლჩე ნატურალე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Prosecco |
პროსეკო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ramandolo |
ramandolo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Recioto della Valpolicella |
რეჩოტო დელა ვალპოლიჩელა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Recioto di Gambellara |
reCoto di gambelara |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Recioto di Soave |
reCoto di soave |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Reggiano |
rejano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Reno |
reno |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Riesi |
riezi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Riviera del Brenta |
riviera del brenta |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Riviera del Garda Bresciano / Garda Bresciano |
riviera del garda breSano / გარდა ბრეშანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Riviera ligure di Ponente |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Roero |
roero |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Roma |
რომა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Romagna |
რომანა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Romagna Albana |
რომანია ალბანა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosazzo |
როზაცო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua |
roseze di dolCeakva / დოლჩეაკუა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso Cònero |
როსო კონერო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso della Val di Cornia / Val di Cornia Rosso |
როსო დელა ვალ დი კორნია / ვალ დი კორნია როსო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso di Cerignola |
roso di Ceriniola |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso di Montalcino |
roso di montalCino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso di Montepulciano |
roso di montepulCano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso di Valtellina / Valtellina rosso |
როსო დი ვალტელინა / ვალტელინა როსო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso Orvietano / Orvietano Rosso |
roso orvietano / ორვიეტანო როსო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rosso Piceno / Piceno |
roso piCeno / პიჩენო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Rubino di Cantavenna |
rubino di kantavena |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Ruchè di Castagnole Monferrato |
ruke di kastaniole monferato |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
S. Anna di Isola Capo Rizzuto |
სანტ ანა დი იზოლა კაპო რიცუტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Salaparuta |
salaparuta |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Salice Salentino |
saliCe salentino |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sambuca di Sicilia |
sambuka di siCilia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
San Colombano al Lambro / San Colombano |
san kolombano al lambro / სან კოლომბანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
San Gimignano |
san jiminiano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
San Ginesio |
san jinezio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
San Martino della Battaglia |
san martino dela batalia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
San Severo |
san severo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
San Torpè |
სან ტორპე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sangue di Giuda / Sangue di Giuda dell'Oltrepò Pavese |
სანგუე დი ჯიუდა / სანგუე დი ჯუდა დელ ოლტრეპო პავესე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sannio |
sanio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sant'Antimo |
sant’antimo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Santa Margherita di Belice |
santa margerita di beliCe |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sardegna Semidano |
სარდენია სემიდანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Savuto |
savuto |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Scanzo / Moscato di Scanzo |
skanco / მოსკატო დი სკანცო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Scavigna |
skavinia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sciacca |
Saka |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Serenissima / Vigneti della Serenissima |
სერენისიმა / ვინეტი დელა სერენისიმა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Serrapetrona |
serapetrona |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sforzato di Valtellina / Sfursat di Valtellina |
sforcato di valtelina / სფურსატ დი ვალტელინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sicilia |
siCilia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Siracusa |
sicano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sizzano |
სირაკუზა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Soave |
სოავე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Soave Superiore |
soave superiore |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Sovana |
sovana |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Spoleto |
სპოლეტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Squinzano |
skvincano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Strevi |
strevi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Suvereto |
სუვერეტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Tarquinia |
tarkvinia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Taurasi |
taurazi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Tavoliere / Tavoliere delle Puglie |
ტავოლიერე / ტავოლიერე დელე პულიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Teroldego Rotaliano |
teroldego rotaliano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terra d'Otranto |
ტერა დ'ონტრანტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terracina / Moscato di Terracina |
teraCina / მოსკატო დი ტერაჩინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terratico di Bibbona |
ტერატიკო დი ბიბონა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terre Alfieri |
ტერე ალფიერი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terre dell'Alta Val d'Agri |
tere del’alta val d’agri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terre di Casole |
tere di kazole |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terre di Cosenza |
ტერე დი კოზენცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terre di Offida |
ტერე დი ოფიდა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terre di Pisa |
ტერე დი პიზა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Terre Tollesi / Tullum |
tere tolezi / ტულუმ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Tintilia del Molise |
ტინტილია დელ მოლიზე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Todi |
ტოდი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Torgiano |
torjano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Torgiano rosso riserva |
torjano roso rizerva |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Trebbiano d'Abruzzo |
trebiano d’abruco |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Trentino |
ტრენტინო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Trento |
trento |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Val d'Arbia |
val d’arbia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Val d'Arno di Sopra / Valdarno di Sopra |
ვალ დ'არნო დი სოპრა / ვალდარნო დი სოპრა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Val di Cornia |
ვალ დი კორნია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Val Polcèvera |
ვალ პოლჩევერა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valcalepio |
valkalepio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valdadige Terradeiforti / Terradeiforti |
valdadije teradeiforti / ტერადეიფორტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valdichiana toscana |
ვალდიკიანა ტოსკანა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valdinievole |
ვალდინიევოლე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valle d'Aosta / Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა / ვალე დ'აოსტ / ვალე დ'ოსტ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valli Ossolane |
ვალი ოსოლანე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valpolicella |
ვალპოლიჩელა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valpolicella Ripasso |
ვალპოლიჩელა რიპასო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valsusa |
valsuza |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valtellina Superiore |
ვალტელინა სუპერიორე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Valtènesi |
ვალტენესი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Velletri |
veletri |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Venezia |
ვენეცია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Verdicchio dei Castelli di Jesi |
verdikio dei kasteli di iezi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Verdicchio di Matelica |
verdikio di matelika |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Verdicchio di Matelica Riserva |
ვედიკიო დი მატელიკა რიზერვა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Verduno Pelaverga / Verduno |
verduno pelaverga / ვერდუნო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vermentino di Gallura |
vermentino di galura |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vermentino di Sardegna |
vermentino di sardenia |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vernaccia di Oristano |
vernaCa di oristano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vernaccia di San Gimignano |
vernaCa di san jiminiano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vernaccia di Serrapetrona |
vernaCa di serapetrona |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vesuvio |
vezuvio |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vicenza |
viCenca |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vignanello |
vinianelo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Villamagna |
ვილამანია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vin Santo del Chianti |
vin santo del kianti |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vin Santo del Chianti Classico |
vin santo del kianti klasiko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vin Santo di Carmignano |
ვინ სანტო დი კარმინანო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vin Santo di Montepulciano |
vin santo di montepulCano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vino Nobile di Montepulciano |
vino nobile di montepulCano |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Vittoria |
vitoria |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Zagarolo |
Zagarolo |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
IT |
Allerona |
alerona |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Alta Valle della Greve |
alta vale dela greve |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Alto Livenza |
alto livenca |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Alto Mincio |
alto minCo |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Anagni |
ანანი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Arghillà |
argila |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Avola |
ავოლა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Barbagia |
barbaja |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Basilicata |
bazilikata |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Benaco bresciano |
benako breSano |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Beneventano / Benevento |
beneventano / ბენევენტო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Bergamasca |
bergamaska |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Bettona |
betona |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Bianco del Sillaro / Sillaro |
bianko del silaro / სილარო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Bianco di Castelfranco Emilia |
bianko di kastelfranko emilia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Calabria |
kalabria |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Camarro |
kamaro |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Campania |
kampania |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Cannara |
kanara |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Catalanesca del Monte Somma |
კატალანესკა დელ მონტე სომა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Civitella d'Agliano |
Civitela d’aliano |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colli Aprutini |
koli aprutini |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colli Cimini |
koli Cimini |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colli del Limbara |
koli limbara |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colli del Sangro |
koli del sangro |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colli della Toscana centrale |
koli dela toskana centrale |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colli di Salerno |
koli di salerno |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colli Trevigiani |
koli trevijani |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Collina del Milanese |
kolina del milaneze |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colline del Genovesato |
კოლინე დელ ჯენოვეზატო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colline Frentane |
koline frentane |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colline Pescaresi |
koline peskarezi |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colline Savonesi |
koline savonezi |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Colline Teatine |
koline teatine |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Conselvano |
konselvano |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Costa Etrusco Romana |
კოსტა ეტრუსკო რომანა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Costa Toscana |
კოსტა ტოსკანა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Costa Viola |
kosta viola |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Daunia |
daunia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
del Vastese / Histonium |
del vasteze / ისტონიუმ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
delle Venezie |
dele venecie |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Dugenta |
dujenta |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Emilia / dell'Emilia |
emilia / დელ ემილია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Epomeo |
epomeo |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Fontanarossa di Cerda |
fontanarosa di Cerda |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Forlì |
forli |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Fortana del Taro |
fortana del taro |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Frusinate / del Frusinate |
fruzinate / დელ ფრუსინატე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Isola dei Nuraghi |
izola dei nuragi |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Lazio |
lacio |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Liguria di Levante |
ლიგურია დი ლევენტე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Lipuda |
lipuda |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Locride |
lokride |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Marca Trevigiana |
marka trevijana |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Marche |
marke |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Marmilla |
marmila |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Mitterberg |
მიტერბერგ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Montecastelli |
montekasteli |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Montenetto di Brescia |
monteneto di breSa |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Murgia |
murja |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Narni |
narni |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Nurra |
nura |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Ogliastra |
oliastra |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Osco / Terre degli Osci |
osko / ტერე დელი ოში |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Paestum |
paestum |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Palizzi |
palici |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Parteolla |
parteola |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Pellaro |
pelaro |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Planargia |
planarja |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Pompeiano |
pompeiano |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Provincia di Mantova |
provinCa di mantova |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Provincia di Nuoro |
provinCa di nuoro |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Provincia di Pavia |
provinCa di pavia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Provincia di Verona / Verona / Veronese |
provinCa di verona / ვერონა / ვერონეზე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Puglia |
pulia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Quistello |
kvistelo |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Ravenna |
ravena |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Roccamonfina |
rokamonfina |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Romangia |
romanja |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Ronchi di Brescia |
ronki di breSa |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Ronchi Varesini |
ronki varezini |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Rotae |
rotae |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Rubicone |
rubikone |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Sabbioneta |
sabioneta |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Salemi |
salemi |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Salento |
salento |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Salina |
salina |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Scilla |
Sila |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Sebino |
sebino |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Sibiola |
sibiola |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Spello |
spelo |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Tarantino |
tarantino |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terrazze dell'Imperiese |
ტერაცე დელ იმპერიეზე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terrazze Retiche di Sondrio |
terrace retike di sondrio |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terre Aquilane / Terre de L'Aquila |
tere akvilane / ტერე დე ლ'აქუილა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terre del Volturno |
tere del volturno |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terre di Chieti |
tere di kieti |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terre di Veleja |
tere di veleia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terre Lariane |
tere lariane |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Terre Siciliane |
ტერე სიჩილიანე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Tharros |
taros |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Toscano / Toscana |
toskano / ტოსკანა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Trexenta |
treqsenta |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Umbria |
umbria |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Val di Magra |
val di magra |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Val di Neto |
val di neto |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Val Tidone |
val tidone |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Valcamonica |
valkamonika |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Valdamato |
valdamato |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Vallagarina |
valagarina |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Valle Belice |
vale beliCe |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Valle d'Itria |
vale d’itria |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Valle del Tirso |
vale del tirso |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Valli di Porto Pino |
vali di porto pino |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Veneto |
veneto |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Veneto Orientale |
veneto orientale |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Venezia Giulia |
venecia julia |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
IT |
Vigneti delle Dolomiti / Weinberg Dolomiten |
vineti dele dolomiten / ვეინბერგ დოლომიტენ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
CY |
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης Termen echivalent: Vouni Panayias – Ampelitis |
ვუნი პანაგიას ამპელიტის |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CY |
Κουμανδαρία Termen echivalent: Commandaria |
კუმანდარია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού Termen echivalent: Krasohoria Lemesou |
კრასოხორია ლემესუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού – Αφάμης Termen echivalent: Krasohoria Lemesou – Afames |
კრასოხორია ლემესუ აფამის |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού – Λαόνα Termen echivalent: Krasohoria Lemesou – Laona |
კრასოხორია ლემესუ ლაონა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CY |
Λαόνα Ακάμα Termen echivalent: Laona Akama |
ლაუნა აკამა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CY |
Πιτσιλιά Termen echivalent: Pitsilia |
პიტსილია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
CY |
Λάρνακα Termen echivalent: Larnaka |
ლარნაკა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
CY |
Λεμεσός Termen echivalent: Lemesos |
ლემესოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
CY |
Λευκωσία Termen echivalent: Lefkosia |
ლევკოსია |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
CY |
Πάφος Termen echivalent: Pafos |
პაფოს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
LU |
Moselle Luxembourgeoise |
მოსელ ლუქსემბურჟუაზ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Badacsony / Badacsonyi |
ბადაჩონი / ბადაჩონიი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Balaton / Balatoni |
balaton / ბალატონი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Balaton-felvidék / Balaton-felvidéki |
ბალატონ-ფელვიდეკ / ბალატონ -ფელვიდეკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Balatonboglár / Balatonboglári |
ბალატონბოგლარ / ბალატონბოგლარი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Balatonfüred-Csopak / Balatonfüred-Csopaki |
ბალატონფიურედ -ჩოპაკ / ბალატონფიურედ -ჩოპაკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Bükk / Bükki |
ბუკ / ბუკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Csongrád / Csongrádi |
ჩონგრად / ჩონგრადი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Debrői Hárslevelű |
debroi-harSleveliu |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Duna / Dunai |
duna / დუნაი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Eger / Egri |
eger / ეგრი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Etyek-Buda / Etyek-Budai |
ეტიეკ-ბუდა / ეტიეკ-ბუდაი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Hajós-Baja |
ჰაიოშ-ბაია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Izsáki Arany Sárfehér |
iJaki aran Sarfeher |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Káli |
kali |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Kunság / Kunsági |
კუნშაგ / კუნშაგი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Mátra / Mátrai |
მატრა / მატრაი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Mór / Móri |
მორ / მორი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Nagy-Somló / Nagy-Somlói |
ნად-შომლო / ნად-შომლოი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Neszmély / Neszmélyi |
nesmei / ნესზმელი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Pannon |
pannon |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Pannonhalma / Pannonhalmi |
პანონხალმა / პანონხალმი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Pécs |
პეჩ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Somlói / Somló |
Somloi / შომლო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Sopron / Soproni |
შოპრონ / შოპრონი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Szekszárd / Szekszárdi |
სეკსზარდ / სეკსზარდი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Tihany / Tihanyi |
tihan / ტიჰანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Tokaj / Tokaji |
ტოკაი / ტოკაიი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Tolna / Tolnai |
ტოლნა / ტოლნაი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Villány / Villányi |
ვილან / ვილანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Zala / Zalai |
ზალა / ზალაი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
HU |
Balatonmelléki |
ბალატონმელეკი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
HU |
Duna-Tisza-közi |
დუნა-ტისზა-კოზი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
HU |
Dunántúli / Dunántúl |
dunantuli / დუნანტულ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
HU |
Felső-Magyarországi / Felső-Magyarország |
felSo-madiarorsagi / ფელსო-მაგიარორსაგ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
HU |
Zempléni / Zemplén |
zempleni / ზემპლინ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
MT |
Gozo / Għawdex |
gozo / გადექს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
MT |
Malta |
malta |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
MT |
Maltese Islands |
maltiz ailendz |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Drenthe |
დრენტე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Flevoland |
ფლევოლანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Friesland |
ფრისლანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Gelderland |
გელდერლანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Groningen |
გრონინგენ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Limburg |
ლიმბურგ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Noord-Brabant |
ნორდ-ბრაბანტ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Noord-Holland |
ნორდ-ჰოლანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Overijssel |
ოვერაისელ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Utrecht |
უტრეხტ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Zeeland |
ზელანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
NL |
Zuid-Holland |
ზად-ჰოლანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
AT |
Burgenland |
ბურგენლენდ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Carnuntum |
ქარნუნთუმ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Eisenberg |
აიზენბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Kamptal |
ქამფთალ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Kärnten |
ქერნთენ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Kremstal |
ქღემშტალ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Leithaberg |
ლაითაბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Mittelburgenland |
მითელბურგენლენდ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Neusiedlersee |
ნოიზიდლერზეე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Neusiedlersee-Hügelland |
ნოიზიდლერზეე ჰუგელანდ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Niederösterreich |
ნიდეროსთერაიხ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Oberösterreich |
ობეროსთერრაიხ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Salzburg |
ზალცბურგი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Steiermark |
შთაიერმარკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Süd-Oststeiermark |
ზუდბურგენლანდ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Südburgenland |
ზუდ–ოშთაიერმარკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Südsteiermark |
ზუდშთაიერმარკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Thermenregion |
თერმენრეგიონ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Tirol |
თიროლ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Traisental |
თღაიზენთალ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Vorarlberg |
ვორარლბერგ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Wachau |
ვახაუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Wagram |
ვაგრამ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Weinviertel |
ვაინვირტელ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Weststeiermark |
ვესშთაიერმარკ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Wien |
vin |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
AT |
Bergland |
bergland |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
AT |
Steirerland |
შთაიერერლანდ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
AT |
Weinland |
vainland |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Alenquer |
alenker |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Alentejo |
ალენტეჟო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Arruda |
aruda |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Bairrada |
bairada |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Beira Interior |
ბეირა ინტერიორ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Biscoitos |
biskoitoS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Bucelas |
buselaS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Carcavelos |
karkaveloS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Colares |
kolareS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Dão |
დაო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
DoTejo |
დოტეჟო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Douro |
დოურო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Encostas d'Aire |
ენკოსტას დ'აირე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Graciosa |
grasioza |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Lafões |
lafoineS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Lagoa |
lagoa |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Lagos |
lagoS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Madeira / Madeira Wein / Madeira Wijn / Madeira Wine / Madera / Madère / Vin de Madère / Vinho da Madeira / Vino di Madera |
მადეირა / მადეირა ვეინ / მადეირა ვაინ / მადეირა ვაინ / მადერა / მადერე / ვინ დე მადერე / ვინო და მადეირა / ვინო დი მადერა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Madeirense |
madeirenSi |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Óbidos |
obiduS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Palmela |
palmela |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Pico |
piko |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Portimão |
portiman |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Porto / Oporto / Port / Port Wine / Portvin / Portwijn / vin de Porto / vinho do Porto |
პორტო / oportu / პორტ / პორტ ვაინ / პორტვინ / პორტვაინ / ვინ დე პორტო / ვინო დო პორტო |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Setúbal |
setubal |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Tavira |
tavira |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Távora-Varosa |
tavora-varoza |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Torres Vedras |
tores vedraS |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Trás-os-Montes |
ტრას-ოს-მონტეს |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Vinho Verde |
ვინო ვერდე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
PT |
Açores |
ასორის |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Alentejano |
ალენტეჟანო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Algarve |
ალგარვე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Duriense |
დურიენსე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Lisboa |
ლიზბოა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Minho |
მინო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Península de Setúbal |
პენინსულა დე სეტუბალ |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Tejo |
teJu |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Terras Madeirenses |
ტერას მადეირენსეს |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
PT |
Transmontano |
ტრანსმონტანო |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Aiud |
აიუდი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Alba Iulia |
ალბა იულია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Babadag |
ბაბადაგი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Banat |
ბანატ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Banu Mărăcine |
ბანუ მარაჩინე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Bohotin |
ბოჰოტინი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Coteşti |
კოტეშტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Cotnari |
kotnari |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Crişana |
კრიშანა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Dealu Bujorului |
დეალუ ბუჟორულუი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Dealu Mare |
დეალუ მარე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Drăgăşani |
დრაგაშანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Huşi |
ჰუში |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Iana |
იანა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Iaşi |
იაში |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Lechinţa |
ლეკინცა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Mehedinţi |
მეჰედინცი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Miniş |
მინიშ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Murfatlar |
მურფატლარი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Nicoreşti |
ნიკორეშტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Odobeşti |
ოდობეშტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Oltina |
ოლტინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Panciu |
პანჩუ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Pietroasa |
პიეტროასა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Recaş |
რეკაშ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Sâmbureşti |
სამბურეშტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Sarica Niculiţel |
სარიკა ნიკულიცელი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Sebeş-Apold |
სებეშ — აპოლდი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Segarcea |
სეგარჩა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Ştefăneşti |
შტეფანეშტი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Târnave |
ტარნავე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
RO |
Colinele Dobrogei |
კოლინელე დობროჯეი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Crişanei |
დეალურილე კრიშანეი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Moldovei |
dealurile moldovei |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Munteniei |
დეალურილე მუნტენიეი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Olteniei |
dealurile olteniei |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Sătmarului |
dealurile setmarului |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Transilvaniei |
dealurile transilvaniei |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Vrancei |
dealurile vranCei |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Dealurile Zarandului |
dealurile zarandului |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Terasele Dunării |
terasele duneri |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Viile Caraşului |
vile karaSului |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
RO |
Viile Timişului |
vile timiSului |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
SI |
Bela krajina |
ბელა კრაიინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Belokranjec |
ბელოკრანიეც |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Bizeljčan |
ბიზელჩანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Bizeljsko Sremič |
ბიზელისკო სრემიჩ |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Cviček |
ცვიჩეკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Dolenjska |
დოლენისკა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Goriška Brda |
გორიშკა ბრდა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Kras |
კრას |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Metliška črnina |
მეტლიშკა ჩრნინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Prekmurje |
პრეკმურიე |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Slovenska Istra |
სლოვენსკა ისტრა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Štajerska Slovenija |
შტაიერსკა სლოვენია |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Teran |
ტერანი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Vipavska dolina |
ვიპავსკა დოლინა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SI |
Podravje |
პოდრავიე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
SI |
Posavje |
პოსავიე |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
SI |
Primorska |
პრიმორსკა |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
SK |
Južnoslovenská / Južnoslovenské / Južnoslovenský |
იუჟნოსლოვენსკა / იუჟნოსლოვენსკე / იუჟნოსლოვენსკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SK |
Karpatská perla |
კარპატსკა პერლა |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SK |
Malokarpatská / Malokarpatské / Malokarpatský |
მალოკარპატსკა / მალოკარპატსკე / მალოკარპატსკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SK |
Nitrianska / Nitrianske / Nitriansky |
ნიტრიანსკა / ნიტრიანსკე / ნიტრიანსკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SK |
Stredoslovenská / Stredoslovenské / Stredoslovenský |
სტრედოსლოვენსკა / სტრედოსკლოვენსკე / სტრედოსლოვენსკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SK |
Vinohradnícka oblasť Tokaj |
ვინოხრადნიჩკა ობლასტ ტოკაი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SK |
Východoslovenská / Východoslovenské / Východoslovenský |
ვიხოდოსკლოვენსკა / ვიხოდოსლოვენსკე / ვიხოდოსლოვენსკი |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
SK |
Slovenská / Slovenské / Slovenský |
სლოვენსკა / სლოვენსკე / სლოვენსკი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
UK |
English |
ინგლიში (ინგლისური) |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
UK |
English Regional |
ინგლიშ რეჯიონალი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
|
UK |
Welsh |
ველში |
Vinuri cu denumire de origine protejată (DOP) |
|
UK |
Welsh Regional |
ველშ რეჯიონალი |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
Vinuri din Georgia care urmează să fie protejate în Uniunea Europeană
|
Denumire de protejat |
Transcrierea cu caractere latine a denumirii |
|
ახაშენი |
Akhasheni |
|
ატენური |
Atenuri |
|
გურჯაანი |
Gurjaani |
|
კახეთი (კახური) |
Kakheti (Kakhuri) |
|
კარდენახი |
Kardenakhi |
|
ხვანჭკარა |
Khvanchkara |
|
კოტეხი |
Kotekhi |
|
ქინძმარაული |
Kindzmarauli |
|
ყვარელი |
Kvareli |
|
მანავი |
Manavi |
|
მუკუზანი |
Mukuzani |
|
ნაფარეული |
Napareuli |
|
სვირი |
Sviri |
|
თელიანი |
Teliani |
|
ტიბაანი |
Tibaani |
|
წინანდალი |
Tsinandali |
|
ტვიში |
Tvishi |
|
ვაზისუბანი |
Vazisubani |
PARTEA B
Băuturi spirtoase din Uniunea Europeană care urmează să fie protejate în Georgia
|
Stat membru al Uniunii Europene |
Denumire de protejat |
Transcrierea cu caractere georgiene a denumirii |
Tip de produs |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE |
Balegemse jenever |
balejemse Jeneve |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE |
Hasseltse jenever / Hasselt |
haseltse Jeneve / haselt |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE |
O´ de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever |
o’de flander-ost-vlamse granJeneve |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE |
Peket-Pekêt / Pèket-Pèkèt de Wallonie |
peket- peket / peket-peket de valoni |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE NL |
Jonge jenever/ jonge genever |
Jonje Jeneve / Jonje jeneve |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE NL |
Oude jenever / oude genever |
ude Jeneve / ude jeneve |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE NL FR Nord (59) și Pas-de-Calais (62)) |
Genièvre de grains / Graanjenever / Graangenever |
Jenievr de gren / graanJeneve / graanJeneve |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE NL FR DE |
Genièvre / Jenever / Genever |
Jenievr/Jeneve/Jeneve |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BE NL FR DE |
Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever |
Jenievრ o frui / fruxtenJenever / Jenever met fruxten / fruxtjenever |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas |
burgaska muskatova rakia / muskatova rakia ot burgas / burgaska muskatova rakia/muskatova rakia burgasidan |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo |
karlovska grozdova rakia / grozdova rakia ot karlovo / karlovska grozdova rakia / grozdova rakia karlovodan |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie |
pomoriiska grozdova rakia / grozdova rakia ot pomorie/ pomoriiska grozdova rakia/ grozdova rakia pomoriedan |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven) |
slivenska perla (slivenska grozdova rakia / grozdova rakia ot sliven) / slivenska perla (slivenska grozdova rakia / grozdova rakia slivenidan) |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja |
straljanska muskatova rakia / muskatova rakia ot stralja/ straljanska muskatova rakia / muskatova rakia straljadan |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Sungurlarska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sungurlare |
sungurlarska grozdova rakia / grozdova rakia ot sungurlare / sungurlarska grozdova rakia / grozdova rakia sungurlaridan |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol |
suxindolska grozdova rakia / grozdova rakia ot suxindol/ suhindolska grozdova rakia/grozdova rakia suhindolidan |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovech |
loveSka slivova rakia/ slivova rakia ot loveC / loveSka slivova rakia /slivova rakia loveCidan |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG |
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan |
troianska slivova rakia / slivova rakia ot troian/ troianska slivova rakia/ slivova rakia troianidan |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CZ |
Karlovarská Hořká |
karlovarska horJka |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Emsländer Korn / Kornbrand |
emslender korn/kornbrand |
Băutură spirtoasă din cereale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Haselünner Korn/Kornbrand |
hazeliuner korn/kornbrand |
Băutură spirtoasă din cereale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Hasetaler Korn / Kornbrand |
hazetaler korn /kornbrand |
Băutură spirtoasă din cereale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Münsterländer Korn / Kornbrand |
miunsterlender korn/kornbrand |
Băutură spirtoasă din cereale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Sendenhorster Korn / Kornbrand |
zendenhorster korn/korbrand |
Băutură spirtoasă din cereale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Deutscher Weinbrand |
doiCer vainbrand |
Brandy – Weinbrand |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Pfälzer Weinbrand |
pfelcer vainbrand |
Brandy – Weinbrand |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Fränkischer Obstler |
frenkiSer obstler |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Fränkisches Kirschwasser |
frenkiSes kirSvaser |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Fränkisches Zwetschgenwasser |
frenkiSes cveCgenvaser |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Schwarzwälder Kirschwasser |
Svarcvelder kirSvasser |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Schwarzwälder Mirabellenwasser |
Svarcvelder mirabelenvaser |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Schwarzwälder Williamsbirne |
Svarcvelder uiliamsbirne |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Schwarzwälder Zwetschgenwasser |
Svarcvelder cveCgenvaser |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Schwarzwälder Himbeergeist |
Svarcvelder himbeergaisT |
Geist |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Bayerischer Gebirgsenzian |
baieriSer gebirgsencian |
Gențiană |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Ostfriesischer Korngenever |
ostfriziSer korngenever |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Steinhäger |
Stainheger |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Rheinberger Kräuter |
rainberger kroiter |
Băuturi spirtoase cu gust amar / bitter |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Bayerischer Kräuterlikör |
baieriSer qroiTerliqior |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Benediktbeurer Klosterlikör |
bendiqtboirer klosTerliqior |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Berliner Kümmel |
berliner qiumel |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Blutwurz |
bluTvurc |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Chiemseer Klosterlikör |
qimzeer qlosTerliqior |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Ettaler Klosterlikör |
etaler klosTerliqior |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Hamburger Kümmel |
hamburger qiumel |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Hüttentee |
hiuTenTee |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Münchener Kümmel |
miunxener qiumel |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Bärwurz |
bervurc |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Königsberger Bärenfang |
koenigsberger berenfang |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE |
Ostpreußischer Bärenfang |
ostproisiSer berenfang |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DE AT BE |
Korn / Kornbrand |
korn/kornbrand |
Băutură spirtoasă din cereale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EE |
Estonian vodka |
estonian vodka |
Votcă |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IE |
Irish Whiskey/ Uisce Beatha Eireannach/ Irish Whisky (1) |
airiS viskii /viske biTe airinah /airiS viski |
Whisky /Whiskey |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IE |
Irish Cream |
airiS krim |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IE |
Irish Poteen / Irish Poitín |
airiS potin / airiS poitin |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Τσικουδιά / Tsikoudia |
cikudia / cikudia |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete |
cikudia kritis / kretis cikudia |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Τσίπουρο / Tsipouro |
cipuro / cipuro |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly |
cipuro Tesalias / Tesalias cipuro |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Τσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro of Macedonia |
cipuro makedonias / makedoniis cipuro |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos |
cipuro tirnavu / tirnavos cipuro |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace |
uso trakis / trakias uso |
Anason distilat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata |
uso kalamatas / kalamatas uso |
Anason distilat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia |
uso makedonias / makedonias uso |
Anason distilat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene |
uso mitilinis / mitilinis uso |
Anason distilat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari |
uso plomariu / plomaris uso |
Anason distilat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos |
kitro naqsu / naqsos kitro |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu |
kumkuat kerkiras / korfus kum kuat |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios |
macixa xiu / kios macika |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EL |
Τεντούρα / Tentoura |
tendura / tentura |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CY |
Ouzo / Oύζο |
uso / uso |
Anason distilat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Brandy de Jerez |
brendi de xeres |
Brandy – Weinbrand |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Brandy del Penedés |
brendi del pendes |
Brandy – Weinbrand |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Orujo de Galicia |
oruxo de galisia |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Aguardiente de sidra de Asturias |
aguardente de sidra de asturias |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Gin de Mahón |
xin de maon |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Anís Paloma Monforte del Cid |
anis paloma monforte del sid |
Băuturi spirtoase cu aromă de anason |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Chinchón |
CinCon |
Băuturi spirtoase cu aromă de anason |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Hierbas de Mallorca |
ierbas de maliorka |
Băuturi spirtoase cu aromă de anason |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Hierbas Ibicencas |
ierbas ibisenkas |
Băuturi spirtoase cu aromă de anason |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Cantueso Alicantino |
kantueso alikantino |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Licor café de Galicia |
likor kafe de galisia |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Licor de hierbas de Galicia |
lokor de ierbas de galisia |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Palo de Mallorca |
palo de maliorka |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Ratafia catalana |
ratafia katalana |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Aguardiente de hierbas de Galicia |
aguardiente de ierbas de galisia |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Aperitivo Café de Alcoy |
aperitivo kafe de alkoi |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Herbero de la Sierra de Mariola |
erbero de la siera de mariola |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Pacharán Navarro |
paCaran navaro |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ES |
Ronmiel de Canarias |
ronmiel dekanarias |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Rhum de la Guadeloupe |
rom de la gvadelup |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Rhum de la Guyane |
rom de la guian |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Rhum de la Martinique |
rom de la martinik |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Rhum de la Réunion |
rom de la reunion |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Rhum de sucrerie de la Baie du Galion |
rom de sიukreri de la be dიu galion |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Rhum des Antilles françaises |
rom dez antii francez |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Rhum des départements français d'outre-mer |
rom de departeman france d’utr-mer |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Whisky alsacien / Whisky d'Alsace |
ვისკი ალზასიენ/ვისკი დ’ალზას |
Whisky /Whiskey |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Whisky breton / Whisky de Bretagne |
ვისკი ბრეტონ/ვისკი დე ბრეტან |
Whisky /Whiskey |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Armagnac (La denumirea «Armagnac» se poate adăuga una dintre următoarele mențiuni:
|
armaniak
|
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Cognac (La denumirea «Cognac» se poate adăuga una dintre următoarele mențiuni:
|
koniak (saxeli 'koniaki' SeiZleba gavrcobil iqnas Semdegi terminebiT:
|
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de Cognac |
o-de-vi de koniak |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de Faugères / Faugères |
o-de-vi de foJer / foJer |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de vin de la Marne |
o-de-vi de ven de la marn |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône |
o-de-vi de ven de kot-diu-ron |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey |
o-de-vi de ven oriJiner diu bიuJei |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc |
o-de-vi de ven oriJiner diu langedok |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie des Charentes |
o-de-vi de Sarant |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Fine Bordeaux |
fin bordo |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Fine de Bourgogne |
fin de burgon |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc d'Alsace Gewürztraminer |
mark d’alzas geviurctraminer |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc d'Auvergne |
mark d’overn |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne |
mark de burgon / o-de-vi de mark de burgon |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne |
mark de Sampan / o-de-vi de mark de Sampan |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence |
mark de provans / o-de-vi de mark oriJiner de provans |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie |
mark de savua / o-de-vi de mark oriJiner de savua |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône |
mark de kot-diu-ron / o-de-vi de mark de kot diu ron |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey |
mark de biuJei / o-de-vi de mark oriJiner de biuJei |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc du Jura |
mark diu Ji ura |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc |
(mark diu langedok /o-de-vi de mark oriJiner diu langedok |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Framboise d'Alsace |
frambuaz d’alzas |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Kirsch d'Alsace |
kirS d’alzaს |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Kirsch de Fougerolles |
kirS de fuJerol |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Mirabelle d'Alsace |
mirabel d’alzas |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Mirabelle de Lorraine |
mirabel de loren |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Quetsch d'Alsace |
ketC d’alzas |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Calvados |
kalvados |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Calvados Domfrontais |
kalvados domfრonte |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Calvados Pays d'Auge |
kalvados pei d’oJ |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de cidre de Bretagne |
o-de-vi de sidr de bretan |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de cidre de Normandie |
o-d-vi de sidr de normanდi |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de cidre du Maine |
o-de-vi de სidრ დიu men |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Eau-de-vie de poiré de Normandie |
o-de-vi de puaრe de noრmanდi |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Ratafia de Champagne |
ratafia de Sampan |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Cassis de Bourgogne |
kasis de buრgon |
Crème de cassis/Lichior de coacăze |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Cassis de Dijon |
kasis de diJon |
Crème de cassis/Lichior de coacăze |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Cassis de Saintonge |
kasis sentonJ |
Crème de cassis/Lichior de coacăze |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Pommeau de Bretagne |
pomo de bრetan |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Pommeau de Normandie |
pomo de normandi) |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Pommeau du Maine |
pomo diu men |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR |
Genièvre Flandres Artois |
Jenievr flandr artua |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FR IT |
Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi |
Jenepi dez alp / jenepi deli alpi |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HR |
Hrvatska loza |
ხრვატსკა ლოზა |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HR |
Hrvatska stara šljivovica |
ხრვატსკა სტარა შლივოვიცა |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HR |
Slavonska šljivovica |
სლოვონსკა შლივოვიცა |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HR |
Újfehértói meggypálinka |
უიფეჰერტოი მეჯპალინკა |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HR |
Zadarski maraschino |
ზადარსკი მარასკინო |
Maraschino / Marrasquino / Maraskino |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HR |
Hrvatska travarica |
ხრვატსკა ტრავარიცა |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Brandy italiano |
brendi italiano |
Brandy – Weinbrand |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa |
grapa |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa di Barolo |
grapa di barolo |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa di Marsala |
grapa di marsala |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa friulana / Grappa del Friuli |
grapa friulana/ grapa el friuli |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa lombarda / Grappa di Lombardia |
grapa lombarda/ grapa di lombardia |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa piemontese / Grappa del Piemonte |
grapa piemonteze/ grapa del piemonte |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa Siciliana / Grappa di Sicilia |
Grappa Siciliana/Grappa di Sicilia |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa trentina / Grappa del Trentino |
grapa trentina/ grapa del trentino |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Grappa veneta / Grappa del Veneto |
grapa veneta/grapa del veneto |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige |
ziudtiroler grapa/ grapa del’alto adije |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Aprikot trentino / Aprikot del Trentino |
aprikot trentino/ aprikot del trentino |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino |
distilato di mele trentino/ distilato di mele del trentino |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano |
kirS friulano/ kirSvaser friulano |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino |
kirS trentino/ kirSvaser trentino |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto |
kirS veneto/kirSvaser veneto |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia |
slivovic del friuli-venecia julia |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Sliwovitz del Veneto |
slivovic del veneto |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino |
slivovic trentino/ slivovic del trentino |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige |
ziudtiroler golden diliSez/ golden diliSez del’alto adije |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige |
ziudtiroler gravenStainer/gravenStainer del’alto adije |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige |
ziudtiroler kirS/ kirS del/alto adije |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Marille / Marille dell'Alto Adige |
ziudtiroler marile/ marile del’alto adije |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige |
ziudtiroler obstler/obstler del’alto adije |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige |
ziudtiroler uiliams/ uiliams del’alto adije |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige |
ziudtiroler cveCgeler/cveCgeler del’alto adije |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Williams friulano / Williams del Friuli |
uiliams friulano/ uiliams del friuli |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Williams trentino / Williams del Trentino |
uiliams trentino/ uiliams del trentino |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Genziana trentina / Genziana del Trentino |
jenciana trentina/jenciana del trentino |
Gențiană |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Südtiroler Enzian / Genziana dell'Alto Adige |
ziudtiroler encian/jenciana del’lto adije |
Gențiană |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Genepì del Piemonte |
jenepi del piemonte |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Genepì della Valle d'Aosta |
jenepi dela vale d’aosta |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Liquore di limone della Costa d'Amalfi |
likvore di limone dela kosta d’amalfi |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Liquore di limone di Sorrento |
likvore di limone di sorento |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Mirto di Sardegna |
მირტო დი სარდენა |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IT |
Nocino di Modena |
noCino di modena |
Nocino |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CY |
Ζιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivania |
zibania / Zibania / zibana / zibania |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LT |
Samanė |
samane |
Băutură spirtoasă din cereale |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LT |
Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka |
orijinali lietuviSka degtine /orijinal liTuanian vodka |
Votcă |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LT |
Vilniaus džinas / Vilnius Gin |
vilniaus jinas / vilnius jin |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LT |
Trejos devynerios |
treJos devinerios |
Băuturi spirtoase cu gust amar / bitter |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LT |
Trauktinė |
trauktine |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LT |
Trauktinė Palanga |
trauktine palanga |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LT |
Trauktinė Dainava |
trauktine dainava |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU |
Törkölypálinka |
terkeipalinka |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU |
Békési szilvapálinka |
bekeSi silvapalinka |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU |
Gönci barackpálinka |
gensi barakpalinka |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU |
Kecskeméti barackpálinka |
keCkemeti barakpalinka |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU |
Szabolcsi almapálinka |
sabolCi almapalinka |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU |
Szatmári szilvapálinka |
satmari silvapalinka |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU |
Újfehértói meggypálinka |
უიფეჰერტოი მეჯპალინკა |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HU AT |
Pálinka |
palinka |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AT |
Wachauer Weinbrand |
vaxauer vainbrand |
Brandy – Weinbrand |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AT |
Wachauer Marillenbrand |
vaxauer marilenbrand |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AT |
Jägertee / Jagertee / Jagatee |
iegerTee/ iagerTee/iagaTee |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AT |
Mariazeller Magenlikör |
mariaceler magenliqiorr |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AT |
Steinfelder Magenbitter |
Stainfelder magenbiTer |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AT |
Wachauer Marillenlikör |
vaxauer marilenliqior |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
AT |
Inländerrum |
inlenderum |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PL |
Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej |
mcenareuli arayi CrdiloeT podlezies dblobidan, aromatizebuli bizonis balaxis eqstraqtiT / ziolova z nizini polnocnopolaskieJ |
Votcă |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PL |
Polska Wódka / Polish Vodka |
polska vodka / polonuri vodka an foliS vodka |
Votcă |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PL |
Polish Cherry |
foliS Ceri |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Rum da Madeira |
rom de madeira |
Rom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente de Vinho Alentejo |
aguardente de vino alenteJu |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes |
aguardente de vino da reJio doS vinos verdeS |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente de Vinho Douro |
aguardente de vino douru |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente de Vinho Lourinhã |
aguardente de vino lurinan |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente de Vinho Ribatejo |
aguardente de vino ribateJu |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente Bagaceira Alentejo |
aguardente bagaseira alenteJu |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente Bagaceira Bairrada |
aguardente bagaseira bairada |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes |
aguardente bagaseira da reJiano doS vinos verdeS |
Rachiu de tescovină de struguri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Medronho do Algarve |
medronu du algarve |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PT |
Poncha da Madeira |
ponka da madeira |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Vinars Murfatlar |
vinars murfatlar |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Vinars Segarcea |
vinars segarCa |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Vinars Târnave |
vinars ternave |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Vinars Vaslui |
vinars vaslui |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Vinars Vrancea |
vinars vranCa |
Rachiu de vin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Horincă de Cămârzana |
horinke de kemerzana |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Pălincă |
pelike |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Ţuică de Argeş |
tuike de argeS |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO |
Ţuică Zetea de Medieşu Aurit |
tuike zetea de medieSu aurit |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SI |
Brinjevec |
brinJevek |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SI |
Dolenjski sadjevec |
dolenJski sadJevek |
Rachiu de fructe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SI |
Janeževec |
JaneJevec |
Băuturi spirtoase cu aromă de anason |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SI |
Slovenska travarica |
slovenska travarica |
Băuturi spirtoase cu gust amar / bitter |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SI |
Pelinkovec |
pelinkovec |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SI |
Orehovec |
orehovec |
Nocino |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SI |
Domači rum |
domaCi rum |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SK |
Spišská borovička |
spiSska boroviCka |
Băuturi spirtoase cu aromă de ienupăr |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FI |
Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland |
suomaleainen vodka / finsk vodka / vodka of finlend an finuri vodka |
Votcă |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FI |
Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur |
suomalenen marJalikeeri / suomalenen hedelmelikeeri / finsk berlikeer / finsk fruktlikeer / finiS beri liker / finiS fruT likuer |
Lichior |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SE |
Svensk Vodka / Swedish Vodka |
svenS vodka / svediS vodka an Sveduri vodka |
Votcă |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SE |
Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit |
svenS akvavit/ svenS akvavit/svediS akvavit |
Akvavit-aquavit |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SE |
Svensk Punsch / Swedish Punch |
svenS puns / svediS fanr |
Alte băuturi spirtoase |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
UK |
Scotch Whisky |
sqoC viski |
Whisky /Whiskey |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
UK |
Somerset Cider Brandy |
სომერსეთ საიდერ ბრენდი |
Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere |
Băuturi spirtoase din Georgia care urmează să fie protejate în Uniunea Europeană
|
Denumire de protejat |
Transcrierea cu caractere latine a denumirii |
Tipul de produs |
|
ჭაჭა |
Chacha |
Alte băuturi spirtoase |
PARTEA C
Vinuri aromatizate din Uniunea Europeană care urmează să fie protejate în Georgia
|
Stat membru al Uniunii Europene |
Denumire de protejat |
Transcrierea cu caractere georgiene a denumirii |
|
DE |
Nürnberger Glühwein |
იურნბერგერ გლიუჰვაინ |
|
DE |
Thüringer Glühwein |
თიურინგერ გლიუჰვაინ |
|
FR |
Vermouth de Chambéry |
ვერმუტ დე შამბერი |
|
HR |
Samoborski bermet |
სამობორსკი ბერმეტ |
|
IT |
Vermouth di Torino |
ვერმუტ დი ტორინო |
Vinuri aromatizate din Georgia care urmează să fie protejate în Uniunea Europeană
[…]”
(1) Indicația geografică Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky desemnează băutura spirtoasă whisky/whiskey produsă în Irlanda și Irlanda de Nord.