12003TN02/06/B2



Jurnalul Oficial L 236 , 23/09/2003 p. 0438 - 0444


II. LEGISLAŢIE FITOSANITARĂ

1. 31995 D 0514: Decizia 95/514/CE a Consiliului din 29 noiembrie 1995 privind echivalenţa inspecţiilor în câmp asupra culturilor producătoare de seminţe efectuate în ţări terţe şli echivalenţa seminţelor produse în ţări terţe (JO L 296, 9.12.1995, p. 34), modificată de:

- 31996 D 0217: Decizia 96/217/CE a Comisiei din 8.3.1996 (JO L 72, 21.3.1996, p. 37),

- 31997 D 0033: Decizia 97/33/CE a Consiliului din 17.12.1996 (JO L 13, 16.1.1997, p. 31),

- 31998 D 0162: Decizia 98/162/CE a Consiliului din 16.2.1998 (JO L 53, 24.2.1998, p. 21),

- 31998 D 0172: Decizia 98/172/CE a Comisiei din 17.2.1998 (JO L 63, 4.3.1998, p. 29),

- 32000 D 0326: Decizia 2000/326/CE a Consiliului din 2.5.2000 (JO L 114, 13.5.2000, p. 30),

- 32002 D 0276: Decizia 2002/276/CE a Comisiei din 12.4.2002 (JO L 96, 13.4.2002, p. 28).

În partea I din anexă se elimină intrările privind următoarele ţări:

Republica Cehă,

Ungaria,

Polonia,

Slovenia,

Slovacia.

2. 31997 D 0005: Decizia 97/5/CE a Comisiei din 12 decembrie 1996 de recunoaştere a Ungariei ca fiind indemnă de Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al ssp. Sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al (JO L 2, 4.1.1997, p. 21).

Decizia 97/5/CE se abrogă.

3. 31997 D 0788: Decizia 97/788/CE a Consiliului din 17 noiembrie 1997 privind echivalenţa controalelor selecţiilor conservatoare efectuate în ţările terţe (JO L 322, 25.11.1997, p. 39), modificată de:

- 32002 D 0580: Decizia 2002/580/CE a Consiliului din 18.6.2002 (JO L 184, 13.7.2002, p. 26).

(a) Din anexă se elimină intrările privind următoarele ţări:

Republica Cehă,

Ungaria,

Polonia,

Slovenia,

Slovacia.

(b) De la nota de subsol 1 din anexă se elimină următoarele texte:

"CZ = Republica Cehă", "HU = Ungaria", "PL = Polonia", "SI = Republica Slovenia" şi "SK = Republica Slovacă".

4. 31998 D 0083: Decizia 98/83/CE a Comisiei din 8 ianuarie 1998 de recunoaştere a anumitor ţări terţe şi a anumitor zone din ţările terţe ca fiind indemne de Xanthomonas campestris (toate suşele patogene citricului(propunere: genului Citrus)), Cercospora angolensis Carv. et Mendes şi Guignardia citricarpa Kiely (toate suşele patogene citricului(propunere: genului Citrus)) (JO L 15, 21.1.1998, p. 41), modificată de:

- 31999 D 0104: Decizia 1999/104/CE a Comisiei din 26.1.1999 (JO L 33, 6.2.1999, p. 27),

- 32001 D 0440: Decizia 2001/440/CE a Comisiei din 29.5.2001 (JO L 155, 12.6.2001, p. 13).

La prima liniuţă din articolul 1 se elimină următoarele ţări:

"Cipru" şi "Malta".

5. 32000 L 0029: Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor din plante şi împotriva răspândirii lor în Comunitate (JO L 169, 10.7.2000, p. 1), modificată de:

- 32001 L 0033: Directiva 2001/33/CE a Comisiei din 8.5.2001 (JO L 127, 9.5.2001, p. 42),

- 32002 L 0028: Directiva 2002/28/CE a Comisiei din 19.3.2002 (JO L 77, 20.3.2002, p. 23),

- 32002 L 0036: Directiva 2002/36/CE a Comisiei din 29.4.2002 (JO L 116, 3.5.2002, p. 16),

- 32002 L 0089: Directiva 2002/89/CE a Consiliului din 28.11.2002 (JO L 355, 30.12.2002, p. 45).

(a) În partea B din anexa I, după punctul (1) din tabelul (a) se inserează următorul text:

1. | |

"1.1.Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) | CY" |

(b) În partea B din anexa I, punctele (2) şi (3) din tabelul (a) se înlocuiesc cu următorul text:

"2.Globodera pallida (Stone) Behrens | FI, LV, SI, SK |

3.Leptinotarsa decemlineata Say | E (Ibiza şi Menorca), IRL, CY, M, P (Azore şi Madeira), UK, S (Malmöhus, Kristianstads, Blekinge, Kalmar, Gotlands Län, Halland), FI (districtele Åland, Turku, Uusimaa, Kymi, Häme, Pirkanmaa, Satakunta)" |

(c) În partea B din anexa I, punctul (1) din tabelul (b) se înlocuieşte cu următorul text:

"1.Virusul rizomaniei | DK, F (Brittany), FI, IRL, LT, P (Azore), S, UK (Irlanda de Nord)" |

(d) În anexa II partea A secţiunea I litera (a) se elimină următorul punct:

"14.Eutetranychus orientalis Klein | Plante din speciile Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. şi hibrizi ai acestora, cu excepţia fructelor şi seminţelor" |

(e) În anexa II partea A secţiunea II litera (a), după punctul (6) se inserează următorul text:

"6.1Eutetranychus orientalis Klein | Plante din speciile Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. şi hibrizi ai acestora, cu excepţia fructelor şi seminţelor" |

(f) În anexa II partea B, punctul (6) litera (d) din tabelul (a) se înlocuieşte cu următorul text:

"6(d)Ips sexdentatus Börner | Plante din speciile Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L, de peste 3 m înălţime, cu excepţia fructelor şi seminţelor, lemn de conifere (Coniferales) cu scoarţă, scoarţă de conifere izolată | IRL, CY, UK (Irlanda de Nord, Insula Man)" |

(g) În anexa II partea B, punctul (2) din tabelul (b) se înlocuieşte cu următorul text:

"2.Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al | Părţi de plante, cu excepţia fructelor, a seminţelor şi a plantelor pentru răsaduri, dar care conţin polen viabil pentru polenizarea speciilor Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. cu excepţia Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers. şi Stranvaesia Lindl. | E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza şi Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: provinciile autonome Bolzano şi Trento; Umbria; Val d'Aosta; Veneţia: provincia Rovigo, cu excepţia comunelor Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, iar în provincia Padova cu excepţia comunelor Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, iar în provincia Verona cu excepţia comunelor Palù, Roverchiara, Legnago (zona teritoriului comunal situat la nord-est de drumul naţional Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Austria Inferioară, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena), P, SI, SK, FI, UK (Irlanda de Nord, Insula Man şi Insulele din Canalul Mânecii)" |

(h) În anexa II partea B, tabelul (d) se înlocuieşte cu următorul text:

"(d) Virusuri şi organisme patogene similare virusurilor

Specia | Obiectul contaminării | Zonă/zone protejate |

1.Virusul "Citrus tristeza" (suşe europene) | Fructe ale speciilor Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. şi hibrizii acestora, inclusiv frunze şi pedunculi | EL, F (Corsica), I, M, P |

"

(i) În anexa III partea A punctul (12), din coloana dreaptă se elimină următoarele ţări:

"Cipru" şi "Malta"

(j) În anexa III partea A punctul (14), din coloana dreaptă se elimină următoarele ţări:

"Estonia, Letonia, Lituania", "Cipru" şi "Malta"

(k) În anexa III, partea B se înlocuieşte cu următorul text:

"PARTEA B

PLANTE, PRODUSE VEGETALE ŞI ALTE OBIECTE A CĂROR INTRODUCERE ESTE INTERZISĂ ÎN ANUMITE ZONE PROTEJATE

Descriere | Zonă/zone protejate |

1.Fără să aducă atingere interdicţiilor aplicabile plantelor enumerate în anexa III partea A punctul (9) şi (18), dacă este cazul, plantele şi polenul viabil pentru polenizarea următoarelor specii: Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. cu excepţia Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers., Stranvaesia Lindl., cu excepţia fructelor şi seminţelor, originare din ţări terţe diferite de cele recunoscute ca fiind indemne de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 18 | E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza şi Rimini; Friuli Veneţia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: provinciile autonome Bolzano şi Trento; Umbria; Val d’Aosta; Veneto: provincia Rovigo, cu excepţia comunelor Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, iar în provincia Padova cu excepţia comunelor Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, iar în provincia Verona cu excepţia comunelor Palù, Roverchiara, Legnago (zona teritoriului comunal situat la nord-est de drumul naţional Transpolesana), Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), A (Burgenland, Carinthia, Austria Inferioară, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena), LV, LT, P, SI, SK, FI, UK (Irlanda de Nord, Insula Man şi Insulele din Canalul Mânecii) |

"

(l) În anexa IV partea A secţiunea I punctul (34) a doua liniuţă, din coloana stângă se elimină următoarele ţări:

"Estonia, Letonia, Lituania"

(m) În anexa IV partea A secţiunea I punctul (34) a treia liniuţă, din coloana stângă se elimină următoarele ţări:

"Cipru" şi "Malta"

(n) În anexa IV partea B punctul (6), în coloana dreaptă, după "IRL" se inserează următoarea abreviere:

"CY"

(o) În anexa IV partea B punctul (12), în coloana dreaptă, după "IRL" se inserează următoarea abreviere:

"CY"

(p) În anexa IV partea B punctul (14.5), în coloana dreaptă, după "IRL" se inserează următoarea abreviere:

"CY"

(q) În anexa IV partea B, punctul (21) se înlocuieşte cu următorul text:

"21.Plante şi polen viabil pentru polenizarea următoarelor specii: Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. cu excepţia Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers., Stranvaesia Lindl., cu excepţia fructelor şi seminţelor | Fără să aducă atingere interdicţiilor aplicabile plantelor enumerate în anexa III partea (A) punctul (9) şi (18) şi în anexa III partea (B) punctul (1), dacă este cazul, constatare oficială că: (a)plantele provin din zonele protejate E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza şi Rimini; Friuli-Veneţia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: provinciile autonome Bolzano şi Trento; Umbria; Val d'Aosta; Veneto: provincia Rovigo, cu excepţia comunelor Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, iar în provincia Padova cu excepţia comunelor Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, iar în provincia Verona cu excepţia comunelor Palù, Roverchiara, Legnago (zona teritoriului comunal situată la nord-est de drumul naţional Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), A (Burgenland, Carinthia, Austria Inferioară, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena), LV, LT, P, FI, SI, SK, UK (Irlanda de Nord, Insula Man şi Insulele din Canalul Mânecii)sau că(b)plantele au fost produse sau – dacă au fost mutate într-o "zonă tampon" – menţinute pe o perioadă de minimum un an pe un câmp:(aa)situat într-o zonă desemnată în mod oficial drept "zonă tampon", care acoperă o suprafaţă de cel puţin 50 km2, adică o suprafaţă unde plantele gazdă sunt supuse unui regim de control aprobat şi supravegheat în mod oficial, care vizează reducerea la minimum a riscului răspândirii Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. de la plantele cultivate acolo(bb)care a fost aprobat în mod oficial, înainte de începutul ultimului ciclu vegetal complet, pentru cultivarea de plante în condiţiile stabilite în prezentul punct;(cc)care, la fel cu celelalte părţi ale "zonei tampon", a fost declarat indemn de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. de la începutul ultimului ciclu vegetal complet:cu ocazia inspecţiilor oficiale efectuate cel puţin de două ori pe câmp, precum şi în zona din jur, pe o rază de minimum 250 m, o dată în lunile iulie/august şi a doua oară în septembrie/octombrie,şicu ocazia controalelor punctuale efectuate în zona din jur pe o rază de minimum 1 km, cel puţin o dată în perioada iulie-octombrie, în locuri selectate, în special acolo unde sunt prezente plante indicatoare,şicu ocazia testelor oficiale efectuate în conformitate cu o metodă de laborator adecvată, asupra unor probe recoltate oficial, de la începutul ultimului ciclu vegetal complet, de la plante care au prezentat simptome de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. pe câmpul în cauză sau în alte părţi ale "zonei tampon",şi(dd)din care, la fel ca din celelalte părţi ale "zonei tampon", nu s-a scos nici o plantă gazdă cu simptome de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. fără investigaţii sau aprobare oficială prealabilă." | E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza şi Rimini; Friuli-Veneţia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: provinciile autonome Bolzano şi Trento; Umbria; Val d'Aosta; Veneto: provincia Rovigo, cu excepţia comunelor Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, iar în provincia Padova cu excepţia comunelor Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, iar în provincia Verona cu excepţia comunelor Palù, Roverchiara, Legnago (zona teritoriului comunal situată la nord-est de drumul naţional Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), A (Burgenland, Carinthia, Austria Inferioară, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena), LV, LT, P, SI, SK, FI, UK (Irlanda de Nord, Insula Man şi Insulele din Canalul Mânecii) |

(r) În anexa IV partea B, după punctul (21) se adaugă următorul text:

"21.1.Plante de Vitis L., cu excepţia fructelor şi seminţelor | Fără să aducă atingere interdicţiei aplicabile plantelor enumerate în anexa III partea (A) punctul (15), constatarea oficială că plantele: (a)provin dintr-o zonă cunoscută ca indemnă de Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);sau(b)au fost cultivate într-un loc de producţie care a fost declarat indemn de Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) cu ocazia inspecţiilor oficiale efectuate în timpul ultimelor două cicluri vegetale complete;sau(c)au fost supuse unei fumigaţii sau unui alt tratament adecvat împotriva Daktulosphaira vitifoliae (Fitch). | CY |

21.2.Fructe de Vitis L. | Fructele trebuie să fie fără frunze şi constatare oficială că fructele: (a)provin dintr-o zonă cunoscută ca indemnă de Daktulosphaira vitifoliae (Fitch);sau(b)au fost cultivate într-un loc de producţie care a fost declarat indemn de Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) cu ocazia inspecţiilor oficiale efectuate în timpul ultimelor două cicluri vegetale complete;sau(c)au fost supuse unei fumigaţii sau altui tratament adecvat împotriva Daktulosphaira vitifoliae (Fitch). | CY" |

(s) În anexa V partea A II, la punctul (1.9.) se adaugă următorul text:

", fructe de Vitis L."

(t) În anexa V partea B I punctul (7) litera (b) se elimină următoarele ţări:

"Estonia, Letonia, Lituania", "Cipru" şi "Malta"

(u) În anexa V partea B II, după punctul (6) se adaugă următorul text:

"6a Fructe de Vitis L.".

6. 32001 L 0032: Directiva 2001/32/CE a Comisiei din 8 mai 2001 de identificare a zonelor comunitare protejate, expuse la riscuri deosebite privind sănătatea plantelor, şi de abrogare a Directivei 92/76/CEE (JO L 127, 9.5.2001, p. 38), modificată de:

- 32002 L 0029: Directiva 2002/29/CE a Comisiei din 19.3.2002 (JO L 77, 20.3.2002, p. 26).

(a) La articolul 1 se adaugă următoarele paragrafe:

"În cazul literei (a) punctul (3.1.), zona protejată din Cipru este recunoscută până la 31 martie 2006.

În cazul literei (a) punctul (6), zona protejată din Letonia, Slovenia şi Slovacia este recunoscută până la 31 martie 2006.

În cazul literei (a) punctul (11), zona protejată din Cipru este recunoscută până la 31 martie 2006.

În cazul literei (a) punctul (13), zona protejată din Cipru şi Malta este recunoscută până la 31 martie 2006.

În cazul literei (b) punctul (2), zona protejată din Letonia, Lituania, Slovenia şi Slovacia este recunoscută până la 31 martie 2006.

În cazul literei (d) punctul (1), zona protejată din Lituania este recunoscută până la 31 martie 2006.

În cazul literei (d) punctul (3), zona protejată din Malta este recunoscută până la 31 martie 2006."

(b) În tabelul (a) din anexă, după punctul (3) se adaugă următorul punct (3.1):

"3.1.Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) | Cipru," |

(c) În anexă, punctul (6) din tabelul (a) se înlocuieşte cu următorul text:

"6.Globodera pallida (Stone) Behrens | Letonia, Slovenia, Slovacia, Finlanda," |

(d) În anexă, punctul (11) din tabelul (a) se înlocuieşte cu următorul text:

"11.Ips sexdentatus Boerner | Irlanda, Cipru, Regatul Unit (Irlanda de Nord şi Insula Man)" |

(e) În anexă, punctul (13) din tabelul (a) se înlocuieşte cu următorul text:

"13.Leptinotarsa decemlineata Say | Spania (Ibiza şi Menorca), Irlanda, Cipru, Malta, Portugalia (Azore şi Madeira), Finlanda (provinciile Åland, Håme, Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku, Uusimaa), Suedia (provinciile Blekroge, Gotlands, Halland, Kalmar şi Skåne), Regatul Unit" |

(f) În anexă, punctul (2) din tabelul (b) se înlocuieşte cu următorul text:

"2.Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. | Spania, Franţa (Corsica), Irlanda, Italia (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza şi Rimini; Friuli-Veneţia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sicilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: provinciile autonome Bolzano şi Trento; Umbria; Val d'Aosta; Veneto: provincia Rovigo, cu excepţia comunelor Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, iar în provincia Padova cu excepţia comunelor Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, iar în provincia Verona cu excepţia comunelor Palù, Roverchiara, Legnago (zona din teritoriul comunal situată la nord-est de drumul naţional Transpolesana), Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Letonia, Lituania, Austria (Burgenland, Carinthia, Austria Inferioară, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena), Portugalia, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Regatul Unit (Irlanda de Nord, Insula Man şi Insulele din Canalul Mânecii)" |

(g) În anexă, punctul (1) din tabelul (d) se înlocuieşte cu următorul text:

"1.Virusul rizomaniei | Danemarca, Franţa (Bretagne), Irlanda, Lituania, Portugalia (Azore), Finlanda, Suedia, Regatul Unit (Irlanda de Nord)" |

(h) În anexă, punctul (3) din tabelul (d) se înlocuieşte cu următorul text:

"3.Virusul "Citrus tristeza" (suşe europene) | Grecia, Franţa (Corsica), Italia, Malta, Portugalia" |

7. 32001 D 0575: Decizia 2001/575/CE a Comisiei din 13 iulie 2001 de recunoaştere a necontaminării Slovaciei şi Sloveniei cu Clavibacter michiganensis (Smith) Davis şi colab. ssp. sepedonicus (Spieckerman şi Kotthoff) Davis şi colab. (JO L 203, 28.7.2001, p. 22).

Decizia 2001/575/CE se abrogă.

8. 32002 D 0674: Decizia 2002/674/CE a Comisiei din 22 august 2002 de recunoaştere a Slovaciei ca fiind indemnă de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. (JO L 228, 24.8.2002, p. 33).

Decizia 2002/674/CE se abrogă.

--------------------------------------------------