02018D0194 — RO — 21.04.2022 — 001.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE, Euratom) 2018/194 A COMISIEI din 8 februarie 2018 (JO L 036 9.2.2018, p. 20) |
Astfel cum a fost modificată prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/523 A COMISIEI din 31 martie 2022 |
L 104 |
153 |
1.4.2022 |
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE, Euratom) 2018/194 A COMISIEI
din 8 februarie 2018
de stabilire a unor modele pentru situația conturilor privind drepturile asupra resurselor proprii și a unui formular pentru rapoartele privind sumele nerecuperabile corespunzătoare drepturilor asupra resurselor proprii în temeiul Regulamentului (UE, Euratom) nr. 609/2014 al Consiliului
Articolul 1
Statele membre trebuie să utilizeze modelele prevăzute în anexele I, II, III și IV la prezenta decizie pentru a întocmi situația conturilor privind drepturile asupra resurselor proprii, menționată la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014.
Articolul 2
Statele membre trebuie să utilizeze formularul prevăzut în anexa V la prezenta decizie pentru a întocmi rapoartele privind sumele nerecuperabile corespunzătoare drepturilor asupra resurselor proprii, menționate la articolul 13 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014. Statele membre trebuie să transmită rapoartele respective prin intermediul sistemului electronic online de gestionare și informare pus la dispoziție de Comisie.
▼M1 —————
Articolul 4
Decizia de punere în aplicare (UE, Euratom) 2016/2366 se abrogă de la 1 septembrie 2018.
Articolul 5
Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
ANEXA I
CONTABILITATEA „A” A RESURSELOR PROPRII ALE UNIUNII EUROPENE
Situația drepturilor stabilite (1)
|
(moneda națională) |
||||||||
|
NATURA RESURSELOR |
Referința statului membru (opțional) |
Evidențe contabile stabilite în cursul lunii (2) |
Sumele recuperate din contabilitatea separată (3) |
Rectificări ale sumelor stabilite anterior (4) |
Sume brute |
Sume nete |
||
|
+ |
– |
|||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) = (1) + (2) + (3) – (4) |
(6) |
|||
|
1210 |
Taxe vamale (cu excepția taxelor compensatorii și antidumping) |
|
|
|
|
|
|
|
|
1230 |
Taxe compensatorii și antidumping pe produse |
|
|
|
|
|
|
|
|
1240 |
Taxe compensatorii și antidumping pe servicii |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
TAXE VAMALE |
|
|
|
|
|
|
|
|
1100 |
Taxe pe producție pentru anul de comercializare 2005/2006 și pentru anii anteriori |
|
|
|
|
|
|
|
|
1110 |
Cotizații pentru stocarea zahărului |
|
|
|
|
|
|
|
|
1130 |
Taxe percepute pentru producția de zahăr C, izoglucoză C și sirop de inulină C care nu a fost exportată și pentru zahăr C și izoglucoză C de substituție |
|
|
|
|
|
|
|
|
1170 |
Taxe pe producție |
|
|
|
|
|
|
|
|
1180 |
Taxe unice percepute pe cotele adiționale de zahăr și pe cotele suplimentare de izoglucoză |
|
|
|
|
|
|
|
|
1190 |
Prelevare din excedent |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
COTIZAȚII PENTRU ZAHĂR |
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL 12 + 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– 20 % costuri de colectare – 25 % costuri de colectare (5) – 10 % costuri de colectare (6) |
|
|
|||
|
|
|
Total de plată către UE |
|
|
||||
|
(1)
Inclusiv drepturile rezultate în urma inspecțiilor și cazurilor de fraudă și de nereguli identificate.
(2)
Inclusiv corecțiile contabile.
(3)
Inclusiv sumele declarate nerecuperabile sau considerate a fi nerecuperabile din motive imputabile statelor membre.
(4)
Rectificări ale sumelor stabilite inițial, în special recuperări a posteriori și rambursări. În ceea ce privește zahărul, corecțiile aferente anilor anteriori trebuie să menționeze anul de comercializare la care se referă.
(5)
Rata de reținere de 25 % se aplică sumelor care, conform normelor aplicabile ale Uniunii, ar fi trebuit puse la dispoziție între 1 martie 2001 și 28 februarie 2014.
(6)
Rata de reținere de 10 % se aplică sumelor care, conform normelor aplicabile ale Uniunii, ar fi trebuit puse la dispoziție înainte de 28 februarie 2001. |
||||||||
ANEXA II
ANEXĂ LA SITUAȚIA DIN CONTABILITATEA „A” A RESURSELOR PROPRII ALE UNIUNII EUROPENE
Monitorizarea recuperării sumelor corespunzătoare cazurilor de neregularități sau întârzieri identificate prin intermediul măsurilor de control și de supraveghere (1)
|
(moneda națională) |
|||||||
|
Valoarea brută a resurselor proprii recuperate |
Trimiteri la neregularități sau întârzieri în stabilirea, înregistrarea în conturi și punerea la dispoziție a resurselor proprii, identificate în urma inspecțiilor desfășurate la nivel național sau de către Uniune (2) (3) (4) |
Rata de reținere aplicabilă (5) |
Cuantumuri înscrise la rubrica „Total de plată către UE” |
Alte informații (6) |
|||
|
|
|
20 % |
25 % |
10 % |
DA (7) |
NU (8) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total: |
|
||||||
|
(1)
Articolul 2 alineatul (3) sau articolul 4 alineatul (6) al treilea paragraf din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 608/2014.
(2)
În această coloană trebuie să se includă și trimiteri la rapoartele întocmite în temeiul articolului 13 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014.
(3)
Tot în această coloană trebuie menționate trimiterile la scrisorile și rapoartele de inspecție ale Comisiei.
(4)
Dacă este cazul, trebuie menționate și următoarele referințe specifice: — referința OWNRES; — referințe de identificare a plăților individuale legate de responsabilitatea financiară a statelor membre pentru erori administrative; — trimiteri la deciziile naționale, astfel cum sunt incluse și în anexa la situația din contabilitatea separată (anexa IV) în cazurile în care statul membru consideră în mod autonom că nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014 și RPT sunt puse la dispoziție în mod voluntar.
(5)
Se indică printr-un X rata de reținere aplicată cuantumului.
(6)
La această rubrică se includ informații suplimentare legate de fiecare sumă înscrisă în anexă: — dacă se pune la dispoziție o sumă care nu figurează în situația lunară curentă și care nu a fost inclusă la „Total de plată către UE”, se precizează aici data la care s-a pus la dispoziție suma și informațiile de identificare a sumei în cauză; — se menționează aici dacă o plată depinde de anumite condiții; — data obișnuită la care suma se pune la dispoziție.
(7)
Se indică printr-un X dacă suma este inclusă în situația lunară curentă.
(8)
Se indică printr-un X dacă suma a fost pusă la dispoziție separat și nu a fost inclusă într-o situație sau anexă anterioară. |
|||||||
ANEXA III
RESURSELE PROPRII ALE UNIUNII EUROPENE – CONTABILITATE SEPARATĂ (1)
Situația drepturilor stabilite, care nu sunt incluse în contabilitatea „A”
|
(moneda națională) |
||||||||
|
NATURA RESURSELOR |
Restanțe din trimestrul precedent |
Drepturi stabilite în trimestrul curent |
Rectificări ale sumelor stabilite (articolul 8) (2) |
Sume nerecuperabile care nu se pot pune la dispoziție din motive întemeiate [articolul 13 alineatul (2)] (3) |
Total (1 + 2 ± 3 – 4) |
Sume recuperate pentru bugetul UE în cursul trimestrului (4) (5) |
Restanțe la sfârșitul trimestrului curent |
|
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) = (5) – (6) |
||
|
1210 |
Taxe vamale (cu excepția taxelor compensatorii și antidumping) |
|
|
|
|
|
|
|
|
1230 |
Taxe compensatorii și antidumping pe produse |
|
|
|
|
|
|
|
|
1240 |
Taxe compensatorii și antidumping pe servicii |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
TAXE VAMALE |
|
|
|
|
|
|
|
|
1100 |
Taxe pe producție pentru anul de comercializare 2005/2006 și pentru anii anteriori |
|
|
|
|
|
|
|
|
1110 |
Cotizații pentru stocarea zahărului |
|
|
|
|
|
|
|
|
1130 |
Taxe percepute pentru producția de zahăr C, izoglucoză C și sirop de inulină C care nu a fost exportată și pentru zahăr C și izoglucoză C de substituție |
|
|
|
|
|
|
|
|
1170 |
Taxe pe producție |
|
|
|
|
|
|
|
|
1180 |
Taxe unice percepute pe cotele adiționale de zahăr și pe cotele suplimentare de izoglucoză |
|
|
|
|
|
|
|
|
1190 |
Prelevare din excedent |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
COTIZAȚII PENTRU ZAHĂR |
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL 12 + 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estimarea sumelor stabilite a căror recuperare este puțin probabilă (6) |
|
||||||
|
(1)
Contabilitatea „B” ținută conform articolului 6 alineatul (3) al doilea paragraf din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014, inclusiv drepturile în urma inspecțiilor și cazurilor de fraudă și de nereguli identificate.
(2)
Prin rectificarea sumelor stabilite se înțeleg corecțiile, inclusiv anulările rezultate în urma revizuirii sumei stabilite inițial, aferente trimestrelor precedente. Acestea sunt prin natura lor diferite de cele înscrise în coloana (4).
(3)
Toate cazurile trebuie indicate în anexa IV care se transmite în același timp cu prezenta situație trimestrială. Totalul coloanei (4) din prezenta anexă și totalul coloanei 2 din anexa IV trebuie să fie identice.
(4)
Totalul acestei coloane trebuie să coincidă cu totalul coloanei 2 din situația din contabilitatea „A” pentru cele trei luni în cauză.
(5)
Inclusiv toate sumele care nu au fost recuperate de la debitori din motive imputabile statului membru. Acestea trebuie incluse în coloana 2 a situației din contabilitatea „A” (anexa I) și trebuie indicate și în coloana 1 din anexa IV.
(6)
Obligatorie pentru cel de al patrulea trimestru din fiecare exercițiu. Dacă estimarea este zero, trebuie indicată mențiunea „zero”. |
||||||||
ANEXA IV
ANEXĂ LA SITUAȚIA DIN CONTABILITATEA SEPARATĂ A RESURSELOR PROPRII ALE UNIUNII EUROPENE
Lista sumelor din contabilitatea „B” declarate sau considerate nerecuperabile (1) (2)
|
Valoarea brută a resurselor proprii |
Trimitere la decizia națională |
Referința OWNRES (3) |
Referința WOMIS (3) |
|
|
Înregistrată în contabilitatea „A” |
Neînregistrată în contabilitatea „A” |
|||
|
(1) |
(2) |
|
|
|
|
TOTAL: |
TOTAL: |
|
|
|
|
(1)
Articolul 13 alineatul (2) din Regulamentul nr. 609/2014.
(2)
Inclusiv toate sumele care nu au fost recuperate de la debitori din motive imputabile statului membru.
(3)
Dacă este cazul. |
||||
ANEXA V
Formular pentru raportul ( 1 )privind sumele nerecuperabile corespunzătoare drepturilor asupra resurselor proprii
În cazul în care nu se prevede altfel, trebuie furnizate toate informațiile disponibile și relevante. Toate sumele trebuie exprimate în moneda statului membru respectiv la momentul transmiterii raportului.
1. DATE GENERALE
Statul membru: …
Referința raportului: …
(codul statului membru/anul de raportare/numărul de serie al anului de raportare)
Trimiterea la un formular de informare conex trimis anterior în temeiul articolului 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE, Euratom) 2021/768: …
Justificarea absenței unei trimiteri la formularul de informare menționat anterior:
…
Caz legat de o inspecție a Uniunii (Da/Nu)
Trimitere la o inspecție conexă a Uniunii: …
Suma totală nerecuperabilă: …
(Vă rugăm să precizați aici întreaga sumă nerecuperabilă rezultată din aceleași circumstanțe - nereguli sau fraude care implică cel puțin un debitor major comun și descoperite ca urmare a aceluiași control vamal sau control vamal ulterior)
Autoritatea care a declarat suma nerecuperabilă sau a considerat că suma este nerecuperabilă: …
Referința națională a deciziei administrative privind imposibilitatea recuperării: …
(A se vedea coloana a treia din anexa IV)
Data deciziei administrative privind imposibilitatea recuperării: …
Data la care suma a fost considerată nerecuperabilă: …
2. APARIȚIA DATORIEI
Data la care sau perioada în cursul căreia a luat naștere datoria: …
Temeiul juridic pentru apariția datoriei: …
[Temeiurile juridice care preced Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului ( 2 )trebuie indicate precizând articolul corespunzător din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92.]
Reprezentare indirectă [articolul 18 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului ( 3 ) sau dispoziții anterioare]: (Da/Nu)
Situația vamală: …
(Regimul vamal în vigoare, situația produselor sau vămuirea aprobată la momentul apariției datoriei vamale)
Detalii suplimentare de precizat în cazul operațiunilor de tranzit (separat pentru fiecare deplasare în parte):
Tipul de control care a condus la stabilirea dreptului: …
Data (datele) de încheiere presupusă a(ale) regimului (regimurilor) vamal(e), care trebuie comunicată(e) exclusiv în cazul situațiilor vamale care implică regimuri suspensive, în temeiul procedurilor speciale din Codul vamal prevăzute la articolul 210 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului, cum ar fi în cazul confirmării frauduloase a sosirii în tranzit, considerată inițial autentică:
…
Descrierea detaliată a evenimentelor care au condus la stabilirea dreptului:
[Se răspunde întotdeauna la următoarele întrebări: Care a fost factorul declanșator al controalelor sau investigațiilor și când a survenit acesta? Când s-au încheiat controalele sau investigațiile (a se indica datele raportului)? Ce mărfuri au fost vizate? Precizați motivele de sustragere de la plata taxelor vamale. În urma controlului sau a investigației s-au calculat taxe vamale suplimentare și s-a (s-au) identificat debitorul (debitorii)? Precizați data la care s-au identificat diferiții debitori și dacă este cazul indicați părțile din datorie pentru care au devenit debitori.)
Data la care a început investigația/inspecția vamală/controlul: …
Data la care s-a întocmit raportul inspecției/controlului vamal care a condus la identificarea debitorului (debitorilor) și a cuantumului taxelor vamale suplimentare: …
3. ASISTENȚA RECIPROCĂ
Caz legat de asistența reciprocă (AR) în sensul Regulamentului (CE) nr. 515/97 al Consiliului ( 6 ) ce implică serviciile Comisiei (Da/Nu)
Referința comunicării AR: …
Data primirii: …
Observații (opțional): …
Referința dosarului OLAF (format: LL/aaaa/nnnn): …
Referința operațiunii vamale comune (OVC) (dacă este cazul)
…
Caz legat de un formular de informare asupra riscurilor (Risk Information Form – RIF) sau de un domeniu comun de control prioritar (DCCP) (Da/Nu)
Referința RIF (dacă este cazul): …
Referința DCCP (dacă este cazul): …
4. CONSTATAREA DREPTULUI (Articolul 2 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014 ( 7 ))
Biroul de stabilire a dreptului: …
Data constatării dreptului: …
Referința din contabilitate a constatării dreptului (opțional): …
Data înscrierii în contabilitatea „B” [articolul 6 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014]: …
Referința contabilă a contabilității „B” (opțional): …
Înregistrarea în evidențele contabile a datoriei vamale amânate sau notificarea acestei datorii pentru a nu aduce atingere unei anchete penale care afectează interesele financiare ale Uniunii [articolul 13 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014] (da/nu)
Valoarea totală stabilită a resurselor proprii tradiționale:
(Vă rugăm să precizați aici întreaga sumă rezultată din aceleași circumstanțe - nereguli sau fraude care implică cel puțin un debitor major comun și descoperite ca urmare a aceluiași control vamal sau control vamal ulterior)
…
Valoarea stabilită pentru taxele vamale și agricole, fără includerea taxelor compensatorii și antidumping: …
…
Valoarea stabilită pentru taxele compensatorii și antidumping: …
Valoarea stabilită a cotizațiilor pentru zahăr: …
Valoarea corespunzătoare stabilită pentru accizele naționale și TVA (opțional):
…
Valoarea rectificării ( 8 ) resurselor proprii tradiționale (creștere sau scădere) după constatarea inițială:
…
Valoarea rectificării taxelor vamale și agricole (creștere sau scădere) după constatarea inițială, fără includerea taxelor compensatorii și antidumping: …
…
Valoarea rectificării taxelor compensatorii și antidumping (creștere sau scădere) după constatarea inițială: …
…
Valoarea rectificării cotizațiilor pentru zahăr (adăugare sau scădere) efectuate după constatarea inițială: …
…
Valoarea corespunzătoare a rectificării accizelor și a TVA naționale (adăugare sau scădere) efectuate după constatarea inițială (opțional): …
Valoarea totală a resurselor proprii tradiționale de recuperat după rectificare
Valoarea totală a garanției ( 9 ): …
(Sumă reprezentând resursele proprii ale Uniunii și, dacă este cazul, taxele naționale. Poate fi zero dacă există o scutire sau dacă nu se depune nicio garanție. În cazul unei garanții globale care acoperă mai puțin de 100 % din valoarea de referință, se indică, de asemenea, valoarea de referință)
Partea din garanție care trebuie alocată resurselor proprii ale Uniunii: …
Tipul de garanție (obligatorie, opțională, neprevăzută): …
Tipul de garanție obligatorie: …
Explicații suplimentare în ceea ce privește garanția
[Motivul pentru care nu s-a depus o garanție prevăzută, observații privind aplicarea articolului 89 alineatul (4) paragraful 3 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013,...]: …
Valoarea garanției puse la dispoziția Uniunii: …
Data la care valoarea garanției a fost pusă la dispoziția Uniunii: …
5. PROCEDURA DE RECUPERARE
(În cazul în care există mai mulți debitori pentru aceeași datorie, trebuie furnizate următoarele informații pentru fiecare debitor)
Calitatea debitorului ( 10 ): …
Suma datorată, dacă este mai mică decât suma totală stabilită: …
Data notificării datoriei: …
Data (datele) avizelor de plată: …
Sumă stabilită care face obiectul unei căi de atac în sensul articolului 243 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 sau al articolului 44 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 sau al unei proceduri de remitere în sensul articolelor 236, 238 și 239 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 sau al articolelor 117-120 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 (Da/Nu)
Stadiul la care s-a ajuns în exercitarea căii de atac/procedurii de remitere: …
Data introducerii primei căi de atac/proceduri de remitere: …
Data la care este notificată hotărârea definitivă: …
Observații
(Vă rugăm să precizați aici, dacă este cazul, diferitele perioade prevăzute pentru calea de atac/procedura de remitere): …
Suspendarea executării în sensul articolelor 222 și 244 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 și al articolului 876a din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei ( 11 ) sau al articolului 108 alineatul (3) și al articolului 45 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 (Da/Nu)
Garanție constituită în caz de suspendare (Da/Nu)
Valoarea garanției în caz de suspendare: …
Motivele pentru care nu s-a constituit nicio garanție în caz de suspendare: …
(Statele membre trebuie să precizeze dacă s-a renunțat sau nu la garanție din cauza unor dificultăți economice și sociale previzibile și să specifice motivele unei asemenea decizii.)
Facilitățile de plată în sensul articolului 229 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 sau al articolului 112 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 (nicio cerere/cerere respinsă/cerere acceptată)
Descrierea facilităților de plată: …
Garanție constituită în temeiul facilităților de plată (Da/Nu)
Valoarea garanției constituite în urma acordării facilităților de plată: …
Motivul pentru care nu a fost constituită nicio garanție la acordarea facilităților de plată: …
(Statele membre trebuie să precizeze dacă s-a renunțat sau nu la garanție din cauza unor dificultăți economice și sociale previzibile și să specifice motivele unei asemenea decizii.)
Data emiterii titlului executoriu: …
Notificarea titlului executoriu (Da/Nu)
Data notificării titlului executoriu: …
Observații cu privire la titlul executoriu (indicarea instrumentului juridic în temeiul dreptului intern): …
Data (datele) oricărei (oricăror) plăți (inclusiv din sechestru sau din procedurile de faliment) primite și puse la dispoziția Uniunii: …
Valoarea (valorile) corespunzătoare plății (plăților) încasate și puse la dispoziția Uniunii: …
Valoarea totală a sumelor încasate și puse la dispoziție: …
Data (datele) sechestrului: …
Suma obținută prin punere sub sechestru: …
Observații cu privire la sechestru (opțional): …
Data deschiderii procedurilor de faliment/lichidare/insolvență: …
Data declarării creanței în cadrul acestor proceduri: …
Data închiderii procedurilor de faliment/lichidare/insolvență: …
Valoarea resurselor proprii recuperate în urma procedurii de faliment/lichidare/insolvență: …
…
Asistență reciprocă în materie de recuperare acordată de alte state membre (Directiva 2010/24/UE a Consiliului ( 12 ) sau dispozițiile anterioare) (Da/Nu)
Referința asistenței reciproce în materie de recuperare: …
Statul membru contactat: …
Data solicitării: …
Suma recuperată: …
Data răspunsului: …
Observații cu privire la răspuns (mai ales dacă statul membru contactat nu a dat curs cererii): …
…
6. MOTIVELE PENTRU CARE RECUPERAREA RESTULUI SUMEI S-A DOVEDIT A FI IMPOSIBILĂ
(În această parte, statele membre indică în mod clar, de exemplu, toate măsurile concrete de executare luate și motivele pentru care, în cazul unei proceduri de faliment/lichidare/insolvență, suma primită nu a fost suficientă pentru a acoperi datoria sau motivele pentru care aceasta acoperea numai o parte din datorie. De asemenea, statele membre explică în detaliu circumstanțele dacă au amânat înregistrarea în evidența contabilă sau notificarea datoriei vamale pentru a nu aduce atingere anchetelor penale cu impact asupra intereselor financiare ale Uniunii).
(Nu este necesar ca statele membre să pună la dispoziție informații pe care le-au furnizat deja la punctele 1-5.)
7. ALTE INFORMAȚII
( 1 ) Menționat la articolul 13 alineatul (3) al doilea și al treilea paragraf din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014.
( 2 ) Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului vamal comunitar (JO L 302, 19.10.1992, p. 1).
( 3 ) Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).
( 4 ) Inclusiv carnetele TIR.
( 5 ) Acronimul internațional pentru numărul de referință principal/numărul de referință al operațiunii.
( 6 ) Regulamentul (CE) nr. 515/97 al Consiliului din 13 martie 1997 privind asistența reciprocă între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol (JO L 82, 22.3.1997, p. 1).
( 7 ) Înregistrare contabilă astfel cum se menționează la articolul 104 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 și articolul 217 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92.
( 8 ) Rectificări ale sumelor menționate la articolul 8 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014.
( 9 ) Garanțiile menționate la articolul 6 alineatul (3) al doilea paragraf din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 609/2014.
( 10 ) Inclusiv debitorii privind răspunderea civilă, reprezentanții indirecți și garanții.
( 11 ) Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (JO L 253, 11.10.1993, p. 1).
( 12 ) Directiva 2010/24/UE a Consiliului din 16 martie 2010 privind asistența reciprocă în materie de recuperare a creanțelor legate de impozite, taxe și alte măsuri (JO L 84, 31.3.2010, p. 1).