02017R1004 — RO — 14.07.2021 — 001.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
REGULAMENTUL (UE) 2017/1004 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 17 mai 2017 privind instituirea unui cadru al Uniunii pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 199/2008 al Consiliului (JO L 157 20.6.2017, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
REGULAMENTUL (UE) 2021/1139 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 7 iulie 2021 |
L 247 |
1 |
13.7.2021 |
REGULAMENTUL (UE) 2017/1004 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 17 mai 2017
privind instituirea unui cadru al Uniunii pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 199/2008 al Consiliului
(reformare)
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 1
Obiectul și domeniul de aplicare
Articolul 2
Protecția datelor
Atunci când este cazul, procesarea, gestionarea și utilizarea datelor colectate în temeiul prezentului regulament trebuie să respecte dispozițiile Directivei 95/46/CE și ale Regulamentelor (CE) nr. 45/2001 și (CE) nr. 223/2009, fără a le aduce atingere.
Articolul 3
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile de la articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. În plus, se aplică următoarele definiții:
„sectorul pescuitului” înseamnă activități legate de pescuitul comercial, de pescuitul recreativ, de acvacultură și de industriile de transformare a produselor pescărești;
„pescuit recreativ” înseamnă activități de pescuit necomerciale care exploatează resursele biologice marine în scop recreativ, turistic sau sportiv;
„regiune marină” înseamnă o zonă geografică prevăzută la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, adică o zonă delimitată de organizațiile regionale de gestionare a pescuitului sau o zonă definită în actul de punere în aplicare menționat la articolul 9 alineatul (11);
„date primare” înseamnă date asociate cu nave individuale, persoane fizice sau juridice sau mostre individuale;
„metadate” înseamnă date calitative și cantitative privind datele primare colectate;
„date detaliate” înseamnă date bazate pe datele primare într-o formă ce nu permite identificarea directă sau indirectă a persoanelor fizice sau juridice;
„date agregate” înseamnă rezultatul rezumării datelor primare sau detaliate în scopuri analitice specifice;
„observator științific” înseamnă o persoană numită să observe operațiunile de pescuit în contextul colectării de date în scopuri științifice și desemnată de un organism care are responsabilitatea punerii în aplicare a programelor naționale de activitate pentru colectarea de date;
„date științifice” înseamnă datele menționate la articolul 1 alineatul (1) colectate, gestionate sau utilizate în temeiul prezentului regulament.
CAPITOLUL II
COLECTAREA ȘI GESTIONAREA DATELOR ÎN CADRUL PROGRAMELOR MULTIANUALE ALE UNIUNII
SECȚIUNEA 1
Programe multianuale ale Uniunii
Articolul 4
Stabilirea unui program multianual al Uniunii
Comisia adoptă partea din programul multianual al Uniunii care acoperă aspectele menționate la articolul 5 alineatul (1) litera (a) prin intermediul unor acte delegate, în conformitate cu articolul 24.
Comisia adoptă partea din programul multianual al Uniunii care acoperă aspectele menționate la articolul 5 alineatul (1) literele (b) și (c) prin intermediul unor acte de punere în aplicare, în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 25 alineatul (2).
Articolul 5
Conținutul și criteriile pentru stabilirea programelor multianuale ale Uniunii
Programul multianual al Uniunii stabilește:
o listă detaliată cu cerințele privind datele în scopul atingerii obiectivelor prevăzute la articolele 2 și 25 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
lista expedițiilor de cercetare pe mare obligatorii;
pragurile sub care statele membre nu sunt obligate să colecteze date din activitățile lor de pescuit și acvacultură sau să desfășoare expediții de cercetare pe mare.
Datele menționate la alineatul (1) litera (a) includ:
datele biologice privind toate stocurile capturate, intenționat sau accidental, ca urmare a pescuitului comercial sau, după caz, a pescuitului recreativ desfășurat în Uniune și în apele exterioare Uniunii, inclusiv pescuitul de anghilă și somon în apele interioare în cauză, precum și de alte specii de pești osoși de interes comercial, pentru a permite astfel o abordare pe baze ecosistemice a gestionării și conservării pescuitului, necesare punerii în practică a politicii comune în domeniul pescuitului;
datele necesare în vederea evaluării impactului activităților de pescuit din Uniune asupra ecosistemului marin din apele Uniunii și din apele exterioare Uniunii, inclusiv date privind capturile accidentale de specii nevizate, în special anumite specii protejate în temeiul dreptului internațional sau al dreptului Uniunii, datele privind impactul pescuitului asupra habitatelor marine, inclusiv zonele marine vulnerabile, și datele privind impactul pescuitului asupra rețelelor trofice;
datele privind activitatea navelor de pescuit ale Uniunii în apele Uniunii și în apele exterioare Uniunii, inclusiv nivelurile de pescuit, dar și efortul și capacitatea flotei Uniunii;
datele socioeconomice privind activitățile de pescuit, menite să permită evaluarea performanțelor socioeconomice ale sectorului pescuitului din Uniune;
datele socioeconomice și datele privind sustenabilitatea acvaculturii marine, menite să permită evaluarea performanțelor socioeconomice și sustenabilitatea sectorului acvaculturii al Uniunii, inclusiv impactul asupra mediului al acestuia;
datele socioeconomice privind sectorul de prelucrare a peștelui, menite să permită evaluarea performanțelor socioeconomice ale acestui sector.
În scopul stabilirii programului multianual al Uniunii, Comisia ține seama de:
nevoile de informare pentru gestionarea și punerea în aplicare eficientă a politicii comune în domeniul pescuitului, în scopul realizării obiectivelor prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. Această informare permite, de asemenea, stabilirea obiectivelor necesare pentru punerea în aplicare a programelor multianuale menționate la articolul 9 din regulamentul respectiv;
nevoia de date relevante, cuprinzătoare și fiabile pentru deciziile privind gestionarea pescuitului și protejarea ecosistemelor, inclusiv a speciilor și a habitatelor vulnerabile;
nevoia de date și, respectiv, relevanța acestora pentru dezvoltarea durabilă a acvaculturii la nivelul Uniunii, luând în considerare caracterul predominant local al efectelor sale;
nevoia de a sprijini elaborarea evaluărilor de impact aferente măsurilor de politică;
costuri și beneficii, ținând seama de soluțiile cele mai rentabile pentru atingerea obiectivului de colectare de date;
nevoia de a evita întreruperea seriilor de date în timp existente;
nevoia de simplificare și de a evita suprapunerea în colectarea datelor, în conformitate cu articolul 1;
atunci când este cazul, nevoia de date cu privire la activitățile de pescuit pentru care nu există date suficiente;
specificitățile regionale și acordurile regionale încheiate în cadrul grupurilor de coordonare regională;
obligațiile internaționale ale Uniunii și ale statelor sale membre;
acoperirea spațială și temporală a activităților de colectare a datelor.
Lista expedițiilor de cercetare obligatorii pe mare menționată la alineatul (1) litera (b) se elaborează ținând seama de următoarele aspecte:
nevoile de informare pentru gestionarea politicii comune în domeniul pescuitului, în scopul atingerii obiectivelor sale prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
nevoile de informare aferente activității de coordonare și armonizare convenite la nivel internațional;
nevoile de informare pentru evaluarea planurilor de gestionare;
nevoile de informare pentru monitorizarea variabilelor ecosistemice;
nevoile de informare pentru o acoperire adecvată a regiunilor cu stocuri;
evitarea suprapunerii expedițiilor de cercetare pe mare; și
nevoia de a evita întreruperea seriilor de timp.
SECȚIUNEA 2
Punerea în aplicare a programului multianual al Uniunii de către statele membre
Articolul 6
Programe naționale de activitate
Programele naționale de activitate conțin o descriere detaliată a următoarelor aspecte:
datele care urmează să fie colectate în conformitate cu programul multianual al Uniunii;
distribuția spațială și temporală și frecvența cu care vor fi colectate datele;
sursa, procedurile și metodele de colectare și procesare a datelor în seturi de date care vor fi furnizate utilizatorilor finali;
cadrul de asigurare și de control al calității, pentru a garanta calitatea adecvată a datelor în conformitate cu articolul 14;
formatul și momentul în care datele trebuie puse la dispoziția utilizatorilor finali de date științifice, ținând seama de nevoile definite de utilizatorii finali de date științifice, atunci când sunt cunoscute;
acordurile de cooperare și coordonare internațională și regională, inclusiv acordurile bilaterale și multilaterale încheiate în vederea atingerii obiectivelor prezentului regulament; și
modul în care au fost luate în considerare obligațiile internaționale ale Uniunii și ale statelor sale membre.
Articolul 7
Corespondenți naționali
În plus, corespondentul național îndeplinește în special următoarele sarcini:
coordonează pregătirea raportului anual menționat la articolul 11;
asigură transmiterea informațiilor în statul membru; și
coordonează participarea experților relevanți în grupurile de experți la reuniunile organizate de Comisie, precum și participarea în cadrul grupurilor de coordonare regională relevante menționate la articolul 9.
Articolul 8
Cooperarea în cadrul Uniunii
Statele membre cooperează și își coordonează acțiunile în vederea îmbunătățirii calității, promptitudinii și sferei de acoperire a datelor pentru consolidarea fiabilității metodelor de colectare a datelor, în scopul îmbunătățirii activităților lor de colectare a datelor.
Articolul 9
Coordonare și cooperare regională
Articolul 10
Evaluarea programelor de activitate de către CSTEP
CSTEP evaluează programele naționale de activitate și proiectele de programe regionale de activitate menționate la articolele 6 și 9. În cadrul evaluării, acesta ține seama de:
conformitatea programelor de activitate și a eventualelor modificări la acestea cu articolele 6 și 9; și
relevanța științifică a datelor incluse în programele de activitate în scopurile prevăzute la articolul 1 alineatul (1) și calitatea metodelor și a procedurilor propuse.
Articolul 11
Evaluarea și aprobarea rezultatelor programelor naționale de activitate
În conformitate cu articolul 10, CSTEP evaluează:
executarea programelor naționale de activitate; și
calitatea datelor colectate de către statele membre.
Comisia evaluează punerea în aplicare a programelor naționale de activitate pe baza:
evaluării efectuate de către CSTEP; și
consultării organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului relevante la care Uniunea este parte contractantă sau observator și a organismelor științifice internaționale relevante.
SECȚIUNEA 3
Cerințele privind procesul de colectare a datelor
Articolul 12
Accesul la punctele de eșantionare
SECȚIUNEA 4
Procesul de gestionare a datelor
Articolul 13
Stocarea datelor
Statele membre:
se asigură că datele primare colectate în cadrul programelor naționale de activitate sunt stocate în siguranță în baze de date computerizate și iau toate măsurile necesare pentru a asigura confidențialitatea datelor la prelucrarea acestora;
se asigură că metadatele referitoare la datele socioeconomice primare colectate în cadrul programelor naționale de activitate sunt păstrate în siguranță în baze de date computerizate;
iau toate măsurile tehnice necesare pentru a proteja datele în cauză împotriva distrugerii accidentale sau ilicite, pierderii accidentale, deteriorării ori consultării sau distribuirii neautorizate.
Articolul 14
Controlul calității datelor și validarea acestora
Statele membre se asigură că:
datele primare colectate în cadrul programelor naționale de activitate sunt verificate în mod corespunzător în vederea detectării eventualelor erori prin proceduri adecvate de control al calității;
datele detaliate și agregate derivate din datele primare colectate în cadrul programelor naționale de activitate sunt validate înainte de transmiterea lor către utilizatorii finali de date științifice;
procedurile de asigurare a calității aplicate datelor primare, detaliate și agregate prevăzute la literele (a) și (b) sunt elaborate în conformitate cu procedurile adoptate de organismele științifice internaționale, de organizațiile regionale de gestionare a pescuitului, de CSTEP și de grupurile de coordonare regională.
CAPITOLUL III
UTILIZAREA DATELOR
Articolul 15
Accesul la datele primare și transmiterea acestora
Articolul 16
Prelucrarea datelor primare
Statele membre prelucrează datele primare în serii de date detaliate sau agregate în conformitate cu:
standardele internaționale relevante, dacă este cazul;
protocoalele convenite la nivel internațional sau regional, dacă este cazul.
Articolul 17
Procedura de asigurare a disponibilității datelor detaliate și agregate
Articolul 18
Sisteme compatibile de stocare și de schimb de date
Articolul 19
Analiza refuzului de furnizare a datelor
În cazul în care un stat membru refuză să furnizeze date în temeiul articolului 17 alineatul (7), utilizatorul final de date științifice poate solicita Comisiei să analizeze acest refuz. În cazul în care Comisia decide că refuzul nu este bine întemeiat, Comisia poate solicita statului membru să furnizeze datele către utilizatorul final de date științifice în termen de o lună.
Articolul 20
Obligațiile utilizatorilor finali de date științifice și ale altor părți interesate
Utilizatorii finali de date științifice și alte părți interesate:
utilizează datele numai în scopul declarat în cererile lor de informații, în conformitate cu articolul 17;
indică în modul corect sursele de date;
sunt responsabili de utilizarea corectă și corespunzătoare a datelor, conform eticii științifice;
informează Comisia și statele membre interesate cu privire la orice problemă pe care presupun că ar putea să o pună datele în cauză;
furnizează statelor membre interesate și Comisiei informații cu privire la rezultatele utilizării datelor;
nu transmit datele solicitate niciunei părți terțe fără acordul statului membru în cauză;
nu vând datele niciunei părți terțe.
CAPITOLUL IV
SPRIJINIREA CONSULTANȚEI ȘTIINȚIFICE
Articolul 21
Participarea la reuniuni ale organismelor internaționale
Statele membre asigură participarea experților lor naționali la reuniunile pertinente ale organizațiilor regionale de gestiune a pescuitului la care Uniunea este parte contractantă sau observator și ale organismelor științifice internaționale.
Articolul 22
Coordonare și cooperare internațională
CAPITOLUL V
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 23
Monitorizarea
Articolul 24
Exercitarea delegării
Articolul 25
Procedura comitetului
Articolul 26
Abrogare și dispoziții tranzitorii
În pofida alineatului (1):
dispozițiile abrogate rămân în vigoare pentru programele naționale aprobate înainte de 10 iulie 2017;
programul multianual al Uniunii care este în vigoare la 10 iulie 2017, menționat la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 199/2008, rămâne aplicabil pe durata sa sau până când un nou program multianual al Uniunii se adoptă în temeiul prezentului regulament, în funcție de evenimentul care are loc mai întâi.
Articolul 27
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXĂ
Tabel de corespondență
Regulamentul (CE) nr. 199/2008 |
Prezentul regulament |
Articolul 1 alineatul (1) |
Articolul 1 alineatul (1) |
Articolul 1 alineatul (2) |
Articolul 1 alineatul (1) |
— |
Articolul 1 alineatul (2) |
— |
Articolul 1 alineatul (3) |
Articolul 1 alineatul (3) |
Articolul 2 |
Articolul 2 literele (a), (c)-(h) |
Articolul 3 alineatele (1)-(7) |
Articolul 2 literele (b), (i), (j), (k) |
— |
— |
Articolul 3 alineatele (8) și (9) |
Articolul 3 |
Articolele 4 și 5 |
Articolul 4 |
Articolul 6 |
Articolul 5 |
Articolele 8 și 9 |
— |
Articolul 7 |
Articolul 6 |
Articolul 10 |
Articolul 7 |
Articolul 11 |
Articolul 8 |
— |
Articolul 9 |
— |
Articolul 10 |
Articolul 12 alineatul (1) |
Articolul 11 |
Articolul 12 alineatele (2) și (3) |
Articolul 12 |
Articolul 5 alineatul (1) litera (b) și alineatul (5) |
Articolul 13 |
Articolul 13 |
Articolul 14 |
Articolul 14 |
Articolul 15 |
— |
Articolul 16 |
Articolul 15 |
Articolul 17 |
Articolul 16 |
Articolele 18, 19 și 20 |
Articolul 17 |
Articolul 21 |
Articolul 19 |
Articolul 22 |
Articolul 20 |
Articolul 23 |
Articolul 21 |
Articolul 24 |
Articolul 22 |
Articolele 25 și 27 |
Articolele 24 și 25 |
Articolul 26 |
Articolul 23 alineatul (1) |
— |
Articolul 23 alineatul (2) |
Articolul 28 |
Articolul 26 |
Articolul 29 |
Articolul 27 |
Anexă |
Anexă |