11/Volumul 68 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
235 |
22006D0153
L 089/25 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 153/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 8 decembrie 2006
de modificare a anexei XIII (Transporturile), a anexei XIV (Concurență) și a Protocolului 21 (privind punerea în aplicare a regulilor de concurență aplicabile întreprinderilor) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 134/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 octombrie 2006 (1). |
(2) |
Anexa XIV la acord a fost modificată prin Decizia nr. 107/2005 a Comitetului mixt al SEE din 8 iulie 2005 (2). |
(3) |
Protocolul 21 la acord a fost modificat prin Decizia nr. 43/2005 a Comitetului mixt al SEE din 11 martie 2005 (3). |
(4) |
Regulamentul (CE) nr. 1419/2006 al Consiliului din 25 septembrie 2006 de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 4056/86 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a dispozițiilor articolelor 85 și 86 din tratat la transportul maritim și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1/2003 în sensul extinderii domeniului de aplicare al acestuia pentru a include cabotajul și serviciile tramp internaționale (4) trebuie să fie încorporat în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
După punctul 50 [Regulamentul (CEE) nr. 4056/86 al Consiliului] din anexa XIII la acord, se introduce următorul punct:
„50a. |
32006 R 1419: Regulamentul (CE) nr. 1419/2006 al Consiliului din 25 septembrie 2006 de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 4056/86 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a dispozițiilor articolelor 85 și 86 din tratat la transportul maritim și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1/2003 în sensul extinderii domeniului de aplicare al acestuia pentru a include cabotajul și serviciile tramp internaționale (JO L 269, 28.9.2006, p. 1).” |
Articolul 2
După punctul 11c [Regulamentul (CE) nr. 823/2000 al Comisiei] din anexa XIV la acord, se introduce următorul punct:
„11d. |
32006 R 1419: Regulamentul (CE) nr. 1419/2006 al Consiliului din 25 septembrie 2006 de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 4056/86 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a dispozițiilor articolelor 85 și 86 din tratat la transportul maritim și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1/2003 în sensul extinderii domeniului de aplicare al acestuia pentru a include cabotajul și serviciile tramp internaționale (JO L 269, 28.9.2006, p. 1).” |
Articolul 3
La punctul 1 alineatul (3) [Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului] din articolul 3 din protocolul 21 la acord, se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32006 R 1419: Regulamentul (CE) nr. 1419/2006 al Consiliului din 25 septembrie 2006 (JO L 269, 28.9.2006, p. 1).” |
Articolul 4
Textele Regulamentului (CE) nr. 1419/2006 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 5
Prezenta decizie intră în vigoare la 9 decembrie 2006, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (5).
Articolul 6
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 8 decembrie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 366, 21.12.2006, p. 75.
(2) JO L 306, 24.11.2005, p. 45.
(3) JO L 198, 28.7.2005, p. 45.
(4) JO L 269, 28.9.2006, p. 1.
(5) Sunt indicate cerințe constituționale.