02019L0520 — RO — 24.03.2022 — 001.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
DIRECTIVA (UE) 2019/520 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 19 martie 2019 privind interoperabilitatea sistemelor de taxare rutieră electronică și facilitarea schimbului transfrontalier de informații cu privire la neplata taxelor rutiere în cadrul Uniunii (reformare) (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 091 29.3.2019, p. 45) |
Astfel cum a fost modificată prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
DIRECTIVA (UE) 2022/362 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 24 februarie 2022 |
L 69 |
1 |
4.3.2022 |
DIRECTIVA (UE) 2019/520 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 19 martie 2019
privind interoperabilitatea sistemelor de taxare rutieră electronică și facilitarea schimbului transfrontalier de informații cu privire la neplata taxelor rutiere în cadrul Uniunii
(reformare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 1
Obiectul și domeniul de aplicare
Prezenta directivă stabilește condițiile necesare în vederea:
asigurării interoperabilității sistemelor de taxare rutieră electronică pe întreaga rețea rutieră a Uniunii, autostrăzile urbane și interurbane, rutele majore și minore și diversele structuri, cum ar fi tuneluri sau poduri, și feriboturi; și
facilitării schimbului transfrontalier de date privind înmatricularea vehiculelor referitoare la vehiculele și proprietarii sau deținătorii vehiculelor pentru care a survenit o neplată a taxelor rutiere de orice fel în Uniune.
Pentru a respecta principiul subsidiarității, prezenta directivă se aplică fără a aduce atingere deciziilor luate de statele membre de a percepe taxe rutiere pentru anumite tipuri de vehicule și de a stabili nivelul respectivelor taxe și scopul pentru care sunt percepute astfel de taxe.
Articolele 3-22 nu se aplică:
sistemelor de taxare rutieră care nu sunt electronice în înțelesul articolului 2 punctul 10; și
sistemelor de taxare rutieră de mică anvergură, la nivel strict local, în cazul cărora costurile conformității cu cerințele articolelor 3-22 ar fi disproporționate în raport cu beneficiile.
În cazul în care dreptul intern impune o notificare adresată utilizatorului privind obligația de a plăti înainte de a putea fi stabilită o neplată a unei taxe rutiere, statele membre pot, de asemenea, să aplice prezenta directivă pentru a identifica proprietarul sau deținătorul vehiculului și vehiculul în sine în scopul notificării, numai dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
nu există alte mijloace de identificare a proprietarului sau a deținătorului vehiculului; și
notificarea adresată proprietarului sau deținătorului vehiculului privind obligația de a plăti este o etapă obligatorie a procedurii de plată a taxei rutiere în temeiul dreptului intern.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiții:
„serviciu de taxare rutieră” înseamnă serviciul care permite utilizatorilor să utilizeze un vehicul într-unul sau mai multe domenii SETRE în temeiul unui contract unic și, dacă este necesar, cu un echipament de bord (OBE) și care include:
dacă este necesar, furnizarea unui OBE personalizat utilizatorilor și menținerea funcționalității acestuia;
garantarea faptului că taxa rutieră datorată de utilizator este plătită entității care percepe taxele rutiere;
furnizarea către utilizator a mijloacelor prin care trebuie efectuată plata sau acceptarea unui mijloc de plată existent;
colectarea taxei de la utilizator;
gestionarea relațiilor cu clienții în ceea ce privește utilizatorul; și
punerea în aplicare și respectarea politicilor de securitate și confidențialitate pentru sistemele de taxare rutieră;
„furnizor de servicii de taxare rutieră” înseamnă o entitate juridică care furnizează servicii de taxare rutieră în cadrul unuia sau mai multor domenii SETRE pentru una sau mai multe clase de vehicule;
„entitate care percepe taxele rutiere” înseamnă o entitate de drept public sau privat care percepe taxe rutiere pentru circulația vehiculelor într-un domeniu SETRE;
„entitate desemnată pentru a percepe taxele rutiere” înseamnă o entitate de drept public sau privat care a fost desemnată drept entitate care percepe taxele rutiere în cadrul unui viitor domeniu SETRE;
„Serviciul european de taxare rutieră electronică (SETRE)” înseamnă serviciul de taxare rutieră furnizat unui utilizator SETRE în temeiul unui contract în cadrul unuia sau mai multor domenii SETRE de către un furnizor SETRE;
„furnizor SETRE” înseamnă o entitate care, în temeiul unui contract distinct, acordă acces la SETRE unui utilizator SETRE, transferă taxele rutiere entității relevante care percepe taxele rutiere și este înregistrată de către statul membru în care este stabilit;
„utilizator SETRE” înseamnă o persoană fizică sau juridică care a încheiat un contract cu un furnizor SETRE pentru a avea acces la SETRE;
„domeniu SETRE” înseamnă un drum, o rețea rutieră, o structură precum un pod ori un tunel sau un feribot, unde taxele rutiere se colectează prin intermediul unui sistem de taxare rutieră electronică;
„sistem conform SETRE” înseamnă ansamblul de elemente ale unui sistem de taxare rutieră electronică ce sunt necesare în mod specific pentru integrarea furnizorilor SETRE în sistem și pentru exploatarea SETRE;
„sistem de taxare rutieră electronică” înseamnă un sistem de colectare a taxelor rutiere în care obligația, pentru utilizator, de a plăti taxa rutieră este exclusiv declanșată și legată de detectarea automată a prezenței vehiculului într-un anumit loc, prin comunicare la distanță cu OBE din vehicul sau recunoașterea automată a numărului de înmatriculare;
„echipament de bord (OBE)” înseamnă setul complet de componente hardware și software ce urmează să fie utilizate ca parte a serviciului de taxare rutieră, care este instalat sau transportat la bordul unui vehicul în scopul colectării, stocării, prelucrării și primirii/transmiterii la distanță a datelor, fie ca dispozitiv separat, fie încorporat în vehicul;
„furnizor de servicii principal” înseamnă un furnizor de servicii de taxare rutieră cu obligații specifice, cum ar fi obligația de a semna contracte cu toți utilizatorii interesați, sau drepturi specifice, cum ar fi remunerația specifică sau un contract pe termen lung garantat, diferite de drepturile și obligațiile altor furnizori de servicii;
„element constitutiv de interoperabilitate” înseamnă orice componentă elementară, grup de componente, subansamblu sau ansamblu complet al echipamentului încorporat sau care este destinat a fi încorporat în SETRE, de care depinde, direct sau indirect, interoperabilitatea serviciului, inclusiv obiectele tangibile și intangibile, cum ar fi software;
„caracter adecvat pentru utilizare” înseamnă capacitatea unui element constitutiv de interoperabilitate de a realiza și menține o performanță specificată în timpul utilizării, integrat în mod reprezentativ în SETRE în conexiune cu un sistem al entității care percepe taxele rutiere;
„informații privind taxa rutieră” înseamnă informațiile definite de entitatea responsabilă care percepe taxele rutiere, necesare pentru stabilirea taxei datorate pentru circulația unui vehicul pe un anumit domeniu de taxare și pentru încheierea tranzacției de taxare rutieră;
„declarație privind taxa rutieră” înseamnă o declarație adresată unei entități care percepe taxele rutiere, care confirmă prezența unui vehicul într-un domeniu SETRE, într-un format agreat între furnizorul de servicii de taxare rutieră și entitatea care percepe taxele rutiere;
„parametri de clasificare a vehiculelor” înseamnă informațiile cu privire la vehicul, potrivit cărora se calculează taxele rutiere pe baza informațiilor privind taxa rutieră;
„serviciu administrativ” înseamnă sistemul electronic central utilizat de către entitatea care percepe taxele rutiere, de către un grup de entități care percep taxele rutiere care au creat un centru de interoperabilitate, sau de către furnizorul SETRE pentru a colecta, a prelucra și a transmite informații în cadrul unui sistem de taxare rutieră electronică;
„sistem modificat în mod substanțial” înseamnă un sistem existent de taxare rutieră electronică ce a suferit sau suferă o schimbare care impune furnizorilor SETRE să facă modificări ale elementelor constitutive de interoperabilitate care sunt în funcțiune, precum reprogramarea sau adaptarea interfețelor serviciului lor administrativ, într-o asemenea măsură încât este necesară reacreditarea;
„acreditare” înseamnă procesul definit și gestionat de entitatea care percepe taxele rutiere, prin care un furnizor SETRE trebuie să treacă înainte de a fi autorizat să furnizeze SETRE într-un domeniu SETRE;
„taxă rutieră” înseamnă taxa care trebuie plătită de către utilizatorul căilor rutiere pentru a circula pe un anumit drum, pe o anumită rețea rutieră, pe o anumită structură cum ar fi un pod sau un tunel, sau cu feribotul;
„neplata unei taxe rutiere” înseamnă contravenția constând în neplata de către un utilizator al căilor rutiere a unei taxe rutiere într-un stat membru, definită de dispozițiile naționale relevante ale statului membru respectiv;
„stat membru de înmatriculare” înseamnă statul membru unde este înmatriculat vehiculul care face obiectul plății taxei rutiere;
„punct național de contact” înseamnă o autoritate competentă a unui stat membru desemnată pentru schimbul transfrontalier de date privind înmatricularea vehiculelor;
„căutare automată” înseamnă o procedură de acces online pentru consultarea bazei de date a unuia, a mai multor sau a tuturor statelor membre;
„vehicul” înseamnă un autovehicul sau un ansamblu de vehicule articulate care este destinat sau utilizat pentru transportul rutier de persoane sau de mărfuri;
„deținătorul vehiculului” înseamnă persoana pe numele căreia este înmatriculat vehiculul, astfel cum este definită în legislația statului membru de înmatriculare;
„vehicul greu” înseamnă un vehicul cu o masă maximă autorizată care depășește 3,5 tone;
„vehicul ușor” înseamnă un vehicul cu o masă maximă autorizată care nu depășește 3,5 tone.
Articolul 3
Soluții tehnologice
Toate sistemele de taxare rutieră electronică noi care necesită instalarea sau utilizarea de OBE utilizează, în scopul efectuării de tranzacții de taxare rutieră electronică, una sau mai multe dintre următoarele tehnologii:
poziționarea prin satelit;
comunicațiile mobile;
tehnologia cu microunde cu frecvența de 5,8 GHz.
Sistemele de taxare rutieră electronică existente care necesită instalarea sau utilizarea de OBE și utilizează alte tehnologii se conformează cerințelor prevăzute la primul paragraf din prezentul alineat dacă se întreprind acțiuni de îmbunătățire tehnologică substanțiale.
OBE pentru SETRE sunt autorizate să faciliteze alte servicii decât taxarea rutieră, cu condiția ca operarea acestor servicii să nu interfereze cu serviciile de taxare rutieră în niciun domeniu SETRE.
CAPITOLUL II
PRINCIPIILE GENERALE ALE SETRE
Articolul 4
Înregistrarea furnizorilor SETRE
Fiecare stat membru stabilește o procedură pentru înregistrarea furnizorilor SETRE. Acesta acordă înregistrarea entităților care sunt stabilite pe teritoriul său, care solicită înregistrarea și care pot demonstra că îndeplinesc următoarele cerințe:
dețin o certificare EN ISO 9001 sau o certificare echivalentă;
dispun de echipamentul tehnic și de declarația CE sau certificatul care atestă conformitatea elementelor constitutive de interoperabilitate cu specificațiile;
au competențele necesare pentru furnizarea serviciilor de taxare rutieră electronică sau în alte domenii relevante;
au o capacitate financiară corespunzătoare;
mențin un plan de gestionare globală a riscurilor, care este auditat cel puțin o dată la doi ani; și
au o reputație bună.
Articolul 5
Drepturile și obligațiile furnizorilor SETRE
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că entitatea care percepe taxele rutiere nu divulgă astfel de date niciunui alt furnizor de servicii de taxare rutieră. Acestea iau măsurile necesare pentru a se asigura că, în cazul în care entitatea care percepe taxele rutiere este integrată cu un furnizor de servicii de taxare rutieră într-o singură entitate, datele sunt folosite exclusiv în scopul identificării persoanelor suspectate de contravenții sau în conformitate cu articolul 27 alineatul (3).
Comisia adoptă acte de punere în aplicare, până la 19 octombrie 2019, pentru a defini mai precis obligațiile furnizorilor SETRE în ceea ce privește:
monitorizarea performanțelor nivelului lor de servicii, precum și cooperarea cu entitățile care percep taxele rutiere în cadrul auditurilor de verificare;
cooperarea cu entitățile care percep taxele rutiere la efectuarea testelor vizând sistemele entităților care percep taxele rutiere;
serviciile și asistența tehnică adresate utilizatorilor SETRE și personalizarea OBE;
facturarea utilizatorilor SETRE;
informațiile pe care furnizorii SETRE trebuie să le furnizeze entităților care percep taxele rutiere și care sunt menționate la alineatul (7); și
informarea utilizatorului SETRE cu privire la o situație detectată de nedeclarare a unei taxe rutiere.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2).
Articolul 6
Drepturile și obligațiile entităților care percep taxele rutiere
În cazul în care un nou sistem de taxare rutieră electronică este creat pe teritoriul unui stat membru, statul membru respectiv ia măsurile necesare pentru a se asigura că entitatea desemnată pentru a percepe taxele rutiere responsabilă de sistem publică declarația privind domeniul SETRE cu suficient timp înainte pentru a permite acreditarea furnizorilor SETRE interesați cel târziu cu o lună înainte de lansarea operațională a noului sistem, ținând seama de durata procesului de evaluare a conformității cu specificațiile și a caracterului adecvat pentru utilizare al elementelor constitutive de interoperabilitate menționate la articolul 15 alineatul (1).
În cazul în care un sistem de taxare rutieră electronică de pe teritoriul unui stat membru este modificat în mod substanțial, respectivul stat membru ia măsurile necesare pentru a se asigura că entitatea care percepe taxele rutiere responsabilă de sistem publică declarația actualizată privind domeniul SETRE cu suficient timp înainte pentru a permite furnizorilor SETRE deja acreditați să își adapteze elementele constitutive de interoperabilitate la noile cerințe și să obțină reacreditarea cel târziu cu o lună înainte de lansarea operațională a sistemului modificat, ținând seama de durata procesului de evaluare a conformității cu specificațiile și a caracterului adecvat pentru utilizare al elementelor constitutive de interoperabilitate menționate la articolul 15 alineatul (1).
Acceptarea unui furnizor SETRE într-un domeniu SETRE este condiționată de respectarea de către acesta a obligațiilor și a condițiilor generale stabilite în declarația privind domeniul SETRE.
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că entitățile care percep taxele rutiere nu impun furnizorilor SETRE să utilizeze niciun fel de soluții sau procese tehnice specifice care împiedică interoperabilitatea dintre elementele constitutive de interoperabilitate ale unui furnizor SETRE și sistemele de taxare rutieră electronică din alte domenii SETRE.
În cazul în care o entitate care percepe taxele rutiere și un furnizor SETRE nu ajung la un acord, chestiunea poate fi deferită organismului de conciliere responsabil pentru domeniul de taxare rutieră în cauză.
Entitatea care percepe taxele rutiere poate solicita furnizorului SETRE să emită factura utilizatorului în numele entității care percepe taxele rutiere, iar furnizorul SETRE se conformează cererii respective.
Comisia adoptă acte de punere în aplicare, până la 19 octombrie 2019, pentru a stabili conținutul minim al declarației privind domeniul SETRE, inclusiv:
cerințele pentru furnizorii SETRE;
condițiile procedurale, inclusiv condițiile comerciale;
procedura de acreditare a furnizorilor SETRE; și
informațiile privind taxa rutieră.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2).
Articolul 7
Remunerația
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că, în domeniile SETRE cu un furnizor de servicii principal, metodologia de calcul al remunerațiilor furnizorilor SETRE urmează aceeași structură ca în cazul remunerației unor servicii comparabile furnizate de furnizorul de servicii principal. Cuantumul remunerației furnizorilor SETRE poate diferi de remunerația furnizorului de servicii principal, dacă acest lucru este justificat de:
costul aferent cerințelor și obligațiilor specifice ale furnizorului de servicii principal, și nu ale furnizorilor SETRE; și
necesitatea de a deduce din remunerația furnizorilor SETRE taxele fixe impuse de entitatea care percepe taxele rutiere, bazate pe costurile, care îi revin entității care percepe taxele rutiere, aferente furnizării, operării și întreținerii unui sistem conform SETRE în domeniul de taxare al acesteia, inclusiv pe costurile legate de acreditare, în cazul în care aceste costuri nu sunt incluse în taxa rutieră.
Articolul 8
Taxele rutiere
Articolul 9
Contabilitatea
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că persoanele juridice care furnizează servicii de taxare rutieră țin registre contabile care să permită efectuarea unei distincții clare între costurile și veniturile legate de furnizarea de servicii de taxare rutieră și costurile și veniturile aferente altor activități. Informațiile privind costurile și veniturile legate de furnizarea de servicii de taxare rutieră se transmit, la cerere, organismului de conciliere sau organismului judiciar competent. Statele membre iau, de asemenea, măsurile necesare pentru a se asigura că subvențiile încrucișate între activitățile efectuate în calitate de furnizor de servicii de taxare rutieră și alte activități nu sunt permise.
Articolul 10
Drepturile și obligațiile utilizatorilor SETRE
În cazul în care pe un vehicul sunt instalate sau sunt prezente două sau mai multe OBE, ține de responsabilitatea utilizatorului SETRE să utilizeze sau să activeze OBE corespunzător pentru un anumit domeniu al SETRE.
Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 30, până la 19 octombrie 2019, pentru a defini mai precis obligațiile utilizatorilor SETRE în ceea ce privește:
furnizarea de date către furnizorul SETRE; și
utilizarea și manipularea OBE.
CAPITOLUL III
ORGANISMUL DE CONCILIERE
Articolul 11
Instituire și funcții
Articolul 12
Procedura de mediere
CAPITOLUL IV
DISPOZIȚII TEHNICE
Articolul 13
Serviciu unic permanent
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că SETRE este furnizat utilizatorilor SETRE ca serviciu unic permanent.
Aceasta înseamnă că:
după ce parametrii de clasificare a vehiculului, inclusiv cei variabili, au fost stocați, declarați, sau ambele, nu mai este necesară nicio intervenție umană în interiorul vehiculului pe perioada unei deplasări, exceptând cazul în care intervine o modificare a caracteristicilor vehiculului; și
interacțiunea umană cu o anumită piesă a OBE rămâne aceeași, indiferent de domeniul SETRE.
Articolul 14
Elemente suplimentare privind SETRE
Articolul 15
Elementele constitutive de interoperabilitate
În cazul în care un sistem de taxare rutieră electronică de pe teritoriul unui stat membru este modificat în mod substanțial, respectivul stat membru ia măsurile necesare pentru a se asigura că entitatea care percepe taxele rutiere responsabilă de sistem stabilește și publică în declarația privind domeniul SETRE, în plus față de elementele menționate la primul paragraf, planificarea detaliată a reevaluării conformității cu specificațiile și a caracterului adecvat pentru utilizare al elementelor constitutive de interoperabilitate ale furnizorilor SETRE deja acreditați în sistem înainte de modificarea substanțială a sistemului. Planificarea permite reacreditarea furnizorilor SETRE în cauză cel târziu cu o lună înainte de lansarea operațională a sistemului modificat.
Entitatea care percepe taxele rutiere este obligată să respecte partea sa din această planificare.
Statele membre iau măsurile necesare pentru a permite entităților care percep taxele rutiere să oblige furnizorii SETRE sau reprezentanții autorizați ai acestora să suporte costul testelor respective.
Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 30, până la 19 octombrie 2019, pentru a stabili cerințele generale față de infrastructură în ceea ce privește:
exactitatea datelor din declarația privind taxa rutieră, pentru a se garanta egalitatea de tratament a utilizatorilor SETRE în materie de taxe rutiere și alte taxe;
identificarea, prin intermediul OBE, a furnizorului SETRE responsabil;
utilizarea de standarde deschise pentru elementele constitutive de interoperabilitate ale echipamentului SETRE;
integrarea OBE în vehicul; și
informarea conducătorului auto cu privire la obligația de a plăti taxa rutieră.
Comisia adoptă acte de punere în aplicare, până la 19 octombrie 2019, pentru a stabili următoarele cerințe specifice față de infrastructură:
cerințe privind protocoalele comune de comunicare între echipamentele entităților care percep taxele rutiere și echipamentele furnizorilor SETRE;
cerințe privind mecanismele cu ajutorul cărora entitățile care percep taxele rutiere să determine dacă un vehicul care circulă pe domeniul lor SETRE este dotat cu un OBE valabil și funcțional;
cerințe privind interfața om-echipament în OBE;
cerințe ce se aplică în mod specific elementelor constitutive de interoperabilitate în sistemele de taxare rutieră ce folosesc tehnologii bazate pe microunde; și
cerințe ce se aplică în mod specific sistemelor de taxare rutieră bazate pe sistemul global de navigație prin satelit (GNSS).
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2).
CAPITOLUL V
CLAUZE DE SALVGARDARE
Articolul 16
Procedura de salvgardare
În cazul în care un stat membru are motive să considere că este probabil ca elementele constitutive de interoperabilitate marcate CE și introduse pe piață, când sunt utilizate conform destinației lor, să nu îndeplinească cerințele aplicabile, acesta trebuie să ia toate măsurile necesare pentru a limita domeniul de aplicare al acestor elemente, pentru a interzice utilizarea acestora sau pentru a le retrage de pe piață. Statul membru informează de îndată Comisia cu privire la măsurile luate și prezintă argumentele care au stat la baza deciziei adoptate, precizând, în special, dacă neconformitatea este determinată de:
aplicarea incorectă a specificațiilor tehnice; sau
inadecvarea specificațiilor tehnice.
Articolul 17
Transparența evaluărilor
Orice decizie adoptată de un stat membru sau de o entitate care percepe taxele rutiere cu privire la evaluarea conformității cu specificațiile sau a caracterului adecvat pentru utilizare al elementelor constitutive de interoperabilitate și orice decizie adoptată în conformitate cu articolul 16 specifică în amănunt motivele care au stat la baza adoptării acesteia. Decizia respectivă este notificată cât mai curând posibil producătorului în cauză, furnizorului SETRE sau reprezentanților autorizați ai acestora, incluzând o mențiune privind căile de atac disponibile în temeiul legislației în vigoare în statul membru respectiv, precum și termenele în care respectivele căi de atac pot fi exercitate.
CAPITOLUL VI
DISPOZIȚII ADMINISTRATIVE
Articolul 18
Biroul unic de contact
Fiecare stat membru cu cel puțin două domenii SETRE pe teritoriul său desemnează un birou unic de contact pentru furnizorii SETRE. Statul membru publică datele de contact ale acestui birou și le pune la dispoziția furnizorilor SETRE interesați, la cerere. Statul membru ia măsurile necesare pentru a se asigura că, la cererea furnizorului SETRE, biroul de contact facilitează și coordonează stabilirea de contacte administrative timpurii între furnizorul SETRE și entitățile care percep taxele rutiere și care sunt responsabile de domeniile SETRE de pe teritoriul statului membru. Biroul de contact poate fi o persoană fizică sau un organism public sau privat.
Articolul 19
Organismele notificate
Articolul 20
Grupul de coordonare
Se instituie un grup de coordonare al organismelor notificate în temeiul articolului 19 alineatul (1) (denumit în continuare „grupul de coordonare”), ca grup de lucru al Comitetului pentru taxarea rutieră electronică menționat la articolul 31 alineatul (1), în conformitate cu regulamentul de procedură al comitetului respectiv.
Articolul 21
Registre
În scopul punerii în aplicare a prezentei directive, fiecare stat membru ține un registru electronic național referitor la următoarele:
domeniile SETRE aflate pe teritoriul lor, inclusiv informații cu privire la:
entitățile corespunzătoare care percep taxele rutiere;
tehnologiile de taxare rutieră utilizate;
informațiile privind taxa rutieră;
declarația privind domeniul SETRE; și
furnizorii SETRE care dețin contracte SETRE cu entitățile care percep taxele rutiere și care își desfășoară activitatea pe teritoriul statului membru respectiv;
furnizorii SETRE cărora le-a acordat înregistrarea în conformitate cu articolul 4; și
detaliile unui birou unic de contact pentru SETRE, menționat la articolul 18, inclusiv o adresă de e-mail și un număr de telefon.
În lipsa unor dispoziții contrare, statele membre verifică cel puțin o dată pe an dacă sunt îndeplinite în continuare cerințele prevăzute la articolul 4 literele (a), (d), (e) și (f) și actualizează registrul în consecință. Registrul conține, de asemenea, concluziile auditului prevăzut la articolul 4 litera (e). Statul membru nu este responsabil pentru acțiunile furnizorilor SETRE incluși în registrul său.
CAPITOLUL VII
SISTEMELE-PILOT
Articolul 22
Sistemele-pilot de taxare rutieră
CAPITOLUL VIII
SCHIMBUL DE INFORMAȚII PRIVIND NEPLATA TAXELOR RUTIERE
Articolul 23
Procedura pentru schimbul de informații între statele membre
Pentru a permite identificarea vehiculului, precum și a proprietarului sau deținătorului vehiculului respectiv, pentru care a fost stabilită neplata unei taxe rutiere, fiecare stat membru acordă acces numai punctelor naționale de contact ale altor state membre la următoarele date naționale privind înmatricularea vehiculelor, autorizându-le să efectueze căutări automate cu privire la:
datele privind vehiculele; și
datele privind proprietarii sau deținătorii vehiculelor.
Elementele datelor menționate la literele (a) și (b) care sunt necesare pentru efectuarea unei căutări automate trebuie respecte anexa I.
Aceste căutări automate se efectuează în conformitate cu procedurile menționate la punctele 2 și 3 din capitolul 3 al anexei la Decizia 2008/616/JAI a Consiliului ( 5 ) și cu cerințele din anexa I la prezenta directivă.
Statul membru pe al cărui teritoriu a avut loc neplata unei taxe rutiere utilizează datele obținute pentru a stabili cine este responsabil de neplata taxei respective.
Articolul 24
Scrisoarea de informare privind neplata unei taxe rutiere
Dacă decide să inițieze astfel de proceduri, statul membru pe al cărui teritoriu a avut loc neplata unei taxe rutiere informează, în conformitate cu legislația națională, proprietarul, deținătorul vehiculului sau persoana identificată în alt mod suspectată de neplata taxei rutiere.
În conformitate cu normele de drept intern, informarea menționată prezintă consecințele juridice ale faptei respective pe teritoriul statului membru unde a avut loc neplata unei taxe rutiere în temeiul legislației statului membru respectiv.
Articolul 25
Proceduri de urmărire de către entitățile de colectare a taxei rutiere
Statul membru pe al cărui teritoriu a avut loc neplata unei taxe rutiere poate furniza entității responsabile cu perceperea taxei rutiere datele obținute prin procedura menționată la articolul 23 alineatul (1) numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
datele transferate se limitează la ceea ce este necesar pentru ca entitatea respectivă să obțină taxa rutieră datorată;
procedura de obținere a taxei rutiere datorate este în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24;
entitatea în cauză este responsabilă de îndeplinirea acestei proceduri; și
respectarea ordinului de plată emis de către entitatea care primește datele pune capăt neplății unei taxe rutiere.
Articolul 26
Rapoartele statelor membre către Comisie
Fiecare stat membru transmite Comisiei un raport cuprinzător până la 19 aprilie 2023 și, ulterior, la fiecare trei ani.
Respectivul raport cuprinzător indică numărul de căutări automate efectuate de statul membru pe al cărui teritoriu a avut loc neplata unei taxe rutiere și adresate punctului național de contact al statului membru de înmatriculare în urma neplății taxelor rutiere care a avut loc pe teritoriul celui dintâi, precum și numărul cererilor respinse.
Raportul cuprinzător include și o descriere a situației de la nivel național în legătură cu măsurile ulterioare luate cu privire la neplata taxelor rutiere, pe baza proporției situațiilor de neplată a unei taxe rutiere care au făcut obiectul unor scrisori de informare.
Articolul 27
Protecția datelor
Statele membre iau măsurile necesare, în conformitate cu legislația aplicabilă privind protecția datelor, pentru a se asigura că:
prelucrarea datelor cu caracter personal în scopul articolelor 23, 24 și 25 se limitează la tipurile de date enumerate în anexa I la prezenta directivă;
datele cu caracter personal sunt exacte, actualizate și cererile de rectificare sau de ștergere sunt tratate fără întârzieri nejustificate; și
este stabilit un termen pentru stocarea datelor cu caracter personal.
Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că datele cu caracter personal prelucrate în temeiul prezentei directive sunt utilizate numai în următoarele scopuri:
identificarea persoanelor suspectate de contravenții în vederea obligației de a plăti taxe rutiere sub incidența articolului 5 alineatul (8);
asigurarea respectării de către entitatea care percepe taxele rutiere a obligațiilor sale față de autoritățile fiscale sub incidența articolului 5 alineatul (9); și
identificarea vehiculului și a proprietarului sau deținătorului vehiculului pentru care neplata unei taxe rutiere a fost stabilită sub incidența articolelor 23 și 24.
De asemenea, statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că persoanele vizate au aceleași drepturi de informare, acces, rectificare, ștergere și restricție a prelucrării și de depunere a unei plângeri la o autoritate de supraveghere a protecției datelor, de compensare, precum și de acces la o cale de atac eficace, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) 2016/679 și, după caz, în Directiva (UE) 2016/680.
CAPITOLUL IX
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 28
Raport
Raportul analizează, în special, următoarele aspecte:
efectul articolului 5 alineatele (1) și (2) asupra implementării SETRE, cu un accent special pe disponibilitatea serviciului în domeniile SETRE de mică anvergură sau periferice;
eficacitatea articolelor 23, 24 și 25 în ceea ce privește reducerea numărului de cazuri de neplată a taxelor rutiere în Uniune; și
progresele înregistrate în ceea ce privește aspectele de interoperabilitate între sistemele de taxare rutieră electronică utilizând poziționarea prin satelit și tehnologia cu microunde cu frecvența de 5,8 GHz.
Raportul este însoțit, după caz, de o propunere adresată Parlamentului European și Consiliului privind revizuirea suplimentară a prezentei directive, în special cu privire la următoarele elemente:
măsuri suplimentare pentru asigurarea faptului că SETRE este disponibil în toate domeniile SETRE, inclusiv în cele de mică anvergură și periferice;
măsuri de facilitare suplimentară a aplicării transfrontaliere a obligației de plată a taxelor rutiere în Uniune, inclusiv a acordurilor de asistență reciprocă; și
extinderea dispozițiilor care facilitează aplicarea transfrontalieră a normelor privind zonele cu emisii reduse, zonele cu acces restricționat sau alte sisteme de reglementare privind accesul vehiculelor în zonele urbane.
Articolul 29
Acte delegate
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 30, de actualizare a anexei I pentru a ține seama de eventualele modificări care vor fi aduse Deciziei 2008/615/JAI a Consiliului ( 6 ) și Deciziei 2008/616/JAI sau atunci când acest lucru este cerut de orice alte acte juridice relevante ale Uniunii.
Articolul 30
Exercitarea delegării de competențe
Articolul 31
Procedura comitetului
Respectivul comitet reprezintă un comitet în înțelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
Articolul 32
Transpunerea
Statele membre aplică măsurile respective de la 19 octombrie 2021.
Atunci când statele membre adoptă actele respective, acestea cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. De asemenea, acestea conțin o mențiune care precizează că trimiterile, în cuprinsul actelor cu putere de lege și al actelor administrative în vigoare, la directiva abrogată prin prezenta directivă se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a unei astfel de trimiteri și de formulare a unei astfel de mențiuni.
Articolul 33
Abrogare
Directiva 2004/52/CE se abrogă de la 20 octombrie 2021, fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre privind termenul de transpunere în dreptul intern a directivei, prevăzut în anexa III partea B.
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa IV.
Articolul 34
Intrare în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 35
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
ANEXA I
Elementele de date necesare pentru efectuarea căutării automate menționate la articolul 23 alineatul (1)
Rubrică |
O/F (1) |
Comentarii |
Date privind vehiculul |
O |
|
Statul membru de înmatriculare |
O |
|
Număr de înmatriculare |
O |
[A (2)] |
Date referitoare la neplata unei taxe rutiere |
O |
|
Statul membru pe teritoriul căruia a survenit neplata unei taxe rutiere |
O |
|
Data de referință a evenimentului |
O |
|
Ora de referință a evenimentului |
O |
|
(1)
O = obligatoriu, în cazul în care informația este disponibilă în registrul național, F = facultativ.
(2)
Codul armonizat al Uniunii, a se vedea Directiva 1999/37/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind documentele de înmatriculare pentru vehicule (JO L 138, 1.6.1999, p. 57). |
Elementele de date furnizate ca rezultat al căutării automate efectuate în temeiul articolului 23 alineatul (1)
Partea I. Date privind vehiculele
Rubrică |
O/F (1) |
Comentarii |
Număr de înmatriculare |
O |
|
Număr șasiu/Numărul de identificare al vehiculului (VIN) |
O |
|
Statul membru de înmatriculare |
O |
|
Marcă |
O |
[D.1 (2)] de exemplu, Ford, Opel, Renault |
Modelul vehiculului |
O |
(D.3) de exemplu, Focus, Astra, Megane |
Cod categorie UE |
O |
(J) de exemplu, motorete, motociclete, autoturisme |
Clasa de emisii Euro |
O |
de exemplu, Euro 4, Euro 6 |
Clasa de emisii de CO2 |
F |
aplicabil numai pentru vehicule grele |
Data reclasificării |
F |
aplicabil numai pentru vehicule grele |
CO2 în g/tkm |
F |
aplicabil numai pentru vehicule grele |
Masa maximă tehnic admisibilă a vehiculului încărcat |
M |
|
(1)
O = obligatoriu, în cazul în care informația este disponibilă în registrul național, F = facultativ.
(2)
Codul armonizat al Uniunii, a se vedea Directiva 1999/37/CE. |
Partea II. Date privind proprietarii sau deținătorii vehiculelor
Rubrică |
O/F (1) |
Comentarii |
Date privind deținătorii vehiculului |
|
[C.1 (2)] Datele se referă la deținătorul certificatului de înmatriculare specific. |
Numele deținătorului certificatului de înmatriculare/denumirea societății |
O |
(C.1.1) Se folosesc câmpuri separate pentru nume, infixe, titluri etc. și se comunică numele în format imprimabil. |
Prenume |
O |
(C.1.2) Se folosesc câmpuri separate pentru prenume și inițiale și se comunică numele în format imprimabil. |
Adresă |
O |
(C.1.3) Se folosesc câmpuri separate pentru stradă, număr și anexe, cod poștal, loc de reședință, țară de reședință etc. și se comunică adresa în format imprimabil. |
Sexul |
F |
Masculin, feminin |
Data nașterii |
O |
|
Entitatea juridică |
O |
Persoană fizică, asociație, întreprindere, societate etc. |
Locul nașterii |
F |
|
Număr de identificare |
F |
Un element de identificare care identifică în mod unic persoana sau societatea respectivă. |
Date privind proprietarii vehiculului |
|
(C.2) Datele se referă la proprietarul vehiculului. |
Numele proprietarului (denumirea societății) |
O |
(C.2.1) |
Prenume |
O |
(C.2.2) |
Adresă |
O |
(C.2.3) |
Sexul |
F |
Masculin, feminin |
Data nașterii |
O |
|
Entitatea juridică |
O |
Persoană fizică, asociație, întreprindere, societate etc. |
Locul nașterii |
F |
|
Număr de identificare |
F |
Un element de identificare care identifică în mod unic persoana sau societatea respectivă. |
|
|
În cazul vehiculelor casate, al vehiculelor sau al plăcuțelor de înmatriculare furate sau al certificatelor de înmatriculare a căror valabilitate a fost depășită, nu se furnizează informații referitoare la proprietar/deținător. În schimb, se transmite mesajul „Informații necomunicate”. |
(1)
O = obligatoriu, în cazul în care informația este disponibilă în registrul național, F = facultativ.
(2)
Codul armonizat al Uniunii, a se vedea Directiva 1999/37/CE. |
ANEXA II
MODELUL DE SCRISOARE DE INFORMARE
menționat la articolul 24
[Pagina de gardă]
…
…
[Numele, adresa și numărul de telefon ale expeditorului]
…
…
[Numele și adresa destinatarului]
SCRISOARE DE INFORMARE
privind neplata unei taxe rutiere survenită în …
[denumirea statului membru pe teritoriul căruia a survenit o neplată a unei taxe rutiere]
Pagina 2
La data de … neplata unei taxe rutiere pentru vehiculul având
[data]
numărul de înmatriculare … marca … modelul …
a fost constatată de …
[denumirea organismului responsabil]
[Opțiunea 1] (1)
Sunteți înregistrat în calitate de titular al certificatului de înmatriculare al vehiculului sus-menționat.
[Opțiunea 2] (1)
Deținătorul certificatului de înmatriculare al vehiculului sus-menționat a indicat că erați conducătorul vehiculului în momentul când a avut loc neplata unei taxe rutiere.
Detaliile relevante ale neplății unei taxe rutiere sunt descrise în continuare, la pagina 3.
Suma datorată ca sancțiune financiară pentru neplata taxei rutiere este de … EUR/moneda națională. (1)
Suma pentru taxa rutieră datorată este de … EUR/moneda națională. (1)
Termenul de plată este …
În caz de neplată a acestei sancțiuni financiare (1)/taxe rutiere (1), se recomandă să completați formularul de răspuns atașat (pagina 4) și să îl trimiteți la adresa indicată.
Prezenta scrisoare se tratează în conformitate cu dreptul intern al …
[denumirea statului membru pe teritoriul căruia nu s-a plătit o taxă rutieră].
Pagina 3
Detalii relevante privind neplata unei taxe rutiere
Date privind vehiculul care a fost utilizat în cazul neplății unei taxe rutiere:
Date privind neplata unei taxe rutiere:
Date privind dispozitivul care a fost utilizat pentru constatarea neplății unei taxe rutiere (2):
(1) A se elimina dacă nu se aplică.
(2) Nu se aplică dacă nu a fost utilizat niciun dispozitiv.
Pagina 4
Formular de răspuns
(a se completa cu majuscule)
A. Identitatea conducătorului auto:
B. Listă de întrebări:
Vehiculul marca …, cu numărul de înmatriculare … este înmatriculat pe numele dumneavoastră? … da/nu (1)
Dacă nu, titularul certificatului de înmatriculare este: …
…
(numele, prenumele, adresa)
Recunoașteți că nu ați plătit o taxă rutieră? … da/nu (1)
Dacă nu recunoașteți, vă rugăm prezentați motivele:
…
…
Trimiteți formularul completat, în termen de 60 de zile de la primirea prezentei scrisori de informare, către următoarea autoritate sau entitate: …
la următoarea adresă: …
INFORMAȚII
(În cazul în care scrisoarea de informare este trimisă de către entitatea responsabilă pentru perceperea taxei rutiere în conformitate cu articolul 25:
/
(În cazul în care scrisoarea de informare este trimisă de autoritatea competentă a statului membru):
(1) A se elimina dacă nu se aplică.
În cazul în care se dă curs dosarului, se aplică procedura următoare:
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
[a se completa de către statul membru pe teritoriul căruia a survenit neplata unei taxe rutiere – procedura de urmat, incluzând detalii referitoare la posibilitatea și procedura de exercitare a unei căi de atac împotriva deciziei de a se da curs dosarului. Aceste detalii trebuie să includă, în orice caz: denumirea și adresa autorității sau entității responsabile de urmărirea dosarului; termenul de plată; denumirea și adresa organismului în fața căruia poate fi exercitată o cale de atac; termenul limită pentru exercitarea căii de atac].
Prezenta scrisoare nu produce efecte juridice.
Notă cu privire la protecția datelor
ANEXA III
PARTEA A
Directiva abrogată cu modificarea sa
(menționată la articolul 33)
Directiva 2004/52/CE a Parlamentului European și a Consiliului |
JO L 166, 30.4.2004, p. 124 |
Regulamentul (CE) nr. 219/2009 al Parlamentului European și al Consiliului |
JO L 87, 31.3.2009, p. 109 |
PARTEA B
Termenul pentru transpunerea în dreptul intern
(menționat la articolul 33)
Directiva |
Termenul pentru transpunere |
Directiva 2004/52/CE |
20 noiembrie 2005 |
ANEXA IV
Tabel de corespondență
Directiva 2004/52/CE |
Prezenta directivă |
Articolul 1 alineatul (1) |
Articolul 1 alineatul (1) primul paragraf litera (a) |
— |
Articolul 1 alineatul (1) primul paragraf litera (b) |
Articolul 3 alineatul (2) prima teză |
Articolul 1 alineatul (1) al doilea paragraf |
Articolul 1 alineatul (2) teza introductivă |
Articolul 1 alineatul (2) teza introductivă |
Articolul 1 alineatul (2) litera (a) |
Articolul 1 alineatul (2) litera (a) |
Articolul 1 alineatul (2) litera (b) |
— |
Articolul 1 alineatul (2) litera (c) |
Articolul 1 alineatul (2) litera (b) |
— |
Articolul 1 alineatul (3) |
Articolul 1 alineatul (3) |
Articolul 1 alineatul (4) |
— |
Articolul 1 alineatul (5) |
— |
Articolul 1 alineatul (6) |
— |
Articolul 2 |
Articolul 2 alineatul (1) |
Articolul 3 alineatul (1) primul paragraf |
— |
Articolul 3 alineatul (1) al doilea paragraf |
Articolul 2 alineatul (2) prima teză |
— |
Articolul 4 alineatul (7) |
Articolul 3 alineatul (2) |
— |
Articolul 3 alineatul (3) |
Articolul 2 alineatul (2) a doua și a treia teză |
Articolul 3 alineatul (4) |
Articolul 2 alineatul (2) a patra teză |
— |
— |
Articolul 3 alineatul (5) |
— |
Articolul 3 alineatul (6) |
Articolul 2 alineatul (3) |
— |
Articolul 2 alineatul (4) |
— |
Articolul 2 alineatul (5) |
— |
Articolul 2 alineatul (6) |
— |
Articolul 2 alineatul (7) |
Articolul 27 |
Articolul 3 alineatul (1) |
— |
Articolul 3 alineatul (2) prima teză |
Articolul 1 alineatul (1) al doilea paragraf |
Articolul 3 alineatul (2) a doua teză |
— |
Articolul 3 alineatul (2) a treia teză |
|
Articolul 3 alineatul (3) |
|
Articolul 3 alineatul (4) |
— |
Articolul 4 alineatul (1) |
|
Articolul 4 alineatul (2) |
— |
Articolul 4 alineatul (3) |
|
Articolul 4 alineatul (4) |
— |
Articolul 4 alineatul (5) |
— |
Articolul 4 alineatul (7) |
Articolul 3 alineatul (2) |
Articolul 4 alineatul (8) |
Articolul 5 alineatul (4) |
— |
Articolul 23 |
— |
Articolul 24 |
— |
Articolul 26 |
Articolul 2 alineatul (7) |
Articolul 27 |
— |
Articolul 28 |
— |
Articolul 29 |
— |
Articolul 30 |
Articolul 5 |
Articolul 31 |
Articolul 6 |
Articolul 32 alineatul (1) |
— |
Articolul 32 alineatul (2) |
— |
Articolul 33 |
Articolul 7 |
Articolul 34 |
Articolul 8 |
Articolul 35 |
Anexă |
— |
— |
Anexa I |
— |
Anexa II |
— |
Anexa III |
— |
Anexa IV |
( 1 ) Directiva (UE) 2015/1535 a Parlamentului European și a Consiliului din 9 septembrie 2015 referitoare la procedura de furnizare de informații în domeniul reglementărilor tehnice și al normelor privind serviciile societății informaționale (JO L 241, 17.9.2015, p. 1).
( 2 ) Directiva 2014/53/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor radio și de abrogare a Directivei 1999/5/CE (JO L 153, 22.5.2014, p. 62).
( 3 ) Directiva 2014/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică (JO L 96, 29.3.2014, p. 79).
( 4 ) Directiva 1999/62/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 1999 de aplicare a taxelor la vehiculele grele de marfă pentru utilizarea anumitor infrastructuri (JO L 187, 20.7.1999, p. 42).
( 5 ) Decizia 2008/616/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind punerea în aplicare a Deciziei 2008/615/JAI privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 12).
( 6 ) Decizia 2008/615/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 1).