|
11.10.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 266/27 |
DECIZIA NR. 62/2007 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 8 iunie 2007
de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spaţiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spaţiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
|
(1) |
Anexa XXI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 38/2007 a Comitetului mixt al SEE din 27 aprilie 2007 (1). |
|
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei din 13 decembrie 2006 privind Nomenclatura ţărilor şi teritoriilor pentru statisticile comerţului exterior al Comunităţii şi ale comerţului dintre statele sale membre (2) trebuie încorporat în acord. |
|
(3) |
Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind transmiterea de date statistice referitoare la debarcările de produse pescăreşti în statele membre şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1382/91 al Consiliului (3) trebuie încorporat în acord. |
|
(4) |
Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 abrogă Regulamentul (CEE) nr. 1382/91 al Comisiei (4), care este încorporat în acord şi care, prin urmare, trebuie abrogat în cadrul acordului, |
DECIDE:
Articolul 1
Anexa XXI la acord se modifică după cum urmează:
|
1. |
După punctul 9c [Regulamentul (CE) nr. 750/2005 al Comisiei] se inserează următorul punct:
|
|
2. |
Textul punctului 25 [Regulamentul (CEE) nr. 1382/91 al Consiliului] se înlocuieşte cu următorul text: „ 32006 R 1921: Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind transmiterea de date statistice referitoare la debarcările de produse pescăreşti în statele membre şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1382/91 al Consiliului (JO L 403, 30.12.2006, p. 1).” |
Articolul 2
Textele Regulamentelor (CE) nr. 1833/2006 şi (CE) nr. 1921/2006 în limbile islandeză şi norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2007, cu condiţia să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (*1).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secţiunea SEE şi în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 8 iunie 2007.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Preşedintele
Alan SEATTER
(1) JO L 209, 9.8.2007, p. 68.
(2) JO L 354, 14.12.2006, p. 19.
(3) JO L 403, 30.12.2006, p. 1.
(4) JO L 133, 28.5.1991, p. 1.
(*1) Nu sunt indicate cerinţe constituţionale.