2015D2460 — RO — 24.03.2016 — 002.001
Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2460 A COMISIEI din 23 decembrie 2015 privind anumite măsuri de protecție împotriva gripei aviare înalt patogene de subtip H5 în Franța [notificată cu numărul C(2015) 9818] (Numai textul în limba franceză este autentic) (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 339 24.12.2015, p. 52) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
L 11 |
10 |
16.1.2016 |
||
|
L 44 |
12 |
19.2.2016 |
||
|
L 78 |
76 |
24.3.2016 |
||
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2460 A COMISIEI
din 23 decembrie 2015
privind anumite măsuri de protecție împotriva gripei aviare înalt patogene de subtip H5 în Franța
[notificată cu numărul C(2015) 9818]
(Numai textul în limba franceză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 privind controlul veterinar în cadrul schimburilor intracomunitare în vederea realizării pieței interne ( 1 ), în special articolul 9 alineatul (4),
având în vedere Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne ( 2 ), în special articolul 10 alineatul (4),
întrucât:|
(1) |
Gripa aviară este o boală infecțioasă virală a păsărilor, inclusiv a păsărilor domestice. Infecțiile cu virusurile gripei aviare la păsările domestice cauzează două forme principale ale acestei boli, care se deosebesc prin virulența lor. Forma slab patogenă cauzează în general doar simptome ușoare, în timp ce forma înalt patogenă determină rate foarte mari ale mortalității la majoritatea speciilor de păsări domestice. Boala în cauză poate avea un impact major asupra profitabilității aviculturii. |
|
(2) |
Gripa aviară apare în principal la păsări, dar, în anumite condiții, pot apărea infecții și la om, cu toate că riscul este în general foarte mic. |
|
(3) |
În cazul apariției unui focar de gripă aviară, există riscul ca agentul infecțios să se răspândească la alte exploatații în care se cresc păsări domestice sau în care se află în captivitate alte păsări. Prin urmare, boala se poate răspândi de la un stat membru la altul sau la țări terțe, prin intermediul comerțului cu păsări vii sau cu produse obținute de la acestea. |
|
(4) |
Directiva 2005/94/CE a Consiliului ( 3 ) stabilește anumite măsuri preventive privind supravegherea și depistarea timpurie a gripei aviare, precum și măsurile minime de control care se aplică în cazul apariției unui focar de gripă aviară la păsările domestice sau la alte păsări ținute în captivitate. Articolul 16 din directiva respectivă prevede stabilirea unor zone de protecție, de supraveghere și alte zone de restricție în eventualitatea apariției unui focar de gripă aviară înalt patogenă. Totodată, articolul 30 din Directiva 2005/94/CE prevede aplicarea anumitor măsuri în zonele de supraveghere pentru a preveni răspândirea bolii, inclusiv anumite restricții privind circulația păsărilor de curte, a păsărilor de curte ouătoare, a puilor de o zi și a ouălor pentru incubație. |
|
(5) |
Directiva 2009/158/CE a Consiliului ( 4 ) stabilește norme pentru comerțul în interiorul Uniunii cu păsări de curte și ouă pentru incubație, inclusiv în ceea ce privește certificatele sanitar-veterinare care trebuie utilizate. |
|
(6) |
Franța a informat Comisia cu privire la apariția unor focare de gripă aviară înalt patogenă (HPAI) de subtip H5 în crescătorii de păsări domestice de pe teritoriul său și a luat imediat măsurile necesare în temeiul Directivei 2005/94/CE, printre care stabilirea unor zone de protecție și supraveghere, în conformitate cu articolul 16 din directiva menționată. |
|
(7) |
Analizele de laborator au demonstrat că virusurile HPAI de subtipurile H5N1, H5N2 și H5N9 detectate în Franța sunt în mod clar diferite de virusul HPAI H5N1 care a apărut în Asia la mijlocul anilor '90 și care a fost depistat pentru prima dată în Europa în 2005. Virusurile gripei aviare înalt patogene de subtip H5 detectate în prezent în sud-vestul Franței sunt de origine europeană. |
|
(8) |
Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2239 a Comisiei ( 5 ) a fost adoptată pentru a preciza, la nivelul Uniunii, care sunt zonele de protecție și de supraveghere stabilite de către Franța, în conformitate cu articolul 16 din Directiva 2005/94/CE. |
|
(9) |
Având în vedere actuala situație epidemiologică și riscul de răspândire a bolii la scară și mai largă, Franța a stabilit, de asemenea, o amplă zonă de restricție suplimentară în jurul zonelor de protecție și de supraveghere, care include mai multe departamente sau părți din acestea situate în partea de sud-vest a acestui stat membru. |
|
(10) |
Pentru a limita răspândirea bolii, Franța ar trebui să garanteze că niciun transport de păsări de curte vii, păsări ouătoare, pui de o zi și ouă pentru incubație nu este expediat din zona de protecție, de supraveghere și de restricție suplimentară către alte regiuni din Franța, către alte state membre sau către țări terțe. |
|
(11) |
Puii de o zi prezintă un risc neglijabil de răspândire a virusurilor de gripă aviară înalt patogenă dacă au ieșit din ouă pentru incubație provenite din crescătorii de păsări situate în zona de restricție suplimentară și în afara zonelor de protecție și de supraveghere și dacă incubatorul de expediere poate să garanteze, prin logistica sa și prin condițiile de biosecuritate de la locul de muncă de care dispune, că nu a existat niciun contact între ouăle pentru incubație respective și orice alte ouă pentru incubație sau pui de o zi provenind de la păsări de crescătorie aflate în zonele de protecție sau de supraveghere și care au, prin urmare, o stare de sănătate diferită. |
|
(12) |
Ouăle pentru incubație prezintă un risc foarte scăzut de transmitere a bolii dacă sunt colectate de la păsări provenind din zone de restricție suplimentare și care au fost supuse unor teste serologice cu rezultate negative. O altă condiție este ca aceste ouă pentru incubație și ambalajul lor să fie dezinfectate înainte de expediere din zona de restricție suplimentară. |
|
(13) |
Fără a aduce atingere măsurilor aplicabile în zonele de protecție și de supraveghere, este, deci, necesar ca autoritatea competentă din Franța să poată să autorizeze expedierea transporturilor de pui de o zi și de ouă pentru incubație din zonele de restricție suplimentare enumerate în anexa la prezenta decizie în conformitate cu cerințele menționate anterior și cu condiția obținerii acordului prealabil al autorității competente a statului membru sau a țării terțe de destinație. |
|
(14) |
Extinderea considerabilă a zonei de restricție suplimentară stabilită de către Franța în conformitate cu articolul 16 alineatul (4) din Directiva 2005/94/CE ar impune o interdicție de circulație pentru un procent ridicat al populației de păsări vulnerabile. |
|
(15) |
Este, de asemenea, necesar să se atenueze riscul expunerii păsărilor de curte la virusurile gripei aviare care circulă în zonele de supraveghere stabilite, prin reducerea urgentă a densității populației de păsări de curte vulnerabile din aceste zone care sunt incluse în zona de restricție suplimentară, în special prin sacrificarea în timp util și repopularea întârziată a exploatațiilor situate în zona respectivă. |
|
(16) |
Având în vedere importanța și amploarea neașteptată a focarelor și suprafața proporțională a zonelor de supraveghere stabilite în jurul fiecărui focar, este necesar să se reducă rapid densitatea păsărilor de curte vulnerabile din cadrul exploatațiilor care prezintă un risc deosebit de ridicat de infecție. Un examen clinic sistematic al păsărilor de curte înainte de expediere ar încetini în mod semnificativ procesul de depopulare și ar duce la creșterea riscului de răspândire a virusului. |
|
(17) |
Prin urmare, este necesar să se prevadă că nu se efectuează investigații clinice sistematice ale păsărilor de curte în cadrul exploatațiilor situate în zonele de supraveghere cu 24 de ore înaintea expedierii în vederea sacrificării imediate în interiorul zonei de supraveghere sau în zona de restricție suplimentară, cu condiția să fie autorizate numai deplasările directe ale păsărilor de curte provenind din exploatațiile situate în zonele de supraveghere către un abator desemnat situat în zona de supraveghere și în zona de restricție suplimentară și cu condiția ca aceste deplasări să se efectueze în paralel cu aplicarea unor măsuri drastice de biosecuritate, incluzând o separare strictă față de păsările de curte provenite din zona de protecție, ca operațiunile de curățare și dezinfectare să fie efectuate în consecință și ca repopularea să fie considerabil întârziată. |
|
(18) |
Comisia a examinat, în colaborare cu Franța, aceste măsuri de control al bolii, precum și amploarea zonelor supuse restricțiilor și consideră că acestea sunt adecvate pentru atingerea obiectivelor stabilite. |
|
(19) |
De asemenea, Comisia este mulțumită că limitele zonei de protecție și de supraveghere și ale zonei de restricție suplimentare stabilite de autoritatea competentă din Franța în conformitate cu articolul 16 din Directiva 2005/94/CE se află la o distanță suficient de mare față de exploatațiile în care au fost confirmate focarele. |
|
(20) |
Pentru a preveni orice perturbare inutilă a comerțului în interiorul Uniunii și pentru a evita impunerea de bariere comerciale nejustificate de către țări terțe, este necesar ca zona de restricție suplimentară stabilită în Franța să fie rapid definită la nivelul Uniunii și să se prevadă ca niciun transport de păsări de curte vii, de păsări de curte ouătoare, de pui de o zi sau de ouă pentru incubație să nu se expedieze din zonele de protecție și supraveghere și din zona de restricție suplimentară către alte regiuni ale Franței, către alte state membre sau țări terțe, cu excepția anumitor derogări autorizate. |
|
(21) |
Având în vedere amploarea evoluțiilor actuale ale focarelor bolii, nu mai este posibilă actualizarea în timp util a listei zonelor stabilite ca zone de protecție și de supraveghere printr-o decizie de punere în aplicare a Comisiei. Prin urmare, Franța publică aceste liste pe site-ul autorităților franceze; de asemenea, ele ar trebui publicate pe site-ul Comisiei, în scop informativ. |
|
(22) |
Zona de restricție suplimentară din jurul zonelor de protecție și de supraveghere ar trebui inclusă în anexa la prezenta decizie, iar durata regionalizării ar trebui stabilită. |
|
(23) |
Dat fiind că Franța pune în aplicare măsuri suplimentare, astfel cum se prevede în Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2239, pentru a preveni răspândirea gripei aviare și din motive de claritate, decizia respectivă ar trebui să fie abrogată. |
|
(24) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) Franța stabilește zonele de protecție și de supraveghere în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE și:
(a) publică liste ale zonelor de protecție și de supraveghere stabilite în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE (listele);
(b) Franța se asigură că listele sunt permanent actualizate și pune imediat la dispoziția Comisiei, a celorlalte state membre și a publicului orice actualizare.
(2) Comisia publică listele pe site-ul său, exclusiv în scop informativ.
Articolul 2
(1) Fără a aduce atingere măsurilor care urmează să fie aplicate în zonele de protecție și de supraveghere în conformitate cu articolul 1 din prezenta decizie, Franța stabilește o zonă de restricție suplimentară în conformitate cu articolul 16 alineatul (4) din Directiva 2005/94/CE, care include cel puțin zonele menționate ca făcând parte din zona de restricție suplimentară în anexa la prezenta decizie.
(2) Franța se asigură că nu se expediază niciun transport de păsări de curte vii, de păsări de curte ouătoare, de pui de o zi sau de ouă pentru incubație din zonele enumerate în anexă.
(3) Prin derogare de la alineatul (2), autoritatea competentă din Franța poate autoriza expedierea transporturilor de pui de o zi din zonele enumerate în anexă în afara zonelor de protecție și supraveghere stabilite, către exploatații situate în respectivul stat membru sau în alte state membre sau țări terțe, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
(a) puii au ieșit din ouă pentru incubație provenite din exploatații de păsări de curte situate în afara zonelor de protecție și de supraveghere;
(b) incubatorul de expediere poate să garanteze, prin logistica și condițiile de biosecuritate de la locul de muncă de care dispune, că nu a avut loc niciun contact între aceste ouă pentru incubație și alte ouă pentru incubație sau pui de o zi provenind de la efective de păsări de curte din cadrul zonelor de protecție și de supraveghere stabilite și care au, prin urmare, o stare de sănătate diferită;
(c) autoritatea competentă din statul membru sau țara terță de destinație primește în scris o notificare prealabilă și este de acord să primească transporturile de pui de o zi și să notifice autorității competente din Franța data sosirii transporturilor la crescătoria de destinație de pe teritoriul său.
(4) Prin derogare de la alineatul (2), autoritatea competentă din Franța poate autoriza expedierea transporturilor de ouă pentru incubație din zonele enumerate în anexă situate în afara zonelor de protecție și supraveghere stabilite către incubatoare situate în acest stat membru, în alte state membre sau în țări terțe, cu condiția ca acestea să fie colectate în exploatații situate, în ziua colectării, în zona de restricție suplimentară menționată în anexă și în care păsările de curte au prezentat rezultate negative în urma testelor serologice pentru gripa aviară capabile să depisteze o prevalență de 5 % a bolii, cu un grad de siguranță de cel puțin 95 %, și cu condiția asigurării trasabilității.
(5) Franța garantează că certificatele sanitar-veterinare prevăzute în anexa IV la Directiva 2009/158/CE care însoțesc transporturile menționate la alineatul (2) de la prezentul articol ce urmează să fie expediate către alte state membre includ următoarea mențiune:
„Transportul respectă condițiile privind sănătatea animală prevăzute în Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2460 a Comisiei ( 6 ).
Articolul 3
Autoritatea competentă din Franța autorizează expedierea păsărilor de curte destinate sacrificării imediate din zonele de supraveghere, în conformitate cu articolul 1 alineatul (1), către un abator desemnat situat în interiorul zonei de supraveghere sau al zonei de restricție suplimentare, cu condiția ca această deplasare să se efectueze:
(a) fără nicio întârziere nejustificată, ca o singură cursă;
(b) în baza unor măsuri drastice de biosecuritate, incluzând o separare strictă a păsărilor de curte provenind din alte regiuni, precum și a unor măsuri de curățare și dezinfecție.
Articolul 4
Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2239 se abrogă.
Articolul 5
Prezenta decizie se aplică până la ►M3 15 septembrie 2016 ◄ .
Articolul 6
Prezenta decizie se adresează Republicii Franceze.
ANEXĂ
Zonă suplimentară de restricții, astfel cum se menționează la articolul 2 alineatul (1):
|
Cod de țară ISO |
Stat membru |
Denumirea (numărul departamentului) |
|
|
|
FR |
Franța |
Zonele care cuprind departamentele: |
||
|
|
|
DORDOGNE (24) GERS (32) GIRONDE (33) HAUTE-VIENNE (87) HAUTES-PYRÉNÉES (65) LANDES (40) LOT-ET-GARONNE (47) PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (64) LOT (46) HAUTE-GARONNE (31) ARIÈGE (09) AVEYRON (12) CORRÈZE (19) TARN (81) TARN-ET-GARONNE (82) |
|
|
|
|
|
Zonele care cuprind părți ale departamentelor: |
|
|
|
|
|
CHARENTE (16) comunele: |
16254 |
PALLUAUD |
|
|
|
AUDE (11) comunele: |
11002 11009 11011 11026 11030 11033 11049 11052 11054 11056 11057 11070 11072 11074 11075 11076 11079 11087 11089 11114 11115 11134 11136 11138 11149 11150 11154 11156 11159 11162 11166 11174 11175 11178 11180 11181 11182 11184 11189 11192 11194 11195 11196 11200 11205 11208 11218 11221 11222 11225 11226 11231 11232 11234 11236 11238 11239 11243 11252 11253 11259 11268 11275 11277 11278 11281 11283 11284 11290 11291 11292 11297 11300 11308 11312 11313 11319 11331 11334 11339 11348 11356 11357 11359 11361 11362 11365 11367 11368 11371 11372 11382 11383 11385 11391 11395 11399 11404 11407 11411 11413 11418 11419 11428 11430 11434 11438 11439 |
AIROUX ALZONNE ARAGON BARAIGNE BELFLOU BELPECH BRAM BROUSSES-ET-VILLARET LES BRUNELS CABRESPINE CAHUZAC CARLIPA LA CASSAIGNE LES CASSES CASTANS CASTELNAUDARY CAUDEBRONDE CAZALRENOUX CENNE-MONESTIES CUMIES CUXAC-CABARDES FAJAC-LA-RELENQUE FANJEAUX FENDEILLE FONTERS-DU-RAZES FONTIERS-CABARDES FOURNES-CABARDES FRAISSE-CABARDES GAJA-LA-SELVE GENERVILLE GOURVIEILLE LES ILHES ISSEL LABASTIDE-D'ANJOU LABASTIDE-ESPARBAIRENQUE LABECEDE-LAURAGAIS LACOMBE LAFAGE LAPRADE LASBORDES LASTOURS LAURABUC LAURAC LESPINASSIERE LIMOUSIS LA LOUVIERE-LAURAGAIS MARQUEIN LES MARTYS MAS-CABARDES MAS-SAINTES-PUELLES MAYREVILLE MEZERVILLE MIRAVAL-CABARDES MIREVAL-LAURAGAIS MOLANDIER MOLLEVILLE MONTAURIOL MONTFERRAND MONTMAUR MONTOLIEU MOUSSOULENS ORSANS PAYRA-SUR-L'HERS PECHARIC-ET-LE-PY PECH-LUNA PEXIORA PEYREFITTE-SUR-L'HERS PEYRENS PLAIGNE PLAVILLA LA POMAREDE PRADELLES-CABARDES PUGINIER RAISSAC-SUR-LAMPY RIBOUISSE RICAUD ROQUEFERE SAINT-AMANS SAINTE-CAMELLE SAINT-DENIS SAINT-JULIEN-DE-BRIOLA SAINT-MARTIN-LALANDE SAINT-MARTIN-LE-VIEIL SAINT-MICHEL-DE-LANES SAINT-PAPOUL SAINT-PAULET SAINT-SERNIN SAISSAC SALLELES-CABARDES SALLES-SUR-L'HERS SALSIGNE SOUILHANELS SOUILHE SOUPEX LA TOURETTE-CABARDES TRASSANEL TREVILLE VENTENAC-CABARDES VERDUN-EN-LAURAGAIS VILLANIERE VILLARDONNEL VILLASAVARY VILLAUTOU VILLEMAGNE VILLENEUVE-LA-COMPTAL VILLEPINTE VILLESISCLE VILLESPY |
|
|
|
CANTAL (15) comunele: |
15003 15011 15012 15014 15016 15018 15021 15024 15027 15028 15029 15030 15036 15046 15056 15057 15058 15064 15071 15072 15074 15076 15082 15083 15084 15085 15087 15088 15089 15090 15093 15094 15103 15104 15117 15118 15120 15122 15134 15135 15136 15140 15143 15144 15147 15150 15153 15156 15157 15160 15163 15165 15166 15167 15172 15175 15179 15181 15182 15183 15184 15186 15189 15191 15194 15196 15200 15204 15211 15212 15214 15215 15217 15221 15222 15224 15226 15228 15233 15234 15242 15255 15257 15260 15264 15266 15267 15268 15269 |
ALLY ARNAC ARPAJON-SUR-CERE AURILLAC AYRENS BARRIAC-LES-BOSQUETS BOISSET BRAGEAC CALVINET CARLAT CASSANIOUZE CAYROLS CHALVIGNAC CHAUSSENAC CRANDELLES CROS-DE-MONTVERT CROS-DE-RONESQUE ESCORAILLES FOURNOULES FREIX-ANGLARDS GIOU-DE-MAMOU GLENAT JUNHAC JUSSAC LABESSERETTE LABROUSSE LACAPELLE-DEL-FRAISSE LACAPELLE-VIESCAMP LADINHAC LAFEUILLADE-EN-VEZIE LAPEYRUGUE LAROQUEBROU LEUCAMP LEYNHAC MARCOLES MARMANHAC MAURIAC MAURS MONTSALVY MONTVERT MOURJOU NAUCELLES NIEUDAN OMPS PARLAN PERS PLEAUX PRUNET QUEZAC REILHAC ROANNES-SAINT-MARY ROUFFIAC ROUMEGOUX ROUZIERS SAINT-ANTOINE SAINT-CERNIN SAINT-CIRGUES-DE-MALBERT SAINT-CONSTANT SAINT-ETIENNE-CANTALES SAINT-ETIENNE-DE-CARLAT SAINT-ETIENNE-DE-MAURS SAINTE-EULALIE SAINT-GERONS SAINT-ILLIDE SAINT-JULIEN-DE-TOURSAC SAINT-MAMET-LA-SALVETAT SAINT-MARTIN-CANTALES SAINT-PAUL-DES-LANDES SAINT-SANTIN-CANTALES SAINT-SANTIN-DE-MAURS SAINT-SAURY SAINT-SIMON SAINT-VICTOR SANSAC-DE-MARMIESSE SANSAC-VEINAZES LA SEGALASSIERE SENEZERGUES SIRAN TEISSIERES-DE-CORNET TEISSIERES-LES-BOULIES LE TRIOULOU VEZAC VEZELS-ROUSSY VIEILLEVIE VITRAC YOLET YTRAC LE ROUGET BESSE |
( 1 ) JO L 395, 30.12.1989, p. 13.
( 2 ) JO L 224, 18.8.1990, p. 29.
( 3 ) Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare și de abrogare a Directivei 92/40/CEE (JO L 10, 14.1.2006, p. 16).
( 4 ) Directiva 2009/158/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație (JO L 343, 22.12.2009, p. 74).
( 5 ) Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2239 a Comisiei din 2 decembrie 2015 privind anumite măsuri de protecție referitoare la gripa aviară înalt patogenă de subtipurile H5N1 și H5N2 în Franța (JO L 317, 3.12.2015, p. 37).
( 6 ) JO L 339, 24.12.2015, p. 52”