02014R0833 — RO — 26.02.2023 — 016.002
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
REGULAMENTUL (UE) NR. 833/2014 AL CONSILIULUI din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina (JO L 229 31.7.2014, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
Rectificat prin:
REGULAMENTUL (UE) NR. 833/2014 AL CONSILIULUI
din 31 iulie 2014
privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina
Articolul 1
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
„produse și tehnologii cu dublă utilizare” înseamnă articolele care figurează în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 2021/821 al Parlamentului European și al Consiliului ( 1 );
„autorități competente” înseamnă autoritățile competente ale statelor membre, astfel cum sunt identificate pe site-urile care figurează în anexa I;
„asistență tehnică” înseamnă orice sprijin tehnic în legătură cu repararea, dezvoltarea, fabricarea, asamblarea, testarea, întreținerea sau orice alt serviciu tehnic, care poate lua forme precum instruirea, consilierea, formarea, transmiterea de cunoștințe practice ori de competențe profesionale sau de servicii de consultanță, inclusiv asistența acordată pe cale verbală;
„servicii de intermediere” înseamnă:
negocierea sau convenirea tranzacțiilor privind achiziționarea, vânzarea sau furnizarea de produse și tehnologii sau de servicii financiare și tehnice, inclusiv de la o țară terță către orice altă țară terță; sau
vânzarea sau cumpărarea de produse și tehnologii sau de servicii financiare și tehnice, inclusiv în cazul în care acestea sunt situate în țări terțe în vederea transferului lor către o altă țară terță;
„servicii de investiții” înseamnă următoarele servicii și activități:
primirea și transmiterea de ordine privind unul sau mai multe instrumente financiare;
executarea ordinelor în numele clienților;
tranzacționarea în cont propriu;
administrarea de portofolii;
acordarea de consultanță în domeniul investițiilor;
subscrierea de instrumente financiare și/sau plasarea de instrumente financiare cu angajament ferm;
plasarea de instrumente financiare fără angajament ferm;
orice serviciu legat de admiterea la tranzacționare pe o piață reglementată sau de tranzacționarea în cadrul unui sistem multilateral de tranzacționare;
„valori mobiliare” înseamnă următoarele categorii de titluri, inclusiv sub formă de criptoactive, care pot fi tranzacționate pe piața de capital, cu excepția instrumentelor de plată:
acțiunile la întreprinderi și alte titluri de valoare echivalente acțiunilor la întreprinderi, la întreprinderi de tip parteneriat sau la alte entități, precum și certificatele de depozit referitoare la acțiuni,
obligațiunile sau alte titluri de creanță, inclusiv certificatele de depozit referitoare la astfel de titluri,
orice alte titluri de valoare care conferă dreptul de a cumpăra sau de a vinde asemenea valori mobiliare sau care conduc la o decontare în numerar stabilită în raport cu valori mobiliare;
„instrumente ale pieței monetare” înseamnă categoriile de instrumente tranzacționate în mod obișnuit pe piața monetară, precum bonurile de tezaur, certificatele de depozit și efectele de comerț (cu excepția instrumentelor de plată);
„instituție de credit” înseamnă o întreprindere a cărei activitate constă în atragerea de depozite sau de alte fonduri rambursabile de la public și în acordarea de credite în cont propriu;
„teritoriul Uniunii” înseamnă teritoriile statelor membre cărora li se aplică tratatul, în condițiile prevăzute de acesta, inclusiv spațiul lor aerian;
„depozitar central de titluri de valoare” înseamnă o persoană juridică astfel cum este definită la articolul 2 alineatul (1) punctul 1 din Regulamentul (UE) nr. 909/2014 al Parlamentului European și al Consiliului ( 2 );
„depozit” înseamnă un sold creditor rezultat din fondurile rămase într-un cont sau din situații temporare care derivă din tranzacții bancare normale și pe care o instituție de credit are obligația să îl ramburseze în conformitate cu condițiile legale și contractuale aplicabile, inclusiv depozitele la termen și depozitele de economii, cu excepția unui sold creditor:
a cărui existență poate fi dovedită doar printr-un instrument financiar definit la articolul 4 alineatul (1) punctul 15 din Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului ( 3 ), cu excepția cazului în care este un produs de economisire atestat printr-un certificat de depozit eliberat pe numele unei anumite persoane și care exista într-un stat membru la 2 iulie 2014;
al cărui principal nu este rambursabil la valoarea nominală;
al cărui principal poate fi rambursat la valoarea nominală numai în baza unei anumite garanții sau al unui anumit acord furnizat de instituția de credit sau de o terță parte;
„programe de dobândire a cetățeniei prin investiție” (sau „pașapoarte de aur”) înseamnă procedurile instituite de un stat membru care le permit resortisanților țărilor terțe să dobândească cetățenia statului membru respectiv în schimbul unor plăți și investiții prestabilite;
„programe de acordare a dreptului de ședere investitorilor” (sau „vize de aur”) înseamnă procedurile instituite de un stat membru care le permit resortisanților țărilor terțe să obțină un permis de ședere într-un stat membru în schimbul unor plăți și investiții prestabilite;
„loc de tranzacționare”, astfel cum este definit la articolul 4 alineatul (1) punctul 24 din Directiva 2014/65/UE, înseamnă o piață reglementată, un sistem multilateral de tranzacționare (MTF) sau un sistem organizat de tranzacționare (OTF);
„finanțare sau asistență financiară” înseamnă orice acțiune, indiferent de mijloacele specifice alese, prin care persoana, entitatea sau organismul în cauză, condiționat sau necondiționat, plătește sau se angajează să plătească propriile fonduri sau resurse economice, inclusiv, dar fără a se limita la, granturi, împrumuturi, garanții, cauțiuni, obligațiuni, scrisori de credit, credite-furnizor, credite-cumpărător, avansuri la import sau la export și toate tipurile de asigurări și de reasigurări, inclusiv asigurarea creditului la export. Plata, precum și clauzele și condițiile aferente plății prețului convenit pentru un produs sau un serviciu, efectuate în conformitate cu practicile comerciale obișnuite, nu constituie finanțare sau asistență financiară;
„țară parteneră” înseamnă o țară care aplică un set de măsuri de control al exporturilor care sunt substanțial echivalente cu cele prevăzute în prezentul regulament, identificată în anexa VIII;
„dispozitive de comunicare destinate consumatorilor” înseamnă dispozitive utilizate de persoane fizice, cum ar fi calculatoarele personale și perifericele (inclusiv harddiskuri și imprimante), telefoanele mobile, televizoarele inteligente, dispozitivele de memorie (unități USB) și software-ul destinat consumatorilor pentru toate aceste articole;
„transportator aerian rus” înseamnă o întreprindere de transport aerian care deține o licență de operare valabilă sau un document echivalent eliberat de autoritățile competente din Federația Rusă;
„rating de credit” înseamnă un aviz, acordat pe baza unui sistem de clasificare bine stabilit și definit al categoriilor de rating, referitor la bonitatea unei entități, a unei creanțe sau a unei obligații financiare, a unui titlu de creanță sau a unei acțiuni preferențiale și a altor instrumente financiare ori a unui emitent de astfel de creanțe sau obligații financiare, titluri de creanță sau acțiuni preferențiale și alte instrumente financiare;
„activități de rating” înseamnă analiza datelor și a informațiilor, precum și evaluarea, aprobarea, acordarea și revizuirea ratingurilor de credit;
„sector energetic” înseamnă un sector care acoperă următoarele activități, cu excepția celor legate de domeniul nuclear civil:
explorarea, producția, distribuția în Rusia sau extracția țițeiului, a gazelor naturale sau a combustibililor fosili solizi, rafinarea combustibililor, lichefierea gazelor naturale sau regazificarea;
fabricarea sau distribuția în Rusia de produse pe bază de combustibili fosili solizi, de produse petroliere rafinate sau de gaze; sau
construirea de instalații, instalarea de echipamente sau furnizarea de servicii, echipamente sau tehnologii pentru activități legate de producerea de energie sau de producția de energie electrică;
„întreprindere de transport rutier” înseamnă orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism care desfășoară activități de transport de mărfuri în scop comercial, cu ajutorul unor autovehicule sau al unei combinații de vehicule;
„sector minier și extractiv” înseamnă un sector care acoperă activitățile de localizare, extracție, gestionare și prelucrare în legătură cu materiale care nu produc energie;
„entități critice” înseamnă entități, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 din Directiva (UE) 2022/2557 a Parlamentului European și a Consiliului ( 8 );
„infrastructură critică” înseamnă o infrastructură, astfel cum este definită la articolul 2 litera (a) din Directiva 2008/114/CE a Consiliului ( 9 ) și la articolul 2 punctul 4 din Directiva (UE) 2022/2557;
„infrastructură critică europeană” înseamnă o infrastructură, astfel cum este definită la articolul 2 litera (b) din Directiva 2008/114/CE;
„proprietari sau operatori de infrastructuri critice” înseamnă entitățile responsabile cu investițiile într-un anumit activ, sistem sau componentă a acestuia, desemnat ca infrastructură critică sau infrastructură critică europeană și/sau cu operarea curentă a acestora.
Articolul 2
Se interzic:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și legate de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea respectivelor produse și tehnologii;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară în legătură cu produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al respectivelor produse și tehnologii sau pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii conexe produselor sau tehnologiilor respective.
Fără a aduce atingere cerințelor de obținere a unei autorizații prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/821, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) de la prezentul articol nu se aplică vânzării, furnizării, transferului sau exportului de produse și tehnologii cu dublă utilizare și nici furnizării de asistență tehnică și financiară conexă pentru utilizări nemilitare și pentru un utilizator final nemilitar, destinate:
scopurilor umanitare, urgențelor sanitare, prevenirii urgente a unui eveniment susceptibil să aibă un impact grav și semnificativ asupra sănătății și siguranței umane sau asupra mediului ori reducerii urgente a efectelor unui astfel de eveniment sau ca răspuns la dezastre naturale;
scopurilor medicale sau farmaceutice;
exportului temporar de articole destinate utilizării de către mass-media de știri;
actualizărilor de software;
utilizării ca dispozitive de comunicare destinate consumatorilor; sau
▼M16 —————
uzului personal al persoanelor fizice care călătoresc în Rusia sau al membrilor apropiați ai familiilor lor care călătoresc împreună cu acestea, și anume articole care se limitează la bunuri personale, obiecte de uz casnic, vehicule sau echipamentele necesare pentru a-și desfășura activitatea profesională deținute de persoanele fizice respective și care nu sunt destinate vânzării.
Cu excepția literei (g) de la primul paragraf, exportatorul trebuie să declare în declarația vamală că produsele sunt exportate în temeiul excepției relevante prevăzute la prezentul alineat și trebuie să informeze autoritatea competentă a statului membru în care exportatorul își are reședința sau este stabilit cu privire la faptul că utilizează excepția relevantă pentru prima dată într-o perioadă de 30 de zile de la data la care a avut loc primul export.
Prin derogare de la alineatele (1) și (2) de la prezentul articol și fără a aduce atingere cerințelor de obținere a unei autorizații prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/821, autoritățile competente pot autoriza vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de produse și tehnologii cu dublă utilizare ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă pentru utilizări nemilitare și pentru un utilizator final nemilitar după ce au stabilit că respectivele produse sau tehnologii ori asistența tehnică sau financiară conexă produselor și tehnologiilor respective:
sunt destinate cooperării dintre Uniune, guvernele statelor membre și guvernul Rusiei cu privire la chestiuni pur civile;
sunt destinate cooperării interguvernamentale în cadrul programelor spațiale;
sunt destinate exploatării, întreținerii, retratării combustibilului și asigurării securității capacităților nucleare civile, precum și cooperării civile în domeniul nuclear, în special în domeniul cercetării și dezvoltării;
sunt destinate asigurării siguranței maritime;
sunt destinate rețelelor civile de comunicații electronice care nu sunt accesibile publicului și care nu sunt proprietatea unei entități controlate de stat sau deținute de stat în proporție de peste 50 %;
sunt destinate utilizării exclusive de către entități deținute sau controlate exclusiv sau în comun de către o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat sau constituit în conformitate cu legislația unui stat membru sau a unei țări partenere;
sunt destinate reprezentanțelor diplomatice ale Uniunii, ale statelor membre și ale țărilor partenere, inclusiv delegațiilor, ambasadelor și misiunilor;
sunt destinate asigurării securității cibernetice și a securității informațiilor pentru persoanele fizice și juridice, entitățile și organismele din Rusia, cu excepția guvernului acesteia și a întreprinderilor controlate direct sau indirect de guvernul respectiv.
Atunci când decid cu privire la cererile de autorizații menționate la alineatele (4) și (5), autoritățile competente nu acordă o autorizație în cazul în care au motive rezonabile să creadă că:
utilizatorul final ar putea fi un utilizator final militar, o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism care figurează pe lista din anexa IV sau că produsele ar putea fi destinate unei utilizări finale militare, cu excepția cazului în care vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de produse și tehnologii menționate la alineatul (1) ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse și tehnologii este permisă în temeiul articolului 2b alineatul (1) litera (a);
vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de produse și tehnologii menționate la alineatul (1) ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse și tehnologii este destinată aviației sau industriei spațiale, cu excepția cazului în care o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse și tehnologii este permisă în temeiul alineatului (4) litera (b); sau
vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul produselor și tehnologiilor menționate la alineatul (1) ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă este destinată sectorului energetic, cu excepția cazului în care o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export sau asistența tehnică sau financiară aferentă este permisă în temeiul excepțiilor prevăzute la articolul 3 alineatele (3)-(6).
Articolul 2a
Se interzic:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, de servicii de intermediere și de alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și legate de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor și a tehnologiilor respective;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară în legătură cu produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al respectivelor produse și tehnologii sau pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii conexe produselor sau tehnologiilor respective.
Interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică vânzării, furnizării, transferului sau exportului de produse și tehnologii menționate la alineatul (1) și nici furnizării de asistență tehnică și financiară conexă pentru utilizări nemilitare și pentru un utilizator final nemilitar, destinate:
scopurilor umanitare, urgențelor sanitare, prevenirii urgente a unui eveniment susceptibil să aibă un impact grav și semnificativ asupra sănătății și siguranței umane sau asupra mediului ori reducerii urgente a efectelor unui astfel de eveniment sau ca răspuns la dezastre naturale;
scopurilor medicale sau farmaceutice;
exportului temporar de articole destinate utilizării de către mass-media de știri;
actualizărilor de software;
utilizării ca dispozitive de comunicare destinate consumatorilor; sau
▼M16 —————
uzului personal al persoanelor fizice care călătoresc în Rusia sau al membrilor apropiați ai familiilor lor care călătoresc împreună cu acestea, și anume articole care se limitează la bunuri personale, obiecte de uz casnic, vehicule sau echipamentele necesare pentru a-și desfășura activitatea profesională deținute de persoanele fizice respective și care nu sunt destinate vânzării.
Cu excepția literei (g) de la primul paragraf, exportatorul trebuie să declare în declarația vamală că produsele sunt exportate în temeiul excepției relevante prevăzute la prezentul alineat și trebuie să informeze autoritatea competentă a statului membru în care exportatorul își are reședința sau este stabilit cu privire la faptul că utilizează excepția relevantă pentru prima dată într-o perioadă de 30 de zile de la data la care a avut loc primul export.
Prin derogare de la alineatele (1) și (2), autoritățile competente pot autoriza vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de produse și tehnologii menționate la alineatul (1) ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă pentru utilizări nemilitare și pentru un utilizator final nemilitar după ce au stabilit că respectivele produse sau tehnologii ori asistența tehnică sau financiară conexă produselor și tehnologiilor respective:
sunt destinate cooperării dintre Uniune, guvernele statelor membre și guvernul Rusiei cu privire la chestiuni pur civile;
sunt destinate cooperării interguvernamentale în cadrul programelor spațiale;
sunt destinate exploatării, întreținerii, retratării combustibilului și asigurării securității capacităților nucleare civile, precum și cooperării civile în domeniul nuclear, în special în domeniul cercetării și dezvoltării;
sunt destinate asigurării siguranței maritime;
sunt destinate rețelelor civile de comunicații electronice care nu sunt accesibile publicului și care nu sunt proprietatea unei entități care este controlată de stat sau deținută de stat în proporție de peste 50 %;
sunt destinate utilizării exclusive de către entități deținute sau controlate exclusiv sau în comun de către o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat sau constituit în conformitate cu legislația unui stat membru sau a unei țări partenere; sau
sunt destinate reprezentanțelor diplomatice ale Uniunii, ale statelor membre și ale țărilor partenere, inclusiv delegațiilor, ambasadelor și misiunilor; sau
sunt destinate asigurării securității cibernetice și a securității informațiilor pentru persoanele fizice și juridice, entitățile și organismele din Rusia, cu excepția guvernului acesteia și a întreprinderilor controlate direct sau indirect de guvernul respectiv.
Atunci când decid cu privire la cererile de autorizații menționate la alineatele (4) și (5), autoritățile competente nu acordă o autorizație în cazul în care au motive rezonabile să creadă că:
utilizatorul final ar putea fi un utilizator final militar, o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism care figurează pe lista din anexa IV sau că produsele ar putea fi destinate unei utilizări finale militare, cu excepția cazului în care vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de produse și tehnologii menționate la alineatul (1) ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse și tehnologii este permisă în temeiul articolului 2b alineatul (1);
vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de produse și tehnologii menționate la alineatul (1) ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse și tehnologii este destinată aviației sau industriei spațiale, cu excepția cazului în care o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse și tehnologii este permisă în temeiul alineatului (4) litera (b); sau
vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul produselor și tehnologiilor menționate la alineatul (1) ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă este destinată sectorului energetic, cu excepția cazului în care o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export sau asistența tehnică sau financiară aferentă este permisă în temeiul excepțiilor prevăzute la articolul 3 alineatele (3)-(6).
Articolul 2aa
Se interzic:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia ori în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele menționate la alineatul (1) și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor respective;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară în legătură cu produsele menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al produselor respective sau pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii conexe.
Articolul 2b
În ceea ce privește persoanele fizice sau juridice, entitățile sau organismele enumerate în anexa IV, prin derogare de la articolul 2 alineatele (1) și (2) și de la articolul 2a alineatele (1) și (2) și fără a aduce atingere cerințelor de obținere a unei autorizații prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/821, autoritățile competente pot autoriza vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de produse și tehnologii cu dublă utilizare, precum și de produse și tehnologii care figurează pe lista din anexa VII ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă produselor și tehnologiilor respective numai după ce au stabilit că:.
produsele sau tehnologiile respective ori asistența tehnică sau financiară conexă sunt necesare pentru prevenirea urgentă a unui eveniment susceptibil să aibă un impact grav și semnificativ asupra sănătății și siguranței umane sau asupra mediului ori pentru reducerea urgentă a efectelor unui eveniment; sau
produsele sau tehnologiile respective ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă sunt datorate în temeiul unor contracte încheiate înainte de data de 26 februarie 2022, sau al unor contracte accesorii necesare pentru executarea unor astfel de contracte, cu condiția ca autorizația să fi fost solicitată înainte de data de 1 mai 2022.
Articolul 2c
Articolul 2d
Statele membre și Comisia asigură, în conformitate cu dreptul Uniunii și cu dreptul intern, protecția informațiilor confidențiale obținute în aplicarea prezentului articol.
Statele membre și Comisia se asigură că informațiile clasificate care au fost transmise sau au făcut obiectul unor schimburi de informații în temeiul prezentului articol nu sunt declasate sau declasificate fără acordul prealabil scris al emitentului.
Articolul 2e
Interdicțiile prevăzute la alineatul (1) nu se aplică:
angajamentelor obligatorii de finanțare sau de acordare de asistență financiară stabilite înainte de data de 26 februarie 2022;
furnizării de finanțare publică sau de asistență financiară publică în valoare totală de până la 10 000 000 EUR pe proiect în favoarea întreprinderilor mici și mijlocii stabilite în Uniune; sau
furnizării de finanțare publică sau de asistență financiară publică pentru comerțul cu alimente și în scopuri agricole, medicale sau umanitare.
Articolul 2f
Articolul 3
Se interzice:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia ori în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, servicii de intermediere sau alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea acestor produse și tehnologii;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară legată de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al produselor și tehnologiilor respective ori pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii conexe produselor sau tehnologiilor respective
Interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică în cazul vânzării, furnizării, transferului sau exportului de produse sau tehnologii sau al furnizării de asistență tehnică sau financiară, necesare pentru:
transportul, din Rusia sau prin Rusia, în Uniune de gaze naturale și de petrol, inclusiv de produse obținute prin rafinarea petrolului, cu excepția cazului în care acesta este interzis în temeiul articolului 3m sau 3n; sau
prevenirea urgentă a unui eveniment susceptibil să aibă un impact grav și semnificativ asupra sănătății și siguranței umane și asupra mediului ori reducerea urgentă a efectelor unui astfel de eveniment.
Prin derogare de la alineatele (1) și (2), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul și furnizarea de asistență tehnică sau financiară, după ce au stabilit că:
este necesar(ă) pentru asigurarea aprovizionării critice cu energie în cadrul Uniunii; sau
este destinat(ă) pentru utilizarea exclusivă de către entitățile deținute de o persoană juridică, o entitate sau un organism, care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul dreptului unui stat membru, sau controlate, singure sau alături de altele, de o astfel de persoană juridică, entitate sau organism.
Articolul 3a
Se interzice:
achiziționarea oricărei noi participații sau extinderea oricărei participații existente în orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia;
acordarea sau participarea la orice acord de acordare a oricărui nou împrumut sau credit ori furnizarea în alt mod de finanțare, inclusiv capital propriu, oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia sau în scopul documentat al finanțării unei astfel de persoane juridice, a unei astfel de entități sau a unui astfel de organism;
constituirea oricărei noi întreprinderi comune împreună cu orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia;
furnizarea de servicii de investiții care au legătură directă cu activitățile menționate la literele (a), (b) și (c).
Se interzice:
achiziționarea oricărei noi participații sau extinderea oricărei participații existente în orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul minier și extractiv în Rusia;
acordarea sau participarea la orice acord de acordare a oricărui nou împrumut sau credit ori furnizarea în alt mod de finanțare, inclusiv capital propriu, oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul minier și extractiv în Rusia sau în scopul documentat al finanțării unei astfel de persoane juridice, a unei astfel de entități sau a unui astfel de organism;
constituirea oricărei noi întreprinderi comune împreună cu orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul minier și extractiv în Rusia;
furnizarea de servicii de investiții care au legătură directă cu activitățile menționate la literele (a), (b) și (c).
Prin derogare de la alineatul (1), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, orice activitate menționată la alineatul (1), după ce au stabilit că aceasta:
este necesară pentru asigurarea aprovizionării critice cu energie în cadrul Uniunii, precum și pentru transportul în Uniune de gaze naturale și de țiței, inclusiv produse obținute din prelucrarea țițeiului, cu excepția cazului în care acestea sunt interzise în temeiul articolului 3m sau 3n, din sau prin Rusia; sau
privește exclusiv o persoană juridică, o entitate sau un organism care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia deținut(ă) de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației unui stat membru.
Articolul 3b
Se interzic:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și legate de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea respectivelor produse și tehnologii;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară în legătură cu produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al respectivelor produse și tehnologii sau pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii conexe produselor sau tehnologiilor respective.
În cazurile urgente justificate în mod corespunzător, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul poate avea loc fără o autorizație prealabilă, cu condiția ca exportatorul să notifice acest lucru autorității competente, în termen de cinci zile lucrătoare de la data la care a avut loc vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul, furnizându-i acesteia informații detaliate referitoare la justificarea relevantă a vânzării, a furnizării, a transferului sau a exportului fără autorizație prealabilă.
Articolul 3c
Se interzic:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și legate de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea respectivelor produse și tehnologii;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară în legătură cu produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al respectivelor produse și tehnologii sau pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii conexe produselor sau tehnologiilor respective.
Prin derogare de la alineatele (1) și (4), autoritățile naționale competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, executarea unui contract de leasing financiar pentru aeronave încheiat înainte de 26 februarie 2022, după ce au stabilit că:
acesta este strict necesar pentru a asigura rambursarea leasingului către o persoană juridică, o entitate sau un organism înregistrat sau constituit în temeiul legislației unui stat membru care nu intră sub incidența niciuneia dintre măsurile restrictive prevăzute în prezentul regulament; și
nu va fi pusă la dispoziția contrapărții ruse nicio resursă economică, cu excepția transferului dreptului de proprietate asupra aeronavei după rambursarea integrală a leasingului financiar.
Atunci când se pronunță în privința cererilor de autorizare pentru scopuri medicale, farmaceutice sau umanitare în conformitate prezentul alineat, autoritățile competente nu acordă autorizație pentru export niciunei persoane fizice sau juridice, entități sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, dacă au motive întemeiate să creadă că produsele ar putea fi destinate unei utilizări finale militare.
Articolul 3d
Articolul 3e
Articolul 3ea
În sensul prezentului articol, cu excepția alineatului (1a), navă înseamnă:
o navă care intră în domeniul de aplicare al convențiilor internaționale relevante;
un iaht cu lungimea de 15 metri sau mai mare care nu transportă mărfuri și care nu transportă mai mult de 12 pasageri; sau
o ambarcațiune de agrement sau un motovehicul nautic, astfel cum sunt definite în Directiva 2013/53/UE a Parlamentului European și a Consiliului ( 11 ).
Prin derogare de la alineatele (1) și (1a), autoritățile competente pot autoriza o navă să aibă acces într-un port sau la o ecluză, în condițiile pe care le consideră adecvate, după ce au stabilit că accesul este necesar pentru:
cu excepția cazului în care sunt interzise în temeiul articolului 3m sau 3n, achiziționarea, importul sau transportul în Uniune de gaze naturale și de petrol, inclusiv de produse obținute prin rafinarea petrolului, de titan, aluminiu, cupru, nichel, paladiu și minereu de fier, precum și de anumite produse chimice și produse din fier astfel cum figurează pe lista din anexa XXIV;
achiziționarea, importul sau transportul de produse farmaceutice, medicale, agricole și alimentare, inclusiv grâu și fertilizatori al căror import, achiziționare și transport sunt permise în temeiul prezentului regulament;
scopuri umanitare;
transportul combustibilului nuclear și al altor produse strict necesare funcționării capacităților nucleare civile; sau
achiziționarea, importul sau transportul în Uniune de cărbune și alți combustibili fosili solizi, astfel cum sunt enumerați în anexa XXII, până la 10 august 2022.
Prin derogare de la alineatul (2), autoritățile competente pot autoriza navele care și-au schimbat pavilionul rus în pavilionul oricărui alt stat sau care și-au schimbat înmatricularea în Rusia în înmatricularea în oricare alt stat înainte de 16 aprilie 2022 să aibă acces într-un port sau la o ecluză, în condițiile pe care le consideră adecvate, după ce au stabilit că:
a fost solicitat prin contract un pavilion rus sau o înmatriculare în Rusia; și
accesul este necesar pentru descărcarea de mărfuri strict necesare pentru finalizarea unor proiecte privind energia din surse regenerabile în Uniune, cu condiția ca importul acestor mărfuri să nu fie interzis în alt mod în temeiul prezentului regulament.
Prin derogare de la alineatul (2), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, accesul într-un port sau la o ecluză al unei nave dacă aceasta:
a arborat pavilionul Federației Ruse în temeiul unui regim de navlosire navă nudă început înainte de 24 februarie 2022;
și-a reluat dreptul de a arbora pavilionul statului membru de înmatriculare de bază înainte de 31 ianuarie 2023; și
nu este deținută, închiriată, exploatată sau controlată în alt mod de un resortisant rus sau de o persoană juridică, o entitate sau un organism înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația Federației Ruse.
Articolul 3f
Se interzic:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, servicii de intermediere sau alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea acestor produse și tehnologii;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară legată de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al acestor produse și tehnologii sau pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii conexe produselor sau tehnologiilor respective.
Articolul 3g
Se interzice:
importul, direct sau indirect, în Uniune de produse siderurgice, astfel cum figurează pe lista din anexa XVII, în cazul în care acestea:
sunt originare din Rusia; ori
au fost exportate din Rusia;
achiziționarea, în mod direct sau indirect, de produse siderurgice, astfel cum figurează pe lista din anexa XVII, care se află în Rusia sau au fost originare din Rusia;
transportul de produse siderurgice, astfel cum figurează pe lista din anexa XVII, în cazul în care acestea au fost originare din Rusia sau sunt exportate din Rusia către orice altă țară;
importul sau achiziționarea, în mod direct sau indirect, începând cu 30 septembrie 2023, de fier și produse siderurgice care figurează pe lista din anexa XVII, atunci când sunt prelucrate într-o țară terță, care încorporează fier și produse siderurgice originare din Rusia care figurează pe lista din anexa XVII; în ceea ce privește produsele care figurează pe lista din anexa XVII, prelucrate într-o țară terță, care încorporează produse siderurgice originare din Rusia încadrate la codul NC 7207 11 , 7207 12 10 sau 7224 90 , această interdicție se aplică de la 1 aprilie 2024 pentru codul NC 7207 11 și de la 1 octombrie 2024 pentru codurile NC 7207 12 10 și 7224 90 ;
furnizarea, în mod direct sau indirect, de asistență tehnică, de servicii de intermediere, de finanțare sau de asistență financiară, inclusiv de produse financiare derivate, precum și de servicii de asigurare și reasigurare, legate de interdicțiile prevăzute la literele (a), (b), (c) și (d).
Interdicțiile prevăzute la alineatul (1) literele (a), (b), (c) și (e) nu se aplică la importul, achiziționarea sau transportul, sau asistența tehnică sau financiară aferente acestora, următoarelor cantități de produse încadrate la codul CN 7207 12 10 :
3 747 905 de tone, în perioada cuprinsă între 7 octombrie 2022 și 30 septembrie 2023;
3 747 905 de tone, în perioada cuprinsă între 1 octombrie 2023 și 30 septembrie 2024.
Interdicțiile prevăzute la alineatul (1) nu se aplică la importul, achiziționarea sau transportul, sau asistența tehnică sau financiară aferente acestora, următoarelor cantități de produse încadrate la codul CN 7207 11 :
487 202 de tone, în perioada cuprinsă între 7 octombrie 2022 și 30 septembrie 2023;
85 260 de tone, în perioada cuprinsă între 1 octombrie 2023 și 31 decembrie 2023;
48 720 de tone, în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2024 și 31 martie 2024.
Interdicțiile prevăzute la alineatul (1) nu se aplică în ceea ce privește importul, achiziționarea sau transportul, ori în ceea ce privește asistența tehnică sau financiară conexă, pentru următoarele cantități de produse încadrate la codul NC 7224 90:
147 007 de tone, în perioada cuprinsă între 17 decembrie 2022 și 31 decembrie 2023;
110 255 de tone, în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2024 și 30 septembrie 2024.
Articolul 3h
Articolul 3i
Se interzice:
furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor și tehnologiilor respective, în mod direct sau indirect, în legătură cu interdicția prevăzută la alineatul (1);
furnizarea de finanțare sau de asistență financiară legată de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice achiziție, import sau transfer al produselor și tehnologiilor respective ori pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii aferente respectivelor produse și tehnologii, în mod direct sau indirect, în legătură cu interdicția prevăzută la alineatul (1).
Această dispoziție nu se aplică produselor încadrate la codul NC 2905 11 , care figurează pe lista din partea B a anexei XXI, cărora li se aplică alineatul (3ba).
Această dispoziție nu se aplică produselor încadrate la codurile NC 2803 și 4002 , care figurează pe lista din anexa XXI partea C, cărora li se aplică alineatul (3da).
Interdicțiile de la alineatele (1) și (2) nu se aplică importului, achiziționării sau transportului ori asistenței tehnice sau financiare aferente, necesare pentru importul în Uniune, până la 30 iunie 2024, a următoarelor cantități:
752 475 de tone metrice pentru produsele încadrate la codul NC 2803 ;
562 973 tone metrice pentru produsele încadrate la codul NC 4002 .
De la 10 iulie 2022, interdicțiile de la alineatele (1) și (2) nu se aplică importului, achiziționării sau transportului, sau asistenței tehnice sau financiare aferente, necesare pentru importul în Uniune de:
837 570 de tone metrice de clorură de potasiu de la codul NC 3104 20 între data de 10 iulie a unui an dat și data de 9 iulie din anul următor;
1 577 807 de tone metrice combinate din celelalte produse care figurează în lista din anexa XXI la pozițiile NC 3105 20 , 3105 60 și 3105 90 între data de 10 iulie a unui an dat și data de 9 iulie din anul următor.
Articolul 3j
Se interzice:
furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor și tehnologiilor respective, în mod direct sau indirect, în legătură cu interdicția prevăzută la alineatul (1);
furnizarea de finanțare sau de asistență financiară legată de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice achiziție, import sau transfer al produselor și tehnologiilor respective ori pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii aferente respectivelor produse și tehnologii, în mod direct sau indirect, în legătură cu interdicția prevăzută la alineatul (1).
Articolul 3k
Se interzice:
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia ori în scopul utilizării în Rusia, de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor și tehnologiilor respective;
furnizarea, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, de finanțare sau de asistență financiară legată de produsele și tehnologiile menționate la alineatul (1) pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al produselor și tehnologiilor respective ori pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii aferente respectivelor produse sau tehnologii.
Această dispoziție nu se aplică produselor încadrate la codurile NC 7208 25 , 7208 90 , 7209 25 , 7209 28 , 7219 24 , care figurează pe lista din anexa XXIII partea C, cărora li se aplică alineatul (3).
Autoritățile competente ale statelor membre pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul produselor și tehnologiilor care figurează pe lista din anexa XXIII sau furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse sau tehnologii, după ce au stabilit că aceste produse sau tehnologii ori furnizarea de asistență tehnică sau financiară aferentă respectivelor produse sau tehnologii sunt necesare pentru:
scopuri medicale sau farmaceutice ori în scopuri umanitare, precum furnizarea de asistență sau facilitarea furnizării de asistență, inclusiv de materiale medicale, alimente sau transferul de lucrători umanitari și acordarea de asistență conexă sau în scopul unor evacuări; sau
uzul exclusiv și sub controlul deplin al statului membru care acordă autorizația și în vederea îndeplinirii obligațiilor sale de întreținere în zonele care fac obiectul unui contract de închiriere pe termen lung încheiat între statul membru respectiv și Federația Rusă; sau
crearea, exploatarea, întreținerea, aprovizionarea cu combustibil, retratarea combustibilului și asigurarea securității capacităților nucleare civile, continuarea proiectării, a construcției și a dării în exploatare necesare pentru finalizarea instalațiilor nucleare civile, furnizarea de materiale precursoare pentru producția de radioizotopi medicali și de aplicații medicale similare, de tehnologie critică pentru monitorizarea radiațiilor de mediu, precum și pentru cooperarea civilă în domeniul nuclear, în special în domeniul cercetării și dezvoltării.
Articolul 3l
Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică întreprinderilor de transport rutier care transportă:
efecte poștale ca serviciu universal;
produse aflate în tranzit prin Uniune între oblastul Kaliningrad și Rusia, cu condiția ca transportul acestor produse să nu fie interzis în temeiul prezentului regulament.
Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică până la 16 aprilie 2022 transporturilor de produse care au început înainte de 9 aprilie 2022, cu condiția ca vehiculul întreprinderii de transport rutier:
să fi fost deja pe teritoriul Uniunii la 9 aprilie 2022; sau
să trebuiască să tranziteze Uniunea pentru a se întoarce în Rusia.
Prin derogare de la alineatul (1), autoritățile competente ale unui stat membru pot autoriza transportul de produse de către o întreprindere de transport rutier stabilită în Rusia în cazul în care autoritățile competente au stabilit că un astfel de transport este necesar pentru:
cu excepția cazului în care sunt interzise în temeiul articolului 3m sau 3n, achiziționarea, importul sau transportul în Uniune de gaze naturale și de petrol, inclusiv de produse obținute prin rafinarea petrolului, precum și de titan, aluminiu, cupru, nichel, paladiu și minereu de fier;
achiziționarea, importul sau transportul de produse farmaceutice, medicale, agricole și alimentare, inclusiv grâu și fertilizatori al căror import, achiziționare și transport sunt permise în temeiul prezentului regulament;
scopuri umanitare;
funcționarea reprezentanțelor diplomatice și consulare în Rusia, inclusiv a delegațiilor, ambasadelor și misiunilor, sau a organizațiilor internaționale în Rusia care beneficiază de imunitate în conformitate cu dreptul internațional; sau
transferul sau exportul către Rusia al bunurilor culturale care sunt împrumutate în contextul unei cooperări culturale formale cu Rusia.
Articolul 3m
Interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică:
până la 5 decembrie 2022 în ceea ce privește tranzacțiile punctuale cu livrare în termen scurt, încheiate și executate înainte de respectiva dată, sau în ceea ce privește executarea contractelor de achiziționare, import sau transfer de mărfuri încadrate la codul NC 2709 00 încheiate înainte de 4 iunie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea unor astfel de contracte, cu condiția ca statele membre relevante să notifice contractele respective Comisiei până la 24 iunie 2022 și ca tranzacțiile punctuale cu livrare în termen scurt să fie notificate Comisiei de către statele membre relevante în termen de 10 zile de la finalizarea lor;
până la 5 februarie 2023 în ceea ce privește tranzacțiile punctuale cu livrare în termen scurt, încheiate și executate înainte de această dată, sau în ceea ce privește executarea contractelor de achiziționare, import sau transfer de mărfuri încadrate la codul NC 2710 încheiate înainte de 4 iunie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea unor astfel de contracte, cu condiția ca statele membre relevante să notifice contractele respective Comisiei până la 24 iunie 2022 și ca tranzacțiile punctuale cu livrare în termen scurt să fie notificate Comisiei de către statele membre relevante în termen de 10 zile de la finalizarea lor;
în ceea ce privește achiziționarea, importul sau transferul de țiței transportat pe mare și de produse petroliere enumerate în anexa XXV, în cazul în care mărfurile respective provin dintr-o țară terță și sunt doar încărcate în Rusia, sunt expediate din Rusia sau tranzitează teritoriul acesteia, cu condiția ca atât originea cât și proprietarul mărfurilor respective să nu fie rusești;
țițeiului încadrat la codul NC 2709 00 care este livrat prin conducte din Rusia în statele membre, până când Consiliul decide că se aplică interdicțiile de la alineatele (1) și (2).
Începând cu 5 februarie 2023 și, prin derogare de la alineatele (1) și (2), autoritățile competente ale Croației pot autoriza până la 31 decembrie 2023 achiziționarea, importul sau transferul motorinei în vid încadrate la codul NC 2710 19 71 care provine din Rusia sau este exportată din Rusia, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
nu este disponibilă nicio aprovizionare alternativă cu motorină în vid; și
Croația a notificat Comisiei, cu cel puțin două săptămâni înainte de data autorizației, motivele pentru care consideră că ar trebui acordată o autorizație specifică, iar Comisia nu a ridicat obiecții în termenul respectiv.
Începând cu 5 februarie 2023, se interzice transferul sau transportul produselor petroliere încadrate la codul NC 2710 care sunt obținute din țiței importat pe baza unei derogări acordate de autoritatea competentă bulgară în temeiul alineatului (5) către alte state membre sau către țări terțe ori vânzarea acestor produse petroliere către cumpărători din alte state membre sau din țări terțe.
Prin derogare de la interdicția prevăzută la al doilea paragraf, autoritățile competente din Bulgaria pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul către Ucraina de anumite produse petroliere care figurează pe lista din anexa XXXI, care sunt obținute din țiței importat în conformitate cu alineatul (5), după ce au stabilit că:
produsele sunt destinate exclusiv utilizării în Ucraina;
o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export nu este menit(ă) să eludeze interdicțiile prevăzute la al doilea paragraf.
Prin derogare de la interdicția prevăzută la al doilea paragraf, autoritățile competente din Bulgaria pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul către orice țară terță a anumitor produse petroliere care figurează pe lista din anexa XXXII, obținute din țiței importat în conformitate cu alineatul (5), în cadrul volumelor contingentelor de export menționate în anexa respectivă, după ce au stabilit că:
produsele nu pot fi depozitate în Bulgaria din cauza riscurilor de mediu și de siguranță;
o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export nu are scopul de a eluda interdicțiile prevăzute la al doilea paragraf.
Bulgaria informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul prezentului alineat în termen de două săptămâni de la autorizare.
Toate transporturile și containerele de astfel de țiței trebuie să fie marcate clar cu „REBCO: exportul interzis”.
Începând cu 5 februarie 2023, în cazul în care țițeiul a fost livrat prin conducte către un stat membru, astfel cum se menționează la alineatul (3) litera (d), se interzice transferul sau transportul produselor petroliere încadrate la codul NC 2710 care sunt obținute din astfel de țiței către alte state membre sau către țări terțe, sau vânzarea unor astfel de produse petroliere către cumpărători din alte state membre sau din țări terțe.
Prin derogare temporară, interdicțiile menționate la al treilea paragraf se aplică de la 5 decembrie 2023 pentru importul și transferul în Cehia și pentru vânzarea către cumpărători din Cehia a produselor petroliere obținute din țiței livrat prin conducte către un alt stat membru, astfel cum se menționează la alineatul (3) litera (d). În cazul în care se pun la dispoziția Cehiei, înainte de această dată, aprovizionări alternative cu astfel de produse petroliere, Consiliul pune capăt respectivei derogări temporare. În perioada care se încheie la 5 decembrie 2023, volumele acestor produse petroliere importate în Cehia din alte state membre nu depășesc volumele medii importate în Cehia din aceste alte state membre în aceeași perioadă din cursul ultimilor cinci ani.
Începând cu 5 februarie 2023, prin derogare de la interdicția prevăzută la al treilea paragraf, autoritățile competente din Ungaria și Slovacia pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul către Ucraina de anumite produse petroliere care figurează pe lista din anexa XXXI, care sunt obținute din țiței importat în conformitate cu alineatul (3) litera (d), după ce au stabilit că:
produsele sunt destinate exclusiv utilizării în Ucraina;
o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export nu este menit(ă) să eludeze interdicțiile prevăzute la al treilea paragraf.
Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul prezentului alineat în termen de două săptămâni de la autorizare.
În perioada care se încheie la 5 decembrie 2023, menționată la alineatul (8) al patrulea paragraf, statele membre raportează Comisiei la fiecare trei luni cantitățile de produse petroliere încadrate la codul NC 2710 , obținute din țiței livrat prin conducte, pe care le exportă către Cehia, astfel cum se menționează la alineatul (3) litera (d).
Statul membru în cauză pune la dispoziția celorlalte state membre și a Comisiei informațiile primite în temeiul primului paragraf.
Articolul 3n
Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul executării contractelor încheiate înainte de 4 iunie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective până la:
5 decembrie 2022, pentru țițeiul încadrat la codul NC 2709 00 ;
5 februarie 2023, pentru produsele petroliere încadrat la codul NC 2710 .
Interdicția prevăzută la alineatul (4) din prezentul articol se aplică de la data intrării în vigoare a primei decizii a Consiliului de modificare a anexei XI la Decizia 2014/512/PESC în conformitate cu articolul 4p alineatul (9) litera (a) din respectiva decizie.
De la data intrării în vigoare a fiecărei decizii ulterioare a Consiliului de modificare a anexei XI la Decizia 2014/512/PESC, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (4) din prezentul articol nu se aplică, pentru o perioadă de 90 de zile, transportului de produse care figurează în anexa XXV la prezentul regulament, care sunt originare din Rusia sau au fost exportate din Rusia, și nici furnizării, în mod direct sau indirect, de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de finanțare ori de asistență financiară în legătură cu transportul cu condiția ca:
transportul sau furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de finanțare ori de asistență financiară în legătură cu transportul să se bazeze pe un contract încheiat înainte de data intrării în vigoare a fiecărei decizii ulterioare a Consiliului de modificare a anexei XI la Decizia 2014/512/PESC; și
prețul de achiziție pe baril să nu fi depășit, la data încheierii contractului respectiv, prețul stabilit în anexa XXVIII la prezentul regulament.
Interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (4) nu se aplică:
de la 5 decembrie 2022, țițeiului încadrat la codul NC 2709 00 și, de la 5 februarie 2023, produselor petroliere încadrate la codul NC 2710 , care sunt originare din Rusia sau au fost exportate din Rusia, cu condiția ca prețul de achiziție pe baril al unor astfel de produse să nu depășească prețul stabilit în anexa XXVIII;
țițeiului sau produselor petroliere care figurează în anexa XXV, în cazul în care mărfurile respective sunt originare dintr-o țară terță și doar sunt încărcate în Rusia, pleacă din Rusia sau tranzitează Rusia, cu condiția ca originea lor să nu fie rusească, iar proprietarul mărfurilor respective să nu fie resortisant rus;
transportului sau asistenței tehnice, serviciilor de intermediere, finanțării sau asistenței financiare în legătură cu un astfel de transport al produselor menționate în anexa XXIX către țările terțe menționate în anexa respectivă, pe durata specificată în anexa respectivă;
de la 5 decembrie 2022, țițeiului încadrat la codul NC 2709 00 , care este originar din Rusia sau care a fost exportat din Rusia, achiziționat la un preț superior celui stabilit în anexa XXVIII, care este încărcat pe o navă în portul de încărcare înainte de 5 decembrie 2022 și descărcat în portul de destinație finală înainte de 19 ianuarie 2023;
de la 5 februarie 2023, produselor petroliere încadrate la codul NC 2710 , care sunt originare din Rusia sau care au fost exportate din Rusia, achiziționate la un preț superior prețului respectiv stabilit în anexa XXVIII, care sunt încărcate pe o navă în portul de încărcare înainte de data de 5 februarie 2023 și descărcate în portul de destinație final înainte de data de 1 aprilie 2023.
Orice informație furnizată sau primită în conformitate cu prezentul articol se utilizează în scopurile pentru care a fost furnizată sau primită, inclusiv în scopul asigurării eficacității măsurii.
Revizuirea ține seama de eficacitatea măsurii în ceea ce privește rezultatele sale preconizate, punerea sa în aplicare, aderarea internațională la mecanismul de plafonare a prețurilor și alinierea informală la acest mecanism, precum și de impactul său potențial asupra Uniunii și a statelor sale membre. Aceasta răspunde la evoluțiile pieței, inclusiv la posibilele perturbări.
Pentru a atinge obiectivele plafonului de preț, inclusiv capacitatea acestuia de a reduce veniturile din petrol ale Rusiei, plafonul de preț este cu cel puțin 5 % mai mic decât prețul mediu al pieței pentru petrolul și produsele petroliere rusești, calculat pe baza datelor furnizate de Agenția Internațională a Energiei.
Statul membru în cauză pune la dispoziția celorlalte state membre și a Comisiei informațiile primite în temeiul primului paragraf.
Articolul 3o
Se interzice:
furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii legate de produsele menționate la alineatele (1), (2) și (3) și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor respective, în mod direct sau indirect, în legătură cu interdicția prevăzută la alineatele (1), (2) și (3);
furnizarea de finanțare sau de asistență financiară legată de produsele menționate la alineatele (1), (2) și (3) pentru orice achiziție, import sau transfer al produselor respective ori pentru furnizarea de asistență tehnică, de servicii de intermediere sau de alte servicii aferente respectivelor produse, în mod direct sau indirect, în legătură cu interdicția prevăzută la alineatele (1), (2) și (3).
Articolul 4
Se interzice:
furnizarea, în mod direct sau indirect, de asistență tehnică în legătură cu produsele și tehnologiile incluse în Lista comună cuprinzând produsele militare ( 14 ) sau în legătură cu furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor incluse în lista respectivă, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia;
furnizarea, în mod direct sau indirect, de finanțare sau de asistență financiară în legătură cu produsele și tehnologiile incluse în Lista comună cuprinzând produsele militare, inclusiv și în special subvențiile, împrumuturile și asigurarea sau garantarea creditelor la export, precum și asigurarea și reasigurarea pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al acestor produse sau pentru orice furnizare de asistență tehnică aferentă acestora, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia.
▼M13 —————
Interdicțiile de la alineatul (1) nu aduc atingere asistenței pentru:
importului, achiziționării sau transportului referitor la (i) furnizarea de piese de schimb și servicii necesare pentru întreținerea și asigurarea siguranței capacităților existente în cadrul Uniunii sau (ii) executării contractelor încheiate înainte de 1 august 2014 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea unor astfel de contracte; sau
vânzării, furnizării, transferului sau exportului de piese de schimb și servicii necesare pentru întreținerea, repararea și asigurarea siguranței capacităților existente în cadrul Uniunii.
Interdicțiile prevăzute la alineatul (1) literele (a) și (b) nu se aplică furnizării, în mod direct sau indirect, de asistență tehnică, finanțare sau asistență financiară, în legătură cu următoarele operațiuni:
vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul și importul, achiziționarea sau transportul de hidrazină (CAS 302-01-2) cu concentrații de 70 la sută sau mai mari, cu condiția ca asistența tehnică, finanțarea sau asistența finanicară să fie legată de o cantitate de hidrazină calculată în funcție de lansarea sau de lansările ori de sateliții cărora le este destinată și care nu depășește o cantitate totală de 800 kg pentru fiecare lansare sau satelit;
importul, achiziționarea sau transportul de dimetilhidrazină nesimetrică (CAS 57-14-7);
vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul și importul, achiziționarea sau transportul de monometilhidrazină (CAS 60-34-4), cu condiția ca asistența tehnică, finanțarea sau asistența finanicară să fie legată de o cantitate de monometilhidrazină calculată în funcție de lansarea sau lansările ori de sateliții cărora le este destinată,
în măsura în care substanțele menționate la literele (a), (b) și (c) de la prezentul alineat sunt destinate a fi utilizate pentru lansatoarele exploatate de furnizori de servicii de lansare europeni, pentru lansările din cadrul programelor spațiale europene, ori pentru alimentarea sateliților de către producătorii europeni de sateliți.
Interdicțiile prevăzute la alineatul (1) literele (a) și (b) nu se aplică furnizării, în mod direct sau indirect, de asistență tehnică, de finanțare sau de asistență financiară în legătură cu vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul și importul, achiziționarea sau transportul de hidrazină (CAS 302-01-2) cu concentrații de 70 la sută sau mai mari, cu condiția ca asistența tehnică, finanțarea sau asistența financiară în cauză să se refere la hidrazina destinată:
testelor și zborului ExoMars Descent Module în cadrul misiunii ExoMars 2020, într-o cantitate calculată în funcție de nevoile fiecărei etape a acestei misiuni, care să nu depășească un total de 5 000 kg pe întreaga durată a misiunii sau
zborului ExoMars Carrier Module în cadrul misiunii ExoMars 2020, într-o cantitate calculată în funcție de nevoile zborului, care să nu depășească un total de 300 kg.
Solicitanții autorizației furnizează autorităților competente toate informațiile relevante necesare.
Autoritățile competente informează Comisia cu privire la toate autorizațiile acordate.
Furnizarea următoarelor face obiectul unei autorizații acordate de autoritatea competentă în cauză:
asistență tehnică sau servicii de intermediere în legătură cu produsele prevăzute în anexa II și cu furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea produselor respective, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia, inclusiv din zona sa economică exclusivă și de pe platforma sa continentală sau, în cazul în care o astfel de asistență privește produse destinate a fi utilizate în Rusia, inclusiv în zona sa economică exclusivă și pe platforma sa continentală, către orice persoană, entitate sau organism din orice alt stat;
finanțare sau asistență financiară în legătură cu produsele menționate în anexa II, incluzând în special subvențiile, împrumuturile și asigurarea creditelor la export, pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export al produselor respective sau pentru orice furnizare de asistență tehnică aferentă acestora, în mod direct sau indirect, către orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Rusia, inclusiv din zona sa economică exclusivă și de pe platforma sa continentală, sau, în cazul în care asistența respectivă vizează produse destinate a fi utilizate în Rusia, inclusiv în zona sa economică exclusivă și pe platforma sa continentală, către orice persoană, entitate sau organism din orice alt stat.
În cazurile urgente justificate în mod corespunzător menționate la articolul 3 alineatul (5), furnizarea de servicii menționate la prezentul alineat se poate efectua fără o autorizație prealabilă, cu condiția ca furnizorul să notifice autoritatea competentă în termen de cinci zile lucrătoare de la furnizarea serviciilor.
Articolul 5
Se interzice desfășurarea, în mod direct sau indirect, a activităților de cumpărare, vânzare, furnizare de servicii de investiții sau de asistență la emiterea de valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare sau efectuarea de orice alte operațiuni cu astfel de valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare a căror scadență este mai mare de 90 de zile, emise după perioada cuprinsă între 1 august 2014 și 12 septembrie 2014 sau a căror scadență este mai mare de 30 de zile, emise după perioada cuprinsă între 12 septembrie 2014 și 12 aprilie 2022, sau de orice valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare emise după data de 12 aprilie 2022, de către:
o instituție de credit importantă sau o altă instituție importată care are un mandat explicit de promovare a competitivității economiei Rusiei, a diversificării acesteia și a încurajării investițiilor, stabilită în Rusia și care la data de 1 august 2014 era deja în proporție de peste 50 % deținută sau controlată de stat, astfel cum figurează în anexa III; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit în afara Uniunii, care este deținut(ă), în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate enumerată în anexa III; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la litera (b) de la prezentul alineat sau care figurează în anexa III.
Se interzic cumpărarea, vânzarea, furnizarea de servicii de investiții sau de asistență la emiterea sau efectuarea de orice alte operațiuni cu valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare emise după data de 12 aprilie 2022, realizate în mod direct sau indirect de către:
orice instituție de credit importantă sau orice altă instituție deținută sau controlată de stat în proporție de peste 50 % la data de 26 februarie 2022 sau orice altă instituție de credit care are un rol semnificativ în sprijinirea activităților Rusiei, ale guvernului său sau ale băncii sale centrale și care este stabilită în Rusia, astfel cum figurează în anexa XII; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit în afara Uniunii ale cărui drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate care figurează în anexa XII; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la litera (a) sau (b) de la prezentul alineat.
Se interzic cumpărarea, vânzarea, furnizarea de servicii de investiții sau de asistență la emiterea sau efectuarea de orice alte operațiuni cu valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare a căror scadență este mai mare de 30 de zile, emise după 12 septembrie 2014 și până la 12 aprilie 2022, sau cu orice valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare emise după data de 12 aprilie 2022, realizate în mod direct sau indirect de către:
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilite în Rusia, implicate în mod preponderent și desfășurând activități majore de concepere, producție, vânzare sau export al echipamentelor sau serviciilor militare enumerate în anexa V, cu excepția persoanelor juridice, a entităților sau a organismelor active în sectorul spațial sau în sectorul energetic nuclear;
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilite în Rusia, care sunt controlate sau deținute de stat în proporție de peste 50 % și care dețin active totale estimate în valoare de peste 1 mie de miliarde RUB și ale căror venituri estimate provin în proporție de cel puțin 50 % din vânzarea sau transportul de țiței sau produse petroliere, astfel cum figurează în anexa VI;
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilite în afara Uniunii ale căror drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate care figurează litera (a) sau (b) de la prezentul alineat; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la litera (a), (b) sau (c) de la prezentul alineat.
Se interzic cumpărarea, vânzarea, furnizarea de servicii de investiții sau de asistență la emiterea sau efectuarea de orice alte operațiuni cu valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare emise după data de 12 aprilie 2022, realizate în mod direct sau indirect de către:
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilite în Rusia și controlate sau deținute de stat în proporție de peste 50 % și în cadrul cărora Rusia, guvernul său sau banca centrală are dreptul de a participa la profituri sau cu care Rusia, guvernul său sau banca centrală are alte relații economice substanțiale, astfel cum se enumeră în anexa XIII; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilite în afara Uniunii ale căror drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate care figurează în anexa XIII; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la litera (a) sau (b) de la prezentul alineat.
Se interzice încheierea sau participarea, în mod direct sau indirect, la orice acord ce vizează obținerea de
noi împrumuturi sau credite cu o scadență de peste 30 de zile de către orice persoană juridică, entitate sau organism menționat la alineatul (1) sau la alineatul (3), după 12 septembrie 2014 și până la 26 februarie 2022; sau
orice noi împrumuturi sau credite de către orice persoană juridică, entitate sau organism menționat la alineatul (1), (2), (3) sau (4) după data de 26 februarie 2022.
Interdicția nu se aplică:
împrumuturilor sau creditelor care au un obiectiv specific și documentat de furnizare de finanțare pentru importuri sau exporturi neinterzise de bunuri și servicii nefinanciare între Uniune și orice stat terț, inclusiv cheltuielilor aferente bunurilor și serviciilor dintr-un alt stat terț care sunt necesare pentru executarea contractelor de export sau de import respective; sau
împrumuturilor care au un obiectiv specific și documentat de furnizare de fonduri de urgență pentru a îndeplini criteriile de solvabilitate și lichiditate pentru persoane juridice stabilite în Uniune ale căror drepturi de proprietate sunt deținute în proporție de peste 50 % de către o entitate menționată în anexa III.
Interdicția de la alineatul (6) nu se aplică tragerilor sau plăților efectuate în temeiul unui contract încheiat înainte de 26 februarie 2022, sub rezerva îndeplinirii următoarelor condiții:
toate modalitățile și condițiile referitoare la tragerile sau plățile respective:
au fost convenite înainte de 26 februarie 2022; și
nu au fost modificate la sau după acea dată; și
înainte de 26 februarie 2022 a fost stabilită o dată a scadenței contractuale pentru rambursarea integrală a tuturor fondurilor puse la dispoziție și pentru încetarea tuturor angajamentelor, drepturilor și obligațiilor prevăzute în contract; și
la momentul încheierii sale, contractul nu încălca interdicțiile prevăzute în prezentul regulament care era în vigoare în acel moment.
Modalitățile și condițiile referitoare la tragerile și plățile menționate la litera (a) includ dispoziții referitoare la durata perioadei de rambursare pentru fiecare tragere sau plată, rata dobânzii aplicate sau metoda de calculare a ratei dobânzii, precum și cuantumul maxim.
Articolul 5a
Se interzic cumpărarea, vânzarea, furnizarea de servicii de investiții sau de asistență la emiterea sau efectuarea de orice alte operațiuni cu valori mobiliare și instrumente ale pieței monetare emise după 9 martie 2022, realizate în mod direct sau indirect de către:
Rusia și guvernul său; sau
Banca Centrală a Rusiei; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau sub conducerea entității menționate la litera (b).
Interdicția nu se aplică împrumuturilor sau creditelor care au un obiectiv specific și documentat de furnizare de finanțare pentru importuri sau exporturi neinterzise de bunuri și servicii nefinanciare între Uniune și orice stat terț, inclusiv cheltuielilor aferente bunurilor și serviciilor dintr-un alt stat terț care sunt necesare pentru executarea contractelor de export sau de import.
Interdicția de la alineatul (2) nu se aplică tragerilor sau plăților efectuate în temeiul unui contract încheiat înainte de 23 februarie 2022, cu condiția îndeplinirii următoarelor condiții:
toate modalitățile și condițiile referitoare la tragerile sau plățile respective:
au fost convenite înainte de 23 februarie 2022; și
nu au fost modificate la sau după acea dată; și
înainte de 23 februarie 2022 a fost stabilită o dată a scadenței contractuale pentru rambursarea integrală a tuturor fondurilor puse la dispoziție și pentru încetarea tuturor angajamentelor, drepturilor și obligațiilor prevăzute în contract.
Modalitățile și condițiile referitoare la tragerile și plățile menționate la litera (a) includ dispoziții referitoare la durata perioadei de rambursare pentru fiecare tragere sau plată, rata dobânzii aplicate sau metoda de calculare a ratei dobânzii, precum și cuantumul maxim.
Articolul 5aa
Se interzice angajarea directă sau indirectă în orice tranzacție cu:
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilite în Rusia care sunt controlate sau deținute de stat în proporție de peste 50 % ori în care Rusia, guvernul său ori Banca Centrală a Rusiei are dreptul de a participa la profituri sau cu care Rusia, guvernul său ori Banca Centrală a Rusiei are alte relații economice substanțiale, astfel cum figurează pe lista din anexa XIX;
o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit în afara Uniunii ale cărui drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate care figurează pe lista din anexa XIX; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la prezentul alineat litera (a) sau (b).
Începând cu 16 ianuarie 2023, se interzice deținerea oricărui post în cadrul organelor de conducere ale:
unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism stabilit(e) în Rusia care este controlat(ă) public sau deținut(ă) de stat în proporție de peste 50 % ori în care Rusia, guvernul Rusiei ori Banca Centrală a Rusiei are dreptul de a participa la profituri sau cu care Rusia, guvernul Rusiei ori Banca Centrală a Rusiei are alte relații economice substanțiale;
unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism ale cărui drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate menționată la prezentul alineat litera (a); sau
ale unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism stabilit în Rusia și care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la litera (a) sau (b) de la prezentul alineat.
Această interdicție nu se aplică niciunei persoane juridice, entități sau organism menționat(e) la alineatul (1), căruia (căreia) i se aplică alineatul (1a).
Prin derogare de la alineatul (1b), autoritățile competente pot autoriza deținerea unui post în organele de conducere ale unei persoane juridice, entități sau organism menționat(ă) la alineatul (1b), după ce au stabilit că respectiva persoană juridică, entitate sau organism reprezintă:
o întreprindere comună sau o construcție juridică similară care implică o persoană juridică, o entitate sau un organism menționat(ă) la alineatul (1b) și este încheiată de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru înainte de 17 decembrie 2022; sau
o persoană juridică, o entitate sau un organism menționat(ă) la alineatul (1b) care a fost stabilit(ă) în Rusia înainte de 17 decembrie 2022 și care este deținut(ă) sau controlat(ă) exclusiv sau în comun de către o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru.
Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică:
tranzacțiilor care sunt strict necesare pentru achiziționarea, importul sau transportul, în mod direct sau indirect, de gaze naturale, titan, aluminiu, cupru, nichel, paladiu și minereu de fier, din Rusia sau prin Rusia, în Uniune, într-o țară membră a Spațiului Economic European, în Elveția sau în Balcanii de Vest;
cu excepția cazului în care sunt interzise în temeiul articolului 3m sau al articolului 3n, tranzacțiile care sunt strict necesare pentru achiziționarea, importul sau transportul, în mod direct sau indirect, de petrol, inclusiv de produse obținute prin rafinarea petrolului, din sau prin Rusia;
tranzacțiilor legate de proiecte energetice din afara Rusiei în care o persoană juridică, o entitate sau un organism menționat în anexa XIX este acționar minoritar;
tranzacțiilor pentru achiziționarea, importul sau transportul în Uniune de cărbune și alți combustibili fosili solizi, astfel cum figurează pe lista din anexa XXII, până la 10 august 2022;
tranzacțiile, inclusiv vânzările, care sunt strict necesare pentru lichidarea, până la 31 decembrie 2023, a unei întreprinderi comune sau a unei construcții juridice similare încheiate înainte de 16 martie 2022, în care este implicată o persoană juridică, o entitate sau un organism dintre cele menționate la alineatul (1);
tranzacțiile legate de furnizarea de servicii de comunicații electronice, servicii de centru de date și de furnizarea de servicii și echipamente necesare pentru funcționarea, întreținerea și securitatea acestora, inclusiv furnizarea de firewall-uri și de servicii de centru de apel către o persoană juridică, o entitate sau un organism care figurează pe lista din anexa XIX;
tranzacțiilor care sunt necesare pentru achiziționarea, importul sau transportul de produse farmaceutice, medicale, agricole și alimentare, inclusiv grâu și fertilizatori al căror import, achiziționare și transport sunt permise în temeiul prezentului regulament;
tranzacțiilor care sunt strict necesare pentru a asigura accesul la proceduri judiciare, administrative sau de arbitraj într-un stat membru, precum și pentru recunoașterea sau executarea unei hotărâri judecătorești sau a unei hotărâri arbitrale pronunțate într-un stat membru și dacă astfel de tranzacții sunt în concordanță cu obiectivele prezentului regulament și ale Regulamentului (UE) nr. 269/2014;
furnizarea de servicii de pilotaj navelor în trecere inofensivă, astfel cum este definită de dreptul internațional, care sunt necesare din motive de siguranță maritimă.
Prin derogare de la procedura prevăzută la articolul 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 391/2009 al Parlamentului European și al Consiliului ( 15 ) și la articolul 21 alineatul (3) din Directiva (UE) 2016/1629 a Parlamentului European și a Consiliului ( 16 ), se retrage recunoașterea de către Uniune a Registrului naval rus în temeiul Regulamentului (CE) nr. 391/2009 și al Directivei (UE) 2016/1629.
Articolul 5b
▼M16 —————
Articolul 5c
Prin derogare de la articolul 5b alineatele (1) și (2), autoritățile competente pot autoriza acceptarea unui astfel de depozit sau furnizarea unui astfel de portofel, cont sau serviciu de păstrare în custodie în condițiile pe care le consideră adecvate, după ce au stabilit că acceptarea unei astfel de depozit sau furnizarea unui astfel de portofel, cont sau serviciu de păstrare în custodie:
este necesară pentru satisfacerea nevoilor de bază ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor menționate la articolul 5b alineatul (1) și ale membrilor de familie aflați în întreținerea acestora, inclusiv pentru cheltuielile pentru alimente, chirie sau ipotecă, medicamente și tratamente medicale, impozite, prime de asigurare și plata serviciilor de utilitate publică;
este destinată exclusiv pentru plata unor onorarii rezonabile sau pentru rambursarea cheltuielilor suportate în legătură cu prestarea unor servicii juridice;
este destinată exclusiv pentru plata comisioanelor sau a cheltuielilor corespunzătoare păstrării sau administrării curente a fondurilor sau a resurselor economice înghețate;
este necesară pentru acoperirea unor cheltuieli extraordinare, cu condiția ca autoritatea competentă relevantă să fi notificat autorităților competente ale celorlalte state membre și Comisiei, cu cel puțin două săptămâni înainte de acordarea autorizației, motivele pe baza cărora consideră că ar trebui să fie acordată o autorizație specifică; sau
este necesară în scopuri oficiale ale unei misiuni diplomatice, ale unui oficiu consular sau ale unei organizații internaționale; sau
este necesară pentru comerțul transfrontalier neinterzis cu bunuri și servicii între Uniune și Rusia.
Articolul 5d
Prin derogare de la articolul 5b alineatele (1) și (2), autoritățile competente pot autoriza acceptarea unui astfel de depozit sau furnizarea unui astfel de portofel, cont sau serviciu de păstrare în custodie în condițiile pe care le consideră adecvate, după ce au stabilit că acceptarea unui astfel de depozit sau furnizarea unui astfel de portofel, cont sau serviciu de păstrare în custodie este:.
este necesară pentru scopuri umanitare, precum acordarea sau facilitarea acordării de asistență, inclusiv furnizarea de materiale medicale, alimente sau transferul de lucrători umanitari și acordarea de asistență conexă sau în scopul unor evacuări; sau
este necesară pentru activitățile societății civile care promovează în mod direct democrația, drepturile omului sau statul de drept în Rusia.
Articolul 5e
Articolul 5f
Articolul 5g
Fără a aduce atingere normelor aplicabile în materie de raportare, confidențialitate și secret profesional, instituțiile de credit:
furnizează autorității naționale competente a statului membru în care sunt situate sau Comisiei, până cel târziu la data de 27 mai 2022, o listă a depozitelor care depășesc 100 000 EUR deținute de cetățeni ruși sau de persoane fizice care își au reședința în Rusia ori de persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia. Acestea furnizează actualizări cu privire la cuantumurile depozitelor respective o dată la 12 luni.
furnizează autorității naționale competente a statului membru în care sunt situate sau Comisiei, până cel târziu la 27 mai 2023, o listă a depozitelor care depășesc 100 000 EUR deținute de o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit(ă) în afara Uniunii și ale cărui (cărei) drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de resortisanți ruși sau de persoane fizice care își au reședința în Rusia. Acestea furnizează actualizări la fiecare 12 luni cu privire la cuantumurile acestor depozite.
furnizează autorității naționale competente a statului membru în care sunt situate informații privind depozitele care depășesc 100 000 EUR deținute de cetățeni ruși sau de persoane fizice care își au reședința în Rusia care au dobândit cetățenia unui stat membru sau drepturi de ședere într-un stat membru prin intermediul unui program de dobândire a cetățeniei prin investiție sau al unui program de acordare a dreptului de ședere investitorilor.
Articolul 5h
Articolul 5i
Interdicția de la alineatul (1) nu se aplică vânzării, furnizării, transferului sau exportului de bancnote exprimate în orice monedă oficială a unui stat membru, cu condiția ca o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export să fie necesar(ă) pentru:
uzul personal al persoanelor fizice care călătoresc în Rusia sau al rudelor lor apropiate care călătoresc împreună cu acestea; sau
scopurile oficiale ale misiunilor diplomatice, ale oficiilor consulare sau ale organizațiilor internaționale din Rusia care beneficiază de imunitate în conformitate cu dreptul internațional.
Articolul 5j
Articolul 5k
Se interzice atribuirea sau continuarea executării oricărui contract de achiziții publice sau a oricărei concesiuni care intră sub incidența directivelor privind achizițiile publice, precum și a articolului 10 alineatele (1) și (3), alineatul (6) literele (a)-(e) și alineatele (8), (9) și (10) și a articolelor 11, 12, 13 și 14 din Directiva 2014/23/UE, a articolului 7 literele (a)-(d), a articolului 8 și a articolului 10 literele (b)-(f) și (h)-(j) din Directiva 2014/24/UE, a articolului 18, a articolului 21 literele (b)-(e) și (g)-(i), a articolelor 29 și 30 din Directiva 2014/25/UE și a articolului 13 literele (a)-(d), (f)-(h) și (j) din Directiva 2009/81/CE și a titlului VII din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046, către sau împreună cu:
un resortisant rus, o persoană fizică cu reședința în Rusia sau o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit(ă) în Rusia;
o persoană juridică, o entitate sau un organism ale cărui drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate menționată la litera (a) de la prezentul alineat; sau
o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la litera (a) sau (b) de la prezentul alineat,
inclusiv, în cazul în care reprezintă mai mult de 10 % din valoarea contractului, către sau împreună cu subcontractanții, furnizorii sau entitățile pe ale căror capacități se bazează, în înțelesul directivelor privind achizițiile publice.
Prin derogare de la alineatul (1), autoritățile competente pot autoriza atribuirea și continuarea executării contractelor destinate:
exploatării, întreținerii, dezafectării și gestionării deșeurilor radioactive, aprovizionării cu combustibil, retratării combustibilului și asigurării securității capacităților nucleare civile, și continuării proiectării, construcției sau dării în exploatare necesare pentru finalizarea instalațiilor nucleare civile, precum și furnizării de materiale precursoare pentru producția de radioizotopi medicali și de aplicații medicale similare, de tehnologie critică pentru monitorizarea radiațiilor din mediu, precum și cooperării civile în domeniul nuclear, în special în domeniul cercetării și dezvoltării;
cooperării interguvernamentale în cadrul programelor spațiale;
furnizării de produse sau servicii strict necesare care pot fi furnizate doar de persoanele menționate la alineatul (1) sau care pot fi furnizate în cantități suficiente doar de persoanele menționate la alineatul (1);
funcționării reprezentanțelor diplomatice și consulare ale Uniunii și ale statelor membre în Rusia, inclusiv a delegațiilor, ambasadelor și misiunilor, sau a organizațiilor internaționale în Rusia care beneficiază de imunitate în conformitate cu dreptul internațional;
cu excepția cazului în care sunt interzise în temeiul articolului 3m sau 3n, achiziționarea, importul sau transportul de gaze naturale și de petrol, inclusiv de produse obținute prin rafinarea petrolului, precum și de titan, aluminiu, cupru, nichel, paladiu și minereu de fier, din Rusia sau prin Rusia, în Uniune; sau
achiziționării, importului sau transportului în Uniune de cărbune și alți combustibili fosili solizi, astfel cum sunt enumerați în anexa XXII, până la 10 august 2022.
Articolul 5l
Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul:
scopurilor umanitare, urgențelor de sănătate publică, prevenirii urgente a unui eveniment susceptibil să aibă un impact grav și semnificativ asupra sănătății și a siguranței umane și asupra mediului ori reducerii urgente a efectelor unui astfel de eveniment;
programelor fitosanitare și veterinare;
cooperării interguvernamentale privind programele spațiale și în cadrul Acordului privind reactorul termonuclear experimental internațional;
exploatării, întreținerii, dezafectării și gestionării deșeurilor radioactive, aprovizionării cu combustibil, retratării combustibilului și asigurării securității capacităților nucleare civile, precum și furnizării de materiale precursoare pentru producția de radioizotopi medicali și de aplicații medicale similare, de tehnologie critică pentru monitorizarea radiațiilor din mediu, precum și cooperării civile în domeniul nuclear, în special în domeniul cercetării și dezvoltării;
schimburilor ce vizează mobilitatea persoanelor și contactelor interpersonale;
programelor privind clima și mediul, cu excepția sprijinului acordat în contextul cercetării și inovării;
funcționării reprezentanțelor diplomatice și consulare ale Uniunii și ale statelor membre în Rusia, inclusiv a delegațiilor, ambasadelor și misiunilor, sau a organizațiilor internaționale în Rusia care beneficiază de imunitate în conformitate cu dreptul internațional.
Articolul 5m
Se interzice înregistrarea, furnizarea unui sediu social și a unei adrese comerciale sau administrative, precum și furnizarea de servicii de administrare unei fiducii sau oricărei construcții juridice similare care are drept constituitor sau beneficiar:
resortisanți ruși sau persoane fizice care își au reședința în Rusia;
persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia;
persoane juridice, entități sau organisme ale căror drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism menționat la litera (a) sau (b);
persoane juridice, entități sau organisme controlate de o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism menționat la litera (a), (b) sau (c);
o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei persoane fizice sau juridice, unei entități sau unui organism menționat la litera (a), (b), (c) sau (d).
Prin derogare de la alineatul (2), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, continuarea serviciilor menționate la alineatul (2) după data de 5 iulie 2022, pentru:
finalizarea până la 5 septembrie 2022 a operațiunilor strict necesare pentru rezilierea contractelor menționate la alineatul (3), cu condiția ca respectivele operațiuni să fi fost inițiate înainte de 11 mai 2022; sau
alte motive, cu condiția ca prestatorii de servicii să nu accepte de la persoanele menționate la alineatul (1) sau să nu le pună acestora la dispoziție fonduri sau resurse economice, în mod direct sau indirect, sau să nu le furnizeze în alt mod niciun beneficiu din activele plasate într-o fiducie.
Prin derogare de la alineatele (1) și (2), autoritățile competente pot autoriza serviciile menționate la alineatele respective, în condițiile pe care le consideră adecvate, după ce au stabilit că acest lucru este necesar:
în scopuri umanitare, precum furnizarea de asistență sau facilitarea furnizării de asistență, inclusiv de materiale medicale, alimente sau transferul de lucrători umanitari și acordarea de asistență conexă sau în scopul unor evacuări;
în scopul desfășurării unor activități ale societății civile care promovează în mod direct democrația, drepturile omului sau statul de drept în Rusia; sau
în scopul operării fiduciilor al căror obiectiv este de a administra sisteme de pensii ocupaționale, polițe de asigurare sau sisteme de alocare de acțiuni angajaților, organizații caritabile, cluburi sportive de amatori și fonduri pentru minori sau pentru adulți vulnerabili.
Articolul 5n
Se interzice furnizarea, în mod direct sau indirect, de servicii de contabilitate, de audit, inclusiv de audit statutar, de evidență contabilă sau de consultanță fiscală, sau de servicii de consultanță în afaceri și în management și servicii de relații publice pentru:
guvernul Rusiei; sau
persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia.
Se interzice furnizarea, în mod direct sau indirect, de servicii de arhitectură și inginerie, de servicii de consultanță juridică și de servicii de consultanță în domeniul informatic pentru:
guvernul Rusiei; sau
persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia
Se interzice furnizarea de servicii de cercetare de piață și de sondare a opiniei publice, de servicii de testare și analiză tehnică și de servicii de publicitate pentru:
guvernul Rusiei; sau
persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia.
Prin derogare de la alineatele (1), (2) și (2a), autoritățile competente pot autoriza serviciile menționate la alineatele menționate, în condițiile pe care le consideră adecvate, după ce au stabilit că acest lucru este necesar:
în scopuri umanitare, precum furnizarea sau facilitarea furnizării de asistență, inclusiv de materiale medicale, alimente, sau transferul de lucrători umanitari și acordarea de asistență conexă sau în scopul unor evacuări;
pentru activități ale societății civile care promovează în mod direct democrația, drepturile omului sau statul de drept în Rusia;
pentru funcționarea reprezentanțelor diplomatice și consulare ale Uniunii și ale statelor membre sau ale țărilor partenere în Rusia, inclusiv a delegațiilor, ambasadelor și misiunilor, sau a organizațiilor internaționale în Rusia care beneficiază de imunitate în conformitate cu dreptul internațional;
pentru asigurarea aprovizionării critice cu energie în cadrul Uniunii și pentru achiziționarea, importul sau transportul în Uniune de titan, aluminiu, cupru, nichel, paladiu și minereu de fier;
pentru asigurarea funcționării continue a infrastructurilor, a hardware-ului și a software-ului care sunt esențiale pentru sănătatea și siguranța umană sau pentru siguranța mediului;
pentru constituirea, exploatarea, întreținerea, aprovizionarea cu combustibil și retratarea și securitatea capacităților nucleare civile, continuarea proiectării, construcției și a dării în exploatare necesare pentru finalizarea instalațiilor nucleare civile, pentru furnizarea de materiale precursoare pentru producția de radioizotopi medicali și pentru aplicații medicale similare sau pentru tehnologie esențială destinată monitorizării radiațiilor din mediu, precum și pentru cooperarea civilă în domeniul nuclear, în special în domeniul cercetării și dezvoltării; sau
pentru furnizarea de servicii de comunicații electronice de către operatorii de telecomunicații din Uniune, necesare pentru exploatarea, întreținerea și securitatea, inclusiv securitatea cibernetică, a serviciilor de comunicații electronice, în Rusia, în Ucraina, în Uniune, între Rusia și Uniune și între Ucraina și Uniune, precum și pentru serviciile de centre de date din Uniune.
Articolul 5o
Articolul 5p
Se interzice furnizarea capacității de înmagazinare, astfel cum este definită la articolul 2 alineatul (1) punctul 28 din Regulamentul (CE) nr. 715/2009 al Parlamentului European și al Consiliului ( 18 ), într-o instalație de înmagazinare, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 9 din Directiva 2009/73/CE a Parlamentului European și a Consiliului ( 19 ), cu excepția părții instalațiilor de gaze naturale lichefiate utilizate pentru înmagazinare, către:
un resortisant rus, o persoană fizică cu reședința în Rusia sau o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit în Rusia;
o persoană juridică, o entitate sau un organism ale cărui drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o persoană juridică, o entitate sau un organism menționate la litera (a) de la prezentul alineat; sau
o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei persoane juridice, entități sau organism menționate la litera (a) sau (b) de la prezentul alineat.
Articolul 6
Statele membre și Comisia se informează reciproc cu privire la măsurile luate în temeiul prezentului regulament și cu privire la orice alte informații relevante de care dispun în legătură cu prezentul regulament, în special informații cu privire la:
autorizațiile acordate în temeiul prezentului regulament;
informațiile primite în temeiul articolului 5g;
problemele legate de încălcări și executare și la hotărârile pronunțate de instanțele naționale;
cazuri detectate de încălcare, eludare și tentative de încălcare sau de eludare a interdicțiilor prevăzute în prezentul regulament prin utilizarea criptoactivelor.
Articolul 7
Comisia este împuternicită să modifice anexele I și IX pe baza informațiilor furnizate de statele membre.
Articolul 7a
Comisia modifică:
anexa XXVIII, în conformitate cu deciziile Consiliului de modificare a Deciziei 2014/512/PESC, pentru a actualiza prețurile convenite de Coaliția pentru plafonarea prețurilor; și
anexa XXIX, în conformitate cu deciziile Consiliului de modificare a Deciziei 2014/512/PESC, pentru a actualiza lista de proiecte energetice scutite pe baza unor criterii obiective de eligibilitate convenite de Coaliția pentru plafonarea prețurilor.
Articolul 8
Articolul 9
Articolul 10
Acțiunile desfășurate de persoane fizice sau juridice, de entități sau de organisme nu angajează în niciun fel răspunderea acestora, în cazul în care acestea nu au știut și nu au avut niciun motiv întemeiat pentru a suspecta că acțiunile lor ar încălca măsurile prevăzute în prezentul regulament.
Articolul 11
Nu se admite nicio pretenție în legătură cu orice contract sau tranzacție a căror executare a fost afectată, direct sau indirect, în totalitate sau parțial, de măsurile impuse în temeiul prezentului regulament, inclusiv cererile de despăgubire sau orice altă cerere de acest tip, cum ar fi o cerere de compensare sau o cerere în temeiul unei garanții, în special o cerere de prelungire sau de plată a unei obligațiuni, a unei garanții sau a unei contragaranții, mai ales a unei garanții financiare sau a unei contragaranții financiare, indiferent de forma acesteia, prezentate de:
persoanele juridice, entitățile sau organismele care figurează în listele din anexele la prezentul regulament sau persoanele juridice, entitățile sau organismele stabilite în afara Uniunii ale căror drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de acestea;
orice altă persoană, entitate sau organism din Rusia;
orice persoană, entitate sau organism care acționează prin intermediul sau în numele uneia dintre persoanele, entitățile sau organismele menționate la litera (a) sau (b) de la prezentul alineat.
Articolul 12
Este interzisă participarea, cu bună știință și în mod intenționat, la activități care au drept scop sau efect eludarea interdicțiilor prevăzute în prezentul regulament.
Articolul 12a
Articolul 12b
Prin derogare de la articolele 2, 2a, 3, 3b, 3c, 3f, 3h și 3k, autoritățile competente pot autoriza vânzarea, furnizarea sau transferul produselor și tehnologiilor care figurează pe listele din anexele II, VII, X, XI, XVI, XVIII, XX și XXIII, precum și în anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821, până la 30 septembrie 2023, în cazul în care o astfel de vânzare, furnizare sau transfer este strict necesar(ă) pentru dezinvestirea din Rusia sau pentru lichidarea activităților economice în Rusia, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
produsele și tehnologiile să fie deținute de un resortisant al unui stat membru sau de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru sau de persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia care sunt deținute de sau controlate exclusiv sau în comun de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației unui stat membru; și
autoritățile competente care decid cu privire la cererile de autorizare nu au motive întemeiate să creadă că produsele ar putea fi destinate unui utilizator final militar sau ar putea avea o utilizare finală militară în Rusia; și
produsele și tehnologiile în cauză se aflau fizic în Rusia înainte de intrarea în vigoare a interdicțiilor relevante prevăzute la articolul 2, 2a, 3, 3b, 3c, 3f, 3h sau 3k pentru produsele și tehnologiile respective.
Prin derogare de la articolele 3g și 3i, autoritățile competente pot autoriza importul sau transferul produselor care figurează pe listele din anexele XVII și XXI până la 30 septembrie 2023, în cazul în care un astfel de import sau transfer este strict necesar pentru dezinvestirea din Rusia sau pentru lichidarea activităților economice din Rusia, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
produsele să fie deținute de un resortisant al unui stat membru sau de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru sau de persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia care sunt deținute de sau controlate exclusiv sau în comun de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației unui stat membru; și
produsele în cauză să se fi aflat fizic în Rusia înainte de intrarea în vigoare a interdicțiilor relevante prevăzute la articolele 3g și 3i pentru produsele respective.
Prin derogare de la articolul 5n, autoritățile competente pot autoriza continuarea furnizării serviciilor enumerate la articolul respectiv până la 31 decembrie 2023, în cazul în care o astfel de furnizare de servicii este strict necesară pentru cesionarea activelor din Rusia sau pentru lichidarea activităților economice din Rusia, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
aceste servicii sunt furnizate persoanelor juridice, entităților sau organismelor care rezultă din cesionare și în beneficiul exclusiv al acestora; și
autoritățile competente care decid cu privire la cererile de autorizare nu au motive întemeiate să creadă că serviciile ar putea fi furnizate, direct sau indirect, guvernului Rusiei sau în folosul utilizatorului final militar sau nu primesc o utilizare finală militară în Rusia.
Articolul 12c
Articolul 12d
Interdicțiile de a furniza asistență tehnică prevăzute în regulament nu se aplică furnizării de servicii de pilotaj navelor în trecere inofensivă, astfel cum este definită de dreptul internațional, care sunt necesare din motive de siguranță maritimă.
Articolul 12e
Articolul 13
Prezentul regulament se aplică:
pe teritoriul Uniunii;
la bordul oricărei aeronave sau nave aflate sub jurisdicția unui stat membru;
oricărei persoane, de pe teritoriul Uniunii sau din afara acestuia, care este resortisant al unui stat membru;
oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism, de pe teritoriul Uniunii sau din afara acestuia, care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru;
oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism în legătură cu orice activitate desfășurată în întregime sau parțial pe teritoriul Uniunii.
Articolul 14
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA I
BELGIA
https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions
BULGARIA
https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions
CEHIA
www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html
DANEMARCA
http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/
GERMANIA
https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html
ESTONIA
https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid
IRLANDA
https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/
GRECIA
http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
SPANIA
https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx
FRANȚA
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/
CROAȚIA
https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955
ITALIA
https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/
CIPRU
https://mfa.gov.cy/themes/
LETONIA
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITUANIA
http://www.urm.lt/sanctions
LUXEMBURG
https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html
UNGARIA
https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato
MALTA
https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx
ȚĂRILE DE JOS
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties
AUSTRIA
https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/
POLONIA
https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe
https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions
PORTUGALIA
https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas
ROMÂNIA
http://www.mae.ro/node/1548
SLOVENIA
http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi
SLOVACIA
https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu
FINLANDA
https://um.fi/pakotteet
SUEDIA
https://www.regeringen.se/sanktioner
Adresa pentru notificările către Comisia Europeană:
Comisia Europeană
Direcția Generală Stabilitate Financiară, Servicii Financiare și Uniunea Piețelor de Capital (DG FISMA)
Rue de Spa 2
B-1049 Bruxelles/Brussel, Belgium
E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu
ANEXA II
Lista produselor menționate la articolul 3
Codul NC |
Descrierea produsului |
7304 11 00 |
Tuburi și țevi, de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze, fără sudură, din oțeluri inoxidabile |
7304 19 10 |
Tuburi și țevi, de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau conducte de gaze, fără sudură, din fier sau din oțel, cu diametrul exterior de < = 168,3 mm (cu excepția produselor din oțeluri inoxidabile sau din fontă) |
7304 19 30 |
Tuburi și țevi de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau conducte de gaze, fără sudură, din fier sau din oțel, cu diametrul exterior de > = 168,3 mm, dar <= 406,4 mm (cu excepția produselor din oțeluri inoxidabile sau din fontă) |
7304 19 90 |
Tuburi și țevi de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau conducte de gaze, fără sudură, din fier sau din oțel, cu diametrul exterior de > 406,4 mm (cu excepția produselor din oțeluri inoxidabile sau din fontă) |
7304 22 00 |
Prăjini de foraj, fără sudură, din oțeluri inoxidabile, de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor |
7304 23 00 |
Prăjini de foraj, fără sudură, de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, din fier sau din oțel (cu excepția produselor din oțeluri inoxidabile sau din fontă) |
7304 29 10 |
Tuburi și țevi de cuvelaj sau de producție de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, fără sudură, din fier sau oțel, cu diametrul exterior < = 168,3 mm (cu excepția produselor din fontă) |
7304 29 30 |
Tuburi și țevi de cuvelaj sau de producție de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, fără sudură, din fier sau oțel, cu diametrul exterior >168,3 mm, dar <= 406,4 mm (cu excepția produselor din fontă) |
7304 29 90 |
Tuburi și țevi de cuvelaj sau de producție de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, fără sudură, din fier sau oțel, cu diametrul exterior > 406,4 mm (cu excepția produselor din fontă) |
7305 11 00 |
Tuburi și țevi de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze, cu secțiunea circulară, cu diametrul exterior > 406,4 mm, din fier sau din oțel, sudate longitudinal sub flux |
7305 12 00 |
Tuburi și țevi de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze, cu secțiunea circulară, cu diametrul exterior > 406,4 mm, din fier sau din oțel, sudate longitudinal (cu excepția produselor sudate longitudinal sub flux) |
7305 19 00 |
Tuburi și țevi de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze, cu secțiunea circulară, cu diametrul exterior > 406,4 mm, din produse laminate plate din fier sau din oțel (cu excepția produselor sudate longitudinal sub flux) |
7305 20 00 |
Tuburi și țevi de cuvelaj de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, cu secțiunea circulară, cu diametrul exterior > 406,4 mm, din produse laminate plate din fier sau din oțel |
7306 11 |
Tuburi și țevi de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze, sudate, din produse laminate plate din oțel inoxidabil, cu diametrul extern < = 406,4 mm |
7306 19 |
Tuburi și țevi de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau conducte de gaze, sudate, din produse laminate plate din fier sau oțel, cu diametrul exterior de <= 406,4 mm (cu excepția produselor din oțel inoxidabil sau din fontă) |
7306 21 00 |
Tuburi și țevi de cuvelaj și de producție de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, sudate, din produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu diametrul extern < = 406,4 mm |
7306 29 00 |
Tuburi și țevi de cuvelaj și de producție de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, sudate, din produse laminate plate din fier sau oțel, cu diametrul exterior de <= 406,4 mm (cu excepția produselor din oțeluri inoxidabile sau din fontă) |
8207 13 00 |
Unelte interschimbabile pentru forare sau pentru sondare, cu partea activă din carburi metalice sinterizate sau din metaloceramice |
8207 19 10 |
Unelte interschimbabile pentru forare sau pentru sondare, cu partea activă din diamant sau din diamant aglomerat |
ex 8413 50 |
Pompe volumetrice alternative pentru lichide, mecanice, cu un debit maxim de peste 18 m3/oră și o presiune maximă de ieșire de peste 40 de bari, concepute special pentru pomparea noroiului de foraj și/sau a cimentului în puțurile de petrol. |
ex 8413 60 |
Pompe volumetrice rotative pentru lichide, mecanice, cu un debit maxim de peste 18 m3/oră și o presiune maximă de ieșire de peste 40 de bari, concepute special pentru pomparea noroiului de foraj și/sau a cimentului în puțurile de petrol. |
8413 82 00 |
Elevatoare de lichid (altele decât pompele) |
8413 92 00 |
Părți de elevatoare de lichid, nedenumite și necuprinse în altă parte |
8430 49 00 |
Mașini de sondaj sau de foraj pentru forarea pământului sau extracția mineralelor sau minereurilor, neautopropulsate și nehidraulice (altele decât mașinile de săpat tuneluri sau galerii și sculele de mână) |
ex 8431 39 00 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal mașinilor sau aparatelor utilizate pe platformele petroliere de la poziția 8428 |
ex 8431 43 00 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal mașinilor sau aparatelor utilizate pe platformele petroliere de la sub-pozițiile 8430 41 , sau 8430 49 |
ex 8431 49 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal mașinilor sau aparatelor utilizate pe platformele petroliere de la pozițiile 8426 , 8429 și 8430 |
8705 20 00 |
Macarale mobile derrick pentru sondare sau forare |
8905 20 00 |
Platforme de forare sau de exploatare, plutitoare sau submersibile |
8905 90 10 |
Nave-far, nave pentru stingerea incendiilor, nave de dragare, macarale plutitoare și alte nave pentru care navigația este numai subsidiară față de funcția principală (cu excepția docurilor plutitoare, a platformelor de forare sau de exploatare, plutitoare sau submersibile; a navelor de pescuit și a navelor de război) |
ANEXA III
Lista persoanelor juridice, a entităților și a organismelor menționate la articolul 5 alineatul (1) litera (a)
SBERBANK
VTB BANK
GAZPROMBANK
VNESHECONOMBANK (VEB)
ROSSELKHOZBANK
ANEXA IV
Lista persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau a organismelor menționate la articolul 2 alineatul (7), la articolul 2a alineatul (7) și la articolul 2b alineatul (1)
JSC Sirius
OJSC Stankoinstrument
OAO JSC Chemcomposite
JSC Kalashnikov
JSC Tula Arms Plant (Uzina de armament Tula)
NPK Technologii Maschinostrojenija
OAO Wysokototschnye Kompleksi
OAO Almaz Antey
OAO NPO Bazalt
Admiralty Shipyard JSC (Șantierul naval Admiralty S.A.)
Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI (Institutul Tehnologic de Cercetare Științifică Aleksandrov)
Argut OOO
Communication center of the Ministry of Defense
Institutul de Cataliză Boreskov al Centrului Federal de Cercetare
Întreprinderea bugetară a statului federal a administrației prezidențiale a Federației Ruse
Întreprinderea bugetară a statului federal „Unitatea specială de zbor Rossiya” a administrației prezidențiale a Federației Ruse
Întreprinderea unitară a statului federal „Institutul de cercetare automatizată Dukhov” (VNIIA)
Serviciul de Informații Externe (SVR)
Centrul de expertiză criminalistică al regiunii Nijni Novgorod, Direcția principală a Ministerului Afacerilor Interne
Centrul Internațional pentru Optică Cuantică și Tehnologii Cuantice (Centrul Cuantic al Rusiei)
Irkut Corporation
Irkut Research and Production Corporation Public Joint Stock Company (Societatea de Cercetare și Producție Irkut S.A.)
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery (Institutul de Cercetare Științifică în domeniul Calculatoarelor și Mașinilor de Calcul)
JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash) (Institutul Central de Cercetare în domeniul Construcțiilor de Mașini)
JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service (Serviciul de Reparații al Kazan Helicopter S.A.)
JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding Yard) (Șantierul naval Zaliv S.A.)
JSC Rocket and Space Centre – Progress (Centrul Spațial și de Rachete)
Kamensk-Uralsky Metallurgical Works J.S. Co.
Kazan Helicopter Plant PJSC (Uzina de elicoptere Kazan)
Organizația de producție aeronautică Komsomolsk-na-Amur (KNAAPO)
Ministerul Apărării al Federației Ruse
Institutul de Fizică și Tehnologie din Moscova
NPO High Precision Systems JSC (NPO Sisteme de înaltă precizie S.A.)
NPO Splav JSC
OPK Oboronprom
PJSC Beriev Aircraft Company
PJSC Irkut Corporation
PJSC Kazan Helicopters
Institutul de Cercetare POLYUS al M.F. Stelmakh Joint Stock Company
Promtech-Dubna, JSC
Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation
Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern (Concernul de sisteme radiotehnice și de informații)
Rapart Services LLC
Rosoboronexport OJSC (ROE)
Rostec (Russian Technologies State Corporation)
Rostekh – Azimuth
Russian Aircraft Corporation MiG
Russian Helicopters JSC
SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii)
Sukhoi Aviation JSC
Sukhoi Civil Aircraft
Tactical Missiles Corporation JSC (Societatea de rachete tactice)
Tupolev JSC
UEC-Saturn
United Aircraft Corporation
JSC AeroKompozit
United Engine Corporation
UEC-Aviadvigatel JSC
United Instrument Manufacturing Corporation
United Shipbuilding Corporation
JSC PO Sevmash
Șantierul naval Krasnoye Sormovo
Șantierul naval Severnaya
Șantierul naval Yantar
UralVagonZavod
Baikal Electronics
Center for Technological Competencies in Radiophtonics (Centrul de competențe tehnologice în domeniul radiofonicii)
Central Research and Development Institute Tsiklon (Institutul Central de Cercetare și Dezvoltare Tsiklon)
Crocus Nano Electronics
Dalzavod Ship-Repair Center (Centrul de reparații navale Dalzavod)
Elara
Electronic Computing and Information Systems
ELPROM
Engineering Center Ltd.
Forss Technology Ltd.
Integral SPB
JSC Element
JSC Pella-Mash
JSC Shipyard Vympel (Șantierul naval Vympel S.A.)
Kranark LLC
Lev Anatolievici Erșov
LLC Center
MCST Lebedev
Fabrica de construcții de mașini Miass
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk (Centrul de cercetare și dezvoltare microelectronică Novosibirsk)
MPI VOLNA
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering (Institutul de cercetare și proiectare pentru inginerie electrică N.A. Dollezhal Ordinul lui Lenin)
Nerpa Shipyard (Șantierul naval Nerpa)
NM-Tekh
Novorossiysk Shipyard JSC (Șantierul naval Novorossiysk S.A.)
NPO Electronic Systems
NPP Istok
NTC Metrotek
OAO GosNIIkhimanalit
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era
OJSC TSRY
OOO Elkomtekh (Elkomtex)
OOO Planar
OOO Sertal
Photon Pro LLC
PJSC Zvezda
Amur Shipbuilding Factory PJSC (Fabrica de construcții navale Amur)
AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC (Centrul de construcții și reparații navale AO JSC)
AO Kronshtadt
Avant Space LLC
Production Association Strela
Radioavtomatika
Modulul Centrului de cercetare
Robin Trade Limited
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships (Biroul central de proiectare pentru nave cu aripi portante R.Ye. Alekseiev)
Rubin Sever Design Bureau
Russian Space Systems
Rybinsk Shipyard Engineering
Scientific Researh Institute of Applied Chemistry (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Chimiei Aplicate)
Scientific-Research Institute of Electronics (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Electronicii)
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Sistemelor Hipersonice)
Scientific Research Institute NII Submikron (Institutul de Cercetare Științifică NII Submikron)
Serghei IONOV
Serniya Engineering
Fabrica de construcții navale Severnaya Verf
Ship Maintenance Center Zvezdochka (Centrul de întreținere a navelor Zvezdochka)
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) [Zona guvernamentală statală de testare științifică a sistemelor de aeronave (GkNIPAS)]
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya (Biroul statal de proiectare în domeniul construcțiilor de mașini Raduga Bereznya)
State Scientific Center AO GNTs RF–FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute (Centrul de studii științifice AO GNTs RF–FEI Institutul de Fizică Energetică A.I. Leipunski)
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) [Institutul de Stat pentru Cercetare Științifică în Domeniul Construcției de Mașini Bakhirev (GosNIImash)]
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center (Centrul colectiv de proiectare de module și circuite integrate fotonice și microunde Tomsk)
UAB Pella-Fjord
United Shipbuilding Corporation JSC „35th Shipyard”
United Shipbuilding Corporation JSC „Astrakhan Shipyard”
United Shipbuilding Corporation JSC „Aysberg Central Design Bureau”
United Shipbuilding Corporation JSC „Baltic Shipbuilding Factory”
United Shipbuilding Corporation JSC „Krasnoye Sormovo Plant OJSC”
United Shipbuilding Corporation JSC SC „Zvyozdochka”
United Shipbuilding Corporation „Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar”
United Shipbuilding Corporation „Scientific Research Design Technological Bureau Onega”
United Shipbuilding Corporation „Sredne-Nevsky Shipyard”
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Materialelor Compozite Ural)
Urals Project Design Bureau Detal
Centrala-pilot Vega
Vertikal LLC
Vladislav Vladimirovici Fedorenko
VTK Ltd
Yaroslavl Shipbuilding Factory (Fabrica de construcții navale Iaroslavl)
ZAO Elmiks-VS
ZAO Sparta
ZAO Svyaz Inzhiniring
46th TSNII Central Scientific Research Institute (Al 46-lea Institut Central de Cercetare Științifică TSNII)
Alagir Resistor Factory (Fabrica de rezistoare Alagir)
All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements (Institutul Panrus de Cercetare în Domeniul Măsurătorilor Optice și Fizice)
All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC (Institutul Panrus de Cercetare Științifică Etalon S.A.)
Almaz JSC
Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia (Întreprinderea de Producție Științifică Arzam Temp Avia)
Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC (Sistemul automatizat de achiziții publice pentru comenzi din domeniul apărării statului)
Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC) (Biroul de proiectare în domeniul automaticii Dolgoprudnîi)
Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC (Centrul de Cercetare Științifică în domeniul Tehnologiei Electronice de Calcul)
Electrosignal JSC
Energiya JSC
Engineering Center Moselectronproekt (Centrul de Inginerie Moselectronproekt)
Etalon Scientific and Production Association (Asociația Științifică și de Producție Etalon)
Evgeny Krayushin
Foreign Trade Association Mashpriborintorg (Asociația de Comerț Exterior Mashpriborintorg)
Ineko LLC
Informakustika JSC
Institute of High Energy Physics (Institutul de Fizică a Particulelor cu Energie Înaltă)
Institute of Theoretical and Experimental Physics (Institutul de Fizică Teoretică și Experimentală)
Inteltech PJSC
ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics (ISE SO RAN Institutul de Electronică de Putere Înaltă)
Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC (Institutul de Cercetare Științifică a Dispozitivelor Telemecanice din Kaluga)
Kulon Scientific-Research Institute JSC (Institutul de Cercetare Științifică din Kulon)
Lutch Design Office JSC (Biroul de Proiectare Lutch)
Meteor Plant JSC
Moscow Communications Research Institute JSC (Institutul de Cercetare în Domeniul Comunicațiilor din Moscova)
Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC (Institutul de Cercetare în domeniul Radioingineriei Ordinul Steagul Roșu al Muncii din Moscova)
NPO Elektromechaniki JSC
Omsk Production Union Irtysh JSC
Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Ingineriei Instrumentale din Omsk)
Optron, JSC
Pella Shipyard OJSC (Șantierul naval Pella)
Polyot Chelyabinsk Radio Plant, JSC
Pskov Distance Communications Equipment Plant (Uzina de Echipamente pentru Comunicații la Distanță din Pskov)
Radiozavod JSC
Razryad JSC
Research Production Association Mars
Ryazan Radio-Plant
Scientific Production Center Vigstar JSC (Centrul Științific de Producție „Vigstar”)
Scientific Production Enterprise „Radiosviaz” (Întreprinderea de Producție Științifică „Radiosviaz”)
Scientific Research Institute Ferrite-Domen (Institutul de Cercetare Științifică Ferrite-Domen)
Scientific Research Institute of Communication Management Systems (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Gestionării Comunicațiilor)
Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio-Components (Asociația de Producție Științifică și Institutul de Cercetare Științifică pentru Radiocomponente)
Scientific-Production Enterprise „Kant” (Întreprinderea de Producție Științifică „Kant”)
Scientific-Production Enterprise „Svyaz” (Întreprinderea de Producție Științifică „Svyaz”)
Scientific-Production Enterprise Almaz JSC (Întreprinderea de Producție Științifică „Almaz”)
Scientific-Production Enterprise Salyut JSC (Întreprinderea de Producție Științifică „Saliut”)
Scientific-Production Enterprise Volna (Întreprinderea de Producție Științifică „Volna”)
Scientific-Production Enterprise Vostok JSC (Întreprinderea de Producție Științifică „Vostok”)
Scientific-Research Institute „Argon” (Institutul de Cercetare Științifică „Argon”)
Scientific-Research Institute and Factory Platan (Institutul de Cercetare Științifică și uzina „Platan”)
Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Sistemelor Automatizate și al Complexelor de Comunicații „Neptune”)
Special Design and Technical Bureau for Relay Technology (Biroul Tehnic și de Proiectare Specială pentru Tehnologia Releu)
Special Design Bureau Salute JSC (Biroul de Proiectare Specială „Salute”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Salute” (Compania de rachete tactice „Salute”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „State Machine Building Design Bureau „Vympel” By Name I.I.Toropov” (Compania de rachete tactice Biroul de stat de proiectare pentru construcția de mașini „Vympel” denumită după I. I. Toropov)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „URALELEMENT” (Compania de rachete tactice „URALELEMENT”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Plant Dagdiesel” (Compania de rachete tactice „Plant Dagdiesel”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering” (Compania de rachete tactice, Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Ingineriei Termice Marine)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company PA Strela (Compania de rachete tactice „PA Strela”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov (Compania de rachete tactice „Kulakov”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo (Compania de rachete tactice „Ravenstvo”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-service (Compania de rachete tactice „Ravenstvo-service”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant (Compania de rachete tactice „Saratov Radio Instrument Plant”)
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press (Compania de rachete tactice „Severny Press”)
Tactical Missile Company, Joint-Stock Company „Research Center for Automated Design” (Compania de rachete tactice, Centrul de Cercetare pentru Proiectarea Automatizată)
Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya (Compania de rachete tactice „KB Mashinostroeniya”)
Tactical Missile Company, NPO Electromechanics (Compania de rachete tactice „NPO Electromechanics”)
Tactical Missile Company, NPO Lightning (Compania de rachete tactice „NPO Lightning”)
Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant „Molot” (Compania de rachete tactice „Petrovsky Electromechanical Plant Molot”)
Tactical Missile Company, PJSC „MBDB ISKRA” (Compania de rachete tactice „MBDB ISKRA”)
Tactical Missile Company, PJSC ANPP Temp Avia (Compania de rachete tactice „ANPP Temp Avia”)
Tactical Missile Company, Raduga Design Bureau (Compania de rachete tactice, Biroul de Proiectare Raduga)
Tactical Missile Corporation, „Central Design Bureau of Automation” (Corporația de rachete tactice, Biroul Central de Proiectare pentru Automatizare)
Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant (Corporația de rachete tactice, Uzina de reparare a aeronavelor 711)
Tactical Missile Corporation, AO GNPP „Region” (Corporația de rachete tactice AO GNPP „Region”)
Tactical Missile Corporation, AO TMKB „Soyuz” (Corporația de rachete tactice AO TMKB „Soyuz”)
Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant (Corporația de rachete tactice, Uzina mecanică și optică Azov)
Tactical Missile Corporation, Concern „MPO – Gidropribor” (Corporația de rachete tactice, Concernul „MPO – Gidropribor”)
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company „KRASNY GIDROPRESS” (Corporația de rachete tactice „KRASNY GIDROPRESS”)
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard (Corporația de rachete tactice „Avangard”)
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron (Corporația de rachete tactice „Granit-Electron”)
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga (Corporația de rachete tactice „Electrotyaga”)
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company GosNIIMash (Corporația de rachete tactice „GosNIIMash”)
Tactical Missile Corporation, RKB Globus (Corporația de rachete tactice „RKB Globus”)
Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant (Corporația de rachete tactice, Uzina de aviație Smolensk)
Tactical Missile Corporation, TRV Engineering (Corporația de rachete tactice „TRV Engineering”)
Tactical Missile Corporation, Ural Design Bureau „Detal” (Corporația de rachete tactice, Biroul de proiectare Ural „Detal”)
Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company (Corporația de rachete tactice „Zvezda-Strela”)
Tambov Plant (TZ) „October”
United Shipbuilding Corporation „Production Association Northern Machine Building Enterprise” (Corporația unită a șantierelor navale, Asociația de producție Întreprinderea nordică de construcții de mașini)
United Shipbuilding Corporation JSC „5th Shipyard” (Corporația unită a șantierelor navale „Al 5-lea șantier naval”)
Centrul federal pentru tehnologii cu dublă utilizare (FTsDT) Soiuz
Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz (Biroul de proiectare în domeniul construcțiilor de mașini Soiuz din Turaevo)
Institutul Central de Aerohidrodinamică Jukovski (TsAGI)
Rosatomflot
Biroul de proiectare experimentală Lyulki
Centrul pentru știință și tehnologie Lyulki
AO Aviaagregat
Institutul Central de Aerohidrodinamică (TsAGI)
Closed Joint Stock Company Turborus (Societatea pe acțiuni de tip închis Turborus)
Instituția Federală Autonomă „Institutul central pentru construcții de motoare denumită după P.I. Baranov” Institutul Central pentru Motoare de Aviație (CIAM)
Instituția bugetară a statului federal „Institutul Național de Cercetare al denumit după N.E. Juhovski” (Institutul Național de Cercetare Juhovski)
Întreprinderea unitară a statului federal „Institutul de Stat de Cercetare Științifică pentru Sistemele de Aviație” (GosNIIAS)
Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 123, societate pe acțiuni – 123 ARZ)
Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 218, societate pe acțiuni – 218 ARZ)
Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 360, societate pe acțiuni – 360 ARZ)
Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 514, societate pe acțiuni – 514 ARZ)
Joint Stock Company 766 UPTK
Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației Aramil, societate pe acțiuni – AARZ)
Joint Stock Company Aviaremont (Aviaremont)
Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (Institutul de cercetare aeronautică N.A. M.M. Gromov, societate pe acțiuni – FRI Gromov)
Joint Stock Company Metallist Samara (Metallist Samara)
Joint Stock Company Moscow Machine Building Enterprise (Întreprinderea de construcții de mașini din Moscova, societate pe acțiuni), denumită după V. V. Cernișev (MMP V.V. Chernișev)
JSC NII Steel
Joint Stock Company Remdizel
Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (Baza industrială și tehnică specială, societate pe acțiuni – SPTB Zvezdoșka)
Joint Stock Company STAR
Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant (Uzina de construcții de mașini Votkinsk S.A.)
Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory
Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (Uzina de construcții de mașini Zlatustovski S.A. – JSC Zlatmash)
Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (Centrul pentru producția specializată OSK Propulsion)
Lytkarino Machine-Building Plant (Uzina de construcții de mașini Litkarino)
Institutul de Aviație din Moscova
Institutul de Tehnologie Termică din Moscova
Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau
Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (Uzina de reparații de echipamente de asistență pentru zbor 170, societate deschisă pe acțiuni – 170 RZ SOP)
Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 20, societate deschisă pe acțiuni – 20 ARZ)
Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 275, societate deschisă pe acțiuni – 275 ARZ)
Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 308, societate deschisă pe acțiuni – 308 ARZ)
Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (Uzina de reparații de echipamente de asistență pentru zbor, societate deschisă pe acțiuni – 32 RZ SOP)
Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 322, societate deschisă pe acțiuni – 322 ARZ)
Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 325, societate deschisă pe acțiuni – 325 ARZ)
Open Joint Stock Company 680 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 680, societate deschisă pe acțiuni – 680 ARZ)
Open Joint Stock Company 720 Flight Support Equipment Repair Plant (Uzina de reparații de echipamente de asistență pentru zbor 720, societate deschisă pe acțiuni – 720 RZ SOP)
Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (Uzina de echipamente radiotehnice Volgograd, societate deschisă pe acțiuni – VZ RTO)
Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat, societate publică pe acțiuni)
Salute Gas Turbine Research and Production Center (Centrul de cercetare și producție a turbinelor cu gaz Salute)
Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (Asociația de producție științifică Vint a Șantierului naval Zvezdoșka – SPU Vint)
Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Acusticii Aplicate (NIIPA)
Institutul Siberian de Cercetare Științifică pentru Aviație N.A. S.A. Ceaplighin (SibNIA)
Institutul de cercetare în domeniul software-ului
Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Uzina navală Sevastopol, filială a Șantierului naval Zvezdoșka) (Uzina navală Sevastopol)
Tula Arms Plant (Uzina de armament Tula)
Institutul Rus de Radionavigație și Localizare Temporală
Agenția Federală de Reglementare Tehnică și Metrologie (Rosstandard)
Institutul bugetar de științe al statului federal P.I. K.A. Valiev din cadrul Academiei Ruse de Științe, Ministerul Științei și Învățământului Superior din Rusia (FTIAN)
Întreprinderea unitară a statului federal, Institutul Panrus de Cercetare în domeniul Măsurătorilor de Inginerie Fizică, Tehnică și Radioinginerie (VNIIFTRI)
Institutul de Fizică denumit după P.N. Lebedev din cadrul Academiei Ruse de Științe (LPI)
Institutul de Fizică a Stării Solide din cadrul Academiei Ruse de Științe (ISSP)
Institutul de Fizică a Semiconductorilor Rjanov, sucursala siberiană a Academiei Ruse de Științe (IPP SB RAS)
UEC-Perm Engines, JSC
Ural Works of Civil Aviation, JSC
Central Design Bureau for Marine Engineering „Rubin”, JSC (Biroul central de proiectare pentru ingineria marină Rubin, societate pe acțiuni)
„Aeropribor-Voskod”, JSC
Aerospace Equipment Corporation, JSC
Institutul Central de Cercetare pentru Automatică și Hidraulică (CNIIAG), JSC
Aerospace Systems Design Bureau, JSC (Biroul de proiectare a sistemelor aerospațiale)
Afanasyev Technomac, JSC
Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC
AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC
Almaz Central Marine Design Bureau, JSC (Biroul central pentru proiectarea mediului marin Almaz)
Joint Stock Company Eleron
AO Rubin
Sucursala uzinei aeronautice AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant
Sucursala PAO II – Aviastar
Sucursala uzinei de construcții de aeronave RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol
Chkalov Novosibirsk Aviation Plant (Uzina de aviație Chkalov Novosibirsk)
Joint Stock Company All-Russian scientific-research Institute Gradient (Institutul panrus de cercetare științifică Gradient, societate pe acțiuni)
Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP)
Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika în numele P.A. Efimov
Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau (Biroul de proiectare de sisteme industriale de control, societate pe acțiuni)
Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau (Biroul de inginerie instrumentală și proiectare Kazan, societate pe acțiuni)
Joint Stok Company Microtechnology
Institutul de cercetare științifică pentru radioinginerie Phasotron
Joint Stock Company Radiopribor
Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau (Biroul de inginerie instrumentală Ramensk, societate pe acțiuni)
Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN (Centrul de cercetare și producție SAPSAN, societate pe acțiuni)
Joint Stock Company Rychag
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel (Întreprinderea de Producție Științifică Izmeritel S.A.)
Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics (Uniunea de producție științifică pentru radioelectronică, societate pe acțiuni), denumită după V.I. Shimko
Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute (Institutul de cercetare științifică pentru comunicații Taganrog, societate pe acțiuni)
Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant (uzină de inginerie instrumentală)
Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support
Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant
Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant (uzină electromecanică)
Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation (Institutul de electromecanică și automatizare din Moscova, societate publică pe acțiuni)
Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal
Public Joint Stock Company Techpribor
Joint Stock Company Ramensky Instrument-Engineering Plant (uzină de inginerie instrumentală)
V.V. Tarasov Avia Avtomatika
Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM (Biroul de proiectare de construcții de mașini chimice KBKhM)
Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center (Centrul de construcții și reparații navale din Orientul Îndepărtat)
Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant (sucursala complexului de aviație Ilyușin: Uzina de inginerie mecanică experimentală Miasișceva)
Institutul pentru probleme legate de tehnologia marină, sucursala Orientul Îndepărtat, Academia Rusă de Științe
Irkutsk Aviation Plant (Uzina de aviație Irkuțk)
Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant
Joint Stock Company Experimental Design Bureau (Biroul de proiectare experimentală, societate pe acțiuni) denumit după A.S. Yakovlev
Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai (Centrul federal de cercetare și producție Altai, societate pe acțiuni)
Joint Stock Company „Head Special Design Bureau Prozhektor”
Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex (Complexul de aviație Ilyușin S.A.)
Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau
Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek (Întreprinderea de cercetare și dezvoltare Protek, societate pe acțiuni)
Joint Stock Company SPMDB Malachite
Joint Stock Company Votkinsky Zavod
Kalyazinsky Machine Building Factory (Uzina de construcții de mașini Kaliazinski) – Sucursala RSK MIG
Direcția principală de cercetare la mare adâncime din cadrul Ministerului Apărării al Federației Ruse
NPP Start
OAO Radiofizika
P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant (Uzina de aviație P.A. Voronin Luhovitsk), Sucursala RSK MiG
Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau (Biroul special de proiectare Bryansk, societate publică pe acțiuni)
Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company
Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company
Institutul Radiotehnic denumit după Centrul nuclear federal rus A. L. Mints – Institutul panrus de cercetare în domeniul fizicii experimentale
Shvabe JSC
Special Technological Center LLC (Centrul tehnologic special LLC)
St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit (Biroul marin de construcții de mașini Malahit din Sankt Petersburg)
St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz (Biroul de proiectare navală Almaz din Sankt Petersburg)
St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov 45 (Institutul de construcții navale Krilov 45 din Sankt Petersburg)
Strategic Control Posts Corporation
Institutul de științe în materie de control V.A. Trapeznikov din cadrul Academiei Ruse de Științe
Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC (Biroul de proiectare pentru radiocomunicații Vladimir)
Voentelecom JSC
Institutul A.A. Kharkevici pentru probleme de transmitere a informațiilor (IITP), Academia Rusă de Științe (RAS)
Ak Bars Holding
Biroul special de cercetare pentru automatizarea activităților de cercetare marină, sucursala Orientul Îndepărtat, Academia Rusă de Științe
Systems of Biological Synthesis LLC
Borisfen, JSC
Barnaul cartridge plant, JSC
Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC (Asociația pentru Știință și Producție a concernului Avrora)
Bryansk Automobile Plant, JSC (Fabrica de automobile Bryansk)
Burevestnik Central Research Institute, JSC (Institutul Central de Cercetare Burevestnik)
Research Institute of Space Instrumentation, JSC (Institutul de Cercetare pentru Instrumentarea Spațială)
Arsenal Machine-building plant, OJSC (Uzina de construcții de mașini Arsenal)
Central Design Bureau of Automatics, JSC (Biroul Central de Proiectare pentru Automatică)
Zelenodolsk Design Bureau, JSC
Zavod Elecon, JSC
VMP „Avitec”, JSC
Institutul de Cercetare Științifică pentru Proiectarea Instrumentelor V. Tikhomirov, JSC
Tulatochmash, JSC
PJSC „I.S. Brook” INEUM
SPE „Krasnoznamenets”, JSC
SPA Pribor denumită după S.S. Golembiovski, SC
SPA „Impuls”, JSC
RusBITech
ROTOR 43
Uzina optică și mecanică Rostov, PJSC
RATEP, JSC
PLAZ
OKB „Technika”
Ocean Chips
Nudelman Precision Engineering Design Bureau (Biroul de proiectare pentru inginerie de precizie Nudelman)
Angstrem JSC
NPCAP
Uzina de fibre artificiale Novosibirsk
Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (alias: SIBFIRE), Новосибирский Патронный Завод
Novator DB
NIMI denumită după V.V. BAHIREV, JSC
NII Stali JSC
Nevskoe Design Bureau, JSC
Neva Electronica JSC
ENICS
The JSC Makeyev Design Bureau (Biroul de proiectare Makeiev)
KURGANPRIBOR, JSC.
Ural Optical-Mechanical Plant E.S. Yalamova, JSC (Uzina optică și mecanică Ural E.S. Yalamova, societate pe acțiuni)
Ramenskoye Engineering Design Office, JSC
Vologda Optical and Mechanical Plant, JSC (Uzina optică și mecanică Vologda, societate pe acțiuni)
Videoglaz Project
Innovative Underwater Technologies, LLC
Ulyanovsk Mechanical Plant (Uzina mecanică Ulyanovsk)
Institutul panrus de cercetare pentru radioinginerie
Asociația Științifică și de Producție „Almaz”, PJSC, denumită după academicianul A.A. Raspletin
Concernul OJSC – UZINA ELECTRO-MECANICĂ KIZLYAR
Concernul Oceanpribor, JSC
Centrul de Nanotehnologie Zelenogradsky JSC
JSC Elektronstandart Pribor
Uzina optică și mecanică Urals, JSC, denumită după E.S. Yalamov
Ramenskoye Instrument-Making Design Bureau, JSC
Special Technology Centre Limited Liability Company
Vest Ost Limited Liability
Trade-Component LLC
Radiant Electronic Components JSC
JSC ICC Milandr
SMT iLogic LLC
Device Consulting
Concern Radio-Electronic Technologies
Technodinamika, JSC
OOO „UNITEK”
Closed Joint Stock Company TPK LINKOS (Societatea pe acțiuni de tip închis TPK LINKOS)
Closed Joint Stock Company TPK LINKOS, SUBDIVISION IN ASTRAKHAN (Societatea pe acțiuni de tip închis TPK LINKOS, filiala din Astrahan)
Design and Manufacturing of Aircraft Engines (DAMA)
Islamic Revolutionary Guard Corps Aerospace Force
Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO)
Oje Parvaz Mado Nafar Company (Mado)
Paravar Pars Company
Qods Aviation Industries
Shahed Aviation Industries
Concernul Morinformsystem–Agat
AO Papilon
IT-Papillon OOO
OOO Adis
Papilon Systems Limited Liability Company
Advanced Research Foundation
Federal Service for Military-Technical Cooperation
Federal State Budgetary Scientific Institution Research and Production Complex Technology Center
Federal State Institution Federal Scientific Center Scientific Research Institute for System Analysis of the Russian Academy of Sciences
Joint Stock Company All-Russian Research Institute Signal
Joint Stock Company Center of Research and Technology Services Dinamika
Joint Stock Company Concern Avtomatika
Joint Stock Company Corporation Moscow Institute of Heat Technology
Joint Stock Company Design Center Soyuz
Joint Stock Company Design Technology Center Elektronika
Joint Stock Company Institute for Scientific Research Microelectronic Equipment Progress
Joint Stock Company Machine-Building Engineering Office Fakel Named After Akademika P.D. Grushina
Joint Stock Company Moscow Institute of Electromechanics and Automatics
Joint Stock Company North Western Regional Center of Almaz Antey Concern Obukhovsky Plant
Joint Stock Company Obninsk Research and Production Enterprise Technologiya Named After A.G. Romashin
Joint Stock Company Penza Electrotechnical Research Institute
Joint Stock Company Production Association Sever
Joint Stock Company Research Center ELINS
Joint Stock Company Research and Production Association of Measuring Equipment
Joint Stock Company Research and Production Enterprise Radar MMS
Joint Stock Company Research and Production Enterprise Sapfir
Joint Stock Company RT-Tekhpriemka
Joint Stock Company Russian Research Institute Electronstandart
Joint Stock Company Ryazan Plant of Metal Ceramic Instruments
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Digital Solutions
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Kontakt
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Topaz
Joint Stock Company Scientific Research Institute Giricond
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computer Engineering NII SVT
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electrical Carbon Products
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic and Mechanical Devices
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic Engineering Materials
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Gas Discharge Devices Plasma
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Industrial Television Rastr
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Precision Mechanical Engineering
Joint Stock Company Special Design Bureau of Computer Engineering
Joint Stock Company Special Design Bureau of Control Means
Joint Stock Company Special Design Bureau Turbina
Joint Stock Company State Scientific Research Institute Kristall
Joint Stock Company Svetlana Semiconductors
Joint Stock Company Tekhnodinamika
Joint Stock Company Voronezh Semiconductor Devices Factory Assembly
KAMAZ Publicly Traded Company
Keldysh Institute of Applied Mathematics of the Russian Academy of Sciences
Limited Liability Company Research and Production Association Radiovolna
Limited Liability Company RSBGroup
Mitishinskiy Scientific Research Institute of Radio Measuring Instruments
Open Joint Stock Company Khabarovsk Radio Engineering Plant
Open Joint Stock Company Mariyskiy Machine-Building Plant
Open Joint Stock Company Scientific and Production Enterprise Pulsar
Public Joint Stock Company Megafon
Public Joint Stock Company Tutaev Motor Plant
Public Joint Stock Company Vympel Interstate Corporation
RT-Inform Limited Liability Company
Skolkovo Foundation
Skolkovo Institute of Science and Technology
State Flight Testing Center Named After V.P. Chkalov
Joint Stock Company Research and Production Association Named After S.A. Lavochkina
ANEXA V
Lista persoanelor juridice, a entităților și a organismelor menționate la articolul 5 alineatul (3) litera (a)
ANEXA VI
Lista persoanelor juridice, a entităților și a organismelor menționate la articolul 5 alineatul (3) litera (b)
ANEXA VII
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 2a alineatul (1) și la articolul 2b alineatul (1)
Partea A
Notele generale, acronimele, abrevierile și definițiile din anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821 se aplică prezentei anexe, cu excepția „Părții I – Note generale, acronime, abrevieri și definiții, Note generale privind anexa I punctul 2”.
Definițiile termenilor utilizați în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare (denumită în continuare „Lista comună”) (2020/C 85/01) se aplică prezentei anexe.
Fără a aduce atingere articolului 12 din prezentul regulament, articolele nesupuse controlului care conțin una sau mai multe componente menționate în prezenta anexă nu fac obiectul controalelor prevăzute la articolele 2a și 2b din prezentul regulament.
Categoria I – Produse electronice
X.A.I.001 Dispozitive și componente electronice:
„microcircuite de microprocesor”, „microcircuite de microcalculator” și microcircuite de microcontroler, care au oricare din următoarele caracteristici:
o viteză de calcul de 5 GigaFLOPS sau mai mare și o unitate aritmetică logică cu o lățime de acces de 32 biți sau mai mare;
o frecvență de tact care depășește 25 MHz sau
mai multe magistrale de date sau instrucțiuni sau un port de comunicare serială care asigură o interconectare externă directă între „microcircuitele de microprocesor” paralele la o rată de transfer de 2,5 Mbyți/s;
circuite integrate de stocare, după cum urmează:
memorii numai pentru citire programabile care pot fi șterse electric (EEPROM), cu o capacitate de stocare:
care depășește 16 Mbiți per pachet pentru memoriile de tip flash; sau
care depășește una din următoarele limite pentru toate celelalte tipuri de EEPROM:
care depășește 1 Mbit per pachet sau
care depășește 256 kbiți per pachet și un timp maxim de acces mai mic de 80 ns;
memorii statice cu acces aleatoriu (SRAM) cu o capacitate de stocare:
care depășește 1 Mbit per pachet sau
care depășește 256 kbiți per pachet și un timp maxim de acces mai mic de 25 ns;
convertoare analog-digitale care au oricare din următoarele caracteristici:
o rezoluție mai mare sau egală cu 8 biți, dar mai mică de 12 biți, cu o rată de conversie mai mare de 200 mega eșantioane pe secundă (MSPS);
o rezoluție de 12 biți cu o rată de conversie mai mare de 105 mega eșantioane pe secundă (MSPS);
o rezoluție mai mare de 12 biți, dar mai mică sau egală cu 14 biți, cu o rată de conversie mai mare de 10 mega eșantioane pe secundă (MSPS) sau
o rezoluție mai mare de 14 biți cu o rată de conversie mai mare de 2,5 mega eșantioane pe secundă (MSPS);
dispozitive logice programabile de către utilizator, care au un număr maxim de intrări/ieșiri digitale cu un singur capăt cuprins între 200 și 700;
procesoare pentru transformata Fourier rapidă (FFT), cu o durată nominală de execuție mai mică de 1 ms pentru o FFT complexă de 1 024 puncte;
circuite integrate personalizate a căror funcție este necunoscută sau pentru care regimul de control al echipamentului în care vor fi folosite circuitele integrate respective este necunoscut fabricantului, având oricare dintre următoarele caracteristici:
mai mult de 144 de terminale sau
un „timp de întârziere a propagării de bază” tipic mai mic de 0,4 ns;
„dispozitive electronice cu vid” cu undă progresivă, pulsatorie sau continuă, după cum urmează:
dispozitive cu cavități cuplate sau derivate ale acestora;
dispozitive bazate pe circuite cu ghid de unde în elice, repliat sau în serpentine sau derivate ale acestora, având oricare dintre caracteristicile următoare:
o „lărgime de bandă instantanee” de jumătate de octavă sau mai mare și produsul dintre puterea medie (exprimată în kW) și frecvență (exprimată în GHz) mai mare de 0,2 sau
o „lărgime de bandă instantanee” mai mică de jumătate de octavă și produsul dintre puterea medie (exprimată în kW) și frecvență (exprimată în GHz) mai mare de 0,4;
ghiduri de undă flexibile, concepute pentru utilizarea la frecvențe mai mari de 40 GHz;
dispozitive cu unde acustice de suprafață și dispozitive cu unde acustice razante (de mică profunzime), care au una din următoarele caracteristici:
o frecvență purtătoare care depășește 1 GHz sau
o frecvență purtătoare de 1 GHz sau mai mică și
o „rejecție a frecvenței lobilor laterali” mai mare de 55 dB;
un produs între timpul maxim de întârziere și lărgimea de bandă (timpul exprimat în μs, iar lărgimea de bandă în MHz) mai mare de 100 sau
o întârziere de dispersie mai mare de 10 μs;
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.I.001.i, „rejecția frecvenței lobilor laterali” este valoarea maximă a rejecției specificată în fișa tehnică.
„elemente” după cum urmează:
„elemente primare” cu o „densitate a energiei” de 550 Wh/kg sau mai mică la 293 K (20 °C);
„elemente secundare” cu o „densitate a energiei” de 350 Wh/kg sau mai mică la 293 K (20 °C);
Notă : X.A.I.001.j nu supune controlului bateriile, deci nici bateriile cu un singur element.
Note tehnice:
1. În sensul punctului X.A.I.001.j, densitatea energiei (Wh/kg) se calculează înmulțind tensiunea nominală cu capacitatea nominală în amperi-oră (Ah) împărțită la masa în kilograme. În cazul în care capacitatea nominală nu este indicată, densitatea energiei se calculează înmulțind pătratul tensiunii nominale cu durata descărcării în ore împărțită la sarcina de descărcare în ohmi și la masa în kilograme.
2. În sensul punctului X.A.I.001.j, un „element” este definit ca fiind un dispozitiv electrochimic care are un electrod pozitiv, un electrod negativ și electrolit și este o sursă de energie electrică. Aceasta este componenta de bază a unei baterii.
3. În sensul punctului X.A.I.001.j.1, un „element primar” este un „element” care nu este conceput pentru a fi încărcat de la o altă sursă.
4. În sensul punctului X.A.I.001.j.2, un „element secundar” este un „element” conceput pentru a fi încărcat de la o sursă electrică externă.
electromagneți sau solenoizi „superconductori” special concepuți pentru a fi complet încărcați sau descărcați în mai puțin de un minut, care au toate caracteristicile următoare:
Notă : X.A.I.001.k nu supune controlului electromagneții sau solenoizii „superconductori” concepuți pentru echipamentele medicale utilizate pentru imagistica prin rezonanță magnetică (IRM).
energia maximă furnizată în cursul descărcării împărțită la durata de descărcare este mai mare de 500 kJ pe minut;
un diametru interior al bobinelor de transport al curentului mai mare de 250 mm; și
o valoare nominală a inducției magnetice mai mare de 8 T sau o „densitate globală a curentului” în bobină mai mare de 300 A/mm2;
circuite sau sisteme de stocare a energiei electromagnetice, care conțin componente fabricate din materiale „superconductoare”, special concepute pentru a funcționa la temperaturi mai joase decât „temperatura critică” a cel puțin unuia dintre constituenții lor „superconductori”, care au toate caracteristicile următoare:
frecvențe de rezonanță mai mari de 1 MHz;
o densitate a energiei stocate de 1 MJ/m3 sau mai mare și
un timp de descărcare mai mic de 1 ms;
tiratroane cu hidrogen/izotopi de hidrogen din ceramică sau metal cu un curent nominal de vârf de 500 A sau mai mare;
neutilizate;
celule solare, ansambluri de celule interconectate acoperite cu sticlă (CIC), panouri solare și generatoare solare care sunt „calificate pentru utilizări spațiale” și nu sunt supuse controlului la punctul 3A001.e.4 ( 24 ).
X.A.I.002 „Ansambluri electronice”, module și echipamente de uz general:
echipamente electronice de testare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
aparate digitale de înregistrare a datelor pe bandă magnetică, care au oricare din următoarele caracteristici:
o viteză maximă de transfer a interfeței digitale mai mare de 60 Mbiți/s, cu utilizarea tehnicilor de scanare elicoidală;
o viteză maximă de transfer a interfeței digitale mai mare de 120 Mbiți/s, cu utilizarea tehnicilor cu cap fix sau
sunt „calificate pentru utilizări spațiale”;
echipamente, cu o viteză maximă de transfer a interfeței digitale mai mare de 60 Mbiți/s, concepute pentru conversia înregistratoarelor video digitale cu bandă magnetică în vederea utilizării ca înregistratoare digitale de date;
osciloscoape analogice nemodulare care au o lărgime de bandă de 1 GHz sau mai mare;
osciloscoape modulare analogice care au una din următoarele caracteristici:
o unitate centrală cu o lărgime de bandă de 1 GHz sau mai mare sau
module reîncărcabile cu o lărgime de bandă individuală de 4 GHz sau mai mare;
osciloscoape de eșantionare analogice pentru analiza fenomenelor recurente, cu o lărgime de bandă efectivă mai mare de 4 GHz;
osciloscoape digitale și înregistratoare tranzitorii, care utilizează tehnici de conversie analog-digitale, capabile să stocheze elemente tranzitorii prin eșantionarea secvențială a datelor de intrare de tip single-shot la intervale succesive mai mici de 1 ns [mai mult de 1 giga-eșantion pe secundă (GSPS)], digitalizând până la 8 biți sau o rezoluție mai mare și stocând 256 de eșantioane sau mai multe.
Notă: X.A.I.002 supune controlului următoarele componente special concepute pentru osciloscoapele analogice:
unități plug-in;
amplificatoare externe;
preamplificatoare;
dispozitive de eșantionare;
tuburi catodice.
X.A.I.003 Echipamente de prelucrare specifice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează:
schimbătoare de frecvență și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
spectrometre de masă, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
toate aparatele cu raze X cu descărcare luminoasă sau componentele sistemelor de putere în impulsuri concepute pentru acestea, inclusiv generatoarele Marx, rețelele care modelează impulsurile de înaltă putere, condensatoarele de înaltă tensiune și elementele de declanșare;
amplificatoare de impulsuri, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
echipamente electronice pentru generarea timpului de întârziere sau măsurarea intervalului de timp, după cum urmează:
generatoare digitale de temporizare cu o rezoluție de 50 ns sau mai mică în intervale de timp de 1 μs sau mai mari sau
contor cu mai multe canale (trei sau mai multe) sau cu interval modular de timp și echipamente de cronometrie cu o rezoluție de 50 ns sau mai mică în intervale de timp de 1 μs sau mai mari;
instrumente de analiză a cromatografiei și a spectrometriei.
X.B.I.001 Echipamente pentru fabricarea componentelor sau a materialelor electronice, după cum urmează, și componentele și accesoriile special concepute pentru acestea:
echipamente special concepute pentru fabricarea tuburilor electronice și a elementelor optice și componentele special concepute pentru acestea, supuse controlului la punctul 3A001 ( 25 ) sau X.A.I.001;
echipamente special concepute pentru fabricarea dispozitivelor semiconductoare, a circuitelor integrate și a „ansamblurilor electronice”, după cum urmează, și sistemele care încorporează astfel de echipamente sau au caracteristicile acestora:
Notă : X.B.I.001.b supune controlului și echipamentele utilizate sau modificate pentru a fi utilizate la fabricarea altor dispozitive, cum ar fi dispozitivele generatoare de imagini, dispozitivele electrooptice și dispozitivele cu unde acustice.
echipamente pentru prelucrarea materialelor utilizate la fabricarea dispozitivelor și a componentelor indicate la punctul X.B.I.001.b, după cum urmează:
Notă: La punctul X.B.I.001 nu sunt supuse controlului tuburile de cuarț pentru cuptoare, căptușelile cuptoarelor, paletele, suporții (cu excepția suporților de tip cușcă special concepuți), barbotoarele, casetele sau creuzetele special concepute pentru echipamentele de prelucrare supuse controlului la punctul X.B.I.001.b.1.
echipamente pentru producerea siliciului policristalin și a materialelor supuse controlului la punctul 3C001 (25) ;
echipamente special concepute pentru purificarea sau prelucrarea materialelor semiconductoare III/V și II/VI supuse controlului la punctul 3C001, 3C002, 3C003, 3C004 sau 3C005 1 , cu excepția aparatelor pentru creșterea cristalelor de la punctul X.B.I.001.b.1.c;
aparate și cuptoare pentru creșterea cristalelor, după cum urmează:
Notă : X.B.I.001.b.1.c nu supune controlului cuptoarele cu difuzie și oxidare.
echipamente pentru recoacere sau recristalizare, altele decât cuptoarele cu temperatură constantă care utilizează rate ridicate de transfer al energiei, capabile să prelucreze plachete cu o viteză mai mare de 0,005 m2 pe minut;
aparate pentru creșterea cristalelor „controlate de un program stocat”, care au oricare din următoarele caracteristici:
pot fi reîncărcate fără înlocuirea vasului creuzetului;
pot să funcționeze la presiuni mai mari de 2,5 x 105 Pa sau
pot să crească cristale cu un diametru mai mare de 100 mm;
echipamente pentru creștere epitaxială „controlate de un program stocat”, care au oricare din următoarele caracteristici:
sunt capabile să producă un strat de siliciu cu o grosime uniformă, a cărei variație este mai mică de ± 2,5 % pe o distanță de 200 mm sau mai mare;
sunt capabile să producă un strat din orice alt material decât siliciul, cu o uniformitate a grosimii pe plachetă egală sau mai bună decât ± 3,5 %; sau
asigură rotația plachetelor în cursul prelucrării;
echipamente pentru creștere epitaxială cu fascicul molecular;
echipamente de „pulverizare” cu amplificare magnetică, dotate cu sasuri pentru sarcina integrală special concepute și capabile să transfere plachete în vid izolat;
echipamente special concepute pentru implantarea de ioni sau pentru difuzia amplificată cu ioni sau fotoamplificată, care au oricare din următoarele caracteristici:
capacitate de modelare;
energia fasciculului (tensiunea de accelerare) mai mare de 200 keV;
sunt optimizate pentru a funcționa la o energie a fasciculului (tensiune de accelerare) mai mică de 10 keV; sau
sunt capabile să implanteze oxigen cu energie înaltă într-un „substrat” încălzit;
echipamente „controlate de un program stocat” și utilizate pentru îndepărtarea selectivă (corodare) prin metode anizotrope uscate (de exemplu, cu plasmă), după cum urmează:
„echipamente pentru loturi” care au una din următoarele caracteristici:
detectează punctul final, cu excepția tipurilor cu spectroscopie cu emisie optică; sau
au o presiune de funcționare (corodare) a reactorului de 26,66 Pa sau mai mică;
„echipamente pentru plachete individuale” care au oricare din următoarele caracteristici:
detectează punctul final, cu excepția tipurilor cu spectroscopie cu emisie optică;
au o presiune de funcționare (corodare) a reactorului de 26,66 Pa sau mai mică; sau
manipulează plachetele de la casetă la casetă și în sasul de sarcină;
Note:
1. „Echipamente pentru loturi” se referă la echipamentele care nu sunt special concepute pentru producția sau prelucrarea plachetelor individuale. Astfel de echipamente pot prelucra două sau mai multe plachete simultan, cu parametri de proces comuni, cum ar fi puterea RF, temperatura, tipurile de gaz de corodare, debitele.
2. „Echipamente pentru plachete individuale” se referă la echipamentele special concepute pentru producția sau prelucrarea plachetelor individuale. Aceste echipamente pot utiliza tehnici de manipulare automată a plachetelor pentru a încărca o singură plachetă în echipamentul de prelucrare. Definiția include echipamentele care pot încărca și prelucra mai multe plachete, dar în cazul cărora parametrii de corodare, de exemplu, puterea RF sau punctul final, pot fi determinați în mod independent pentru fiecare plachetă în parte.
echipamente pentru „depunerea chimică a vaporilor” (CVD), de exemplu, echipamente pentru CVD amplificată cu plasmă (PECVD) sau pentru CVD fotoamplificată, utilizate la fabricarea dispozitivelor semiconductoare, care au una din următoarele capacități de depunere a oxizilor, nitrurilor, metalelor sau polisiliciului:
echipamente pentru „depunerea chimică a vaporilor” care funcționează sub 105 Pa sau
echipamente pentru PECVD care fie funcționează sub 60 Pa, fie asigură manipularea automată a plachetelor de la casetă la casetă și în sasul de sarcină;
Notă : X.B.I.001.b.1.i nu supune controlului sistemele de „depunere chimică a vaporilor” de joasă presiune (LPCVD) și echipamentele de „pulverizare” reactivă.
sisteme cu fascicul de electroni special concepute sau modificate pentru fabricarea măștilor sau prelucrarea dispozitivelor semiconductoare, care au oricare din următoarele caracteristici:
deflexia electrostatică a fasciculului;
profil format, negaussian, al fasciculului;
rată de conversie digital-analogică mai mare de 3 MHz;
precizie de peste 12 biți a conversiei digital-analogice sau
precizie de 1 μm sau mai fină a controlului retroactiv al poziției fasciculului față de țintă;
Notă : X.B.I.001.b.1.j nu supune controlului sistemele de depunere cu fasciculul de electroni și microscoapele electronice cu scanare de uz general.
echipamente de finisare a suprafețelor pentru prelucrarea plachetelor semiconductoare, după cum urmează:
echipamente special concepute pentru prelucrarea feței posterioare a plachetelor mai subțiri de 100 μm și separarea ulterioară a acestora sau
echipamente special concepute pentru obținerea unei rugozități a suprafeței active a plachetei prelucrate cu o valoare 2 sigma de 2 μm sau mai mică (citirea totală indicată – TIR);
Notă : X.B.I.001.b.1.k nu supune controlului echipamentele de lepuire și lustruire pe o singură parte pentru finisarea suprafețelor plachetelor.
echipamente de interconectare care includ camere comune de vid unice sau multiple, special concepute pentru a permite integrarea unui echipament controlat în temeiul poziției X.B.I.001 într-un sistem complet;
echipamente „controlate de un program stocat” care utilizează „lasere” pentru repararea sau curățarea „circuitelor integrate monolitice”, având una din următoarele caracteristici:
precizie de poziționare mai fină de ± 1 μm sau
dimensiunea spotului (lățimea fantei) mai mică de 3 μm.
Notă tehnică : În sensul punctului X.B.I.001.b.1, „pulverizarea” este un procedeu de acoperire în straturi suprapuse, în care ionii încărcați pozitiv sunt accelerați de un câmp electric către suprafața unei ținte (materialul de acoperire). Energia cinetică a ionilor care lovesc ținta este suficientă pentru a determina eliberarea atomilor de la suprafața țintei și depunerea acestora pe substrat. ( Notă : Pulverizarea cu trei electrozi, cu magnetron sau cu radiofrecvență pentru creșterea aderenței acoperirii și a ratei de depunere constituie modificări obișnuite ale procesului.)
Măști, substraturi pentru măști, echipamente de fabricare a măștilor și echipamente de transfer al imaginilor pentru fabricarea dispozitivelor și a componentelor indicate la punctul X.B.I.001, după cum urmează:
Notă : Termenul „măști” se referă la măștile utilizate în litografia cu fascicule de electroni, în litografia cu raze X și în litografia cu raze ultraviolete, precum și în fotolitografia uzuală cu raze ultraviolete și vizibile.
măști finite, reticule și modele pentru acestea, cu excepția:
măștilor finite sau a reticulelor pentru producția de circuite integrate care nu sunt supuse controlului în temeiul poziției 3A001 ( 26 ) sau
măștilor sau a reticulelor care au următoarele două caracteristici:
proiectarea lor se bazează pe geometrii de 2,5 μm sau mai mult și
proiectarea nu include caracteristici speciale pentru modificarea utilizării prevăzute folosind echipamente de producție sau „software”;
substraturi pentru măști, după cum urmează:
„substraturi” (de exemplu, sticlă, cuarț, safir) acoperite cu un material dur (de exemplu, crom, siliciu, molibden) pentru prepararea măștilor cu dimensiuni mai mari de 125 mm x 125 mm sau
substraturi special concepute pentru măștile cu raze X;
echipamente, altele decât computerele de uz general, special concepute pentru proiectarea asistată de calculator (CAD) a dispozitivelor semiconductoare sau a circuitelor integrate;
echipamente sau aparate pentru fabricarea măștilor sau a reticulelor, după cum urmează:
camere fotooptice cu repetiție secvențială capabile să producă matrice mai mari de 100 mm x 100 mm sau capabile să producă o singură expunere mai mare de 6 mm x 6 mm în planul (focal) al imaginii sau capabile să producă lățimi ale liniei mai mici de 2,5 μm în stratul de protecție la corodare de pe „substrat”;
echipamente de fabricare a măștilor sau a reticulelor care utilizează litografia cu fascicul de ioni sau cu „laser”, capabile să producă lățimi ale liniei mai mici de 2,5 μm; sau
echipamente sau suporți pentru modificarea măștilor sau a reticulelor ori pentru adăugarea de pelicule în vederea înlăturării defectelor;
Notă : X.B.I.001.b.2.d.1 și b.2.d.2 nu supun controlului echipamentele de fabricare a măștilor ce utilizează metode fotooptice care fie erau disponibile pe piață înainte de 1 ianuarie 1980, fie nu au o performanță mai bună decât echipamentele respective.
echipamente „controlate de program stocat” pentru inspectarea măștilor, a reticulelor sau a peliculelor cu:
o rezoluție de 0,25 μm sau mai fină și
o precizie de 0,75 μm sau mai fină pe o distanță pe una sau două coordonate de 63,5 mm sau mai mare;
Notă : X.B.I.001.b.2.e nu supune controlului microscoapele electronice cu scanare de uz general, cu excepția cazului în care acestea sunt special concepute și dotate pentru inspectarea automată a modelului.
echipamente de aliniere și expunere pentru producția plachetelor prin metode fotooptice sau cu raze X, de exemplu echipamente litografice care includ atât echipamentele de transfer al imaginilor prin proiecție, cât și echipamentele cu repetiție secvențială (cu repetiție directă pe plachetă) sau cu repetiție și scanare (scanere), capabile să îndeplinească una din următoarele funcții:
Notă : X.B.I.001.b.2.f nu supune controlului echipamentele de aliniere și expunere prin contact fotooptic și proximitate a măștilor sau echipamentele de transfer al imaginilor prin contact.
producția cu o dimensiune a modelului mai mică de 2,5 μm;
alinierea cu o precizie mai fină de ± 0,25 μm (3 sigma);
suprapunerea de la echipament la echipament nu mai mare de 0,3 μm sau
o lungime de undă a sursei de lumină mai mică de 400 nm;
echipamente cu fascicul de electroni, cu fascicul de ioni sau cu raze X pentru transferul imaginilor prin proiecție, capabile să producă modele mai mici de 2,5 μm;
Notă : Pentru sistemele cu fascicul focalizat deflectat (sisteme de scriere directă), a se vedea punctul X.B.I.001.b.1.j.
echipamente care utilizează „lasere” pentru scrierea directă pe plachete, capabile să producă modele mai mici de 2,5 μm.
Echipamente pentru asamblarea circuitelor integrate, după cum urmează:
aparate de lipit „controlate de un program stocat”, care au toate caracteristicile următoare:
sunt special concepute pentru „circuitele integrate hibride”;
cursa de poziționare a treptei X-Y depășește 37,5 x 37,5 mm; și
precizia poziționării în planul X-Y este mai fină de ± 10 μm;
echipamente „controlate de un program stocat” pentru producerea de lipituri multiple printr-o singură operațiune (de exemplu, aparate de lipit pentru conductori radiali, de lipit pe suportul cipurilor, de lipit pe benzi);
dispozitive de etanșare semiautomate sau automate cu soclu la cald, la care soclul este încălzit local la o temperatură mai mare decât corpul pachetului, special concepute pentru pachetele de microcircuite ceramice supuse controlului la punctul 3A001 ( 27 ) și care au un debit mai mare sau egal cu un pachet pe minut.
Notă : X.B.I.001.b.3 nu supune controlului aparatele de lipit în puncte cu rezistență de uz general.
Filtre pentru camere albe, capabile să asigure o calitate a aerului de 10 sau mai puține particule de 0,3 μm sau mai mici per 0,02832 m3 și materiale filtrante pentru acestea.
Notă tehnică : În sensul punctului X.B.I.001, „controlat de un program stocat” înseamnă un control care utilizează instrucțiuni stocate într-o memorie electronică, pe care un procesor le poate executa pentru a comanda îndeplinirea unor funcții prestabilite. Echipamentul poate fi „controlat de un program stocat” indiferent dacă memoria electronică este internă sau externă echipamentului.
X.B.I.002 Echipamente pentru inspecția sau testarea componentelor și a materialelor electronice, precum și componente și accesorii special concepute pentru acestea:
echipamente special concepute pentru inspecția sau testarea tuburilor electronice și a elementelor optice, precum și componente special concepute pentru acestea, supuse controlului la punctul 3A001 (27) sau X.A.I.001;
echipamente special concepute pentru inspecția sau testarea dispozitivelor semiconductoare, a circuitelor integrate și a „ansamblurilor electronice”, după cum urmează, și sisteme care încorporează astfel de echipamente sau au caracteristicile acestora:
Notă : X.B.I.002.b supune controlului, de asemenea, echipamentele utilizate sau modificate pentru a fi utilizate la inspecția sau testarea altor dispozitive, cum ar fi dispozitivele generatoare de imagini, dispozitivele electrooptice, dispozitivele cu unde acustice.
echipamente de inspecție „controlate de un program stocat” pentru detectarea automată a defectelor, erorilor sau contaminanților mai mici sau egali cu 0,6 μm în sau pe plachete prelucrate, substraturi, altele decât plăcile sau cipurile cu circuite imprimate, utilizând tehnici de achiziție a imaginilor optice pentru compararea modelelor;
Notă : X.B.I.002.b.1 nu supune controlului microscoapele electronice cu baleiaj de uz general, cu excepția celor special concepute și echipate pentru inspecția automată a modelelor.
echipamente de măsurare și analiză „controlate de un program stocat” special concepute, după cum urmează:
special concepute pentru măsurarea conținutului de oxigen sau carbon din materialele semiconductoare;
echipamente pentru măsurarea lățimii liniei, cu o rezoluție de 1 μm sau mai fină;
instrumente de măsurare a planeității special concepute, capabile să măsoare abaterile de la planeitate mai mici sau egale cu 10 μm, cu o rezoluție de 1 μm sau mai fină;
echipamente de examinare a plachetelor „controlate de un program stocat”, care au oricare dintre următoarele caracteristici:
precizie de poziționare mai fină de 3,5 μm;
capabile să testeze dispozitive care au peste 68 de terminale sau
capabile să testeze la o frecvență mai mare de 1 GHz;
echipamente de testare, după cum urmează:
echipamente „controlate de un program stocat” special concepute pentru testarea dispozitivelor cu semiconductori discreți și a circuitelor neîncapsulate, capabile să realizeze teste la frecvențe mai mari de 18 GHz;
Notă tehnică : Dispozitivele cu semiconductori discreți includ celulele fotoelectrice și celulele solare.
echipamente „controlate de un program stocat” special concepute pentru testarea circuitelor integrate și a „ansamblurilor electronice” ale acestora, capabile de testări funcționale:
la o „frecvență a semnalului” mai mare de 20 MHz sau
la o „frecvență a semnalului” mai mare de 10 MHz, dar mai mică sau egală cu 20 MHz și capabile să testeze pachete de peste 68 de terminale;
Note: X.B.I.002.b.4.b nu supune controlului echipamentele de testare special concepute pentru a testa:
memorii;
„ansambluri” sau clase de „ansambluri electronice” pentru aplicații casnice și de divertisment și
componente electronice, „ansambluri electronice” și circuite integrate care nu sunt supuse controlului în temeiul poziției 3A001 ( 28 )sau X.A.I.001, cu condiția ca astfel de echipamente de testare să nu încorporeze instalații informatice cu „programabilitate accesibilă utilizatorului”.
Notă tehnică : În sensul punctului X.B.I.002.b.4.b, „frecvența semnalului” este definită ca frecvența maximă de funcționare digitală a unui aparat de testare. Prin urmare, aceasta este echivalentă cu cea mai mare rată de transfer de date pe care un aparat de testare o poate realiza în mod non-multiplexat. Aceasta este denumită și viteză de testare, frecvență digitală maximă sau viteză digitală maximă.
echipamente special concepute pentru determinarea performanței rețelelor plane focale la lungimi de undă mai mari de 1 200 nm, care utilizează măsurători „controlate de un program stocat” sau evaluarea asistată de calculator și care au oricare dintre următoarele caracteristici:
utilizează diametre ale spotului optic de baleiaj mai mici de 0,12 mm;
sunt concepute pentru măsurarea parametrilor de performanță fotosensibili și pentru evaluarea răspunsului în frecvență, a funcției de transfer de modulație, a uniformității răspunsului sau a zgomotului sau
sunt concepute pentru evaluarea rețelelor capabile să creeze imagini cu mai mult de 32 x 32 elemente de linie;
sisteme de testare cu fascicul de electroni concepute pentru a funcționa la 3 keV sau mai puțin, sau sisteme cu fascicul „laser”, pentru explorarea fără contact a dispozitivelor semiconductoare alimentate, având oricare dintre următoarele caracteristici:
capacitate stroboscopică fie prin suprimarea fasciculului, fie prin baleiajul stroboscopic al detectorului;
un spectrometru de electroni pentru măsurători de tensiune cu o rezoluție mai mică de 0,5 V sau
instalații fixe pentru teste electrice de analiză a performanței circuitelor integrate;
Notă : X.B.I.002.b.5 nu supune controlului microscoapele electronice cu baleiaj, cu excepția celor special concepute și echipate pentru explorarea fără contact a unui dispozitiv semiconductor alimentat.
sisteme multifuncționale de fascicule focalizate de ioni „controlate de un program stocat”, special concepute pentru fabricarea, repararea, analiza configurației fizice și testarea măștilor sau a dispozitivelor semiconductoare și care au una din următoarele caracteristici:
precizie de 1 μm sau mai fină a controlului retroactiv al poziției fasciculului față de țintă; sau
precizie de peste 12 biți a conversiei digital-analogice;
sisteme de măsurare a particulelor care utilizează „lasere” concepute pentru măsurarea dimensiunii și a concentrației particulelor în aer, având ambele caracteristici următoare:
sunt capabile să măsoare mărimi ale particulelor de 0,2 μm sau mai puțin la un debit de 0,02832 m3 pe minut sau mai mare și
sunt capabile să caracterizeze aerul curat din clasa 10 sau de calitate mai bună.
Notă tehnică : În sensul punctului X.B.I.002, „controlat de un program stocat” înseamnă un control care utilizează instrucțiuni stocate electronic pe care un procesor le poate executa pentru a dirija îndeplinirea unor funcții prestabilite. Echipamentul poate fi „controlat de un program stocat” indiferent dacă stocarea este internă sau externă echipamentului.
X.C.I.001 Rășini fotosensibile pozitive pentru litografierea semiconductorilor special ajustați (optimizați) pentru a fi folosiți la lungimi de undă între 370 nm și 193 nm.
X.D.I.001 „Produse software” special concepute pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” dispozitivelor electronice sau a componentelor supuse controlului la punctul X.A.I.001, a echipamentelor electronice de uz general supuse controlului la punctul X.A.I.002 sau a echipamentelor de fabricare și testare supuse controlului la punctele X.B.I.001 și X.B.I.002; sau „produse software” special concepute pentru „utilizarea” echipamentelor supuse controlului în temeiul 3B001.g și 3B001.h ( 29 ).
X.E.I.001 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” dispozitivelor electronice sau a componentelor supuse controlului la punctul X.A.I.001, a echipamentelor electronice de uz general supuse controlului la punctul X.A.I.002 sau a echipamentelor de fabricare și testare supuse controlului la punctul X.B.I.001 sau X.B.I.002 sau a materialelor supuse controlului la punctul X.C.I.001.
Categoria II – Calculatoare
Notă: Categoria II nu supune controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.
X.A.II.001 Calculatoare, „ansambluri electronice” și echipamente aferente, care nu sunt supuse controlului la punctul 4A001 sau 4A003 1 , precum și componente special concepute pentru acestea:
Notă : Regimul de control al „calculatoarelor digitale” și al echipamentelor aferente descrise la X.A.II.001 este determinat de regimul de control al celorlalte echipamente sau sisteme, în următoarele condiții:
„calculatoarele digitale” sau echipamentele aferente sunt determinante pentru funcționarea celorlalte echipamente sau sisteme;
„calculatoarele digitale” sau echipamentele aferente nu constituie un „element principal” al celorlalte echipamente sau sisteme și
N.B.1 : Regimul de control al echipamentelor de „prelucrare a semnalelor” sau de „îmbunătățire a imaginii”, special concepute pentru alte echipamente cu funcții limitate la cele necesare celorlalte echipamente este determinat de regimul de control al celorlalte echipamente, chiar în cazul în care el depășește criteriul „elementului principal”.
N.B.2 : Pentru regimul de control al „calculatoarelor digitale” sau al echipamentelor aferente destinate echipamentelor de telecomunicații, a se vedea categoria 5 partea 1 (Telecomunicații) (29) .
„tehnologia” pentru „calculatoarele digitale” și echipamentele aferente este determinată de 4E 1 .
calculatoare electronice și echipamente aferente, precum și „ansambluri electronice” și componente special concepute pentru acestea, destinate să funcționeze la o temperatură ambiantă de peste 343 K (70 °C);
„calculatoare digitale”, inclusiv echipamente de „prelucrare a semnalelor” sau de îmbunătățire a imaginii, cu o „performanță de vârf ajustată” („APP”) egală cu 0,0128 TeraFLOPS ponderate (WT) sau mai mare;
„ansambluri electronice” care sunt special concepute sau modificate pentru a spori performanțele prin agregarea procesoarelor, după cum urmează:
concepute pentru a fi capabile să se grupeze în configurații de 16 sau mai multe procesoare;
neutilizate;
Nota 1 : X.A.II.001.c se aplică numai „ansamblurilor electronice” și interconexiunilor programabile cu o APP care nu depășește limitele menționate la X.A.II.001.b atunci când sunt livrate ca „ansambluri electronice” neintegrate. Nu se aplică „ansamblurilor electronice” limitate inerent prin natura proiectării lor la utilizarea ca echipamente aferente supuse controlului în temeiul poziției X.A.II.001.k.
Nota 2 : X.A.II.001.c. nu supune controlului „ansamblurile electronice” special concepute pentru un produs sau o familie de produse a căror configurație maximă nu depășește limitele menționate la X.A.II.001.b.
neutilizate;
neutilizate;
echipamente pentru „prelucrarea semnalelor” sau „îmbunătățirea imaginii”, cu o „performanță de vârf ajustată” („APP”) egală sau mai mare de 0,0128 TeraFLOPS ponderate (WT);
neutilizate;
neutilizate;
echipamente care conțin „echipamente de interfață terminal” care depășesc limitele menționate la X.A.III.101;
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.II.001.i, „echipamente de interfață terminal” înseamnă echipamentele la nivelul cărora informațiile intră sau ies din sistemul de telecomunicații, de exemplu telefon, dispozitiv de date, calculator etc.
echipamente special concepute pentru a permite interconectarea externă a „calculatoarelor digitale” sau echipamente asociate care permit comunicații de date la viteze ce depășesc 80 Mbyți/s;
Notă : X.A.II.001.j. nu supune controlului echipamentele de interconectare internă (de exemplu plăci de circuite imprimate, magistrale), echipamentele de interconectare pasivă, „controlerele de acces la rețea” sau „controlerele pentru canale de comunicație”.
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.II.001.j, „controlere pentru canale de comunicație” sunt interfața fizică care controlează fluxul informațiilor digitale sincrone sau asincrone. Este un ansamblu care poate fi integrat într-un echipament informatic sau de telecomunicații pentru asigurarea accesului la comunicații.
„calculatoare hibride”, „ansambluri electronice” și componente special concepute pentru acestea, care conțin convertoare analog-digitale, având toate caracteristicile următoare:
32 sau mai multe canale și
o rezoluție de cel puțin 14 biți (plus bitul de semn) cu o rată de conversie de cel puțin 200 000 Hz.
X.D.II.001 „Produse software” de verificare și validare pentru „programe”, „produse software” care permit generarea automată de „coduri sursă” și „produse software” pentru sisteme de operare care sunt special concepute pentru echipamente de „prelucrare în timp real”:
„produse software” de verificare și validare pentru „programe” care utilizează tehnici matematice și analitice și sunt concepute sau modificate pentru „programe” care au mai mult de 500 000 de instrucțiuni „cod sursă”;
„produse software” care permit generarea automată de „coduri sursă” pe baza datelor obținute online de la senzorii externi descriși în Regulamentul (UE) 2021/821 sau
„produse software” pentru sisteme de operare special concepute pentru echipamente de „prelucrare în timp real” care garantează un „timp global de așteptare la întrerupere” mai mic de 20 de μs.
Notă tehnică : În sensul punctului X.D.II.001, „timpul global de așteptare la întrerupere” este timpul necesar unui sistem informatic pentru recunoașterea întreruperii cauzate de eveniment, pentru servirea întreruperii și pentru efectuarea unei comutări de context pe o sarcină alternativă rezidentă în memorie, care așteaptă pe întrerupere.
X.D.II.002 „Produse software”, altele decât cele supuse controlului în temeiul 4D001 ( 30 ), special concepute sau modificate pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului în temeiul 4A101 1 .
X.E.II.001 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.II.001 sau a „produselor software” supuse controlului la punctul X.D.II.001 sau X.D.II.002.
X.E.II.002 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea” sau „producția” echipamentelor concepute pentru „prelucrarea fluxurilor de date multiple”.
Notă tehnică : În sensul punctului X.E.II.002, „prelucrarea fluxurilor de date multiple” înseamnă o tehnică de microprograme sau de arhitectură de echipament care permite prelucrarea simultană a două sau mai multe secvențe de date sub controlul uneia sau mai multor secvențe de instrucțiuni prin mijloace precum:
arhitecturi de date multiple cu o singură instrucțiune (SIMD), cum ar fi procesoarele matriciale sau vectoriale;
arhitecturi de date multiple cu o singură instrucțiune unică și instrucțiuni multiple (MSIMD);
arhitecturi de date multiple cu instrucțiuni multiple (MIMD), inclusiv cele care sunt strâns legate, complet legate sau slab legate sau
rețele structurate de elemente de prelucrare, inclusiv rețelele sistolice.
Categoria III partea 1 – Telecomunicații
Notă: Categoria III partea 1 nu supune controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.
X.A.III.101 Echipamente de telecomunicații:
orice tip de echipamente de telecomunicații, care nu sunt supuse controlului la punctul 5A001.a (30) , special concepute pentru a funcționa în afara intervalului de temperatură cuprins între 219 K (– 54 °C) și 397 K (124 °C);
echipamente și sisteme de transmisiuni pentru telecomunicații, precum și componente și accesorii special concepute pentru acestea, care au oricare dintre următoarele caracteristici, funcțiuni sau particularități:
Notă : Echipamente de transmisie de telecomunicații:
clasificate după cum urmează sau combinații ale acestora:
echipamente radio (de exemplu emițătoare, receptoare și transmițătoare);
echipamente terminale de linie;
echipamente amplificatoare intermediare;
echipamente repetoare;
echipamente de regenerare;
convertoare de cod (transcodori);
echipamente multiplex (inclusiv multiplex statistic);
modulatoare/demodulatoare (modemuri);
echipamente Transmultiplex (a se vedea Rec. G701 a CCITT);
echipamente de interconexiune digitale „controlate de un program stocat”;
„gateway-uri” și punți;
„unități de acces la mediu”; și
concepute pentru a fi utilizate în comunicații cu un singur canal sau cu mai multe canale prin oricare din următoarele:
fir (linie);
cablu coaxial;
cablu de fibră optică;
radiații electromagnetice sau
propagarea subacvatică a undelor acustice.
utilizează tehnici digitale, inclusiv prelucrarea digitală a semnalelor analogice, și sunt concepute să funcționeze la o „viteză de transfer digital” la cel mai înalt nivel multiplex care depășește 45 Mbit/s sau la o „viteză totală de transfer digital” care depășește 90 Mbit/s;
Notă : X.A.III.101.b.1 nu supune controlului echipamentele special concepute pentru a fi integrate și operate în orice sistem prin satelit pentru uz civil.
modemuri care utilizează „lărgimea de bandă pentru un canal de voce” cu o „viteză binară” care depășește 9 600 biți pe secundă;
sunt echipamente de interconexiune digitală „controlate de un program stocat” cu o „viteză de transfer digital” care depășește 8,5 Mbit/s per port;
sunt echipamente care conțin oricare din următoarele elemente:
„controlere de acces la rețea” și mediul lor comun aferent cu o „viteză de transfer digital” care depășește 33 Mbit/s sau
„controlere de canale de comunicații” cu o ieșire digitală având o „viteză binară” care depășește 64 000 biți/s pe canal;
Notă : În cazul în care un echipament necontrolat conține un „controler de acces la rețea”, acesta nu poate avea niciun tip de interfață de telecomunicații, cu excepția celor descrise, dar nesupuse controlului la punctul X.A.III.101.b.4.
care utilizează un „laser” și au oricare din următoarele caracteristici:
o lungime de undă a semnalului transmis ce depășește 1 000 nm sau
utilizează tehnici analogice și au o lărgime de bandă care depășește 45 MHz;
utilizează tehnici de transmisie sau detecție optică coerente (denumite, de asemenea, tehnici optice heterodine sau homodine);
utilizează tehnici de multiplexare prin divizarea lungimii de undă sau
realizează „amplificare optică”;
funcționează la frecvențe de intrare sau de ieșire ce depășesc:
31 GHz pentru aplicațiile stațiilor terestre de comunicații prin satelit sau
26,5 GHz pentru alte aplicații;
Notă : X.A.III.101.b.6 nu supune controlului echipamentele pentru uz civil dacă acestea sunt conforme cu o bandă alocată de Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT) între 26,5 GHz și 31 GHz.
sunt echipamente radio care utilizează oricare din următoarele elemente:
tehnici de modulație a amplitudinii în cuadratură (QAM) peste nivelul 4, dacă „viteza totală de transfer digital” depășește 8,5 Mbit/s;
tehnici QAM peste nivelul 16, dacă „viteza totală de transfer digital” este mai mică sau egală cu 8,5 Mbit/s;
alte tehnici de modulare digitală și au o „eficiență spectrală” care depășește 3 biți/s/Hz sau
funcționează în banda de frecvență 1,5 MHz-87,5 MHz și încorporează tehnici adaptive care realizează o suprimare mai mare de 15 dB a semnalului de interferență;
Note:
1. X.A.III.101.b.7 nu supune controlului echipamentele special concepute pentru a fi integrate și operate în orice sistem prin satelit pentru uz civil.
2. X.A.III.101.b.7 nu supune controlului echipamentele de relee destinate să funcționeze într-o bandă alocată de Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT):
care prezintă oricare dintre următoarele caracteristici:
nu depășesc 960 MHz sau
au o „viteză totală de transfer digital” de maximum 8,5 Mbit/s și
au o „eficiență spectrală” de maximum 4 biți/s/Hz;
echipamente de comutație „controlate de un program stocat” și sisteme de semnalizare aferente, având oricare dintre următoarele caracteristici, funcții sau elemente, precum și componente și accesorii special concepute pentru acestea:
Notă : Multiplexoarele statistice cu intrare digitală și ieșire digitală care asigură comutarea sunt tratate drept comutatoare „controlate de un program stocat”.
echipamente sau sisteme de „comutare a datelor (mesajelor)” concepute pentru „funcționarea în mod pachet”, ansambluri electronice și componente ale acestora, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
neutilizate;
rutarea sau comutarea pachetelor „datagram”;
Notă : X.A.III.101.c.3 nu supune controlului rețelele care se limitează la utilizarea exclusivă a „controlerelor de acces la rețea” sau chiar la „controlerele de acces la rețea”.
neutilizate;
prioritate pe mai multe niveluri și preempțiune pentru comutarea circuitelor;
Notă : X.A.III.101.c.5 nu supune controlului preempțiunea apelurilor la un singur nivel.
concepute pentru transferul automat al apelurilor radio celulare către alte comutatoare celulare sau pentru conectarea automată la o bază de date centralizată a abonaților comună mai multor comutatoare;
conțin echipamente de interconexiune digitală „controlate de un program stocat” cu o „viteză de transfer digital” care depășește 8,5 Mbit/s per port;
„semnalizarea pe canal comun” care funcționează în modul de funcționare neasociat sau cvasiasociat;
„rutare adaptativă dinamică”;
sunt comutatoare de pachete, comutatoare de circuite și routere cu porturi sau linii care depășesc oricare dintre următoarele:
o „viteză binară” de 64 000 biți/s pe canal pentru un „controler pentru canal de comunicații” sau
Notă : La punctul X.A.III.101.c.10.a nu sunt supuse controlului legăturile compozite multiplex compuse numai din canale de comunicare care nu sunt supuse controlului în mod individual la punctul X.A.III.101.b.1.
o „viteză de transfer digital” de 33 Mbit/s pentru un „controler de acces la rețea” și mediile comune aferente;
Notă : X.A.III.101.c.10 nu supune controlului comutatoarele de pachete sau routerele cu porturi sau linii care nu depășesc limitele menționate la X.A.III.101.c.10.
„comutare optică”;
utilizează „tehnici de mod de transfer asincron” („ATM”);
fibre optice și cabluri din fibre optice cu o lungime mai mare de 50 m, concepute pentru funcționarea monomod;
comandă centralizată a rețelei care prezintă toate caracteristicile următoare:
primește date de la noduri și
prelucrează aceste date pentru a asigura controlul traficului care nu necesită decizii din partea operatorului, realizând astfel o „rutare adaptativă dinamică”;
Nota 1 : X.A.III.101.e nu include cazurile în care rutarea deciziilor este decisă pe baza unor informații predefinite.
Nota 2 : X.A.III.101.e nu exclude controlul traficului în funcție de previziunile statistice ale condițiilor de trafic.
antene în rețea fazată, care funcționează la peste 10,5 GHz, care conțin elemente active și componente distribuite și care sunt concepute pentru a permite controlul electronic al modelării și orientării fasciculului, cu excepția sistemelor de aterizare cu instrumente care respectă standardele Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI) [sisteme de aterizare cu microunde (MLS)];
echipamente de comunicații mobile altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, ansambluri electronice și componente ale acestora sau
echipamente de comunicații prin releu concepute pentru utilizare la frecvențe mai mari sau egale cu 19,7 GHz și componente ale acestora, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.III.101:
„mod de transfer asincron” („ATM”) este un mod de transfer în care informațiile sunt organizate în celule; acesta este asincron, în sensul că recurența celulelor depinde de viteza de biți necesară sau instantanee;
„lărgime de bandă pentru un canal de voce” înseamnă echipamente de comunicații de date concepute să funcționeze pe un canal de voce de 3 100 Hz, astfel cum sunt definite în Recomandarea G.151. a CCITT;
„controler pentru canal de comunicații” este interfața fizică care controlează fluxul informațiilor digitale sincrone sau asincrone. Este un ansamblu care poate fi integrat într-un echipament informatic sau de telecomunicații pentru asigurarea accesului la comunicații;
„datagramă” este o entitate de date autonomă și independentă, care conține suficiente informații pentru a fi direcționată de la echipamentul terminal de date sursă la cel de destinație fără a se baza pe schimburi anterioare între echipamentul terminal de date sursă și cel de destinație și rețeaua de transport;
„selecție rapidă” este un serviciu aplicabil apelurilor virtuale, care permite echipamentelor terminale de date să extindă posibilitatea de a transmite date în „pachete” de alocare și eliberare a canalului de comunicație dincolo de capacitățile de bază ale unui apel virtual;
„gateway” este funcția, realizată prin orice combinație de echipamente și „produse software”, de a efectua conversia convențiilor de reprezentare, prelucrare sau comunicare a informațiilor utilizate într-un sistem în convențiile corespunzătoare, dar diferite utilizate în alt sistem;
„rețeaua digitală de servicii integrate” (ISDN) este o rețea digitală unificată de la un capăt la altul, în care datele provenite de la toate tipurile de comunicații (de exemplu voce, text, date, imagini statice și imagini în mișcare) sunt transmise dintr-un port (terminal) în schimb (comutare) printr-o singură linie de acces către și de la abonat;
„pachet” este un grup de biți care include date și semnale de control al apelului care sunt comutate ca un întreg compozit. Datele, semnalele de control al apelului și eventualele informații privind controlul erorilor sunt dispuse într-un format specificat;
„semnalizarea pe canal comun” înseamnă transmiterea de informații de control (semnalizarea) printr-un canal separat de cel utilizat pentru mesaje. În general, canalul de semnalizare controlează mai multe canale de transmitere a mesajelor;
„viteză binară” înseamnă viteza definită în Recomandările UIT 53-36, având în vedere că, pentru modularea non-binară, baud și biți/secundă nu sunt egale. Biții pentru funcțiile de codificare, de verificare și de sincronizare se includ;
„rutare adaptativă dinamică” înseamnă rerutarea traficului pe baza detectării și a analizei condițiilor efective ale rețelei la momentul respectiv;
„unitate de acces la mediu” înseamnă echipamente care conțin una sau mai multe interfețe de comunicare („controler de acces la rețea”, „controler pentru canal de comunicații”, modem sau magistrală) destinate să conecteze echipamentele terminale la o rețea;
„eficiența spectrală” este „viteza de transfer digital” [biți/s] / lățimea de bandă a spectrului la 6 dB în Hz;
„controlat de un program stocat” înseamnă un control care utilizează instrucțiuni stocate electronic pe care un procesor le poate executa pentru a dirija îndeplinirea unor funcții prestabilite.
Notă : Echipamentul poate fi „controlat de un program stocat” indiferent dacă stocarea este internă sau externă echipamentului.
X.B.III.101 Echipamente de testare pentru telecomunicații, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
X.C.III.101 Semifabricate din sticlă sau din orice alt material optimizat pentru fabricarea fibrelor optice supuse controlului la punctul X.A.III.101.
X.D.III.101 „Produse software” special concepute sau modificate pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctele X.A.III.101 și X.B.III.101 și produse software de rutare adaptativă dinamică, după cum urmează:
„produse software”, altele decât cele executabile automat, special concepute pentru „rutare adaptativă dinamică”;
neutilizate;
X.E.III.101 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.III.101 sau X.B.III.101 sau a „produselor software” supuse controlului la punctul X.D.III.101, precum și a altor „tehnologii”, după cum urmează:
tehnologii „specifice”, după cum urmează:
„tehnologii” pentru prelucrarea și aplicarea de straturi de acoperire pe fibrele optice, „special concepute” pentru a le face adecvate pentru utilizarea subacvatică;
„tehnologii” pentru „dezvoltarea” echipamentelor care utilizează tehnici de „ierarhie digitală sincronă” (SDH) sau de „rețea optică sincronă” (SONET).
Notă tehnică : În sensul punctului X.E.III.101:
„ierarhie digitală sincronă” (SDH) este o ierarhie digitală care oferă un mijloc de a gestiona, a multiplexa și a accesa diferite forme de trafic digital utilizând un format de transmisie sincronă pe diferite tipuri de suporturi. Formatul se bazează pe modulul de transport sincron (STM) care este definit în Recomandările G.703, G.707, G.708, G.709 ale CCITT și în alte recomandări ale CCITT care nu au fost încă publicate. Nivelul 1 al SDH este de 155,52 Mbps;
„rețea optică sincronă” (SONET) este o rețea care oferă un mijloc de a gestiona, a multiplexa și a accesa diferite forme de trafic digital utilizând un format de transmisie sincronă pe suport de fibră optică. Formatul este versiunea din America de Nord a SDH și utilizează, de asemenea, modulul de transport sincron (STM), utilizând însă semnalul de transport sincron (STS) ca modul de transport de bază cu un nivel 1 de 51,81 Mbps. Standardele SONET sunt integrate în standardele referitoare la SDH.
Categoria III partea 2 – Securitatea informațiilor
Notă: Categoria III partea 2 nu supune controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.
X.A.III.201 Echipamente, după cum urmează:
neutilizate;
neutilizate;
produse clasificate drept produse de criptare destinate pieței de masă, în conformitate cu Nota privind criptografia – Nota 3 la categoria 5, partea 2 ( 31 ).
X.D.III.201 „Produse software” pentru „securitatea informațiilor”, după cum urmează:
Notă : La acest punct nu sunt supuse controlului „produsele software” concepute sau modificate pentru a asigura protecție împotriva atacurilor informatice răuvoitoare ce provoacă daune, de exemplu împotriva virusurilor, în cazul cărora utilizarea „criptografiei” se limitează la autentificarea, semnătura digitală și/sau decriptarea datelor sau a fișierelor.
neutilizate;
neutilizate;
„produse software” clasificate drept produse software de criptare destinate pieței de masă, în conformitate cu Nota privind criptografia – Nota 3 la categoria 5, partea 2 (31) .
X.E.III.201 „Tehnologii” pentru „securitatea informațiilor”, în conformitate cu Nota generală privind tehnologia, după cum urmează:
neutilizate;
„tehnologii”, altele decât cele specificat în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru „utilizarea” produselor destinate pieței de masă supuse controlului la punctul X.A.III.201.c sau a „produselor software” destinate pieței de masă supuse controlului la punctul X.D.III.201.c.
Categoria IV – Senzori și lasere
X.A.IV.001 Echipamente acustice marine sau terestre, capabile să detecteze sau să localizeze obiecte sau caracteristici subacvatice sau să identifice poziția navelor de suprafață sau a vehiculelor subacvatice; precum și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
X.A.IV.002 Senzori optici, după cum urmează:
tuburi intensificatoare de imagine și componente special concepute pentru acestea, după cum urmează:
tuburi intensificatoare de imagine având toate caracteristicile următoare:
un răspuns de vârf în gama de lungimi de undă ce depășesc 400 nm, dar nu depășesc 1 050 nm;
o placă microcanal pentru amplificarea electronică a imaginii cu un pas al rețelei (distanța între centre) de mai puțin de 25 μm și
care prezintă oricare dintre următoarele caracteristici:
fotocatozi S-20, S-25 sau multialcalini sau
fotocatozi GaAs sau GaInAs (cu arsenură de galiu sau cu arsenură de galiu-indiu);
plăci microcanal special concepute, care au ambele caracteristici următoare:
15 000 sau mai multe tuburi goale pe fiecare placă și
pasul rețelei (distanța între centre) de mai puțin de 25 μm;
echipament de formare a imaginii cu „vedere directă”, care funcționează în spectrul vizibil sau infraroșu, încorporând tuburi intensificatoare de imagine și având caracteristicile enumerate la punctul X.A.IV.002.a.1.
X.A.IV.003 Camere de luat vederi, după cum urmează:
camere de luat vederi care îndeplinesc criteriile prevăzute în nota 3 la 6A003.b.4 ( 32 );
neutilizate;
X.A.IV.004 Optică, după cum urmează:
Notă : X.A.IV.004 nu supune controlului filtrele optice cu goluri de aer fixe sau filtrele de tip Lyot.
filtre optice:
pentru lungimi de undă mai mari de 250 nm, formate din acoperiri optice multistrat și având una din următoarele caracteristici:
lărgimi de bandă egale sau mai mici de 1 nm lărgime la jumătatea intensității (FWHI) și o transmisie de vârf de 90 % sau mai mare sau
lărgimi de bandă egale sau mai mici de 0,1 nm FWHI și o transmisie de vârf de 50 % sau mai mare;
pentru lungimile de undă mai mari de 250 nm și care au toate caracteristicile următoare:
sunt acordabile în gama spectrală de 500 nm sau mai mare;
au un filtru trece-bandă optic instantaneu de 1,25 nm sau mai mic;
au o lungime de undă resetabilă într-un interval de 0,1 ms, cu o precizie de 1 nm sau mai bună în gama spectrală acordabilă și
o transmisie de vârf simplă de 91 % sau mai mare;
comutatoare (filtre) de opacitate optică cu un câmp de vedere de 30 ° sau mai mare și un timp de răspuns mai mic sau egal cu 1 ns;
cablu din „fibre fluorurate” sau fibre optice pentru acesta, cu o atenuare mai mică de 4 dB/km în gama de lungimi de undă ce depășesc 1 000 nm, dar nu depășesc 3 000 nm.
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.IV.004.b, „fibrele fluorurate” sunt fibre fabricate din compuși fluorurați în vrac.
X.A.IV.005 „Lasere”, după cum urmează:
„lasere” cu dioxid de carbon (CO2), având oricare dintre caracteristicile următoare:
o putere de ieșire CW care depășește 10 kW;
o ieșire în impulsuri cu o „durată a impulsului” care depășește 10 μs și
o putere medie de ieșire care depășește 10 kW sau
o „putere de vârf” a impulsului care depășește 100 kW sau
o ieșire în impulsuri cu o „durată a impulsului” egală cu 10 μs sau mai mică și
o energie în impulsuri care depășește 5 J/impuls și o „putere de vârf” care depășește 2,5 kW sau
o putere medie de ieșire care depășește 2,5 kW;
„lasere” cu semiconductori, după cum urmează:
„lasere” cu semiconductori monomodali transversali individuali, care au următoarele caracteristici:
o putere medie de ieșire care depășește 100 mW sau
o lungime de undă care depășește 1 050 nm;
„lasere” cu semiconductori multimodali transversali individuali sau rețele formate din „lasere” cu semiconductori individuali cu o lungime de undă care depășește 1 050 nm;
„lasere” cu rubin cu o energie de ieșire care depășește 20 J/impuls;
„lasere în impulsuri” care nu sunt „acordabile”, cu o lungime de undă de ieșire care depășește 975 nm, dar nu depășește 1 150 nm și care au oricare dintre caracteristicile următoare:
o „durată a impulsului” egală cu 1 ns sau mai mare, dar care nu depășește 1 μs și având oricare dintre caracteristicile următoare:
o ieșire monomod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:
un „randament la priză” care depășește 12 % și o „putere medie de ieșire” care depășește 10 W și care sunt capabile să funcționeze la o frecvență de repetiție a impulsurilor mai mare de 1 kHz; sau
o „putere medie de ieșire” care depășește 20 W; sau
o ieșire multimod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:
un „randament la priză” care depășește 18 % și o „putere medie de ieșire” care depășește 30 W;
o „putere de vârf” care depășește 200 MW; sau
o „putere medie de ieșire” care depășește 50 W; sau
o „durată a impulsului” care depășește 1 μs și având oricare dintre următoarele caracteristici:
o ieșire monomod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:
un „randament la priză” care depășește 12 % și o „putere medie de ieșire” care depășește 10 W și care sunt capabile să funcționeze la o frecvență de repetiție a impulsurilor mai mare de 1 kHz; sau
o „putere medie de ieșire” care depășește 20 W; sau
o ieșire multimod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:
un „randament la priză” care depășește 18 % și o „putere medie de ieșire” care depășește 30 W; sau
o „putere medie de ieșire” care depășește 500 W;
„lasere” cu funcționare în undă continuă (CW) care nu sunt „acordabile”, cu o lungime de undă de ieșire care depășește 975 nm, dar nu depășește 1 150 nm și care au oricare dintre caracteristicile următoare:
o ieșire monomod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:
un „randament la priză” care depășește 12 % și o „putere medie de ieșire” care depășește 10 W și care sunt capabile să funcționeze la o frecvență de repetiție a impulsurilor mai mare de 1 kHz; sau
o „putere medie de ieșire” care depășește 50 W; sau
o ieșire multimod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:
un „randament la priză” care depășește 18 % și o „putere medie de ieșire” care depășește 30 W; sau
o „putere medie de ieșire” care depășește 500 W;
Notă : X.A.IV.005.e.2.b. nu supune controlului „laserele” de uz industrial „multimod transversale”, cu o putere de ieșire mai mică sau egală cu 2 kW, cu o masă totală mai mare de 1 200 kg. În sensul prezentei note, masa totală include toate componentele necesare pentru funcționarea „laserului”, de exemplu, sursa de alimentare a acestuia, schimbătorul de căldură, dar exclude elementele optice externe necesare pentru condiționarea fasciculului și/sau furnizarea acestuia.
„lasere” care nu sunt „acordabile”, cu o lungime de undă care depășește 1 400 nm, dar nu depășește 1 555 nm și care au oricare dintre caracteristicile următoare:
o energie de ieșire care depășește 100 mJ/impuls și o „putere de vârf” a impulsului care depășește 1 W sau
o putere medie de ieșire sau CW care depășește 1 W;
„lasere” cu electroni liberi.
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.IV.005, „randamentul la priză” este definit ca fiind raportul dintre puterea de ieșire a „laserului” (sau „puterea de ieșire medie”) și puterea electrică de intrare totală, necesară pentru funcționarea „laserului”, inclusiv sursa de alimentare/condiționarea și condiționarea termică/schimbătorul de căldură.
X.A.IV.006 „Magnetometre”, senzori electromagnetici „superconductori” și componente special concepute pentru acestea, după cum urmează:
„magnetometre”, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, având o „sensibilitate” mai mică (mai bună) de 1,0 nT (rms) per rădăcină pătrată Hz;
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.IV.006.a, „sensibilitatea” (nivelul de zgomot) este media pătratică a zgomotului de fond limitat de dispozitiv, care este semnalul cel mai slab ce poate fi măsurat.
senzori electromagnetici „superconductori”, componente fabricate din materiale „superconductoare”:
concepuți să funcționeze la temperaturi sub „temperatura critică” a cel puțin unuia dintre constituenții lor „superconductori” [inclusiv dispozitivele cu efect Josephson sau dispozitivele „superconductoare” cu interferență cuantică (SQUIDS)];
concepuți pentru detectarea variațiilor de câmp electromagnetic la frecvențe de 1 kHz sau mai mici și
având oricare dintre următoarele caracteristici:
încorporează SQUIDS-uri cu film subțire cu o dimensiune minimă a elementului de mai puțin de 2 μm și cu circuite conexe de cuplare a intrării și a ieșirii;
sunt concepuți să funcționeze cu o rată de variație a câmpului magnetic ce depășește 1 x 106 cuante de flux magnetic pe secundă;
sunt concepuți să funcționeze fără ecranare magnetică în câmpul magnetic terestru ambiant sau
au un coeficient de temperatură de mai puțin (mai mic) de 0,1 cuante de flux magnetic/grad Kelvin.
X.A.IV.007 Gravimetre pentru uz terestru, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează:
cu o precizie statică mai mică (mai bună) de 100 μGal sau
de tip cu element cu cuarț (Worden).
X.A.IV.008 Sisteme radar, echipamente radar și „componente” radar principale, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, precum și componente special concepute pentru acestea, după cum urmează:
echipamente radar aeropurtate, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, precum și componente special concepute pentru acestea;
radare „laser”„calificate pentru utilizări spațiale” sau echipamente de detectare și măsurare a distanței cu ajutorul razei coerente (LIDAR), special concepute pentru topografie sau pentru observație meteorologică;
sisteme de formare a imaginii radar cu vizibilitate sporită cu unde milimetrice, special concepute pentru aeronavele cu aripi rotative și care au toate caracteristicile următoare:
sunt capabile să funcționeze la o frecvență de 94 GHz;
au o putere medie de ieșire mai mică de 20 mW;
au o lățime a fasciculului radar de 1 grad și
au o gamă de operare egală sau mai mare de 1 500 m.
X.A.IV.009 Echipamente de prelucrare specifice, după cum urmează:
echipamente de detecție seismică care nu sunt supuse controlului la punctul X.A.IV.009.c;
camere TV rezistente la radiații, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821 sau
sisteme de detecție a intruziunii seismice care detectează, clasifică și stabilesc influența asupra sursei unui semnal detectat.
X.B.IV.001 Echipamente, inclusiv scule, matrițe, dispozitive de fixare sau măsurare și alte componente și accesorii pentru acestea, special concepute sau modificate pentru oricare din următoarele:
pentru fabricarea sau inspecția:
undulatorilor magnetici (wiggler) pentru „lasere” cu electroni liberi;
fotoinjectorilor pentru „lasere” cu electroni liberi;
pentru reglarea câmpului magnetic longitudinal al „laserelor” cu electroni liberi, la toleranțele necesare.
X.C.IV.001 Fibre de detecție optică modificate structural pentru a avea o „lungime a bătăii” mai mică de 500 mm (fibre cu birefringență ridicată) sau materiale pentru senzori optici care nu sunt descrise la punctul 6C002.b ( 33 ) și care au un conținut de zinc mai mare sau egal cu 6 % din „fracția molară”.
Notă tehnică : În sensul punctului X.C.IV.001:
„fracția molară” este definită ca raportul dintre molii de ZnTe și suma molilor de CdTe și ZnTe prezenți în cristal;
„lungimea bătăii” este distanța la care trebuie să treacă două semnale polarizate ortogonal, inițial în fază, pentru a obține o diferență de fază radiană de 2 Pi.
X.C.IV.002 Materiale optice, după cum urmează:
materiale cu absorbție optică redusă, după cum urmează:
compuși fluorurați în vrac care conțin ingrediente cu o puritate de 99,999 % sau mai bună sau
Notă : X.C.IV.002.a.1 supune controlului fluorurile de zirconiu sau de aluminiu și derivații.
sticlă fluorurată în vrac, fabricată din compuși supuși controlului în temeiul poziției 6C004.e.1 (33) ;
„semifabricate de fibre optice” fabricate din compuși fluorurați în vrac care conțin ingrediente cu o puritate de 99,999 % sau mai bună, „special concepute” pentru fabricarea „fibrelor fluorurate” supuse controlului la punctul X.A.IV.004.b.
Notă tehnică : În sensul punctului X.C.IV.002:
„fibrele fluorurate” sunt fibre fabricate din compuși fluorurați în vrac;
„semifabricatele de fibre optice” sunt bare, blocuri sau vergele din sticlă, plastic sau alte materiale care au fost prelucrate special pentru a fi folosite la fabricarea fibrelor optice. Caracteristicile semifabricatului determină parametrii de bază ai fibrelor optice trase rezultate.
X.D.IV.001 „Produse software”, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, special concepute pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” produselor supuse controlului la punctul 6A002, 6A003 ( 34 ), X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 sau X.A.IV.008.
X.D.IV.002 „Produse software” special concepute pentru „dezvoltarea” sau „producția” echipamentelor supuse controlului în temeiul poziției X.A.IV.002, X.A.IV.004 sau X.A.IV.005.
X.D.IV.003 Alte „produse software”, după cum urmează:
„programe” de aplicații „software” pentru controlul traficului aerian (ATC) găzduite pe calculatoare de uz general situate în centrele de control al traficului aerian și capabile să transmită automat date radar referitoare la ținte provenind de la radare primare [dacă nu sunt corelate cu date provenind de la radare secundare de supraveghere (SSR)] de la centrul ATC gazdă către un alt centru ATC;
„produse software” special concepute pentru sistemele de detecție a intruziunii seismice supuse controlului la punctul X.A.IV.009.c sau
„cod sursă” special conceput pentru sistemele de detecție a intruziunii seismice supuse controlului la punctul X.A.IV.009.c.
X.E.IV.001 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 sau X.A.IV.009.c.
X.E.IV.002 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea” sau „producția” de echipamente, materiale sau „produse software” supuse controlului în temeiul X.A.IV.002, X.A.IV.004 sau X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002 sau X.D.IV.003.
X.E.IV.003 Alte „tehnologii”, după cum urmează:
tehnologii de fabricație optică pentru producția în serie a componentelor optice la o rată anuală mai mare de 10 m2 de suprafață pe orice axă, care au toate caracteristicile următoare:
o suprafață care depășește 1 m2 și
o curbură a suprafeței care depășește λ/10 (rms) la lungimea de undă proiectată;
„tehnologii” pentru filtre optice cu o lărgime de bandă mai mică sau egală cu 10 nm, un câmp de vedere (FOV) care depășește 40 °și o rezoluție care depășește 0,75 perechi de linii pe miliradian;
„tehnologii” pentru „dezvoltarea” sau „producția” de camere de luat vederi supuse controlului la punctul X.A.IV.003;
„tehnologii” necesare pentru „dezvoltarea” sau „producția” de „magnetometre” netriaxiale cu sondă magnometrică sau sisteme „magnometrice” netriaxiale cu sondă magnometrică, având oricare din următoarele caracteristici:
o „sensibilitate” mai mică (mai bună) de 0,05 nT (rms) per rădăcină pătrată Hz la frecvențe mai mici de 1 Hz sau
o „sensibilitate” mai mică (mai bună) de 1 x 10-3 nT (rms) per rădăcină pătrată Hz la frecvențe de 1 Hz sau mai mari;
„tehnologii” necesare pentru „dezvoltarea” sau „producția” dispozitivelor de conversie ascendentă a radiației infraroșii, având toate caracteristicile următoare:
un răspuns în gama de lungimi de undă care depășește 700 nm, dar nu depășește 1 500 nm și
o combinație de fotodetector cu infraroșu, diodă emițătoare de lumină (OLED) și nanocristal pentru conversia luminii infraroșii în lumină vizibilă.
Notă tehnică: În sensul punctului X.E.IV.003, „sensibilitatea” (sau nivelul de zgomot) este media pătratică a zgomotului de fond limitat de dispozitiv, care este semnalul cel mai slab ce poate fi măsurat.
Categoria V – Navigație și avionică
X.A.V.001 Echipamente de comunicații aeriene, toate sistemele de navigație inerțiale ale aeronavelor și alte echipamente de avionică, inclusiv componente, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
Nota 1: La punctul X.A.V.001. nu sunt supuse controlului căștile sau microfoanele.
Nota 2: La punctul X.A.V.001. nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.
X.B.V.001 Alte echipamente special concepute pentru testarea, inspecția sau „producția” de echipamente de navigație și de avionică.
X.D.V.001 „Produse software”, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor de navigație, de comunicare aeriană și a altor echipamente de avionică.
X.E.V.001 „Tehnologii”, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor de navigație, de comunicare aeriană și a altor echipamente de avionică.
Categoria VI – Marină
X.A.VI.001 Nave, sisteme sau echipamente maritime și componente special concepute pentru acestea, precum și componente și accesorii, după cum urmează:
sisteme de vizionare subacvatică, după cum urmează:
sisteme de televiziune (cuprinzând camere de luat vederi, echipamente de supraveghere și de transmitere de semnale) având o rezoluție limită, măsurată în aer, mai mare de 500 de linii și special concepute sau modificate pentru a funcționa comandate de la distanță cu un vehicul submersibil; sau
camere de televiziune subacvatice cu o rezoluție limită, măsurată în aer, mai mare de 700 de linii;
Notă tehnică : În televiziune, rezoluția limită este o măsură a rezoluției orizontale exprimată de obicei ca numărul maxim de linii pe înălțimea imaginii, determinată în diagrama test, care utilizează standardul IEEE 208/1960 sau orice standard echivalent.
camere fotografice special concepute sau modificate pentru utilizare subacvatică, utilizând un format de film de 35 mm sau mai mare și care au focalizare automată sau la distanță, „special concepute” pentru utilizare subacvatică;
sisteme de lumină stroboscopice, special concepute sau modificate pentru utilizare subacvatică, capabile să elibereze o energie luminoasă mai mare de 300 J/flash;
alte echipamente pentru camere subacvatice, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
neutilizate;
nave (de suprafață sau subacvatice), inclusiv ambarcațiuni pneumatice și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
Notă : La punctul X.A.VI.001.f nu sunt supuse controlului navele aflate în sejur temporar, utilizate pentru transportul privat sau pentru transportul pasagerilor ori al mărfurilor dinspre sau pe teritoriul vamal al Uniunii.
motoare navale (inboard și outboard) și motoare submarine și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
aparate de respirație subacvatice autonome (echipamente de scufundare) și accesorii pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
veste de salvare, cartușe de umflare, centuri de lestare și computere de scufundare;
Notă : La punctul X.A.VI.001.i nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.
lumini subacvatice și echipamente de propulsie sau
Notă : La punctul X.A.VI.001.j nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.
compresoare de aer și sisteme de filtrare special concepute pentru umplerea cilindrilor cu aer.
X.D.VI.001 „Produse software” special concepute sau modificate pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului în temeiul poziției X.A.VI.001.
X.D.VI.002 „Produse software” special concepute pentru operarea vehiculelor submersibile fără pilot utilizate în industria petrolului și a gazelor.
X.E.VI.001 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VI.001.
Categoria VII – Aerospațiale și propulsie
X.A.VII.001 Motoare diesel și tractoare, precum și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821:
motoare diesel, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru camioane, tractoare și aplicații auto, având o putere totală de ieșire de 298 kW sau mai mare;
tractoare cu roți destinate utilizării în afara drumurilor publice, cu o capacitate de transport de 9 tone sau mai mare; și componente principale și accesorii special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
tractoare rutiere pentru semiremorci, cu axe spate simple sau tandem, cu o putere de 9 tone/osie sau mai mare și componente principale special concepute pentru acestea.
Notă : La punctele X.A.VII.001.b și X.A.VII.001.c nu sunt supuse controlului vehiculele aflate în sejur temporar, utilizate pentru transportul privat sau pentru transportul pasagerilor ori al mărfurilor dinspre sau pe teritoriul vamal al Uniunii.
X.A.VII.002 Motoare de tip turbină cu gaz, precum și componente, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821:
neutilizate;
neutilizate;
motoare aeronautice de tip turbină cu gaz și componente special concepute pentru acestea;
neutilizate;
echipamente de respirație pentru aeronave presurizate, special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
X.A.VII.003 Motoare aeronautice, altele decât cele specificate la punctul X.A.VII.002, în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează:
motoare cu piston alternativ sau rotativ (motoare cu explozie); sau
motoare electrice.
Notă tehnică : În sensul punctului X.A.VII.003, aeronavele includ: avioane, vehicule aeriene fără pilot, elicoptere, autogire, aeronave hibride sau modele radiocomandate.
X.B.VII.001 Echipamente de testare cu vibrații și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
Notă : La punctul X.B.VII.001. sunt supuse controlului numai echipamentele pentru „dezvoltare” sau „producție”. La punctul respectiv nu sunt supuse controlului sistemele de monitorizare a stării.
X.B.VII.002 „Echipamente”, utilaje sau dispozitive de fixare special concepute pentru fabricarea sau măsurarea paletelor mobile, fixe sau a capacelor turnate ale turbinelor cu gaz, după cum urmează:
echipamente automatizate care utilizează metode nemecanice de măsurare a grosimii peretelui paletelor;
utilaje, dispozitive de fixare sau echipamente de măsurare pentru procesele de găurire cu „laser”, cu jet de apă, prin uzinaj electrochimic (ECM) sau prin electroeroziune (EDM) supuse controlului la punctul 9E003.c ( 35 );
echipamente de percolare a miezurilor ceramice;
echipamente sau utilaje de producție a miezurilor ceramice;
echipamente de pregătire a modelelor din ceară pentru învelișuri ceramice;
echipamente de fuziune sau ardere a învelișurilor ceramice.
X.D.VII.001 „Produse software”, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, special concepute pentru „dezvoltarea” sau „producția” echipamentelor supuse controlului în temeiul poziției X.A.VII.001 sau X.B.VII.001.
X.D.VII.002 „Produse software” pentru „dezvoltarea” sau „producția” de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VII.002 sau X.B.VII.002.
X.E.VII.001 „Tehnologii”, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru „dezvoltarea” sau „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului în temeiul poziției X.A.VII.001 sau X.B.VII.001.
X.E.VII.002 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VII.002 sau X.B.VII.002.
X.E.VII.003 Alte „tehnologii”, care nu sunt descrise la punctul 9E003 (35) , după cum urmează:
sisteme de control al jocului de la vârful paletelor rotorului, care utilizează „tehnologii” de compensare activă a acoperirii, limitată la o bază de date de proiectare și dezvoltare; sau
rulmenți cu gaz pentru ansamblurile de rotoare ale motoarelor cu turbină de gaz.
Categoria VIII – Articole diverse
X.A.VIII.001 Echipamente pentru producția sau explorarea petrolului, după cum urmează:
echipament de măsurare integrat în capul de foraj, inclusiv sisteme de navigație inerțială pentru măsurare în timpul forării (MWD);
sisteme de monitorizare a gazelor și detectoarele aferente, concepute pentru funcționare continuă și detectarea hidrogenului sulfurat;
echipamente pentru măsurători seismice, inclusiv echipamente care utilizează reflexia undelor seismice și vibratoare seismice;
ecosonare pentru straturile sedimentare.
X.A.VIII.002 Echipamente, „ansambluri electronice” și componente, special concepute pentru calculatoarele cuantice, echipamentele electronice cuantice, senzorii cuantici, unitățile de procesare cuantice, circuitele cu qubiți, dispozitivele cu qubiți sau sistemele radar cuantice, inclusiv celulele Pockels.
Nota 1: Calculatoarele cuantice efectuează calcule care utilizează proprietățile colective ale stărilor cuantice, cum ar fi superpoziția, interferența și inseparabilitatea.
Nota 2: Unitățile, circuitele și dispozitivele includ, fără a se limita la acestea, circuite supraconductoare, procese de „călire cuantică” (Quantum annealing), capcane ionice, interacțiune fotonică, siliciu/spin, atomi reci.
X.A.VIII.003 Microscoape, echipamente aferente și detectoare, după cum urmează:
microscoape electronice cu scanare (SEM);
microscoape Auger cu scanare;
microscoape electronice cu transmisie (TEM);
microscoape de forță atomică (AFM);
microscoape de forță cu scanare (SFM);
echipamente și detectoare special concepute pentru a fi folosite cu microscoapele prevăzute la punctele X.A.VIII.003.a-X.A.VIII.0003.e, care utilizează una din următoarele tehnici de analiză a materialelor:
fotospectroscopie cu raze X (XPS);
spectroscopie cu raze X cu dispersia energiei (EDX, EDS); sau
spectroscopie electronică pentru analize chimice (ESCA).
X.A.VIII.004 Echipamente de colectare a minereurilor metalifere de pe fundul mării, la mare adâncime.
X.A.VIII.005 Echipamente de producție și mașini-unelte, după cum urmează:
echipamente de fabricare aditivă pentru „producția” de părți din metal;
Notă : X.A.VIII.005.a se aplică doar următoarelor sisteme:
sistemele bazate pe pat de pulbere care utilizează topirea selectivă cu laser (SLM), laser cusing, sinterizarea directă cu laser a metalelor (DMLS) sau topirea cu fascicul de electroni (EBM) sau
sistemele alimentate cu pulbere care utilizează placare cu laser, depunerea directă cu energie sau depunerea de metal cu laser.
echipamente de fabricare aditivă pentru „materiale energetice”, inclusiv echipamentele care utilizează extrudarea cu ultrasunete;
echipamente de fabricare aditivă cu fotopolimerizare în cuvă (VVP) care utilizează stereolitografia (SLA) sau procesarea digitală a luminii (DLP).
X.A.VIII.006 Echipamente pentru „producția” de produse electronice imprimate pentru diodele organice emițătoare de lumină (OLED), tranzistorii organici cu efect de câmp (OFET) sau celulele fotovoltaice organice (OPVC).
X.A.VIII.007 Echipamente pentru „producția” sistemelor microelectromecanice (MEMS) care utilizează proprietățile mecanice ale siliciului, inclusiv senzori sub formă de cipuri, cum ar fi membranele sub presiune, fasciculele îndoite sau dispozitivele de microajustare.
X.A.VIII.008 Echipamente special concepute pentru producția de e-combustibili (electrocombustibili și combustibili sintetici) sau de celule solare ultraeficiente (eficiență > 30 %).
X.A.VIII.009 Echipamente pentru vid ultra înalt (UHV), după cum urmează:
pompe UHV (de sublimare, turbomoleculare, de difuzie, criogenice, cu captatori de ioni);
manometre UHV.
Notă : UHV înseamnă 100 nanoPascali (nPa) sau mai puțin.
X.A.VIII.010 „Sisteme de refrigerare criogenică” concepute să mențină temperaturi sub 1,1 K timp de 48 ore sau mai mult și echipamentele aferente de refrigerare criogenică, după cum urmează:
tuburi de impulsuri;
criostate;
vase Dewar;
sistemul de circulație a gazelor (GHS);
compresoare sau
unități de comandă.
Notă : „Sistemele de refrigerare criogenică” includ, fără a se limita la acestea, refrigerarea de diluție, frigiderele adiabatice de demagnetizare și sistemele de răcire pentru lasere.
X.A.VIII.011 Echipamente de „decapsulare” pentru dispozitivele semiconductoare.
Notă : „Decapsulare” înseamnă îndepărtarea unui soclu, a unui capac sau a unui material de încapsulare dintr-un circuit integrat încapsulat, prin mijloace mecanice, termice sau chimice.
X.A.VIII.012 Fotodetectoare cu eficiență cuantică (QE) ridicată, cu o QE mai mare de 80 % în gama de lungimi de undă mai mari de 400 nm, dar mai mici de 1 600 nm.
X.A.VIII.013 Mașini-unelte cu control numeric care au una sau mai multe axe liniare cu o lungime a cursei mai mare de 8 000 mm.
X.A.VIII.014 Sisteme de tunuri de apă pentru controlarea revoltelor sau a mulțimilor și componente special concepute pentru acestea.
Notă : X.A.VIII.014 Sistemele de tunuri de apă includ, de exemplu: vehicule sau stații fixe echipate cu tunuri de apă acționate de la distanță, concepute pentru a proteja operatorul de o revoltă exterioară, cu caracteristici precum blindaj, ferestre rezistente la spargere, ecrane metalice, parașoc rigid tubular sau anvelope runflat. Componentele special concepute pentru tunurile de apă pot include, de exemplu: duze de apă pentru tunurile de punte, pompe, rezervoare, camere video și lumini întărite sau protejate împotriva proiectilelor, piloni de ridicare pentru aceste articole și sisteme de telecomandă pentru aceste articole.
X.A.VIII.015 Arme de lovire pentru asigurarea respectării legii, inclusiv bastoane de piele cu plumb, bastoane de poliție, bastoane cu mâner lateral, tonfe, bice sjambok și bice.
X.A.VIII.016 Căști și scuturi de poliție; precum și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
X.A.VIII.017 Dispozitive de reținere pentru asigurarea respectării legii, inclusiv lanțuri de picioare, cătușe și cătușe de mâini; cămăși de forță; cătușe paralizante; centuri cu electroșocuri; manșete cu electroșocuri; dispozitive de reținere cu mai multe puncte, cum ar fi scaunele de reținere; precum și componente și accesorii special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
Notă : Punctul X.A.VIII.017 se aplică dispozitivelor de reținere utilizate în activitățile de asigurare a respectării legii. Aceasta nu se aplică dispozitivelor medicale care sunt echipate pentru a limita mișcarea pacienților în timpul procedurilor medicale. Aceasta nu se aplică dispozitivelor care restrâng deplasarea pacienților cu deficiențe de memorie în limitele facilităților medicale adecvate. Aceasta nu se aplică echipamentelor de siguranță, cum ar fi centurile de siguranță sau scaunele de siguranță auto pentru copii.
X.A.VIII.018 Echipamente, „produse software” și date pentru explorarea petrolului și a gazelor, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
neutilizate;
articole pentru fracturarea hidraulică, după cum urmează:
„produse software” și date de proiectare și analiză a fracturării hidraulice;
„propant” pentru fracturarea hidraulică, „fluid de fracturare” și aditivi chimici pentru fracturarea hidraulică sau
pompe de înaltă presiune.
Notă tehnică:
Un „propant” este un material solid, de regulă nisip tratat sau materiale ceramice artificiale, conceput pentru a menține deschisă o fractură hidraulică indusă, în timpul sau în urma unui tratament de fracturare. Acesta se adaugă la un „fluid de fracturare” care poate varia din punct de vedere al compoziției în funcție de tipul de fracturare utilizat și poate fi pe bază de gel, spumă sau apă alunecoasă.
X.A.VIII.019 Echipamente specifice de prelucrare, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
magneți sub formă de inel;
neutilizate;
X.A.VIII.020 Arme și dispozitive concepute pentru combaterea dezordinilor publice sau pentru autoprotecție, și anume:
arme portabile cu descărcare electrică ce pot viza un singur individ de fiecare dată când este administrat un șoc electric, inclusiv, dar fără însă a se limita la: bastoane cu electroșocuri, scuturi cu electroșocuri, pistoale electrice paralizante și pistoale electrice cu săgeți;
seturi care conțin toate componentele esențiale pentru asamblarea armelor portabile cu descărcare electrică supuse controlului în temeiul articolului X.A.VIII.020.a; sau
Notă: Următoarele bunuri sunt considerate a fi componente esențiale:
unitatea producătoare de șoc electric;
întrerupătorul, acționat prin telecomandă sau nu; și
electrozii sau, după caz, firele prin intermediul cărora urmează să fie administrat șocul electric.
arme cu descărcare electrică, fixe sau montabile, care acoperă o suprafață vastă și care pot viza mai multe persoane în vederea administrării de electroșocuri.
X.A.VIII.021 Arme și dispozitive de difuzare a unor substanțe chimice cu proprietăți incapacitante sau iritante, utilizate în vederea combaterii dezordinilor publice sau pentru autoprotecție, și anumite substanțe aferente, și anume:
arme și echipamente portabile care fie administrează o doză dintr-o substanță chimică incapacitantă sau iritantă care vizează o persoană, fie difuzează o doză dintr-o astfel de substanță care afectează o zonă restrânsă, de exemplu sub formă de ceață fină sau nor, atunci când substanța chimică respectivă este administrată sau difuzată;
Nota 1 : Nu intră sub incidența acestui articol echipamentele menționate la punctul ML7 litera (e) din Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare.
Nota 2 : Nu intră sub incidența acestui articol echipamentele portabile individuale în cazul în care acestea însoțesc utilizatorul pentru protecția sa personală, chiar dacă conțin un agent chimic.
Nota 3 : Pe lângă substanțele chimice relevante, cum ar fi agenții pentru combaterea dezordinilor publice sau PAVA, bunurile supuse controlului la punctele X.A.VIII.021.c și X.A.VIII.021.d sunt considerate a fi substanțe chimice iritante sau incapacitante.
vanillylamidă de acid pelargonic (PAVA) (CAS 2444-46-4);
oleorășină de Capsicum (OC) (CAS 8023-77-6);
amestecuri care conțin cel puțin 0,3 % din greutate PAVA sau OC și un solvent (de exemplu, etanol, 1-propanol sau hexan), care ar putea fi administrate ca agenți chimici iritanți sau incapacitanți, în special sub formă de aerosoli și sub formă lichidă, sau ar putea fi utilizate la fabricarea de agenți chimici iritanți sau incapacitanți;
Nota 1 : Nu intră sub incidența acestui articol sosurile și preparatele pentru sosuri, supele sau preparatele pentru supe, condimentele și produsele de asezonare amestecate, cu condiția ca PAVA sau OC să nu fie singura substanță aromatizantă componentă.
Nota 2 : Nu intră sub incidența acestui articol medicamentele pentru care s-a acordat o autorizație de comercializare în conformitate cu legislația Uniunii.
echipamente fixe pentru difuzarea de substanțe chimice iritante sau incapacitante, care pot fi atașate de un perete sau de un plafon în interiorul unei clădiri, conțin un rezervor cu substanțe chimice iritante sau incapacitante și sunt activate prin utilizarea unui sistem de comandă de la distanță sau
Notă : Pe lângă substanțele chimice relevante, cum ar fi agenții pentru combaterea dezordinilor publice sau PAVA, bunurile supuse controlului la punctele X.A.VIII.021.c și X.A.VIII.021.d sunt considerate a fi substanțe chimice iritante sau incapacitante.
echipamente fixe sau montabile pentru difuzarea de substanțe chimice incapacitante sau iritante care acoperă o suprafață vastă și nu sunt concepute pentru a fi atașate de un perete sau de un plafon în interiorul unei clădiri;
Nota 1 : Nu intră sub incidența acestui articol echipamentele menționate la punctul ML7 litera (e) din Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare.
Nota 2 : Pe lângă substanțele chimice relevante, cum ar fi agenții pentru combaterea dezordinilor publice sau PAVA, bunurile supuse controlului la punctele X.A.VIII.021.c și X.A.VIII.021.d sunt considerate a fi substanțe chimice iritante sau incapacitante.
alte substanțe chimice iritante și amestecuri ale acestora care conțin cel puțin 0,3 % din greutate substanță activă, după cum urmează:
dibenzo[b,f][1,4]oxazepină (CR) (CAS 257-07-8);
8-metil-N-vanilil-trans-6-nonenamidă (capsaicină) (CAS 404-86-4);
8-metil-N-vanililnonamidă (dihidrocapsaicină) (CAS 19408-84-5);
N-vanilil-9-metildec-7-(E)-enamidă (homocapsaicină) (CAS 58493-48-4);
N-vanilil-9-metildecanamidă (homodihidrocapsaicină) (CAS 20279-06-5);
N-vanilil-7-metiloctanamidă (nordihidrocapsaicină) (CAS 28789-35-7);
4-nonanolilmorfolină (MPA) (CAS 5299-64-9);
cis-4-acetilaminodiciclohexilmetan (CAS 37794-87-9);
N,N’-bis(izopropil)etilendiimină; sau
N,N’-bis(terț-butil)etilendiimină.
X.A.VIII.022 Produse care ar putea fi utilizate pentru execuția ființelor umane prin injecție letală, după cum urmează:
anestezice barbiturice cu acțiune scurtă sau medie, inclusiv, dar nelimitându-se la:
amobarbital (CAS 57-43-2);
amobarbital sodic (CAS 64-43-7);
pentobarbital (CAS 76-74-4);
pentobarbital sodic (CAS 57-33-0);
secobarbital (CAS 76-73-3);
secobarbital sodic (CAS 309-43-3);
tiopental (CAS 76-75-5) sau
tiopental sodic (CAS 71-73-8), cunoscut și sub denumirea de tiopentonă de sodiu (thiopentone sodium)
produse care conțin unul dintre anestezicele enumerate la punctul X.A.VIII.022.a.
X.A.VIII.023 Plase, prelate, corturi, pături și îmbrăcăminte, special concepute pentru camuflaj.
X.B.VIII.001 Echipamente specifice de prelucrare, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
camere fierbinți sau
boxe cu mănuși adecvate pentru a fi utilizate cu materiale radioactive.
X.C.VIII.001 Pulberi metalice și pulberi de aliaje metalice, utilizabile pentru oricare dintre sistemele enumerate la punctul X.A.VIII.005.a.
X.C.VIII.002 Materiale avansate, după cum urmează:
materiale pentru camuflare sau camuflare adaptivă;
metamateriale, de exemplu cu un indice de refracție negativ;
neutilizate;
aliaje cu entropie ridicată (HEA);
compuși Heusler sau
materiale Kitaev, inclusiv lichide de spin Kitaev.
X.C.VIII.003 Polimeri conjugați (conductori, semiconductori, electroluminiscenți) pentru produse electronice imprimate sau organice.
X.C.VIII.004 Materialele energetice următoare și amestecuri ale acestora:
picrat de amoniu (CAS 131-74-8);
pulbere neagră;
hexanitrodifenilamină (CAS 131-73-7);
difluoramină (CAS 10405-27-3);
nitroamidon (CAS 9056-38-6);
neutilizate;
tetranitronaftalină;
trinitroanisol;
trinitronaftalină;
trinitroxilen;
N-pirolidinonă; 1-metil-2-pirolidinonă (CAS 872-50-4);
dioctilmaleat (CAS 142-16-5);
etilhexilacrilat (CAS 103-11-7);
trietilaluminiu (TEA) (CAS 97-93-8), trimetilaluminiu (TMA) (CAS 75-24-1) și alți alchili și arili piroforici metalici de litiu, sodiu, magneziu, zinc sau bor;
nitroceluloză (CAS 9004-70-0);
nitroglicerină (sau gliceroltrinitrat, trinitroglicerină) (NG) (CAS 55-63-0);
2,4,6-trinitrotoluen (TNT) (CAS 118-96-7);
etilendiamindinitrat (EDDN) (CAS 20829-66-7);
pentaeritritoltetranitrat (PETN) (CAS 78-11-5);
azidă de plumb (CAS 13424-46-9), stifnat de plumb normal (CAS 15245-44-0) și stifnat de plumb bazic (CAS 12403-82-6) și explozivi primari sau compoziții de inițiere conținând azide sau complecși de azide;
neutilizate;
neutilizate;
dietildifenil uree (CAS 85-98-3); dimetildifenil uree (CAS 611-92-7); metiletildifenil uree.
N,N-difenil uree (difenil uree nesimetrică) (CAS 603-54-3);
metil-N,N-difenil uree (metil difenil uree nesimetrică) (CAS 13114-72-2);
etil-N,N-difenil uree (etil difenil uree nesimetrică) (CAS 64544-71-4);
neutilizate;
4-nitrodifenil amină (4-NDPA) (CAS 836-30-6);
2,2-dinitropropanol (CAS 918-52-5) sau
neutilizate.
X.D.VIII.001 „Produse software” special concepute pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor menționate la punctele X.A.VIII.005-X.A.VIII.0013.
X.D.VIII.002 „Produse software” special concepute pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor, „ansamblurilor electronice” sau componentelor menționate la punctul X.A.VIII.002.
X.D.VIII.003 „Produse software” pentru „gemenii digitali” ai produselor de fabricare aditivă sau pentru determinarea fiabilității produselor de fabricare aditivă.
X.D.VIII.004 „Produse software” special concepute pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” produselor de bază supuse controlului în temeiul poziției X.A.VIII.014.
X.D.VIII.005 „Produse software” specifice, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
„produse software” pentru calcul neutronic/modelare neutronică;
„produse software” pentru calculul/modelarea transportului de radiații sau
„produse software” pentru calcul hidrodinamic/modelare hidrodinamică.
X.E.VIII.001 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor menționate la punctele X.A.VIII.001-X.A.VIII.0013.
X.E.VIII.002 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” materialelor menționate la punctul X.C.VIII.002 sau X.C.VIII.003.
X.E.VIII.003 „Tehnologii” pentru „gemenii digitali” ai produselor de fabricare aditivă, pentru determinarea fiabilității produselor de fabricație aditivă sau pentru „produsele software” menționate la punctul X.D.VIII.003.
X.E.VIII.004 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea”„produselor software” menționate la punctele X.D.VIII.001-X.D.VIII.002.
X.E.VIII.005 „Tehnologii”„necesare” pentru „dezvoltarea” sau „producția” de produse de bază supuse controlului la punctul X.A.VIII.014.
X.E.VIII.006 „Tehnologii” utilizate exclusiv pentru „dezvoltarea” sau „producția” de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VIII.017.
Categoria IX – Materiale speciale și echipamente conexe
X.A.IX.001 Agenți chimici, inclusiv preparate de gaze lacrimogene conținând maximum 1 % ortoclorobenzalmalononitril (CS) sau maximum 1 % cloracetofenonă (CN), cu excepția celor ambalați în recipiente individuale cu o greutate netă de maximum 20 g; piper lichid, cu excepția cazului în care este ambalat în recipiente individuale cu o greutate netă de maximum 85,05 g; bombe fumigene; dispozitive de iluminare, canistre, grenade și încărcătoare fumigene neiritante; și alte articole pirotehnice cu dublă utilizare militară și comercială, precum și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
X.A.IX.002 Pudre, coloranți și cerneluri pentru amprentare.
X.A.IX.003 Echipamente de protecție și detecție care nu sunt special concepute pentru utilizări militare și care nu sunt supuse controlului la punctul 1A004 sau 2B351 ( 36 ), după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului), precum și componente care nu sunt special concepute pentru utilizări militare și care nu sunt supuse controlului la punctul 1A004 sau 2B351:
dozimetre personale pentru monitorizarea radiațiilor sau
echipamente limitate prin concepție sau funcționare la protecția împotriva accidentelor specifice industriei civile cum sunt mineritul, industria extractivă, agricultură, industria farmaceutică, sectorul medical și veterinar, protecția mediului, gestionarea deșeurilor sau industria alimentară.
Notă : La punctul X.A.IX.003 nu sunt supuse controlului articolele pentru protecția împotriva agenților chimici sau biologici care sunt bunuri de consum, ambalate pentru vânzarea cu amănuntul ori pentru uz personal, sau produsele medicale, cum ar fi mănușile de examinare din latex, mănușile chirurgicale din latex, săpunul dezinfectant lichid, câmpurile operatorii de unică folosință, halatele chirurgicale, botoșii chirurgicali și măștile chirurgicale.
X.A.IX.004 Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
echipamente pentru detectarea, monitorizarea și măsurarea radiațiilor, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821; sau
echipamente de detecție radiografică, precum convertizoarele de raze X și plăcile de imagine de stocare cu fosfor.
X.B.IX.001 Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
celule electrolitice pentru producția de fluor, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
acceleratoare de particule;
echipamente hardware/sisteme pentru controlul proceselor industriale, concepute pentru sectoarele generatoare de energie, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
sisteme de răcire cu freon și cu apă răcită, cu sarcini de răcire continuă de 29,3 kW/oră sau mai mare sau
echipamente pentru producerea de materiale compozite structurale, fibre, preimpregnate și semifabricate.
X.C.IX.001 Compuși cu compoziție chimică definită, prezentați separat, în conformitate cu nota 1 de la capitolele 28 și 29 din Nomenclatura combinată:
în concentrații mai mari sau egale cu 95 % în greutate, după cum urmează:
diclorură de etilenă (CAS 107-06-2);
nitrometan (CAS 75-52-5);
acid picric (CAS 88-89-1);
clorură de aluminiu (CAS 7446-70-0);
arsen (CAS 7440-38-2);
trioxid de arsen (CAS 1327-53-3);
bis (2-cloroetil) clorhidrat de etilamină (CAS 3590-07-6);
bis (2-cloroetil) clorhidrat de metilamină (CAS 55-86-7);
tris (2-cloretil) clorhidrat de amină (CAS 817-09-4);
tributilfosfit (CAS 102-85-2);
isocinat de metan (CAS 624-83-9);
chinaldină (CAS 91-63-4);
2-bromcloretan (CAS 107-04-0);
benzil (CAS 134-81-6);
dietil eter (CAS 60-29-7);
dimetil eter (CAS 115-10-6);
dimetilaminoetanol (CAS 108-01-0);
2-metoxietanol (CAS 109-86-4);
butirilcolinesterază (BCHE);
dietilentriamină (CAS 111-40-0);
diclormetan (CAS 75-09-2);
dimetilamină (CAS 121-69-7);
bromură de etil (CAS 74-96-4);
clorură de etil (CAS 75-00-3);
etilamină (CAS 75-04-7);
hexamină (CAS 100-97-0);
izopropanol (CAS 67-63-0);
bromură de izopropil (CAS 75-26-3);
izopropil eter (CAS 108-20-3);
metilamină (CAS 74-89-5);
bromură de etil (CAS 74-83-9);
monoizopropilamină (CAS 75-31-0);
clorură de obidoximă (CAS 114-90-9);
bromură de potasiu (CAS 7758-02-3);
piridină (CAS 110-86-1);
bromură de piridostigmină (CAS 101-26-8);
bromură de sodiu (CAS 7647-15-6);
sodiu metalic (CAS 7440-23-5);
tributilamină (CAS 102-82-9);
trietilamină (CAS 121-44-8) sau
trimetilamină (CAS 75-50-3).
în concentrații mai mari sau egale cu 90 % în greutate, după cum urmează:
acetonă (CAS 67-64-1);
acetilenă (CAS 74-86-2);
amoniac (CAS 7664-41-7);
antimoniu (CAS 7440-36-0);
benzaldehidă (CAS 100-52-7);
benzoină (CAS 119-53-9);
1-butanol (CAS 71-36-3);
2-butanol (CAS 78-92-2);
izobutanol (CAS 78-83-1);
terțbutanol (CAS 75-65-0);
carbură de calciu (CAS 75-20-7);
monoxid de carbon (CAS 630-08-0);
clor (CAS 7782-50-5);
ciclohexanol (CAS 108-93-0);
diciclohexilamină (CAS 101-83-7);
etanol (CAS 64-17-5);
etilenă (CAS 74-85-1);
oxid de etilenă (CAS 75-21-8);
fluorapatită (CAS 1306-05-4);
clorură de hidrogen (CAS 7647-01-0);
hidrogen sulfurat (CAS 7783-06-4);
acid mandelic (CAS 90-64-2);
metanol (CAS 67-56-1);
clorură de metil (CAS 74-87-3);
iodură de metil (CAS 74-88-4);
metil mercaptan (CAS 74-93-1);
monoetilenglicol (CAS 107-21-1);
clorură de oxalil (CAS 79-37-8);
sulfură de potasiu (CAS 1312-73-8);
tiocioanat de potasiu (CAS 333-20-0);
hipoclorit de sodiu (CAS 7681-52-9);
sulf (CAS 7704-34-9);
dioxid de sulf (CAS 7446-09-5);
trioxid de sulf (7446-11-9);
clorură de tiofosforil (CAS 3982-91-0);
fosfit de triizobutil (CAS 1606-96-8);
fosfor alb (CAS 12185-10-3);
fosfor galben (CAS 7723-14-0);
mercur (CAS 7439-97-6);
clorură de bariu (CAS 10361-37-2);
acid sulfuric (CAS 7664-93-9);
3,3-dimetil-1-butenă (CAS 558-37-2);
2,2-dimetil propanal (CAS 630-19-3);
clorură de 2,2-dimetilpropil (CAS 753-89-9);
2-metilbutenă (CAS 26760-64-5);
2-cloro-3-metilbutan (CAS 631-65-2);
2,3-dimetil-2,3-butandiol (CAS 76-09-5);
2-metil-2-butenă (CAS 513-35-9);
butil-litiu (CAS 109-72-8);
bromură de (metil) magneziu (CAS 75-16-1);
formaldehidă (CAS 50-00-0);
dietanolamină (CAS 111-42-2);
carbonat de dimetil (CAS 616-38-6);
hidroclorură de metildietanolamină (CAS 54060-15-0);
hidroclorură de dietilamină (CAS 660-68-4);
hidroclorură de diizopropilamină (CAS 819-79-4);
hidroclorură de 3-chinuclidinonă (CAS 1193-65-3);
hidroclorură de 3-chinuclidinol (CAS 6238-13-7);
hidroclorură de (R)-3-chinuclidinol (CAS 42437-96-7) sau
hidroclorură de N,N-dietilaminoetanol (CAS 14426-20-1).
X.C.IX.002 Fentanil și derivații săi alfentanil, sufentanil, remifentanil, carfentanil și sărurile acestora.
Notă : X.C.IX.002 nu supune controlului produsele identificate ca bunuri de consum ambalate pentru vânzare cu amănuntul pentru uz personal sau ambalate pentru uz individual.
X.C.IX.003 Precursori chimici ai substanțelor chimice care acționează asupra sistemului nervos central, după cum urmează:
4-anilino-N-fenetilpiperidină (CAS 21409-26-7); sau
N-fenetil-4-piperidonă (CAS 39742-60-4).
Note:
1. X.C.IX.003 nu supune controlului „amestecuri de substanțe chimice” care conțin una sau mai multe substanțe chimice menționate la X.C.IX.003 în care niciuna dintre substanțele chimice individual menționate nu depășește 1 % din greutatea amestecului.
2. X.C.IX.003 nu supune controlului produsele identificate ca bunuri de consum ambalate pentru vânzare cu amănuntul pentru uz personal sau ambalate pentru uz individual.
X.C.IX.004 Materiale fibroase și filamentare, care nu sunt supuse controlului la punctul 1C010 sau 1C210 ( 37 ), pentru utilizare în structuri „compozite” cu un modul specific de minimum 3,18 x 106 m și o rezistență specifică la tracțiune de minimum 7,62 x 104 m.
X.C.IX.005 „Vaccinuri”, „imunotoxine”, „produse medicale”, „truse de diagnosticare și de testare alimentară”, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
„vaccinuri” care conțin sau sunt concepute pentru a fi utilizate împotriva articolelor supuse controlului la punctul 1C351, 1C353 sau 1C354;
„imunotoxine” care conțin articole supuse controlului la punctul 1C351.d; sau
„produse medicale” care conțin oricare dintre următoarele:
„toxine” supuse controlului la punctul 1C351.d (cu excepția toxinelor botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1, a conotoxinelor supuse controlului la punctul 1C351.d.3 sau a articolelor supuse controlului din motive de încadrare în categoria „arme chimice” la punctul 1C351.d.4 sau 1C351.d.5); sau
organisme modificate genetic sau elemente genetice supuse controlului la punctul 1C353.a.3 (cu excepția celor care conțin sau au coduri pentru toxinele botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1 sau conotoxinele supuse controlului la punctul 1C351.d.3);
„produse medicale” care nu sunt supuse controlului la punctul X.C.IX.005.c, care conțin oricare dintre următoarele:
toxine botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1;
conotoxine supuse controlului la punctul 1C351.d.3; sau
organisme modificate genetic sau elemente genetice supuse controlului la punctul 1C353.a.3 care conțin sau au coduri pentru toxinele botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1 sau conotoxinele supuse controlului la punctul 1C351.d.3; sau
„truse de diagnosticare și de testare alimentară” care conțin produse supuse controlului la punctul 1C351.d (cu excepția articolelor supuse controlului din motive de încadrare în categoria „arme chimice” la punctul 1C351.d.4 sau 1C351.d.5).
Note tehnice:
1. „Produsele medicale” sunt: (1) preparate farmaceutice concepute pentru testare și administrare umană (sau veterinară) în tratamentul afecțiunilor medicale, (2) preambalate pentru a fi distribuite ca produse de uz clinic sau medical și (3) aprobate de Agenția Europeană pentru Medicamente (EMA) fie pentru a fi comercializate ca produse de uz clinic sau medical, fie pentru a fi utilizate drept noi medicamente pentru cercetare.
2. „Trusele de diagnosticare și de testare alimentară” sunt dezvoltate, ambalate și comercializate în mod specific în scopuri de diagnosticare sau de sănătate publică. Toxinele biologice în orice altă configurație, inclusiv expedierile în vrac, sau pentru orice alte utilizări finale sunt supuse controlului la punctul 1C351.
X.C.IX.006 Încărcături și dispozitive comerciale care conțin materiale energetice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, și trifluorură de azot în stare gazoasă (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
încărcături configurate, special concepute pentru operațiuni în puțuri de petrol, utilizând o încărcătură care funcționează de-a lungul unui singur ax și care, la detonare, produc o gaură și
conțin orice preparat din „materiale supuse controlului”;
au numai o căptușeală conică uniformă cu un unghi inclus de 90 de grade sau mai puțin;
conțin peste 0,010 kg, dar cel mult 0,090 kg de „materiale supuse controlului”; și
au un diametru de maximum 114,3 cm;
încărcături configurate, special concepute pentru operațiuni în puțuri de petrol, care conțin cel mult 0,010 kg de „materiale supuse controlului”;
fitil de detonare sau tuburi cu undă de șoc ce conțin cel mult 0,064 kg/m de „materiale supuse controlului”;
cartușe pentru piromecanisme care conțin în materialul de deflagrație cel mult 0,70 kg de „materiale supuse controlului”;
detonatoare (electrice sau neelectrice) și ansambluri de detonatoare, care conțin cel mult 0,01 kg de „materiale supuse controlului”;
dispozitive de aprindere care conțin cel mult 0,01 kg/m de „materiale supuse controlului”;
cartușe pentru puțuri de petrol care conțin cel mult 0,015 kg de „materiale energetice” supuse controlului;
dispozitive auxiliare comerciale, turnate sau ambutisate, care conțin cel mult 1,0 kg de „materiale supuse controlului”;
suspensii și emulsii comerciale prefabricate care conțin cel mult 10,0 kg și cel mult 35 % din greutate „materiale supuse controlului” la punctul ML8;
dispozitive de tăiere și instrumente de secționare care conțin cel mult 3,5 kg de „materiale supuse controlului”;
dispozitive pirotehnice, atunci când sunt concepute exclusiv pentru scopuri comerciale (de exemplu, spectacole de scenă, efecte speciale pentru cinematografie și focuri de artificii) și care conțin cel mult 3,0 kg de „materiale supuse controlului”;
alte dispozitive și încărcături explozive comerciale care nu sunt supuse controlului la punctele X.C.IX.006.a-X.C.IX.006.k, care conțin cel mult 1,0 kg de „materiale supuse controlului”; sau
Notă : X.C.IX.006.l include dispozitive de siguranță auto; sisteme de stingere; cartușe pentru pistoale de nituit; încărcături explozive pentru operațiuni agricole, petroliere și gaziere, mărfuri sportive, minerit comercial sau lucrări publice; și tuburi cu întârziere utilizate la asamblarea dispozitivelor explozive comerciale.
trifluorură de azot (NF3) în stare gazoasă.
Note:
1. „Materiale supuse controlului” înseamnă materiale energetice care fac obiectul controlului (a se vedea punctul 1C011, 1C111, 1C239 sau ML8).
2. Atunci când nu este în stare gazoasă, trifluorura de azot este supusă controlului la punctul ML8.d din Lista comună.
X.C.IX.007 Amestecuri care nu sunt supuse controlului la punctul 1C350 sau 1C450 ( 38 ) și care conțin substanțe chimice supuse controlului la punctul 1C350 sau 1C450 și truse medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară care nu sunt supuse controlului la punctul 1C350 sau 1C450, care conțin substanțe chimice supuse controlului la punctul 1C350, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
amestecuri care conțin următoarele concentrații de precursori chimici supuși controlului la punctul 1C350:
amestecuri care conțin în greutate cel mult 10 % din orice substanță chimică distinctă din lista 2 a Convenției privind armele chimice (Chemical Weapons Convention, CWC), supusă controlului la punctul 1C350;
amestecuri care conțin în greutate sub 30 % din:
orice substanță chimică distinctă din lista 3 a CWC, supusă controlului la punctul 1C350; sau
orice precursor chimic distinct care nu figurează în CWC, supus controlului la punctul 1C350;
amestecuri care conțin următoarele concentrații de substanțe chimice toxice sau precursori chimici supuși controlului la punctul 1C450:
amestecuri care conțin următoarele concentrații de substanțe chimice din lista 2 a CWC supuse controlului la punctul1C450:
amestecuri care conțin în greutate cel mult 1 % din orice substanță chimică distinctă din lista 2 a CWC supusă controlului la punctele 1C450.a.1 și a.2 (și anume amestecuri care conțin amiton sau PFIB); sau
amestecuri care conțin în greutate cel mult 10 % din orice substanță chimică distinctă din lista 2 a CWC supusă controlului la punctul 1C450.b.1, b.2, b.3, b.4, b.5 sau b.6;
amestecuri care conțin în greutate sub 30 % din orice substanță chimică distinctă din lista 3 a CWC supusă controlului la punctul 1C450.a.4, 1C450.a.5, 1C450.a.6, 1C450.a.7 sau 1C450.b.8;
„truse medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară” care conțin precursori chimici supuși controlului la punctul 1C350 într-o cantitate care nu depășește 300 de grame per substanță chimică.
Notă tehnică:
În sensul prezentei intrări, „trusele medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară” sunt materiale preambalate cu compoziție definită care sunt special concepute, ambalate și comercializate în scopuri medicale, analitice, de diagnosticare sau de sănătate publică. Reactivii de înlocuire pentru trusele medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară descriși la punctul X.C.IX.007.c sunt supuși controlului la punctul 1C350 dacă reactivii conțin cel puțin unul dintre precursorii chimici identificați la intrarea respectivă în concentrații egale sau mai mari decât nivelurile de control pentru amestecurile indicate la punctul 1C350.
X.C.IX.008 Substanțe polimerice nefluorurate, care nu sunt supuse controlului la punctul 1C008 ( 39 ), după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
poliarilen-eter-cetone, după cum urmează:
polieter eter cetonă (PEEK);
polieter cetonă (PEKK);
polieter cetonă (PEK) sau
polieter cetonă eter cetonă (PEKEKK);
neutilizate.
X.C.IX.009 Materiale specifice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
rulmenți de precizie cu bile din oțel călit și carbură de tungsten (cu diametru de minimum 3 mm);
plăci din oțel inoxidabil clasa 304 și 316, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
plăci de monel;
tributil fosfat (CAS 126-73-8);
acid azotic (CAS 7697-37-2) în concentrații de cel puțin 20 % în greutate;
fluor (CAS 7782-41-4) sau
radionuclizi alfa emițători, alții decât cei specificați în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
X.C.IX.010 Poliamide aromatice (aramide) care nu sunt supuse controlului la punctul 1C010, 1C210 sau X.C.IX.004, prezentate în oricare dintre următoarele forme (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
forme primare;
fire din filamente sau monofilamente;
cabluri din filamente;
mănunchiuri;
fibre discontinue sau tăiate;
materiale textile;
pastă sau fire tunse de pe postav.
X.C.IX.011 Nanomateriale, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
nanomateriale semiconductoare;
nanomateriale pe bază de material compozit; sau
oricare dintre următoarele nanomateriale pe bază de carbon:
nanotuburi de carbon;
nanofibre de carbon;
fulerene;
grafene; sau
nano-cepe de carbon.
Note: În sensul punctului X.C.IX.011, nanomaterial înseamnă un material care îndeplinește cel puțin unul dintre următoarele criterii:
constă din particule, atunci când una sau mai multe dimensiuni externe a cel puțin 1 % dintre particule, calculate folosind distribuția dimensională după număr, se încadrează în intervalul de mărime 1-100 nm;
are structuri interne sau superficiale într-una sau mai multe dimensiuni în intervalul de mărime 1-100 nm sau
are o arie a suprafeței specifice pe unitatea de volum de peste 60 m2/cm3, cu excepția materialelor constând din particule cu o dimensiune mai mică de 1 nm.
X.C.IX.012 Pământuri rare și compușii acestora, atât sub formă organică, cât și anorganică, inclusiv amestecuri, chiar amestecate sau aliate între ele.
Nota 1 : Printre pământurile rare și compușii acestora se numără scandiul, ytriul, lantanul, ceriul, praseodimul, neodimul, promețiul, samariul, europiul, gadoliniul, terbiul, disprosiul, holmiul, erbiul, tuliul, yterbiul și lutețiul.
Nota 2 : În sensul controlului prevăzut la punctul X.C.IX.012, mineralele care conțin pământuri rare sunt excluse.
Nota 3 : La punctul X.C.IX.012 nu sunt supuse controlului amestecurile în care niciunul dintre pământurile sau compușii menționați individual în cadrul acestei intrări nu depășește 5 % din greutatea amestecului.
X.D.IX.001 „Produse software” specifice, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
„produse software” special concepute pentru echipamentele hardware/sistemele pentru controlul proceselor industriale supuse controlului la punctul X.B.IX.001, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821; sau
„produse software” special concepute pentru echipamentele pentru producerea de materiale compozite structurale, fibre, preimpregnate și semifabricate supuse controlului la punctul X.B.IX.001, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
X.E.IX.001 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” materialelor fibroase sau filamentare care sunt supuse controlului la punctele X.C.IX.004 și X.C.IX.010.
X.E.IX.002 „Tehnologii” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” nanomaterialelor supuse controlului la punctul X.C.IX.011.
Categoria X – Prelucrarea materialelor
X.A.X.001 Echipamente de detectare a explozivilor sau a detonatoarelor, atât în vrac, cât și pe bază de urme, constând dintr-un dispozitiv automatizat sau o combinație de dispozitive pentru procesul decizional automatizat de detectare a prezenței diferitelor tipuri de explozivi, reziduuri explozive sau detonatoare; precum și componente, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
echipamente de detectare a explozivilor pentru „procesul decizional automatizat” de detectare și identificare a explozivilor în vrac, care utilizează tehnici cu raze X (de exemplu, tomografie computerizată, energie duală sau împrăștiere coerentă), tehnici nucleare (de exemplu, analiza neutronilor termici, analiza neutronilor rapizi, spectroscopia transmisiei neutronilor rapizi și absorbția de rezonanță a razelor gamma) sau tehnici electromagnetice (de exemplu, rezonanța de cuadrupol și dielectrometria), dar nu se limitează la acestea;
neutilizate;
echipamente de detectare a detonatoarelor pentru procesul decizional automatizat de detectare și identificare a dispozitivelor de amorsare (de exemplu, detonatoare, capse detonante) care utilizează tehnici cu raze X (de exemplu, energie duală sau tomografie computerizată) sau tehnici electromagnetice, dar nu se limitează la acestea.
Notă : Echipamentele de detectare a explozivilor sau a detonatoarelor menționate la punctul X.A.X.001 includ echipamente pentru controlul de securitate al persoanelor, al documentelor, al bagajelor, al altor efecte personale, al mărfurilor și/sau al corespondenței.
Note tehnice:
1. „Procesul decizional automatizat” este capacitatea echipamentelor de a detecta explozivi sau detonatoare la nivelul de sensibilitate din concepția echipamentului sau ales de operator și de a genera o alarmă automată atunci când se detectează explozivi sau detonatoare la nivelul de sensibilitate sau peste acesta.
2. La acest punct nu sunt supuse controlului echipamentele care depind de interpretarea de către operator a indicatorilor, cum ar fi cartografierea în culori pentru încadrarea elementelor scanate drept anorganice/organice.
3. Explozivii și detonatoarele includ încărcăturile și dispozitivele comerciale supuse controlului la punctele X.C.VIII.004 și X.C.IX.006, precum și materialele energetice supuse controlului la punctele 1C011, 1C111 și 1C239 ( 40 ).
X.A.X.002 Echipamente de detectare a obiectelor ascunse care funcționează în gama de frecvențe 30 GHz-3 000 GHz și au o rezoluție spațială de 0,1 mrad (miliradian) până la inclusiv 1 mrad (miliradian) la o distanță de securitate de 100 m; precum și componente, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821.
Notă : Echipamentele de detectare a obiectelor ascunse includ echipamente pentru controlul de securitate al persoanelor, al documentelor, al bagajelor, al altor efecte personale, al mărfurilor și/sau al corespondenței, dar nu se limitează la acestea.
Notă tehnică:
Gama de frecvențe acoperă ceea ce se consideră, în general, ca fiind regiunile cu frecvențe de unde milimetrice, unde submilimetrice și unde terahertz.
X.A.X.003 Lagăre și sisteme de lagăre care nu sunt supuse controlului la punctul 2A001 (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
rulmenți cu bile și rulmenți cu role masive, având toleranțele specificate de fabricant în conformitate cu ABEC 7, ABEC 7P sau ABEC 7T sau ISO clasa de toleranțe 4 sau mai bune (sau echivalente) și având oricare dintre următoarele caracteristici:
fabricați pentru utilizarea la temperaturi de funcționare mai mari de 573 K (300 °C), fie prin utilizarea de materiale speciale, fie prin tratament termic special; sau
cu elemente lubrifiante sau modificări de componente care, conform specificațiilor fabricantului, sunt special proiectate pentru a permite rulmenților să funcționeze la viteze care depășesc 2,3 milioane „DN”;
rulmenți solizi cu role de formă conică, având toleranțele specificate de fabricant conform ANSI/AFBMA clasa 00 (inch) sau clasa A (metric) sau mai bună (sau echivalente) și având oricare dintre următoarele caracteristici:
cu elemente lubrifiante sau modificări de componente care, conform specificațiilor fabricantului, sunt special proiectate pentru a permite rulmenților să funcționeze la viteze care depășesc 2,3 milioane „DN”; sau
fabricați pentru utilizarea la temperaturi de funcționare de sub 219 K (-54 °C) sau mai mari de 423 K (150 °C);
lagăre cu tablă lubrifiate cu gaz, fabricate pentru utilizarea la temperaturi de funcționare de 561 K (288 °C) sau mai mari și la o capacitate de încărcare unitară mai mare de 1 MPa;
sisteme active de lagăre magnetice;
lagăre placate cu material textil cu autoaliniere sau cu alunecare pentru utilizarea la temperaturi de funcționare de sub 219 K (-54 °C) sau de peste 423 K (150 °C).
Note tehnice:
1. „DN” este produsul dintre diametrul orificiului lagărului în mm și viteza de rotație a lagărului în rotații pe minut.
2. Temperaturile de funcționare includ temperaturile care se obțin atunci când un motor cu turbină cu gaz s-a oprit după funcționare.
X.A.X.004 Conducte, garnituri și valve fabricate din sau căptușite cu un aliaj inoxidabil de cupru-nichel sau alte oțeluri aliate cu un conținut de nichel și/sau crom de minimum 10 %:
tuburi de presiune, țevi și garnituri cu un diametru interior de minimum 200 mm, adecvate pentru funcționarea la presiuni de minimum 3,4 MPa;
valve pentru țevi care au toate caracteristicile următoare și care nu sunt supuse controlului la punctul 2B350.g ( 41 ):
un racord cu dimensiunea conductei, cu diametrul interior de minimum 200 mm; și
prevăzute să reziste la minimum 10,3 MPa.
Note:
1. A se vedea punctul X.D.X.005 pentru „produsele software” pentru articolele supuse controlului în temeiul acestei intrări.
2. A se vedea punctele 2E001 („dezvoltare”), 2E002 („producție”) și X.E.X.003 („utilizare”) pentru tehnologia aferentă articolelor supuse controlului în temeiul acestei intrări.
3. A se vedea controalele impuse la punctele 2A226, 2B350 și X.B.X.010.
X.A.X.005 Pompe concepute pentru deplasarea metalelor topite prin forțe electromagnetice.
Note:
1. A se vedea punctul X.D.X.005 pentru „produsele software” pentru articolele supuse controlului în temeiul acestei intrări.
2. A se vedea punctele 2E001 („dezvoltare”), 2E002 („producție”) și X.E.X.003 („utilizare”) pentru tehnologia aferentă articolelor supuse controlului în temeiul acestei intrări.
3. Pompele destinate utilizării în reactoarele răcite cu metale lichide sunt supuse controlului la punctul 0A001.
X.A.X.006 „Generatoare electrice portabile” și componente special concepute.
Notă tehnică:
„Generatoare electrice portabile” – Generatoarele menționate la punctul X.A.X.006 sunt portabile – maximum 2 268 kg pe roți sau transportabile într-un camion de 2,5 tone, fără o cerință specială de montare.
X.A.X.007 Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
valve cu etanșare tip burduf;
neutilizate;
X.B.X.001 „Reactoare cu debit continuu” și „componentele modulare” ale acestora.
Note tehnice:
1. În sensul punctului X.B.X.001, „reactoarele cu debit continuu” constau în sisteme autoconfigurabile (plug and play) în care reactanții sunt alimentați continuu în reactor, iar produsul rezultat este colectat la ieșire.
2. În sensul punctului X.B.X.001, „componentele modulare” sunt module fluidice, pompe de lichid, supape, module cu pat închis, module de amestecare, indicatoare de presiune, separatoare lichid-lichid etc.
X.B.X.002 Asamblori și sintetizatoare de acid nucleic care nu sunt supuse controlului la punctul 2B352.i, care sunt parțial sau integral automatizate și concepute pentru a genera acizi nucleici mai mari de 50 baze.
X.B.X.003 Sintetizatoare peptidice automatizate capabile să funcționeze în condiții de atmosferă controlată.
X.B.X.004 Unități de control numeric pentru mașini-unelte și mașini-unelte cu „control numeric”, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
unități de „control numeric” pentru mașini-unelte:
având patru axe de interpolare care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării; sau
având două sau mai multe axe care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării și un increment minim programabil mai bun (mai mic) de 0,001 mm;
unități de „control numeric” pentru mașini-unelte, având două, trei sau patru axe de interpolare care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării și capacitatea de a primi direct (online) și de a prelucra date de proiectare asistată de calculator (CAD) pentru pregătirea internă a instrucțiunilor mașinilor; sau
panouri de comandă a mișcării special concepute pentru mașini-unelte având oricare din următoarele caracteristici:
realizarea de interpolări în mai mult de patru axe;
capacitatea de prelucrare în timp real a datelor, în cursul operației de uzinare, pentru a modifica parcursul uneltei (sculei), a vitezei de alimentare și a datelor privind axul principal prin oricare dintre următoarele:
calcularea și modificarea automată a datelor din programul parțial pentru uzinare pe două sau mai multe axe cu ajutorul unor cicluri de măsurare și prin accesul la datele-sursă; sau
control adaptabil cu mai mult de o variabilă fizică măsurată și prelucrată cu ajutorul unui model (strategie) de calcul pentru a modifica una sau mai multe instrucțiuni de uzinare în vederea optimizării procesului; sau
capacitatea de a primi și prelucra date CAD pentru pregătirea internă a instrucțiunilor mașinilor;
mașini-unelte cu „control numeric” care, conform specificațiilor tehnice ale fabricantului, pot fi echipate cu dispozitive electronice pentru controlul simultan al profilării pe două sau mai multe axe și care au ambele caracteristici următoare:
două sau mai multe axe care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării; și
preciziile de poziționare în conformitate cu ISO 230/2 (2006), cu toate compensările disponibile:
mai bune de 15 μm de-a lungul oricărei axe liniare (pe întreaga cursă), pentru mașinile de rectificat;
(b) mai bune de 15 μm de-a lungul oricărei axe liniare (pe întreaga cursă), pentru mașinile de frezat; sau
mai bune de 15 μm de-a lungul oricărei axe liniare (pe întreaga cursă), pentru mașinile de strunjit; sau
mașini-unelte, după cum urmează, pentru îndepărtarea sau așchierea metalelor, materialelor ceramice sau materialelor compozite, care, conform specificațiilor tehnice ale fabricantului, pot fi echipate cu dispozitive electronice pentru controlul simultan al profilării pe două sau mai multe axe:
mașini-unelte de strunjit, rectificat, frezat sau orice combinație a acestora, care au două sau mai multe axe ce pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării și care au oricare dintre următoarele caracteristici:
unul sau mai multe „axe înclinabile” de profilare;
Notă : Punctul X.B.X.004.d.1.a. se aplică numai mașinilor-unelte de rectificat sau de frezat.
„excentricitatea axială per rotație ax principal” (deplasare axială) într-o rotație a axului principal mai mică (mai bună) de 0,0006 mm, citire totală indicată (TIR);
Notă : Punctul X.B.X.004.d.1.b. se aplică numai mașinilor-unelte de strunjit.
„excentricitatea radială per rotație ax principal” într-o rotație a axului principal mai mică (mai bună) de 0,0006 mm, citire totală indicată (TIR); sau
preciziile de poziționare, cu toate compensările disponibile, sunt mai mici (mai bune) decât: 0,001° pe orice axă de rotație;
mașini pentru prelucrare prin electroeroziune (EDM) din categoria cu alimentare cu fir, care au cinci sau mai multe axe ce pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării.
X.B.X.005 Mașini-unelte fără „control numeric” pentru generarea de suprafețe cu calități optice (a se vedea Lista articolelor supuse controlului) și componente special concepute pentru acestea:
mașini de strunjit care utilizează o unealtă de tăiere cu o singură muchie ascuțită și care au toate caracteristicile următoare:
precizia poziționării saniei este mai mică (mai bună) de 0,0005 mm pe o lungime a cursei de 300 mm;
repetabilitatea poziționării bidirecționale a saniei este mai mică (mai bună) de 0,00025 mm pe o lungime a cursei de 300 mm;
„excentricitatea radială per rotație ax principal” și „excentricitatea axială per rotație ax principal” mai mică (mai bună) de 0,0004 mm, citire totală indicată (TIR);
deviația unghiulară a mișcării saniei (rotația pe axa verticală, rotația pe axa transversală, rotația pe axa longitudinală) mai mică (mai bună) de 2 secunde de arc, citire totală indicată (TIR) pe lungimea totală a cursei; și
perpendicularitatea saniei este mai mică (mai bună) de 0,001 mm pe o lungime a cursei de 300 mm;
Notă tehnică:
Repetabilitatea poziționării bidirecționale (R) a unei axe este valoarea maximă a repetabilității poziționării în orice poziție de-a lungul sau în jurul axei, determinată prin procedura și în condițiile specificate în partea 2.11 din ISO 230/2: 1988.
mașini care utilizează scule cuțit zburător, cu toate caracteristicile următoare:
„excentricitatea radială per rotație ax principal” și „excentricitatea axială per rotație ax principal” mai mică (mai bună) de 0,0004 mm, citire a indicației totale; și
deviația unghiulară a mișcării saniei (rotația pe axa verticală, rotația pe axa transversală, rotația pe axa longitudinală) mai mică (mai bună) de 2 secunde de arc, citire totală indicată (TIR) pe lungimea totală a cursei.
X.B.X.006 Mașini de fabricat și/sau de finisat angrenaje, care nu sunt supuse controlului la punctul 2B003, capabile să producă angrenaje la un nivel de calitate mai bun decât AGMA 11.
X.B.X.007 Sisteme sau echipamente de măsurare sau control dimensional care nu sunt supuse controlului la punctul 2B006 sau 2B206, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
mașini de control dimensional manual, cu ambele caracteristici următoare:
au două sau mai multe axe; și
o incertitudine de măsurare egală cu sau mai mică (mai bună) de (3+L/300) μm pe oricare axă (L reprezintă lungimea, măsurată în mm).
X.B.X.008 „Roboți” care nu sunt supuși controlului la punctul 2B007 sau 2B207 și care sunt capabili să utilizeze în prelucrarea în timp real informații de feedback de la unul sau mai mulți senzori pentru a genera sau a modifica programe ori pentru a genera sau a modifica date din programul numeric.
X.B.X.009 Ansambluri, plăci cu circuite sau elemente de inserție special concepute pentru mașinile-unelte supuse controlului la punctul X.B.X.004 sau pentru echipamentele supuse controlului la punctul X.B.X.006, X.B.X.007 sau X.B.X.008:
ansambluri de axe principale, formate ca ansamblu minim din axe și rulmenți, cu o „excentricitate radială per rotație ax principal” și o „excentricitate axială per rotație ax principal” într-o rotație a axului principal mai mică (mai bună) de 0,0006 mm, citire totală indicată (TIR);
elemente de inserție pentru scule de tăiat cu diamant cu un vârf, cu toate caracteristicile următoare:
o limită de tăiere fără defecte și șpan, când este mărită de 400 de ori în orice direcție;
raza de tăiere cuprinsă între 0,1 și 5 mm inclusiv; și
ovalizarea razei de tăiere mai mică (mai bună) de 0,002 mm, citire totală indicată (TIR);
plăci cu circuite electronice imprimate special concepute, cu componente montate, capabile să îmbunătățească, conform specificațiilor fabricantului, unitățile de „control numeric”, mașinile-unelte sau dispozitivele cu reacție inversă la nivelurile specificate la X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 sau X.B.X.009 sau peste nivelurile respective.
Notă tehnică:
La acest punct nu sunt supuse controlului sistemele de măsurare interferometrică, fără reacție în buclă închisă sau deschisă, care conțin un laser pentru măsurarea erorilor la nivel de mișcare a saniei ale mașinilor-unelte, ale mașinilor de control dimensional sau ale echipamentelor similare.
X.B.X.010 Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
prese izostatice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
Echipamente de fabricare a burdufurilor, inclusiv echipamente de formare hidraulică și matrițe pentru formarea burdufurilor
aparate de sudură cu laser;
aparate de sudură MIG;
aparate de sudură cu fascicul de electroni;
echipament de monel, inclusiv valve, conducte, rezervoare și vase;
valve, conducte, rezervoare și vase din oțel inoxidabil de tip 304 și 316;
Notă : Se consideră că garniturile fac parte din conducte în sensul punctului X.B.X.010.g.
echipamente de minerit și de foraj, după cum urmează:
echipamente de găurit de mari dimensiuni, capabile să perforeze găuri cu diametru mai mare de 61 cm;
echipamente de mari dimensiuni de terasament, utilizate în industria minieră;
echipamente de galvanoplastie pentru acoperirea componentelor cu nichel sau cu aluminiu;
pompe concepute pentru utilizare industrială și pentru utilizare cu un motor electric de 5 CP sau mai mare;
valve de vid, conducte, flanșe, garnituri și echipamente aferente, special concepute pentru a fi utilizate în vid înalt, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
mașini de deformare prin rotație și mașini de deformare continuă, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821;
mașini de echilibrat centrifugal multiplane, altele decât cele specificate în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare sau în Regulamentul (UE) 2021/821; sau
plăci, valve, conducte, rezervoare și vase din oțel inoxidabil austenitic.
X.B.X.011 Hote de tiraj montate la sol (model walk-in) care au o lățime nominală minimă de 2,5 metri.
X.B.X.012 Nișe și boxe cu mănuși de securitate biologică de clasa II.
X.B.X.013 Centrifuge discontinue cu o capacitate a rotorului de 4 l sau mai mare, care pot fi utilizate pentru materiale biologice.
X.B.X.014 Fermentatoare cu un volum interior de 10-20 litri, care pot fi utilizate pentru materiale biologice.
X.B.X.015 Vase de reacție, reactoare, agitatoare, schimbătoare de căldură, condensatoare, pompe (inclusiv pompe cu un singur dispozitiv de etanșare), supape, rezervoare, containere, receptoare și coloane de distilare sau absorbție care îndeplinesc parametrii de performanță ai controlului 2B350 ( 42 ), indiferent de materialele lor de construcție.
Notă: În scopul controlului X.B.X.015, se exclud supapele sanitare și rezervoarele cu un volum total intern (geometric) mai mic de 1 m3 (1 000 de litri) concepute pentru sistemele de apă menajeră sau de gaze.
X.B.X.016 Incinte cu atmosferă controlată clasic sau cu flux turbulent și unități autonome cu sistem de ventilație cu filtre HEPA, care pot fi folosite pentru instalațiile de izolare de nivel P3 sau P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4).
X.B.X.017 Pompe de vid, cu un debit maxim specificat de producător mai mare de 1 m3/oră (în condiții standard de temperatură și presiune), carcase (corpuri de pompe) și mantale prefabricate pentru carcase, axe, rotoare și ajutaje ale pompelor cu jet concepute pentru astfel de pompe, în care toate suprafețele care vin în contact direct cu substanțele chimice prelucrate sunt fabricate din materiale controlate.
X.B.X.018 Echipamente de laborator, inclusiv părți și accesorii pentru astfel de echipamente, pentru analiza sau detectarea, distructivă sau nedistructivă, a substanțelor chimice.
X.B.X.019 Celule electrolitice clor-alcaline complete – mercur, diafragmă și membrană.
X.B.X.020 Electrozi de titan (inclusiv cei cu învelișuri produse din alți oxizi metalici), special concepuți pentru a fi utilizați în celulele clor-alcaline.
X.B.X.021 Electrozi de nichel (inclusiv cei cu învelișuri produse din alți oxizi metalici), special concepuți pentru a fi utilizați în celulele clor-alcaline.
X.B.X.022 Electrozi bipolari de titan și nichel (inclusiv cei cu învelișuri produse din alți oxizi metalici), special concepuți pentru a fi utilizați în celulele clor-alcaline.
X.B.X.023 Diafragme din azbest special concepute pentru utilizarea în celulele clor-alcaline.
X.B.X.024 Diafragme pe bază de fluoropolimeri special concepute pentru utilizarea în celulele clor-alcaline.
X.B.X.025 Membrane schimbătoare de ioni pe bază de fluoropolimeri special concepute pentru utilizarea în celulele clor-alcaline.
X.B.X.026 Compresoare special concepute pentru compresia clorului umed sau uscat, indiferent de materialul de construcție.
X.B.X.027 Reactoare cu microunde – Mașini, echipamente pentru instalații și de laborator, încălzite electric sau nu, pentru tratarea materialelor prin metode care implică o schimbare de temperatură, cum ar fi încălzirea.
X.D.X.001 „Produse software” special concepute sau modificate pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului în temeiul poziției X.A.X.001.
X.D.X.002 „Produse software”„necesare” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor de detectare a obiectelor ascunse supuse controlului la punctul X.A.X.002.
X.D.X.003 „Produse software” special concepute pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctele X.B.X.004, X.B.X.006 sau X.B.X.007, X.B.X.008 și X.B.X.009.
X.D.X.004 „Produse software” specifice, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):
„produse software” care să asigure controlul adaptabil și care au ambele caracteristici următoare:
pentru unitățile de producție flexibile (flexible manufacturing units – FMU); și
capabile să genereze sau să modifice, în cursul prelucrării în timp real, programe sau date prin utilizarea semnalelor obținute simultan prin intermediul a cel puțin două tehnici de detecție, cum ar fi:
viziune automată (mijloace optice);
imagistică în infraroșu;
imagistică acustică (mijloace acustice);
măsurare tactilă;
poziționare inerțială;
măsurarea forței; și
măsurarea cuplului.
Notă : La punctul X.D.X.004.a nu sunt supuse controlului „produsele software” care asigură numai reprogramarea echipamentelor identice din punct de vedere funcțional în cadrul „unităților de producție flexibile” prin utilizarea unor programe parțiale stocate în prealabil și a unei strategii stocate în prealabil în scopul distribuției programelor parțiale.
neutilizate.
X.D.X.005 „Produse software” special concepute sau modificate pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” articolelor supuse controlului la punctul X.A.X.004 sau X.A.X.005.
Notă : A se vedea punctul 2E001 („dezvoltare”) pentru „tehnologia” pentru „produsele software” supuse controlului în temeiul acestei intrări.
X.D.X.006 „Produse software” special concepute pentru „dezvoltarea” sau „producția” generatoarelor electrice portabile supuse controlului în temeiul poziției X.A.X.006.
X.E.X.001 „Tehnologie”„necesară” pentru „dezvoltarea”, „producția” sau „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.X.002 sau necesare pentru „dezvoltarea”„produselor software” supuse controlului la punctul X.D.X.002.
Notă : A se vedea punctele X.A.X.002 și X.D.X.002 pentru controalele aferente produselor de bază și produselor software.
X.E.X.002 „Tehnologie” pentru „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctul X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 sau X.B.X.008.
X.E.X.003 „Tehnologie”, în conformitate cu Nota generală privind tehnologia, pentru „utilizarea” echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.X.004 sau X.A.X.005.
X.E.X.004 „Tehnologie” pentru „utilizarea” generatoarelor electrice portabile supuse controlului în temeiul poziției X.A.X.006.
Partea B
1. Dispozitive cu semiconductori
Codul NC |
Descrierea |
8541 10 |
Diode, altele decât diodele fotosensibile și diodele emițătoare de lumină (LED) |
8541 21 |
Tranzistori, alții decât tranzistorii fotosensibili cu o putere de disipare mai mică de 1 W |
8541 29 |
Alți tranzistori, alții decât tranzistorii fotosensibili |
8541 49 |
Dispozitive fotosensibile semiconductoare (cu excepția generatoarelor și a celulelor fotovoltaice) |
8541 51 |
Alte dispozitive cu semiconductoare: Traductoare cu semiconductor |
8541 59 |
Alte dispozitive cu semiconductori |
8541 60 |
Cristale piezoelectrice montate |
8541 90 |
Dispozitive cu semiconductori: Părți |
2. Circuite integrate electronice
Codul NC |
Descrierea |
8537 10 |
Tablouri, panouri, console, pupitre, dulapuri și alte suporturi echipate cu mai multe aparate de la pozițiile 8535 sau 8536 , pentru comanda sau distribuirea electricității, inclusiv cele care încorporează instrumente sau aparate de la capitolul 90, precum și aparatele cu comandă numerică, altele decât aparatele de comutare de la poziția 8517 , pentru tensiuni de maximum 1 000 V |
8542 31 |
Procesoare și controlere, chiar combinate cu memorii, convertizoare, circuite logice, amplificatoare, circuite pentru impulsuri de tact, circuite de temporizare sau alte circuite |
8542 32 |
Memorii |
8542 33 |
Amplificatoare |
8542 39 |
Alte circuite integrate electronice |
8542 90 |
Circuite integrate electronice: Părți |
3. Aparate fotografice
Codul NC |
Descrierea |
8525 89 |
Alte camere de televiziune, aparate fotografice digitale și camere video cu înregistrare |
9006 30 |
Aparate fotografice special construite pentru fotografierea submarină sau aeriană, pentru examenul medical al organelor interne; pentru laboratoarele de medicină legală sau de criminalistică |
9013 80 |
Alte dispozitive, aparate și instrumente optice |
9025 19 |
Alte termometre și pirometre, necombinate cu alte instrumente |
4. Alte componente electrice/magnetice
Codul NC |
Descrierea |
8505 11 |
Magneți permanenți și articole destinate să devină magneți permanenți după magnetizare; din metal |
8529 10 |
Antene și reflectoare de antene de toate tipurile; părți compatibile cu acestea |
8532 21 |
Alte condensatoare fixe cu tantal |
8532 24 |
Condensatoare cu dielectric din ceramică, cu mai multe straturi |
8536 50 |
Alte întrerupătoare, separatoare și comutatoare |
8536 69 |
Fișe și prize |
8536 90 |
Altă aparatură pentru comutarea, tăierea, protecția, branșarea, racordarea sau conectarea circuitelor electrice (de exemplu întrerupătoare, comutatoare, relee, siguranțe, regulatoare de undă, fișe, prize de curent, dulii pentru lămpi și alți conectori, cutii de joncțiune), pentru o tensiune de maximum 1 000 de volți; conectori pentru fibre optice, fascicole sau cabluri de fibre optice |
8548 00 |
Părți electrice de mașini sau aparate, nedenumite și necuprinse în altă parte la capitolul 85 |
5. Mașini pentru fabricație aditivă
Codul NC |
Descrierea |
8485 20 |
Mașini pentru fabricarea aditivă prin depozit de materiale plastice sau cauciuc |
8485 30 |
Mașini pentru fabricație aditivă prin depozit de ipsos, ciment, ceramică sau sticlă |
8485 90 |
Părți pentru mașini pentru fabricație aditivă |
ANEXA VIII
Lista țărilor partenere menționate la articolul 2 alineatul (4), articolul 2a alineatul (4), articolul 2d alineatul (4), articolul 3h alineatul (3), articolul 3k alineatul (4) și articolul 5n alineatul (7)
ANEXA IX
A. Model pentru formularele de notificare, cerere și autorizare a furnizării, transferului sau exportului
(menționate la articolul 2c din prezentul regulament)
Autorizația de export este valabilă în toate statele membre ale Uniunii Europene până la data expirării.
A. Model de formulare pentru notificarea, cererea și autorizarea serviciilor de intermediere /asistență tehnică
(menționate la articolul 2c din prezentul regulament)
C. Modele de formulare de notificare, cerere și autorizare de vânzare, furnizare sau transfer
[menționate la articolul 12b alineatul (1) din prezentul regulament]
Autorizația de export este valabilă în toate statele membre ale Uniunii Europene până la data expirării.
ANEXA X
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3b alineatul (1)
|
NC |
Produsul |
ex |
8414 10 81 |
Pompe criogenice în procesul GNL |
ex |
8418 69 00 |
Unități de proces pentru răcirea gazelor în procesul GNL |
ex |
8419 40 00 |
Unități de distilare atmosferică și în vid a țițeiului |
ex |
8419 40 00 |
Unități de proces pentru separarea și fracționarea hidrocarburilor în procesul GNL |
ex |
8419 50 20 , 8419 50 80 |
Cutii reci în procesul GNL |
ex |
8419 50 20 , 8419 50 80 |
Schimbătoare de căldură utilizate în criogenie în procesul GNL |
ex |
8419 60 00 |
Unități de proces pentru lichefierea gazelor naturale |
ex |
8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 15 , 8421 39 25 , 8421 39 35 , 8421 39 85 |
Tehnologie de recuperare și purificare a hidrogenului |
ex |
8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 35 , 8421 39 85 |
Tehnologie de tratare a gazelor de rafinărie și de recuperare a sulfului (inclusiv unități de spălare cu amine, unități de recuperare a sulfului, unități de tratarea gazului rezidual) |
ex |
8419 89 10 |
Turnuri de răcire și dispozitive similare pentru răcire directă (fără perete despărțitor), prin recircularea apei, concepute pentru a fi utilizate cu tehnologia menționată în prezenta anexă. |
ex |
8419 89 98 |
Unități de alchilare și izomerizare |
ex |
8419 89 98 |
Unități de producere a hidrocarburilor aromatice |
ex |
8419 89 98 |
Unități de reformare catalitică/cracare |
ex |
8419 89 98 |
Unități de cocsificare întârziată |
ex |
8419 89 98 |
Unități de cocsificare-gazeificare |
ex |
8419 89 98 |
Reactoare de hidrocracare |
ex |
8419 89 98 |
Vase de presiune ale reactorului de hidrocracare |
ex |
8419 89 98 |
Tehnologie de generare a hidrogenului |
ex |
8419 89 98 |
Tehnologii/unități de hidrotratare |
ex |
8419 89 98 |
Unități de izomerizare a naftei |
ex |
8419 89 98 |
Unități de polimerizare |
ex |
8419 89 98 |
Unități de producere a sulfului |
ex |
8419 89 98 |
Unități de alchilare a acidului sulfuric și de regenerare a acidului sulfuric |
ex |
8419 89 98 |
Unități de cracare termică |
ex |
8419 89 98 |
Unități de transalchilare [toluen și hidrocarburi aromatice grele] |
ex |
8419 89 98 |
Instalații de reducere a viscozității |
ex |
8419 89 98 |
Unități de hidrocracare a motorinei în vid |
ex |
8479 89 97 |
Unități de dezasfaltare cu solvenți |
ANEXA XI
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3c alineatul (1)
Partea A
Codul NC |
Descrierea |
88 |
Vehicule aeriene, nave spațiale și părți ale acestora |
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3c alineatul (1)
Partea B
Codul NC |
Descrierea |
ex 2710 19 83 |
Uleiuri hidraulice pentru vehiculele de la capitolul 88 |
ex 2710 19 99 |
Alte uleiuri lubrifiante și alte uleiuri pentru aviație |
4011 30 00 |
Anvelope pneumatice noi, din cauciuc, de tipul celor utilizate pentru aeronave |
ex 6813 20 00 |
Discuri și plăcuțe de frână pentru aeronave |
6813 81 00 |
Garnituri de frână și plăcuțe de frână |
8517 71 00 |
Antene și reflectoare de antene de toate tipurile; părți compatibile cu acestea |
ex 8517 79 00 |
Alte părți legate de antene |
9024 10 00 |
Mașini și aparate pentru testarea durității, rezistenței, compresibilității, elasticității sau a altor proprietăți mecanice ale materialelor: Mașini și aparate pentru încercarea metalelor |
9026 00 00 |
Instrumente și aparate pentru măsurarea sau controlul debitului, nivelului, presiunii sau altor caracteristici variabile ale lichidelor sau gazelor (de exemplu, debitmetre, indicatoare de nivel, manometre, contoare de căldură) cu excepția instrumentelor și aparatelor de la pozițiile 9014 , 9015 , 9028 sau 9032 |
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3c alineatul (1)
Partea C
Codul NC |
Descrierea |
8407 10 |
Motoare cu piston alternativ sau rotativ, cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie), pentru aviație |
8409 10 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal motoarelor cu ardere internă, cu piston, pentru aviație |
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3c alineatul (1)
partea D
Codul NC |
Descrierea |
8411 11 |
Turboreactoare de o forță de maximum 25 kN |
8411 12 |
Turboreactoare de o forță peste 25 kN |
8411 21 |
Turbopropulsoare cu puterea de maximum 1 100 kW |
8411 22 |
Turbopropulsoare cu puterea de peste 1 100 kW |
8411 91 |
Părți de turboreactoare sau de turbopropulsoare, nedenumite în altă parte |
ANEXA XII
Lista persoanelor juridice, a entităților și a organismelor menționate la articolul 5 alineatul (2)
ANEXA XIII
Lista persoanelor juridice, a entităților și a organismelor menționate la articolul 5 alineatul (4) litera (a)
ANEXA XIV
Lista persoanelor juridice, a entităților și a organismelor menționate la articolul 5h
Denumirea persoanei juridice, a entității sau a organismului |
Data de aplicare |
Bank Otkritie |
12 martie 2022 |
Novikombank |
12 martie 2022 |
Promsvyazbank |
12 martie 2022 |
Bank Rossiya |
12 martie 2022 |
Sovcombank |
12 martie 2022 |
VNESHECONOMBANK (VEB) |
12 martie 2022 |
VTB BANK |
12 martie 2022 |
Sberbank |
14 iunie 2022 |
Credit Bank of Moscow |
14 iunie 2022 |
Joint Stock Company Russian Agricultural Bank, JSC Rosselkhozbank |
14 iunie 2022 |
ANEXA XV
Lista persoanelor juridice, a entităților sau a organismelor menționate la articolul 2f
ANEXA XVI
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3f
Categoria VI – Marină
Nave, sisteme sau echipamente maritime și componente special concepute pentru acestea, precum și componente și accesorii:
echipamente prevăzute în capitolul 4 (echipamente de navigație) din Regulamentul de punere în aplicare al Comisiei aplicabil privind cerințele de proiectare, construcție și performanță, precum și standardele de încercare pentru echipamentele maritime, adoptat în conformitate cu articolul 35 alineatul (2) din Directiva 2014/90/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 iulie 2014 privind echipamentele maritime;
echipamente prevăzute în capitolul 5 (echipamente de radiocomunicații) din Regulamentul de punere în aplicare al Comisiei aplicabil privind cerințele de proiectare, construcție și performanță, precum și standardele de încercare pentru echipamentele maritime, adoptat în conformitate cu articolul 35 alineatul (2) din Directiva 2014/90/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 iulie 2014 privind echipamentele maritime;
ANEXA XVII
Lista produselor siderurgice menționate la articolul 3g
Partea A
Codurile NC/TARIC |
Denumirea produsului |
7208 10 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 25 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 26 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 27 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 36 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 37 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 38 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 39 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 40 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 52 99 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 53 90 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 54 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7211 14 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7211 19 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7212 60 00 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 19 10 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 30 10 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 30 30 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 30 90 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 40 15 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 40 90 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7226 19 10 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7226 91 20 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7226 91 91 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7226 91 99 |
Foi și benzi laminate la cald din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7209 15 00 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 16 90 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 17 90 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 18 91 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 25 00 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 26 90 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 27 90 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 28 90 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 90 20 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 90 80 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7211 23 20 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7211 23 30 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7211 23 80 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7211 29 00 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7211 90 20 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7211 90 80 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7225 50 20 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7225 50 80 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7226 20 00 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7226 92 00 |
Foi laminate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7209 16 10 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7209 17 10 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7209 18 10 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7209 26 10 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7209 27 10 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7209 28 10 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7225 19 90 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7226 19 80 |
Foi de tablă electrotehnică (altele decât tolele GOES cu grăunți orientați) |
7210410020 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210410030 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210490020 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210490030 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210610020 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210610030 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210690020 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210690030 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212300020 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212300030 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212506120 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212506130 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212506920 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212506930 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225920020 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225920030 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990011 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990022 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990023 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990041 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990045 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990091 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990092 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990093 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226993010 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226993030 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226997011 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226997013 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226997091 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226997093 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226997094 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210 20 00 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210 30 00 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210 90 80 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212 20 00 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212 50 20 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212 50 30 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212 50 40 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212 50 90 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225 91 00 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226 99 10 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210410080 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210490080 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210610080 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210690080 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212300080 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212506180 |
Foi cu învelișuri metalice |
7212506980 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225920080 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990025 |
Foi cu învelișuri metalice |
7225990095 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226993090 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226997019 |
Foi cu învelișuri metalice |
7226997096 |
Foi cu învelișuri metalice |
7210 70 80 |
Foi cu acoperire organică |
7212 40 80 |
Foi cu acoperire organică |
7209 18 99 |
Produse de oțelărie |
7210 11 00 |
Produse de oțelărie |
7210 12 20 |
Produse de oțelărie |
7210 12 80 |
Produse de oțelărie |
7210 50 00 |
Produse de oțelărie |
7210 70 10 |
Produse de oțelărie |
7210 90 40 |
Produse de oțelărie |
7212 10 10 |
Produse de oțelărie |
7212 10 90 |
Produse de oțelărie |
7212 40 20 |
Produse de oțelărie |
7208 51 20 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 51 91 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 51 98 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 52 91 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 90 20 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7208 90 80 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7210 90 30 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 40 12 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 40 40 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7225 40 60 |
Plăci de tablă quarto din oțeluri nealiate sau din alte oțeluri aliate |
7219 11 00 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 12 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 12 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 13 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 13 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 14 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 14 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 22 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 22 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 23 00 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 24 00 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7220 11 00 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7220 12 00 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la cald |
7219 31 00 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 32 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 32 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 33 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 33 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 34 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 34 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 35 10 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 35 90 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 90 20 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 90 80 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 20 21 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 20 29 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 20 41 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 20 49 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 20 81 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 20 89 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 90 20 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7220 90 80 |
Foi și benzi din oțeluri inoxidabile laminate la rece |
7219 21 10 |
Plăci de tablă quarto inoxidabilă, laminate la cald |
7219 21 90 |
Plăci de tablă quarto inoxidabilă, laminate la cald |
7214 30 00 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 91 10 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 91 90 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 99 31 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 99 39 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 99 50 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 99 71 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 99 79 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 99 95 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7215 90 00 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 10 00 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 21 00 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 22 00 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 40 10 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 40 90 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 50 10 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 50 91 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 50 99 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 99 00 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 10 20 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 20 10 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 20 91 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 30 20 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 30 41 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 30 49 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 30 61 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 30 69 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 30 70 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 30 89 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 60 20 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 60 80 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 70 10 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 70 90 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7228 80 00 |
Bare de calitate comercială și profiluri ușoare din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7214 20 00 |
Vergele de armătură |
7214 99 10 |
Vergele de armătură |
7222 11 11 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 11 19 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 11 81 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 11 89 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 19 10 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 19 90 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 11 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 19 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 21 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 29 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 31 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 39 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 81 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 20 89 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 30 51 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 30 91 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 30 97 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 40 10 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 40 50 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7222 40 90 |
Bare și profile ușoare din oțeluri inoxidabile |
7221 00 10 |
Sârmă laminată din oțeluri inoxidabile |
7221 00 90 |
Sârmă laminată din oțeluri inoxidabile |
7213 10 00 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 20 00 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 91 10 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 91 20 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 91 41 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 91 49 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 91 70 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 91 90 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 99 10 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7213 99 90 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7227 10 00 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7227 20 00 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7227 90 10 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7227 90 50 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7227 90 95 |
Sârmă laminată din oțeluri nealiate sau din alte aliaje |
7216 31 10 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7216 31 90 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7216 32 11 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7216 32 19 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7216 32 91 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7216 32 99 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7216 33 10 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7216 33 90 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate |
7301 10 00 |
Palplanșe |
7302 10 22 |
Material feroviar |
7302 10 28 |
Material feroviar |
7302 10 40 |
Material feroviar |
7302 10 50 |
Material feroviar |
7302 40 00 |
Material feroviar |
7306 30 41 |
Alte tuburi, țevi |
7306 30 49 |
Alte tuburi, țevi |
7306 30 72 |
Alte tuburi, țevi |
7306 30 77 |
Alte tuburi, țevi |
7306 61 10 |
Secțiuni tubulare |
7306 61 92 |
Secțiuni tubulare |
7306 61 99 |
Secțiuni tubulare |
7304 11 00 |
Tuburi și țevi fără sudură din oțeluri inoxidabile |
7304 22 00 |
Tuburi și țevi fără sudură din oțeluri inoxidabile |
7304 24 00 |
Tuburi și țevi fără sudură din oțeluri inoxidabile |
7304 41 00 |
Tuburi și țevi fără sudură din oțeluri inoxidabile |
7304 49 83 |
Tuburi și țevi fără sudură din oțeluri inoxidabile |
7304 49 85 |
Tuburi și țevi fără sudură din oțeluri inoxidabile |
7304 49 89 |
Tuburi și țevi fără sudură din oțeluri inoxidabile |
7304 19 10 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 19 30 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 19 90 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 23 00 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 29 10 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 29 30 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 29 90 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 31 20 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 31 80 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 39 30 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 39 50 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 39 82 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 39 83 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 39 88 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 51 81 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 51 89 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 59 82 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 59 83 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 59 89 |
Alte tuburi fără sudură |
7304 90 00 |
Alte tuburi fără sudură |
7305 11 00 |
Tuburi mari sudate |
7305 12 00 |
Tuburi mari sudate |
7305 19 00 |
Tuburi mari sudate |
7305 20 00 |
Tuburi mari sudate |
7305 31 00 |
Tuburi mari sudate |
7305 39 00 |
Tuburi mari sudate |
7305 90 00 |
Tuburi mari sudate |
7306 11 00 |
Alte țevi sudate |
7306 19 00 |
Alte țevi sudate |
7306 21 00 |
Alte țevi sudate |
7306 29 00 |
Alte țevi sudate |
7306 30 12 |
Alte țevi sudate |
7306 30 18 |
Alte țevi sudate |
7306 30 80 |
Alte țevi sudate |
7306 40 20 |
Alte țevi sudate |
7306 40 80 |
Alte țevi sudate |
7306 50 21 |
Alte țevi sudate |
7306 50 29 |
Alte țevi sudate |
7306 50 80 |
Alte țevi sudate |
7306 69 10 |
Alte țevi sudate |
7306 69 90 |
Alte țevi sudate |
7306 90 00 |
Alte țevi sudate |
7215 10 00 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7215 50 11 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7215 50 19 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7215 50 80 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7228 10 90 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7228 20 99 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7228 50 20 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7228 50 40 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7228 50 61 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7228 50 69 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7228 50 80 |
Bare finisate la rece din oțeluri nealiate și din alte oțeluri aliate |
7217 10 10 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 10 31 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 10 39 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 10 50 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 10 90 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 20 10 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 20 30 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 20 50 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 20 90 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 30 41 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 30 49 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 30 50 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 30 90 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 90 20 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 90 50 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
7217 90 90 |
Sârmă din oțeluri nealiate |
Partea B
Codul NC |
Descrierea |
7206 |
Fier și oțeluri nealiate, în lingouri sau în alte forme primare (cu excepția deșeurilor lingotate, a produselor obținute prin turnare continuă și a fierului de la poziția 7203 ) |
7207 |
Semifabricate din fier sau din oțeluri nealiate |
7208 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald, neplacate și neacoperite |
7209 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la rece, neplacate și neacoperite |
7210 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite |
7211 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece, neplacate și neacoperite |
7212 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite |
7213 |
Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate |
7214 |
Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate, simplu forjate, laminate, trase sau extrudate la cald, inclusiv cele torsionate după laminare (cu excepția celor în rulouri cu spire nearanjate) |
7215 |
Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate obținute sau finisate la rece, chiar prelucrate, sau obținute la cald și prelucrate, nedenumite și necuprinse în altă parte |
7216 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate, nedenumite și necuprinse în altă parte |
7217 |
Sârmă din fier sau din oțeluri nealiate, în rulouri (cu excepția barelor și tijelor) |
7218 |
Oțeluri inoxidabile în lingouri sau în alte forme primare; semifabricate din oțeluri inoxidabile |
7219 |
Produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece |
7220 |
Produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece |
7221 |
Bare și tije din oțeluri inoxidabile laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate |
7222 |
Alte bare și tije din oțeluri inoxidabile; profile din oțeluri inoxidabile, nedenumite și necuprinse în altă parte |
7223 |
Sârmă din oțeluri inoxidabile, în rulouri (cu excepția barelor și a tijelor) |
7224 |
Oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în lingouri sau în alte forme primare, semifabricate din oțeluri aliate, altele decât oțelurile inoxidabile |
7225 |
Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece |
7226 |
Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece |
7227 |
Bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate |
7228 |
Alte bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, profile din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, nedenumite și necuprinse în altă parte; bare și tije tubulare, pentru foraj, din oțeluri aliate sau nealiate |
7229 |
Sârmă din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în rulouri (cu excepția barelor și a tijelor) |
7301 |
Palplanșe din fier sau din oțel, chiar perforate sau confecționate din elemente asamblate; profile din fier sau din oțel, obținute prin sudare |
7302 |
Materiale de construcție pentru liniile ferate, din fontă, din fier sau din oțel: șine, contrașine și cremaliere, ace și inimi de macaz, macazuri și alte elemente de încrucișare sau de schimbare de cale, traverse, eclise de îmbinare, cuzineți, pene de fixare, plăci de bază, plăci de așezare, plăci de strângere, plăci și bare de ecartament și alte piese special concepute pentru așezarea, îmbinarea sau fixarea șinelor |
7303 |
Tuburi, țevi și profile tubulare, din fontă |
7304 |
Tuburi, țevi și profile tubulare, fără sudură, din fier sau din oțel (cu excepția produselor din fontă) |
7305 |
Tuburi și țevi având secțiunea circulară și diametrul exterior de peste 406,4 mm, pentru produse laminate plate din fier sau din oțel (de exemplu, sudate, fălțuite sau cu margini simplu apropiate) |
7306 |
Tuburi, țevi și profile tubulare (de exemplu, sudate sau nituite, fălțuite sau cu margini simplu apropiate), din fier sau din oțel (cu excepția celor din fontă, a tuburilor și țevilor fără sudură, a tuburilor și țevilor cu secțiune interioară și exterioară circulară și cu diametrul exterior de peste 406,4 mm) |
7307 |
Accesorii de țevărie (de exemplu, racorduri, coturi, manșoane) din fier sau din oțel |
7308 |
Construcții și părți de construcții (de exemplu, poduri și elemente de poduri, porți de ecluze, turnuri, piloni, stâlpi, coloane, șarpante, acoperișuri, uși și ferestre și tocurile lor, pervazuri și praguri, obloane, balustrade, stâlpi și coloane) din fier sau din oțel; table, tole, tije, bare, profile, țevi și produse similare, din fontă, din fier sau din oțel, pregătite în vederea utilizării lor în construcții (cu excepția construcțiilor prefabricate de la poziția 9406 ) |
7309 |
Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare, din fier sau din oțel, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate mai mare de 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic (cu excepția recipientelor special concepute sau echipate pentru unul sau mai multe moduri de transport) |
7310 |
Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare, din fier sau din oțel, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate mai mică sau egală cu 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic, nedenumite și necuprinse în altă parte |
7311 |
Recipiente din fier sau din oțel, pentru gaze comprimate sau lichefiate (cu excepția recipientelor special concepute și echipate pentru unul sau mai multe tipuri de transport) |
7312 |
Toroane, cabluri, benzi împletite, parâme, odgoane și articole similare, din fier sau din oțel (cu excepția produselor izolate electric și a torsadelor pentru împrejmuiri și a sârmei ghimpate) |
7313 |
Sârmă ghimpată din fier sau din oțel; torsade ghimpate sau nu, din sârmă sau din benzi de fier sau de oțel, de tipul celor utilizate pentru împrejmuiri |
7314 |
Pânze metalice (inclusiv pânzele continue sau fără sfârșit), grilaje, plase și zăbrele din sârmă de fier sau de oțel; table și benzi expandate, din fier sau din oțel (cu excepția țesăturilor din sârme de metal pentru îmbrăcăminte, mobilier sau utilizări similare) |
7315 |
Lanțuri și părțile acestora, din fier sau din oțel (altele decât lănțișoarele pentru ceasuri, pentru bijuterii și similare, lanțurile de tăiere, lanțurile cu cupe pentru benzi transportoare, lanțurile cu clești pentru mașinile textile și similare, lanțurile de siguranță pentru închiderea ușilor, lanțurile de măsurare) |
7316 |
Ancore, ancore gheare de pisică și părțile acestora, din fier sau din oțel |
7317 |
Cuie, ținte, pioneze, crampoane cu vârf, agrafe ondulate sau cu margini tăiate oblic și articole similare, din fier sau din oțel, chiar cu cap din alte materiale (cu excepția celor cu cap din cupru și a capselor în benzi) |
7318 |
Șuruburi, buloane, piulițe, tirfoane, cârlige filetate, nituri, știfturi, pene, șaibe (inclusiv șaibele elastice, de siguranță) și articole similare, din fier sau din oțel (cu excepția cuielor șurub, dopurilor, cepurilor și articolelor similare, filetate) |
7319 |
Ace de cusut, ace de tricotat, andrele, croșete, poansoane pentru broderie și articole similare pentru folosire manuală, din fier sau din oțel; ace de siguranță și alte ace din fier sau din oțel, nedenumite în altă parte |
7320 |
Arcuri și lamelele pentru arcuri, din fier sau din oțel (cu excepția arcurilor de ceasornicărie, a arcurilor pentru bastoane și a mânerelor de umbrele sau parasolare, a amortizoarelor și a tijelor de cuplu sau a barelor de torsiune din secțiunea 17) |
7321 |
Sobe de încălzit, cazane cu vatră, mașini de gătit, cuptoare (inclusiv cele care pot fi utilizate suplimentar și la încălzirea centrală), grătare barbecue, plăci radiante, reșouri cu gaze, plite de încălzit mâncarea și aparate neelectrice similare, pentru uz casnic, precum și părțile acestora, din fier sau din oțel (cu excepția cazanelor, a radiatoarelor, a încălzitoarelor de apă și a boilerelor pentru încălzire centrală) |
7322 |
Radiatoare pentru încălzirea centrală, cu încălzire neelectrică și părțile acestora, din fontă, din fier sau din oțel; generatoare și distribuitoare de aer cald (inclusiv cele care pot funcționa și ca distribuitoare de aer rece sau de aer condiționat), cu încălzire neelectrică, prevăzute cu un ventilator sau cu o suflantă cu motor și părțile acestora, din fier sau din oțel |
7323 |
Articole de menaj sau de uz gospodăresc și părțile acestora, din fier sau din oțel; sârmă de parchet din fier sau din oțel; bureți, spălătoare de vase, mănuși și articole similare pentru curățat, lustruit sau utilizări similare, din fier sau din oțel (altele decât bidoanele, cutiile și recipientele similare de la poziția 7310 ); coșuri pentru deșeuri menajere; lopeți, tirbușoane și alte articole cu caracter de unealtă; articolele de cuțitărie, lingurile, polonicele, furculițele etc. de la pozițiile 8211 -8215 ; obiecte de ornament; articole sanitare) |
7324 |
Articole sanitare, de igienă sau de toaletă și părțile acestora, din fier sau din oțel (altele decât bidoanele, cutiile și recipientele similare de la poziția 7310 , dulăpioarele de farmacie sau de toaletă suspendate și celelalte mobile de la capitolul 94 și accesoriile acestora) |
7325 |
Articole din fier sau din oțel, turnate, nedenumite în altă parte |
7326 |
Articole din fier sau din oțel, nedenumite în altă parte (cu excepția articolelor turnate) |
ANEXA XVIII
Lista produselor de lux menționate la articolul 3h
NOTĂ EXPLICATIVĂ
Codurile din nomenclatură sunt preluate din Nomenclatura combinată, astfel cum este definită la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului ( 43 ) și astfel cum sunt prevăzute în anexa I la acesta, valabile la momentul publicării prezentului regulament și, mutatis mutandis, astfel cum au fost modificate prin acte legislative ulterioare.
1. Cai
ex |
0101 21 00 |
Reproducători de rasă pură |
ex |
0101 29 90 |
Altele |
2. Caviar și înlocuitorii acestuia
ex |
1604 31 00 |
Caviar |
ex |
1604 32 00 |
Înlocuitori de caviar |
3. Trufe și preparate din trufe
ex |
0709 56 00 |
Trufe |
ex |
0710 80 69 |
Altele |
ex |
0711 59 00 |
Altele |
ex |
0712 39 00 |
Altele |
ex |
2001 90 97 |
Altele |
ex |
2003 90 10 |
Trufe |
ex |
2103 90 90 |
Altele |
ex |
2104 10 00 |
Preparate pentru supe, ciorbe sau supe cremă; supe, ciorbe sau supe cremă preparate |
ex |
2104 20 00 |
Preparate alimentare compuse omogenizate |
ex |
2106 00 00 |
Preparate alimentare nedenumite și necuprinse în altă parte |
4. Vinuri (inclusiv spumoase), bere, rachiuri și băuturi spirtoase
ex |
2203 00 00 |
Bere fabricată din malț |
ex |
2204 10 11 |
Șampanie |
ex |
2204 10 91 |
Asti spumante |
ex |
2204 10 93 |
Altele |
ex |
2204 10 94 |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
ex |
2204 10 96 |
Alte vinuri din soiuri |
ex |
2204 10 98 |
Altele |
ex |
2204 21 00 |
Prezentate în recipiente cu un conținut de maximum 2 l |
ex |
2204 29 00 |
Altele |
ex |
2205 00 00 |
Vermuturi și alte vinuri din struguri proaspeți, aromatizate cu plante sau substanțe aromatice |
ex |
2206 00 00 |
Alte băuturi fermentate (de exemplu, cidru de mere, cidru de pere, hidromel, saké); amestecuri de băuturi fermentate și amestecuri de băuturi fermentate cu băuturi nealcoolice, nedenumite și necuprinse în altă parte |
ex |
2207 10 00 |
Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic de minimum 80 % vol |
ex |
2208 00 00 |
Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic sub 80 % vol; distilate, rachiuri, lichioruri și alte băuturi spirtoase |
5. Țigări de foi și trabucuri
ex |
2402 10 00 |
Țigări de foi (inclusiv cele cu capete tăiate) și trabucuri, care conțin tutun |
ex |
2402 90 00 |
Altele |
6. Parfumuri, ape de toaletă și cosmetice, inclusiv produse de înfrumusețare și de machiaj
ex |
3303 |
Parfumuri și ape de toaletă |
ex |
3304 00 00 |
Produse de înfrumusețare sau de machiaj și preparate pentru întreținerea sau îngrijirea pielii (altele decât medicamentele), inclusiv preparate de protecție împotriva soarelui și preparate pentru bronzare; preparate pentru manichiură sau pedichiură |
ex |
3305 00 00 |
Preparate pentru îngrijirea părului |
ex |
3307 00 00 |
Preparate pentru preras, ras sau după ras, deodorante corporale, preparate pentru baie, depilatoare, alte preparate de parfumerie sau de toaletă și alte preparate cosmetice, nedenumite și necuprinse în altă parte; deodorante pentru încăperi, preparate chiar parfumate, care au sau nu proprietăți dezinfectante |
ex |
6704 00 00 |
Peruci, bărbi, sprâncene, gene, meșe și articole similare din păr uman, din păr de animale sau din materiale textile; articole din păr uman nedenumite și necuprinse în altă parte |
7. Articole din piele, de șelărie și de voiaj, genți și alte articole similare
ex |
4201 00 00 |
Articole de șelărie sau de curelărie pentru orice animale (inclusiv șleauri, zgărzi, genunchiere, botnițe, pături pentru șa, oblâncuri, îmbrăcăminte pentru câini și articole similare) din orice materiale |
ex |
4202 00 00 |
Valize, geamantane și cufere, inclusiv casete de toaletă și mape port-documente, serviete, ghiozdane, tocuri pentru ochelari, tocuri pentru binocluri, tocuri pentru aparate fotografice, pentru aparate de filmat, cutii pentru instrumente muzicale sau arme, tocuri de pistol și articole similare; genți de voiaj, genți izolate termic pentru produse alimentare și băuturi, truse de toaletă, rucsacuri, genți, sacoșe pentru cumpărături, portofele, portmonee, porthărți, tabachere, pungi pentru tutun, truse pentru scule, genți pentru articole sportive, cutii pentru sticle sau bijuterii, cutii pentru pudră, casete pentru argintărie și articole similare, din piele naturală sau reconstituită, din foi de material plastic, din materiale textile, din fibră vulcanizată sau din carton sau acoperite în totalitate sau în mare parte cu astfel de materiale sau cu hârtie |
ex |
4205 00 90 |
Altele |
ex |
9605 00 00 |
Seturi de voiaj compuse din articole de toaletă, de croitorie, pentru curățirea încălțămintei sau a hainelor |
8. Paltoane sau alte articole de îmbrăcăminte, accesorii vestimentare și pantofi (indiferent de material)
ex |
4203 00 00 |
Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte, din piele naturală sau reconstituită |
ex |
4303 00 00 |
Îmbrăcăminte, accesorii de îmbrăcăminte și alte articole din blană |
ex |
6101 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace (inclusiv geci de schi), geci de vânt și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau pentru băieți, cu excepția articolelor de la poziția 6103 |
ex |
6102 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace (inclusiv geci de schi), geci de vânt și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 6104 |
ex |
6103 00 00 |
Costume sau compleuri, ansambluri, jachete, sacouri, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât cele pentru baie), tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau băieți |
ex |
6104 00 00 |
Taioare, ansambluri, jachete, sacouri, rochii, fuste, fuste-pantalon, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât cele de baie), tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete |
ex |
6105 00 00 |
Cămăși și bluze, tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau băieți |
ex |
6106 00 00 |
Cămăși, bluze, bluze-cămașă, tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete |
ex |
6107 00 00 |
Chiloți, indispensabili, cămăși de noapte, pijamale, halate de baie, halate de casă și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau băieți |
ex |
6108 00 00 |
Combinezoane sau furouri, jupoane, chiloți, cămăși de noapte, pijamale, dezabieuri, halate de baie, halate de casă și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru femei și fete |
ex |
6109 00 00 |
Tricouri (T-shirts), bluze și maiouri de corp, tricotate sau croșetate |
ex |
6110 00 00 |
Jerseuri, pulovere, cardigane și articole similare, veste și articole similare, inclusiv tricotajele subțiri care se poartă sub pulovere, tricotate sau croșetate |
ex |
6111 00 00 |
Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate, pentru sugari |
ex |
6112 11 00 |
Din bumbac |
ex |
6112 12 00 |
Din fibre sintetice |
ex |
6112 19 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6112 20 00 |
Combinezoane și costume de schi |
ex |
6112 31 00 |
Din fibre sintetice |
ex |
6112 39 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6112 41 00 |
Din fibre sintetice |
ex |
6112 49 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6113 00 10 |
Din materiale tricotate sau croșetate de la poziția 5906 |
ex |
6113 00 90 |
Altele |
ex |
6114 00 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte din materiale tricotate sau croșetate |
ex |
6115 00 00 |
Ciorapi-chilot, dresuri, ciorapi, șosete și alte articole similare, inclusiv ciorapii cu compresie progresivă (spre exemplu, pentru varice) și încălțăminte fără talpă aplicată, tricotate sau croșetate |
ex |
6116 00 00 |
Mănuși, mitene și mănuși cu un deget, tricotate sau croșetate |
ex |
6117 00 00 |
Alte accesorii confecționate de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate; părți de îmbrăcăminte sau accesorii de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate |
ex |
6201 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace (inclusiv geci de schi), geci de vânt și articole similare, pentru bărbați sau băieți, cu excepția articolelor de la poziția 6203 |
ex |
6202 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace (inclusiv geci de schi), geci de vânt și articole similare, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 6204 |
ex |
6203 00 00 |
Costume sau compleuri, ansambluri, jachete, sacouri, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât cele pentru baie), pentru bărbați sau băieți |
ex |
6204 00 00 |
Taioare, ansambluri, jachete, sacouri, rochii, fuste, fuste-pantalon, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât pentru baie), pentru femei și fete |
ex |
6205 00 00 |
Cămăși și cămăși cu mânecă scurtă pentru bărbați sau băieți |
ex |
6206 00 00 |
Cămăși, bluze, bluze-cămăși și cămăși cu mânecă scurtă pentru femei sau fete |
ex |
6207 00 00 |
Bluze și maiouri de corp, chiloți, indispensabili, cămăși de noapte, pijamale, halate de baie, halate de casă și articole similare, pentru bărbați sau pentru băieți |
ex |
6208 00 00 |
Bluze de corp și cămăși de zi, combinezoane sau furouri, jupoane, chiloți, cămăși de noapte, pijamale, neglijeuri, halate de baie, halate de casă și articole similare, pentru femei sau fete |
ex |
6209 00 00 |
Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte pentru sugari |
ex |
6210 10 00 |
Din materialele de la poziția 5602 sau 5603 |
ex |
6210 20 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte de tipul celor descrise la subpozițiile 6201 11 -6201 19 |
ex |
6210 30 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte de tipul celor descrise la subpozițiile 6202 11 -6202 19 |
ex |
6210 40 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți |
ex |
6210 50 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte pentru femei sau fete |
ex |
6211 11 00 |
Pentru bărbați sau băieți |
ex |
6211 12 00 |
Pentru femei sau fete |
ex |
6211 20 00 |
Combinezoane și costume de schi |
ex |
6211 32 00 |
Din bumbac |
ex |
6211 33 00 |
Din fibre sintetice sau artificiale |
ex |
6211 39 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6211 42 00 |
Din bumbac |
ex |
6211 43 00 |
Din fibre sintetice sau artificiale |
ex |
6211 49 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6212 00 00 |
Sutiene, brâuri, corsete, bretele, suspensoare, jartiere și articole similare și părțile lor, chiar tricotate sau croșetate |
ex |
6213 00 00 |
Batiste |
ex |
6214 00 00 |
Șaluri, eșarfe, fulare, mantile, voaluri, voalete și articole similare |
ex |
6215 00 00 |
Cravate, papioane și fulare cravată |
ex |
6216 00 00 |
Mănuși, mitene și mănuși cu un deget |
ex |
6217 00 00 |
Alte accesorii de îmbrăcăminte confecționate; părți de îmbrăcăminte sau de accesorii de îmbrăcăminte, altele decât cele de la poziția 6212 |
ex |
6401 00 00 |
Încălțăminte etanșă cu tălpi exterioare și fețe din cauciuc sau din material plastic, a cărei față nu a fost nici fixată de talpa exterioară prin coasere sau prin nituri, cuie, șuruburi, știfturi sau dispozitive similare, nici formată din diferite părți asamblate prin procedee similare |
ex |
6402 20 00 |
Încălțăminte cu fețe din curelușe sau bride fixate de talpă prin știfturi |
ex |
6402 91 00 |
Care acoperă glezna |
ex |
6402 99 00 |
Altele |
ex |
6403 19 00 |
Altele |
ex |
6403 20 00 |
Încălțăminte cu tălpi exterioare din piele naturală și cu fețe confecționate din benzi din piele naturală care trec peste restul piciorului și înconjoară degetul mare |
ex |
6403 40 00 |
Alte articole de încălțăminte care încorporează un bombeu de protecție din metal |
ex |
6403 51 00 |
Care acoperă glezna |
ex |
6403 59 00 |
Altele |
ex |
6403 91 00 |
Care acoperă glezna |
ex |
6403 99 00 |
Altele |
ex |
6404 19 10 |
Papuci de casă și altă încălțăminte de interior |
ex |
6404 20 00 |
Încălțăminte cu tălpi exterioare din piele naturală sau reconstituită |
ex |
6405 00 00 |
Altă încălțăminte |
ex |
6504 00 00 |
Pălării și alte articole pentru acoperit capul, împletite sau confecționate prin îmbinarea benzilor din orice material, chiar căptușite sau împodobite |
ex |
6505 00 10 |
Din pâslă din păr fin de animale sau din lână și păr fin de animale, făcute din discurile și cilindrii de la poziția 6501 00 00 |
ex |
6505 00 30 |
Caschete, chipiuri și alte articole similare, cu cozoroc, pentru acoperit capul |
ex |
6505 00 90 |
Altele |
ex |
6506 99 00 |
Din alte materiale |
ex |
6601 91 00 |
Cu tije sau mânere telescopice |
ex |
6601 99 00 |
Altele |
ex |
6602 00 00 |
Bastoane, bastoane-scaun, bice, cravașe și articole similare |
ex |
9619 00 81 |
Șervețele și scutece pentru copii |
9. Covoare, preșuri și tapiserii, țesute manual sau nu
ex |
5701 00 00 |
Covoare și alte acoperitoare de podea din materiale textile, cu puncte înnodate sau înfășurate, chiar confecționate |
ex |
5702 10 00 |
Covoare denumite „Kelim” sau „Kilim”, „Schumacks” sau „Soumak”, „Karamanie” și covoare similare țesute manual |
ex |
5702 20 00 |
Acoperitoare de podea din fibre de nuci de cocos |
ex |
5702 31 80 |
Altele |
ex |
5702 32 00 |
Din materiale textile sintetice sau artificiale |
ex |
5702 39 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
5702 41 90 |
Altele |
ex |
5702 42 00 |
Din materiale textile sintetice sau artificiale |
ex |
5702 50 00 |
Altele, neplușate, neconfecționate |
ex |
5702 91 00 |
Din lână sau păr fin de animale |
ex |
5702 92 00 |
Din materiale textile sintetice sau artificiale |
ex |
5702 99 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
5703 00 00 |
Covoare și alte acoperitoare de podea din materiale textile, cu smocuri, chiar confecționate |
ex |
5704 00 00 |
Covoare și alte acoperitoare de podea, din pâslă, fără smocuri sau șuvițe, chiar confecționate |
ex |
5705 00 00 |
Alte covoare și acoperitoare de podea din materiale textile, chiar confecționate |
ex |
5805 00 00 |
Tapiserii țesute manual (de tip Gobelin, Flandra, Aubusson, Beauvais și similare) și tapiserii cu acul (de exemplu, cu punct mic, cu cruciulițe), chiar confecționate |
10. Perle, pietre prețioase și semiprețioase, articole din perle, bijuterii, articole din aur sau argint
ex |
7101 00 00 |
Perle naturale sau de cultură, chiar prelucrate sau asortate, dar neînșirate, nemontate, neîncastrate; perle naturale sau de cultură, înșirate temporar pentru facilitarea transportului |
ex |
7102 00 00 |
Diamante, chiar prelucrate, dar nemontate și neîncastrate, mai puțin pentru uz industrial |
ex |
7103 00 00 |
Pietre prețioase, altele decât diamantele, și semiprețioase, chiar prelucrate sau asortate, dar neînșirate, nemontate, neîncastrate; pietre prețioase și semiprețioase, altele decât diamantele, neasortate, înșirate temporar pentru facilitarea transportului |
ex |
7104 91 00 |
Diamante, cu excepția celor pentru uz industrial |
ex |
7105 00 00 |
Pulberi și praf de pietre prețioase sau semiprețioase, naturale sau artificiale, mai puțin cele pentru uz industrial |
ex |
7106 00 00 |
Argint (inclusiv argint aurit sau platinat), sub formă brută sau semiprelucrată sau sub formă de pulbere |
ex |
7107 00 00 |
Metale comune placate sau dublate cu argint, sub formă brută sau semiprelucrate |
ex |
7108 00 00 |
Aur (inclusiv aur platinat), sub formă brută sau semiprelucrată sau sub formă de pulbere |
ex |
7109 00 00 |
Metale comune sau argint, placate sau dublate cu aur, sub formă brută sau semiprelucrată |
ex |
7110 11 00 |
Platină, sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7110 19 00 |
Platină, sub altă formă decât sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7110 21 00 |
Paladiu, sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7110 29 00 |
Paladiu, sub altă formă decât sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7110 31 00 |
Rodiu, sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7110 39 00 |
Rodiu, sub altă formă decât sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7110 41 00 |
Iridiu, osmiu și ruteniu, sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7110 49 00 |
Iridiu, osmiu și ruteniu, sub altă formă decât sub formă brută sau sub formă de pulbere |
ex |
7111 00 00 |
Metale comune, argint sau aur, placate sau dublate cu platină, sub formă brută sau semiprelucrată |
ex |
7113 00 00 |
Articole de bijuterie sau de giuvaergerie și părți ale acestora, din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
7114 00 00 |
Articole de aurărie sau argintărie și părți ale acestora, din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
7115 00 00 |
Alte articole din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
7116 00 00 |
Articole din perle naturale sau de cultură, din pietre prețioase sau semiprețioase naturale, artificiale sau reconstituite |
11. Monede și bancnote care nu au curs legal
ex |
4907 00 30 |
Bancnote |
ex |
7118 10 00 |
Monede care nu au curs legal, altele decât monedele din aur |
ex |
7118 90 00 |
Altele |
12. Tacâmuri de metal prețios sau placate cu metal prețios
ex |
7114 00 00 |
Articole de aurărie sau argintărie și părți ale acestora, din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
7115 00 00 |
Alte articole din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
8214 00 00 |
Alte articole de cuțitărie (de exemplu, mașini de tuns, satâre de măcelărie sau de bucătărie, cuțite de ghilotină, cuțite de tranșat sau de tocat, cuțite de tăiat hârtie); instrumente și seturi de instrumente pentru manichiură sau pedichiură (inclusiv pilele de unghii) |
ex |
8215 00 00 |
Linguri, furculițe, polonice, spumiere, palete pentru prăjituri, cuțite speciale pentru pește sau pentru unt, clești pentru zahăr și articole similare |
ex |
9307 00 00 |
Săbii, spade, baionete, lănci și alte arme albe; părțile și tecile acestora |
13. Veselă din porțelan, piatră sau lut sau obiecte de olărit de înaltă calitate
ex |
6911 00 00 |
Articole pentru servicii de masă sau de bucătărie, alte articole de menaj sau de uz gospodăresc și articole de igienă sau de toaletă, din porțelan |
ex |
6912 00 23 |
Din gresie |
ex |
6912 00 25 |
Din faianță sau ceramică fină |
ex |
6912 00 83 |
Din gresie |
ex |
6912 00 85 |
Din faianță sau ceramică fină |
ex |
6914 10 00 |
Din porțelan |
ex |
6914 90 00 |
Altele |
14. Articole din cristal cu plumb
ex |
7009 91 00 |
Neînrămate |
ex |
7009 92 00 |
Înrămate |
ex |
7010 00 00 |
Damigene, sticle, baloane, borcane, căni, ambalaje tubulare, fiole și alte recipiente, din sticlă, folosite pentru transport sau ambalare; recipiente din sticlă pentru conserve; dopuri, capace și alte dispozitive de închidere, din sticlă |
ex |
7013 22 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7013 33 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7013 41 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7013 91 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7018 10 00 |
Mărgele din sticlă, imitații de perle naturale sau de cultură, imitații de pietre prețioase sau semiprețioase și articole similare din sticlă |
ex |
7018 90 00 |
Altele |
ex |
7020 00 80 |
Altele |
ex |
9405 50 00 |
Lămpi și corpuri de iluminat, neelectrice |
ex |
9405 91 00 |
Din sticlă |
15. Dispozitive electronice de uz casnic a căror valoare depășește 750 EUR
ex |
8414 51 |
Ventilatoare de masă, de sol, de perete, de fereastră, de plafon, de acoperiș, cu motor electric încorporat de o putere de maximum 125 W |
ex |
8414 59 00 |
Altele |
ex |
8414 60 00 |
Hote a căror cea mai mare latură orizontală este de maximum 120 cm |
ex |
8415 10 00 |
De perete sau de fereastră, care formează un singur corp sau de tipul „split-system” (sisteme cu elemente separate) |
ex |
8418 10 00 |
Frigidere și congelatoare combinate, prevăzute cu uși sau sertare exterioare separate |
ex |
8418 21 00 |
Cu compresie |
ex |
8418 29 00 |
Altele |
ex |
8418 30 00 |
Congelatoare tip ladă, de o capacitate de maximum 800 l |
ex |
8418 40 00 |
Congelatoare tip dulap, de o capacitate de maximum 900 l |
ex |
8419 81 00 |
Pentru prepararea băuturilor calde, gătirea sau încălzirea alimentelor |
ex |
8422 11 00 |
De uz casnic |
ex |
8423 10 00 |
Cântare de persoane, inclusiv cântare pentru sugari; cântare de uz casnic |
ex |
8443 12 00 |
Mașini și aparate de imprimat tip offset de birou (alimentate cu foi de hârtie cu o latură de maximum 22 cm și cealaltă latură de maximum 36 cm în stare nepliată) |
ex |
8443 31 00 |
Mașini care asigură cel puțin două din funcțiile următoare: imprimare, copiere ori transmisie de telecopii, care pot fi conectate la o mașină automată de prelucrare a datelor sau la o rețea |
ex |
8443 32 00 |
Altele, care pot fi conectate la o mașină automată de prelucrare a datelor sau la o rețea |
ex |
8443 39 00 |
Altele |
ex |
8450 11 00 |
Mașinile complet automate |
ex |
8450 12 00 |
Alte mașini, cu storcător centrifugal încorporat |
ex |
8450 19 00 |
Altele |
ex |
8451 21 00 |
Cu o capacitate unitară exprimată în greutatea rufelor uscate de maximum 10 kg |
ex |
8452 10 00 |
Mașini de cusut de uz casnic |
ex |
8470 10 00 |
Mașini electronice de calculat care pot să funcționeze fără sursă de energie exterioară și mașini de buzunar care permit înregistrarea, reproducerea și afișarea datelor, care au o funcție de calcul |
ex |
8470 21 00 |
Care au un organ imprimant încorporat |
ex |
8470 29 00 |
Altele |
ex |
8470 30 00 |
Alte mașini de calculat |
ex |
8471 00 00 |
Mașini automate de prelucrare a datelor și unități ale acestora; cititoare magnetice sau optice, mașini pentru transpunerea datelor pe suport sub formă codificată și mașini de prelucrare a acestor date, nedenumite și necuprinse în altă parte |
ex |
8472 90 80 |
Altele |
ex |
8479 60 00 |
Aparate pentru răcirea aerului prin evaporare |
ex |
8508 11 00 |
De o putere de maximum 1 500 W și având un sac pentru colectarea prafului sau un alt recipient de maximum 20 l |
ex |
8508 19 00 |
Altele |
ex |
8508 60 00 |
Alte aspiratoare |
ex |
8509 80 00 |
Alte aparate |
ex |
8516 31 00 |
Uscătoare de păr |
ex |
8516 50 00 |
Cuptoare cu microunde |
ex |
8516 60 10 |
Mașini de gătit |
ex |
8516 71 00 |
Aparate pentru prepararea cafelei sau a ceaiului |
ex |
8516 72 00 |
Prăjitoare de pâine |
ex |
8516 79 00 |
Altele |
ex |
8517 11 00 |
Aparate telefonice pentru beneficiari, pentru telefonie prin fir, cu receptor fără fir |
ex |
8517 13 00 |
Telefoane inteligente |
ex |
8517 18 00 |
Altele |
ex |
8517 61 00 |
Stații de bază |
ex |
8517 62 00 |
Aparate pentru recepția, conversia și transmisia sau regenerarea vocii, a imaginii sau a altor date, inclusiv aparatele pentru comutare (switch) și rutare (router) |
ex |
8517 69 00 |
Altele |
ex |
8526 91 00 |
Aparate de radionavigație |
ex |
8529 10 65 |
Antene de exterior pentru aparate receptoare de radiodifuziune și de televiziune |
ex |
8529 10 69 |
Altele |
ex |
8531 10 00 |
Alarme antifurt sau împotriva incendiilor și aparate similare |
ex |
8543 70 10 |
Mașini electrice cu funcție de traducere sau de dicționar |
ex |
8543 70 30 |
Amplificatoare de antenă |
ex |
8543 70 50 |
Bănci și cupole solare și aparate similare pentru bronzat |
ex |
8543 70 90 |
Altele |
ex |
9504 50 00 |
Console și mașini de jocuri video, altele decât cele de la subpoziția 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Altele |
16. Aparatură electrică/electronică sau optică pentru înregistrarea și reproducerea de sunete și imagini a cărei valoare depășește 1 000 EUR
ex |
8519 00 00 |
Aparate de înregistrare a sunetului; aparate de reproducere a sunetului; aparate de înregistrare și reproducere a sunetului |
ex |
8521 00 00 |
Aparate de înregistrare sau de reproducere videofonică, chiar încorporând un aparat receptor de semnale videofonice |
ex |
8527 00 00 |
Aparate de recepție pentru radiodifuziune, chiar combinate, în același corp, cu un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului sau cu un ceas |
ex |
8528 71 00 |
Neconcepute pentru a încorpora un dispozitiv de afișare sau un ecran video |
ex |
8528 72 00 |
Altele, în culori |
ex |
9006 00 00 |
Aparate fotografice (altele decât cinematografice); aparate și dispozitive, inclusiv lămpi și tuburi, pentru producerea luminii de blitz în tehnica fotografică, cu excepția lămpilor și tuburilor cu descărcare de la poziția 8539 |
ex |
9007 00 00 |
Aparate de filmat și proiectoare cinematografice, chiar încorporând aparate de înregistrare sau de reproducere a sunetului |
17. Vehicule, cu excepția ambulanțelor, pentru transportul terestru, aerian sau maritim al persoanelor, cu o valoare de peste 50 000 EUR fiecare, teleferice, telescaune, teleschiuri, mecanisme de tracțiune pentru funiculare, motociclete cu o valoare de peste 5 000 EUR fiecare, precum și accesoriile și piesele de schimb ale acestora
ex |
4011 10 00 |
De tipul celor utilizate pentru autoturisme (inclusiv cele de tip break și cele de curse) |
ex |
4011 20 00 |
De tipul celor utilizate pentru autobuze sau camioane |
ex |
4011 30 00 |
De tipul celor utilizate pentru aeronave |
ex |
4011 40 00 |
De tipul celor utilizate pentru motociclete |
ex |
4011 90 00 |
Altele |
ex |
7009 10 00 |
Oglinzi retrovizoare pentru vehicule |
ex |
8407 00 00 |
Motoare cu piston alternativ sau rotativ, cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie) |
ex |
8408 00 00 |
Motoare cu piston, cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semi-diesel) |
ex |
8409 00 00 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal motoarelor de la poziția 8407 sau 8408 |
ex |
8411 00 00 |
Turboreactoare, turbopropulsoare și alte turbine cu gaz |
|
8428 60 00 |
Teleferice (inclusiv telescaune și teleschiuri), mecanisme de tracțiune pentru funiculare |
ex |
8431 39 00 |
Părți și accesorii de teleferice (inclusiv telescaune și teleschiuri), mecanisme de tracțiune pentru funiculare |
ex |
8483 00 00 |
Arbori de transmisie (inclusiv arbori cu came și vilbrochene) și manivele; lagăre și cuzineți; angrenaje și roți de fricțiune; șuruburi cu bile sau cu role; traductoare de viteză și alte variatoare, inclusiv convertizoare de cuplu; volanți și fulii, inclusiv fulii cu mufle; ambreiaje și organe de cuplare, inclusiv articulații) |
ex |
8511 00 00 |
Aparate și dispozitive electrice de aprindere sau de pornire pentru motoare cu aprindere prin scânteie sau prin compresie (de exemplu, magnetouri, dinamuri-magnetou, bobine de aprindere, bujii de aprindere sau de încălzire, demaroare); generatoare (de exemplu, dinamuri, alternatoare) și conjunctoare-disjunctoare utilizate cu aceste motoare |
ex |
8512 20 00 |
Alte aparate de iluminat sau de semnalizare vizuală |
ex |
8512 30 10 |
Avertizoare electrice antifurt de tipul utilizat pentru autovehicule |
ex |
8512 30 90 |
Altele |
ex |
8512 40 00 |
Ștergătoare de parbriz, dispozitive antigivraj și dispozitive de dezaburire |
ex |
8544 30 00 |
Seturi de fișe pentru bujiile de aprindere și alte seturi de fișe de tipul celor utilizate în mijloacele de transport |
ex |
8603 00 00 |
Vagoane automotoare pentru cale ferată sau tramvai și drezine cu motor, altele decât cele de la poziția 8604 |
ex |
8605 00 00 |
Vagoane de călători pentru trenuri sau tramvaie, care nu sunt autopropulsate; vagoane de bagaje, vagoane poștale și alte vagoane, cu destinație specială, pentru trenuri sau tramvaie care nu sunt autopropulsate (cu excepția vagoanelor de la poziția 8604 ) |
ex |
8607 00 00 |
Părțile de vehicule pentru căi ferate sau similare |
ex |
8702 00 00 |
Autovehicule pentru transportul de minimum 10 persoane, inclusiv șoferul |
ex |
8703 00 00 |
Autoturisme și alte autovehicule, proiectate în principal pentru transportul persoanelor (altele decât cele de la poziția 8702 ), inclusiv mașinile de tip „break” și mașinile de curse, inclusiv snowmobilele |
ex |
8706 00 00 |
Șasiuri echipate cu motor pentru autovehiculele de la pozițiile 8701 -8705 |
ex |
8707 00 00 |
Caroserii, inclusiv cabinele, pentru autovehiculele de la pozițiile 8701 -8705 |
ex |
8708 00 00 |
Părți și accesorii de autovehicule de la pozițiile 8701 -8705 |
ex |
8711 00 00 |
Motociclete (inclusiv mopede) și biciclete, triciclete sau similare, echipate cu pedale și cu motor auxiliar, cu sau fără ataș; atașe |
ex |
8712 00 00 |
Biciclete și similare (inclusiv tricicluri cu cutie de transport mărfuri), fără motor |
ex |
8714 00 00 |
Părți și accesorii de vehicule de la pozițiile 8711 -8713 |
ex |
8716 10 00 |
Remorci și semiremorci pentru locuit sau camping, de tipul rulotă |
ex |
8716 40 00 |
Alte remorci și semiremorci |
ex |
8716 90 00 |
Părți |
ex |
8901 10 00 |
Pacheboturi, nave de croazieră și nave similare în principal concepute pentru transportul persoanelor; feriboturi |
ex |
8901 90 00 |
Alte nave pentru transportul mărfurilor și alte nave proiectate atât pentru transportul persoanelor, cât și al mărfurilor |
ex |
8903 00 00 |
Iahturi și alte nave și ambarcațiuni de agrement sau pentru sport; bărci cu rame și canoe |
18. Ceasuri și părți ale acestora
ex |
9101 00 00 |
Ceasuri de mână, ceasuri de buzunar și alte ceasuri similare (inclusiv cronometrele de același tip), cu carcase din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
9102 00 00 |
Ceasuri de mână, ceasuri de buzunar și alte ceasuri similare (inclusiv cronometrele de același tip), altele decât cele de la poziția 9101 |
ex |
9103 00 00 |
Ceasuri deșteptătoare și pendule mici, cu mecanism de ceas, exceptând ceasurile de la poziția 9104 |
ex |
9104 00 00 |
Ceasuri de bord și ceasuri similare, pentru automobile, avioane, vehicule aeriene, nave sau alte vehicule |
ex |
9105 00 00 |
Alte ceasuri |
ex |
9108 00 00 |
Mecanisme pentru ceasuri de mână, complete și asamblate |
ex |
9109 00 00 |
Mecanisme de ceasornicărie, complete și asamblate, altele decât ceasurile de mână |
ex |
9110 00 00 |
Mecanisme de ceasornicărie complete, neasamblate sau parțial asamblate (seturi de mecanisme); mecanisme incomplete de ceasornic, asamblate; eboșe pentru mecanisme de ceasornicărie |
ex |
9111 00 00 |
Carcase de ceasuri de mână și părți ale acestora |
ex |
9112 00 00 |
Carcase și cutii protectoare pentru aparate de ceasornicărie și părți ale acestora |
ex |
9113 00 00 |
Brățări de ceasuri și părți ale acestora |
ex |
9114 00 00 |
Alte furnituri de ceasornicărie |
19. Instrumente muzicale a căror valoare depășește 1 500 EUR
ex |
9201 00 00 |
Piane, chiar automate; clavecine și alte instrumente cu corzi, cu claviatură |
ex |
9202 00 00 |
Alte instrumente muzicale cu corzi (de exemplu, chitare, viori, harpe) |
ex |
9205 00 00 |
Instrumente muzicale de suflat (de exemplu, orgi cu tuburi și claviatură, acordeoane, clarinete, trompete, cimpoaie), altele decât orgile pentru iarmaroc și flașnetele |
ex |
9206 00 00 |
Instrumente muzicale de percuție (de exemplu, tobe, xilofoane, cinele, castaniete, maracase) |
ex |
9207 00 00 |
Instrumente muzicale al căror sunet este produs sau amplificat prin mijloace electrice (de exemplu, orgi, chitare, acordeoane) |
20. Obiecte de artă, obiecte de colecție și antichități
ex |
9700 |
Obiecte de artă, obiecte de colecție și antichități |
21. Articole și echipamente pentru sport, inclusiv pentru schi, golf, scufundări și sporturi nautice
ex |
4015 19 00 |
Altele |
ex |
4015 90 00 |
Altele |
ex |
6210 40 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți |
ex |
6210 50 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte pentru femei sau fete |
ex |
6211 11 00 |
Pentru bărbați sau băieți |
ex |
6211 12 00 |
Pentru femei sau fete |
ex |
6211 20 00 |
Combinezoane și costume de schi |
ex |
6216 00 00 |
Mănuși, mitene și mănuși cu un deget |
ex |
6402 12 00 |
Încălțăminte pentru schi și încălțăminte pentru surf pe zăpadă |
ex |
6402 19 00 |
Altele |
ex |
6403 12 00 |
Încălțăminte pentru schi și încălțăminte pentru surf pe zăpadă |
ex |
6403 19 00 |
Altele |
ex |
6404 11 00 |
Încălțăminte pentru sport; încălțăminte pentru tenis, pentru baschet, pentru gimnastică, pentru antrenament și încălțăminte similară |
ex |
6404 19 90 |
Altele |
ex |
9004 90 00 |
Altele |
ex |
9020 00 00 |
Alte aparate respiratorii și măști de gaze, excluzând măștile de protecție lipsite de părți mecanice și element filtrant amovibil |
ex |
9506 11 00 |
Schiuri |
ex |
9506 12 00 |
Legături pentru schiuri |
ex |
9506 19 00 |
Altele |
ex |
9506 21 00 |
Planșe cu vele |
ex |
9506 29 00 |
Altele |
ex |
9506 31 00 |
Crose complete |
ex |
9506 32 00 |
Mingi de golf |
ex |
9506 39 00 |
Altele |
ex |
9506 40 00 |
Articole și echipamente pentru tenis de masă |
ex |
9506 51 00 |
Rachete de tenis, chiar fără coarde |
ex |
9506 59 00 |
Altele |
ex |
9506 61 00 |
Mingi de tenis |
ex |
9506 69 10 |
Mingi de crichet sau de polo |
ex |
9506 69 90 |
Altele |
ex |
9506 70 |
Patine pentru gheață și patine cu rotile, inclusiv încălțămintea la care se atașează patinele |
ex |
9506 91 |
Articole și echipamente pentru cultură fizică, gimnastică sau atletism |
ex |
9506 99 10 |
Articole pentru crichet sau polo, altele decât mingile |
ex |
9506 99 90 |
Altele |
ex |
9507 00 00 |
Undițe de pescuit, cârlige de pescuit și alte articole pentru pescuit cu undița; plase pentru prins pești, plase pentru prins fluturi; capcane pentru păsări (altele decât cele de la poziția 9208 sau 9705 ) și articole de vânătoare similare |
22. Articole și echipamente pentru biliard, bowling automat, jocuri de cazino și jocuri care funcționează prin introducerea unei monede sau a unei bancnote
ex |
9504 20 00 |
Articole și accesorii pentru jocuri de biliard |
ex |
9504 30 00 |
Alte jocuri care funcționează prin introducerea unei monede, a unei bancnote, a unui card bancar, a unei fise sau a altor instrumente de plată, cu excepția echipamentelor pentru jocurile de popice automate (bowling) |
ex |
9504 40 00 |
Cărți de joc |
ex |
9504 50 00 |
Console și mașini de jocuri video, altele decât cele de la subpoziția 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
Altele |
23. Articole și echipamente optice, indiferent de valoare
ex |
9004 90 90 |
Echipamente de vedere pe timp de noapte sau echipamente de vedere termică |
|
9005 10 00 |
Binocluri |
ex |
9005 80 00 |
Lunete de observare |
ex |
9013 10 90 |
Lunete de ochire |
ex |
9013 10 90 |
Dispozitive optice de ochire pentru arme |
ex |
9013 10 90 |
Dispozitive de ochire pentru arme cu vedere termică îmbunătățită |
ex |
9013 80 90 |
Dispozitive de ochire cu punct roșu |
|
9015 10 00 |
Vizoare |
ANEXA XIX
Lista persoanelor juridice, entităților și organismelor menționate la articolul 5aa
Partea A
Partea B
Partea C
ANEXA XX
Lista combustibililor pentru avioane cu reacție și a aditivilor pentru combustibili, astfel cum sunt menționați la articolul 3c
Cod NC/TARIC |
Denumirea produsului |
|
Combustibil pentru avioane cu reacție (altul decât kerosenul): |
2710 12 70 |
Combustibil pentru avioane cu reacție de tip benzină (uleiuri ușoare) |
2710 19 29 |
Altul decât kerosenul (uleiuri medii) |
2710 19 21 |
Combustibil pentru avioane cu reacție de tip kerosen (uleiuri medii) |
2710 20 90 |
Combustibil pentru avioane cu reacție de tip kerosen amestecat cu biomotorină (1) |
|
Inhibitori de oxidare Inhibitori de oxidare utilizați în aditivii pentru uleiuri lubrifiante: |
3811 21 00 |
— inhibitori de oxidare care conțin uleiuri din petrol |
3811 29 00 |
— alți inhibitori de oxidare |
3811 90 00 |
Inhibitori de oxidare pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale |
|
Aditivi antistatici Aditivi antistatici pentru uleiuri lubrifiante: |
3811 21 00 |
— care conțin uleiuri din petrol |
3811 29 00 |
— altele |
3811 90 00 |
Aditivi antistatici pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale |
|
Inhibitori de coroziune Inhibitori de coroziune pentru uleiuri lubrifiante: |
3811 21 00 |
— care conțin uleiuri din petrol |
3811 29 00 |
— altele |
3811 90 00 |
Inhibitori de coroziune pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale |
|
Produse anti-îngheț pentru sistemul de alimentare cu combustibil (aditivi anti-îngheț) Produse anti-îngheț pentru sistemul de alimentare cu combustibil destinate uleiurilor lubrifiante: |
3811 21 00 |
— care conțin uleiuri din petrol |
3811 29 00 |
— altele |
3811 90 00 |
Produse anti-îngheț pentru sistemul de alimentare cu combustibil destinate altor lichide utilizate în același scop ca și uleiurile minerale |
|
Dezactivatori de metale Dezactivatori de metale pentru uleiuri lubrifiante: |
3811 21 00 |
— care conțin uleiuri din petrol |
3811 29 00 |
— altele |
3811 90 00 |
Dezactivatori de metale pentru alte lichide utilizate în același scop ca și uleiurile minerale |
|
Aditivi biocizi Aditivi biocizi pentru uleiuri lubrifiante: |
3811 21 00 |
— care conțin uleiuri din petrol |
3811 29 00 |
— altele |
3811 90 00 |
Aditivi biocizi pentru alte lichide utilizate în același scop ca și uleiurile minerale |
|
Aditivi de îmbunătățire a stabilității termice Aditivi de îmbunătățire a stabilității termice pentru uleiuri lubrifiante: |
3811 21 00 |
— care conțin uleiuri din petrol |
3811 29 00 |
— altele |
3811 90 00 |
Aditivi de îmbunătățire a stabilității termice pentru alte lichide utilizate în același scop ca și uleiurile minerale |
(1)
Cu condiția de a conține cel puțin 70 % în greutate uleiuri din petrol sau uleiuri minerale bituminoase. |
ANEXA XXI
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3i
Partea A
Cod NC |
Denumirea produsului |
0306 |
Crustacee, atât decorticate, cât și nedecorticate, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură; crustacee afumate, atât decorticate, cât și nedecorticate, atât fierte, cât și nefierte înainte sau în timpul afumării; crustacee nedecorticate, fierte în apă sau în aburi, chiar refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură |
1604 31 00 |
Caviar |
1604 32 00 |
Înlocuitori de caviar |
2208 |
Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic sub 80 % vol; rachiuri, lichioruri și alte băuturi spirtoase |
2303 |
Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului și reziduuri similare, pulpa de sfeclă de zahăr, resturi rezultate din prelucrarea trestiei de zahăr și alte deșeuri rezultate de la fabricarea zahărului, depuneri și deșeuri rezultate de la fabricarea berii sau de la distilare, chiar aglomerate sub formă de pelete |
2523 |
Cimenturi hidraulice (inclusiv cimenturi nepulverizate, numite „clinker”), chiar colorate |
ex 28 25 |
Hidrazină și hidroxilamină și sărurile lor anorganice; alte baze anorganice; alți oxizi, hidroxizi și peroxizi de metale, cu excepția codurilor NC 2825 20 00 și 2825 30 00 |
ex 28 35 |
Fosfinați (hipofosfiți), fosfonați (fosfiți) și fosfați; polifosfați, cu compoziție chimică definită sau nu, cu excepția codului NC 2835 26 00 |
ex 29 01 |
Hidrocarburi aciclice, cu excepția codului NC 2901 10 00 |
2902 |
Hidrocarburi ciclice |
ex 29 05 |
Alcooli aciclici și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați, cu excepția codului 2905 11 00 |
2907 |
Fenoli; fenoli-alcooli |
2909 |
Eteri, eteri-alcooli, eteri-fenoli, eteri-alcooli-fenoli, peroxizi ai alcoolilor, peroxizi ai eterilor, peroxizi ai acetalilor și ai semiacetalilor, peroxizi ai cetonelor (cu compoziție chimică definită sau nu) și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați |
3104 20 |
Clorură de potasiu |
3105 20 |
Îngrășăminte minerale sau chimice care conțin cele trei elemente fertilizante azot, fosfor și potasiu |
3105 60 |
Îngrășăminte minerale sau chimice care conțin două elemente fertilizante fosfor și potasiu |
ex 3105 90 20 |
Alte îngrășăminte care conțin clorură de potasiu |
ex 3105 90 80 |
Alte îngrășăminte care conțin clorură de potasiu |
3902 |
Polimeri de propilenă sau de alte olefine, sub forme primare |
4011 |
Anvelope pneumatice noi, din cauciuc |
44 |
Lemn și articole din lemn; cărbune de lemn |
4705 |
Paste din lemn obținute prin combinarea unei prelucrări mecanice și a unei prelucrări chimice |
4804 |
Hârtii și cartoane kraft necretate, în rulouri sau foi, altele decât cele de la poziția 4802 sau 4803 |
6810 |
Articole din ciment, din beton sau din piatră artificială, chiar armate |
7005 |
Geam (sticlă flotată și sticlă șlefuită sau polizată pe una sau două fețe) în foi sau în plăci, chiar cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, dar neprelucrată altfel |
7007 |
Sticlă securit, constând din sticlă călită sau formată din foi lipite (stratificată) |
7010 |
Damigene, sticle, baloane, borcane, căni, ambalaje tubulare, fiole și alte recipiente, din sticlă, folosite pentru transport sau ambalare; recipiente din sticlă pentru conserve; dopuri, capace și alte dispozitive de închidere, din sticlă |
7019 |
Fibre de sticlă (inclusiv vata de sticlă) și articole din aceste materiale [de exemplu, fire, semitort (rovings), țesături] |
7106 |
Argint (inclusiv argint aurit sau platinat), sub formă brută sau semiprelucrată sau sub formă de pulbere |
7606 |
Table și benzi de aluminiu, cu o grosime peste 0,2 mm |
7801 |
Plumb sub formă brută |
ex 84 11 |
Turboreactoare, turbopropulsoare și alte turbine cu gaz cu excepția pieselor de turboreactoare sau turbopropulsoare cu codul NC 8411 91 00 |
8431 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind numai sau în principal destinate mașinilor sau aparatelor de la pozițiile 8425 -8430 |
8901 |
Pacheboturi, nave de croazieră, feriboturi, cargouri, șlepuri și nave similare pentru transportul persoanelor sau mărfurilor |
8904 |
Remorchere și împingătoare |
8905 |
Nave-far, nave pentru stingerea incendiilor, nave de dragare, macarale plutitoare și alte nave pentru care navigația este numai subsidiară față de funcția principală; docuri plutitoare; platforme de forare sau de exploatare, plutitoare sau submersibile |
9403 |
Alt mobilier și părți ale acestuia |
Partea B
Cod NC |
Denumirea produsului |
2402 |
Țigări de foi (inclusiv cele cu capete tăiate), trabucuri și țigarete, din tutun sau din înlocuitori de tutun |
2811 |
Acizi anorganici și compuși anorganici oxigenați ai nemetalelor [alții decât clorura de hidrogen (acidul clorhidric), acidul clorosulfuric, acidul sulfuric, oleul, acidul azotic, acizii sulfonitrici, pentaoxidul de difosfor, acidul fosforic, acizii polifosforici, oxizii de bor și acizii borici) |
2818 |
Corindon artificial, cu compoziție chimică definită sau nu; oxid de aluminiu; hidroxid de aluminiu |
2834 |
Nitriți; nitrați |
2836 |
Carbonați; percarbonați; carbonat de amoniu comercial conținând carbamat de amoniu |
2903 |
Derivați halogenați ai hidrocarburilor |
2905 11 |
Metanol (alcool metilic) |
2914 |
Cetone și chinone, chiar conținând alte funcții oxigenate, și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați |
2915 |
Acizi monocarboxilici aciclici saturați și anhidridele, halogenurile, peroxizii și peroxiacizii lor; derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați |
2917 |
Acizi policarbonici, anhidridele, halogenurile, peroxizii și peroxiacizii lor; derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați |
2922 |
Amino compuși cu funcții oxigenate |
2923 |
Săruri și hidroxizi de amoniu cuaternari; lecitine și alte fosfoaminolipide, cu compoziție chimică definită sau nu |
2931 |
Compuși organo-anorganici separați, cu compoziție chimică definită (cu excepția compușilor organo-sulf și a compușilor mercurului) |
2933 |
Compuși heterociclici cu heteroatom(i) de azot în exclusivitate |
3301 |
Uleiuri esențiale, deterpenizate sau nu, inclusiv cele așa-zise „concrete” sau „absolute”; rezinoide; oleorășini de extracție; soluții concentrate de uleiuri esențiale în grăsimi, în uleiuri stabilizate, în ceară sau în substanțe similare, obținute prin extracție din flori sau macerare; subproduse terpenice rezultate din deterpenizarea uleiurilor esențiale; ape distilate aromatice și soluțiile apoase de uleiuri esențiale |
3304 |
Produse de înfrumusețare sau de machiaj și preparate pentru întreținerea sau îngrijirea pielii, inclusiv preparate de protecție împotriva soarelui și preparate pentru bronzare (altele decât medicamentele); preparate pentru manichiură sau pedichiură |
3305 |
Preparate pentru îngrijirea părului |
3306 |
Preparate pentru igiena bucală sau dentară, inclusiv pudrele și cremele pentru facilitarea aderenței protezelor dentare; ață utilizată pentru curățarea spațiilor interdentare (ață dentară), în ambalaje individuale pentru vânzarea cu amănuntul |
3307 |
Preparate pentru ras, inclusiv produse pentru preras și după ras, deodorante ~corporale, preparate pentru baie și duș, depilatoare și alte preparate de parfumerie, de toaletă sau cosmetice, nedenumite în altă parte; deodorante pentru încăperi, preparate chiar parfumate, care au sau nu proprietăți dezinfectante |
3401 |
Săpunuri; produse și preparate organice tensioactive pentru a fi utilizate ca săpun, sub formă de bare, în calupuri, în bucăți sau forme modelate, care conțin sau nu săpun; produse și preparate organice tensioactive pentru spălarea pielii, sub formă lichidă sau cremă, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul, care conțin sau nu săpun; hârtie, vată, fetru și materiale nețesute, impregnate, îmbibate sau acoperite cu săpun sau detergent |
3402 |
Agenți organici de suprafață (alții decât săpunurile); preparate tensioactive, preparate pentru spălat (inclusiv preparatele auxiliare pentru spălat) și preparate de curățat, care conțin sau nu săpun (altele decât cele de la poziția 3401 ) |
3404 |
Ceară artificială și ceară preparată |
3801 |
Grafit artificial; grafit coloidal sau semicoloidal; preparate pe bază de grafit sau de alt cărbune, sub formă de paste, blocuri, plachete sau alte semifabricate |
3811 |
Preparate antidetonante, inhibitori de oxidare, aditivi peptizanți, amelioratori de viscozitate, aditivi anticorozivi și alți aditivi preparați, pentru uleiurile minerale (inclusiv pentru benzină) sau pentru alte lichide utilizate în aceleași scopuri ca și uleiurile minerale |
3812 |
Preparate numite „acceleratori de vulcanizare”; plastifianți compuși pentru cauciuc sau materiale plastice nedenumite și necuprinse în altă parte; preparate antioxidante și alți stabilizatori compuși pentru cauciuc sau materiale plastice |
3817 |
Alchilbenzeni în amestec și alchil-naftaline în amestec, produse prin alchilarea benzenului și a naftalinei (cu excepția amestecurilor de izomeri ai hidrocarburilor ciclice) |
3819 |
Lichide pentru frâne hidraulice și alte lichide preparate pentru transmisii hidraulice, care nu conțin sau care conțin sub 70 % din greutate uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase |
3823 |
Acizi grași monocarboxilici industriali; uleiuri acide de rafinare; alcooli grași industriali |
3824 |
Lianți preparați pentru tipare și miezuri de turnătorie; produse chimice și preparate ale industriei chimice sau ale industriilor conexe (inclusiv cele constând din amestecuri de produse naturale), nedenumite și necuprinse în altă parte |
3901 |
Polimeri de etilenă, în forme primare |
3903 |
Polimeri de stiren, în forme primare |
3904 |
Polimeri de clorură de vinil sau de alte olefine halogenate, în forme primare |
3907 |
Poliacetali, alți polieteri și rășini epoxidice, în forme primare; policarbonați, rășini alchidice, poliesteri alilici și alți poliesteri, în forme primare |
3908 |
Poliamide, în forme primare |
3916 |
Monofilamente a căror dimensiune maximă în secțiunea transversală depășește 1 mm (monofire), inele, tije, bare și profile din material plastic, chiar prelucrate la suprafață, dar neprelucrate altfel |
3917 |
Tuburi, țevi și accesorii ale acestora (de exemplu, îmbinări, coturi, flanșe), din materiale plastice |
3919 |
Plăci, foi, folii, benzi, panglici, pelicule și alte forme plate autoadezive, din materiale plastice, chiar în rulouri (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ) |
3920 |
Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din materiale plastice, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ) |
3921 |
Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din materiale plastice, ranforsate, stratificate, asociate cu alte materiale, prevăzute cu suport din alte materiale, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ) |
3923 |
Articole de transport sau de ambalare din materiale plastice; bușoane, dopuri, capace, capsule și alte dispozitive de închidere din materiale plastice |
3925 |
Articole pentru construcții din materiale plastice, nedenumite și necuprinse în altă parte |
3926 |
Articole din materiale plastice și articole din alte materiale de la pozițiile 3901 -3914 , nedenumite și necuprinse în altă parte |
4107 |
Piei prelucrate după tăbăcire sau după uscare, „inclusiv piei pergamentate” de bovine, „inclusiv de bivoli” sau de ecvidee, epilate, chiar șpăltuite [cu excepția pieilor tăbăcite în grăsimi (piei chamois), pieilor lăcuite, a pieilor lăcuite stratificate și a pieilor metalizate) |
4202 |
Valize, geamantane și cufere, inclusiv casete de toaletă și mape port-documente, serviete, ghiozdane, tocuri pentru ochelari, tocuri pentru binocluri, tocuri pentru aparate fotografice, pentru aparate de filmat, cutii pentru instrumente muzicale sau arme, tocuri de pistol și articole similare; genți de voiaj, genți izolate termic pentru produse alimentare și băuturi, truse de toaletă, rucsacuri, genți, sacoșe pentru cumpărături, portofele, portmonee, porthărți, tabachere, pungi pentru tutun, truse pentru scule, genți pentru articole sportive, cutii pentru sticle sau bijuterii, cutii pentru pudră, casete pentru argintărie și articole similar, din piele naturală sau reconstituită, din foi de material plastic, din materiale textile, din fibră vulcanizată sau din carton sau acoperite în totalitate sau în mare parte cu astfel de materiale sau cu hârtie |
4301 |
Blănuri brute (inclusiv capetele, cozile, labele și alte bucăți utilizabile în blănărie), altele decât pieile brute de la pozițiile 4101 , 4102 sau 4103 |
4703 |
Paste chimice din lemn, cu sodă sau cu sulfat, altele decât pastele de dizolvare |
4801 |
Hârtie de ziar, astfel cum se specifică în nota 4 din capitolul 48, în rulouri cu o lățime de peste 28 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 28 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată |
4802 |
Hârtii și cartoane necretate, de tipul celor utilizate pentru scris, tipărit sau în alte scopuri grafice și hârtii și cartoane pentru cartele sau benzi de perforat, neperforate, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, și hârtii și cartoane fabricate manual (cu excepția hârtiei de ziar de la poziția 4801 și a hârtiei de la poziția 4803 ) |
4803 |
Hârtii de tipul celor utilizate ca hârtie igienică, șervețele de demachiat, pentru șters mâinile, ca șervețele sau hârtii similare pentru uz casnic, de igienă sau de toaletă, vată de celuloză și straturi subțiri din fibre celulozice, chiar creponate, încrețite, gofrate, ștanțate, perforate, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată |
4805 |
Alte hârtii și cartoane, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm și cealaltă este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, nesupuse unei alte prelucrări decât cea stipulată la nota 3 din acest capitol, nedenumite și neclasificate în altă parte |
4810 |
Hârtii și cartoane, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, cu sau fără lianți, fără alte stratificări sau aplicări la suprafață, chiar colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția tuturor celorlalte hârtii și cartoane cretate) |
4811 |
Hârtii, cartoane, vată de celuloză și straturi subțiri din fibre celulozice, cretate, impregnate, acoperite, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, având orice dimensiuni (cu excepția articolelor de la pozițiile 4803 , 4809 și 4810 ) |
4818 |
Hârtie igienică și hârtii similare, vată de celuloză sau straturi subțiri din fibre celulozice, de tipul celor utilizate pentru uz casnic sau sanitar, în rulouri cu o lățime de maximum 36 cm sau decupate la dimensiune; batiste, șervețele demachiante, hârtie pentru șters mâinile, fețe de masă și șervete, lenjerie de pat și articole similare pentru uz casnic, de toaletă, pentru uz igienic sau spitalicesc, îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte, din pastă de hârtie, hârtie, vată de celuloză sau din straturi subțiri din fibre celulozice |
4819 |
Cutii, saci, pungi, cornete și alte ambalaje din hârtie, carton, vată de celuloză sau din straturi subțiri din fibre celulozice, nedenumite și necuprinse în altă parte; bibliorafturi, tăvi pentru scrisori și articole similare din carton pentru birou, magazine sau similare |
4823 |
hârtii, cartoane, vată de celuloză și straturi subțiri din fibre celulozice, în benzi sau rulouri cu lățimea de cel mult 36 cm, în foi dreptunghiulare sau pătrate la care nicio latură nu este mai mare de 36 cm în stare nepliată sau decupate în alte forme decât dreptunghiulare sau pătrate și articole din pastă de hârtie, hârtie, carton, vată de celuloză sau straturi subțiri din fibre celulozice, nedenumite și necuprinse în altă parte |
5402 |
fire din filamente sintetice, inclusiv monofilamente sintetice de peste 67 decitex (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5601 |
vată din materiale textile și articole din aceasta; fibre textile cu o lungime de cel mult 5 mm, (fire tunse de pe postav), noduri și nopeuri (butoni) din materiale textile (altele decât vata și articolele din aceasta impregnate sau acoperite cu substanțe farmaceutice sau condiționate pentru vânzarea cu amănuntul în scopuri medicale, chirurgicale, stomatologice sau veterinare și produsele impregnate, îmbrăcate sau acoperite cu parfumuri, cosmetice, săpunuri etc.) |
5603 |
articole nețesute, chiar impregnate, îmbrăcate, acoperite sau stratificate, nedenumite și necuprinse în altă parte |
6204 |
taioare, ansambluri, jachete, sacouri, rochii, fuste, fuste-pantalon, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi, pentru femei sau fete (cu excepția celor tricotate sau croșetate, a bluzoanelor și articolelor similare, a combinezoanelor, jupoanelor și chiloților, treningurilor, combinezoanelor și costumelor de schi și a costumelor de baie) |
6305 |
saci și săculeți pentru ambalarea mărfurilor, din toate tipurile de materiale textile |
6403 |
încălțăminte cu tălpi exterioare din cauciuc, material plastic, piele naturală sau reconstituită și cu fețe din piele naturală (alta decât încălțămintea ortopedică, încălțămintea la care sunt fixate patine de gheață sau cu rotile și încălțămintea de jucărie) |
6806 |
lâna de zgură, de rocă sau lâna minerală similară; vermiculită expandată, argilă expandată, zgură expandată și produse minerale similare expandate; amestecuri și articole din materiale minerale pentru izolări termice sau fonice sau pentru absorbția zgomotului (altele decât articolele din beton ușor, azbest, azbociment, celulozociment sau similare, amestecuri și alte articole din azbest sau pe bază de azbest și produsele ceramice) |
6807 |
articole din asfalt sau din materiale similare, de exemplu, bitum de petrol sau smoală de huilă |
6808 |
panouri, planșe, dale, blocuri și articole similare, din fibre vegetale, din paie sau din talaș, așchii, rumeguș sau din alte deșeuri din lemn aglomerate cu ciment, ipsos sau alți lianți minerali (altele decât articolele din azbociment, celulozociment sau similare) |
6814 |
mică prelucrată și articole din mică, inclusiv mică aglomerată sau reconstituită, chiar pe suport de hârtie, carton sau alte materiale (cu excepția izolatorilor electrici, a pieselor izolante, a rezistențelor și condensatorilor, a ochelarilor de protecție din mică și lentilele acestora și mica prezentată sub formă de accesorii pentru pomul de Crăciun) |
6815 |
articole din piatră sau din alte minerale, inclusiv din fibre de carbon și articole din acestea și articole din turbă, nedenumite și necuprinse în altă parte |
6902 |
cărămizi, blocuri, dale, plăci și produse similare din ceramică, refractare, pentru construcții (altele decât cele din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare) |
6907 |
plăci și dale din ceramică pentru pavaj sau pentru acoperit pereții; cuburi din ceramică pentru mozaic și articole similare, indiferent dacă sunt pe un suport sau nu (cu excepția celor din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare, a produselor refractare, a plăcilor special adaptate ca seturi de masă, a obiectelor decorative și a plăcilor special fabricate pentru sobe) |
7104 |
pietre prețioase și semiprețioase, sintetice sau reconstruite, chiar prelucrate sau asortate, dar neînșirate, nemontate și neîncastrate; pietre prețioase sau semiprețioase sintetice sau reconstruite, neasortate, înșirate temporar pentru facilitarea transportului |
7112 |
Deșeuri și resturi de metale prețioase sau de metale placate sau dublate cu metale prețioase; alte deșeuri și resturi care conțin metale prețioase sau compuși ai metalelor prețioase de tipul celor utilizate în principal pentru recuperarea metalelor prețioase (cu excepția deșeurilor și resturilor topite în blocuri, lingouri sau forme similare neprelucrate) |
7115 |
Articole din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase, nedenumite în altă parte |
8207 |
Unelte interschimbabile pentru utilaje de mână, mecanice sau nu, sau pentru mașini-unelte (de exemplu, de ambutisat, de ștanțat, de poansonat, de tarodat, de filetat, de găurit, de alezat, de broșat, de frezat, de strunjit, de înșurubat), inclusiv filiere pentru tragerea sau extrudarea metalelor, precum și scule pentru găurirea rocilor sau sondarea terenului |
8212 |
Brice și aparate de ras neelectrice, din metale comune, inclusiv eboșe în benzi |
8302 |
Decorațiuni, articole de feronerie și articole similare, din metale comune, pentru mobilă, uși, scări, ferestre, jaluzele, caroserii, articole de șelărie, valize, cufere, cofrete și pentru alte articole similare; cuiere pentru haine, cuiere pentru pălării, suporturi și articole similare, din metale comune; rotițe și rotile cu monturi din metale comune; închizători automate, din metale comune, pentru uși |
8309 |
Dopuri (inclusiv dopurile cu coroană, cu filet și de turnare în pahare), capace, capsule pentru sticle, cepuri filetate, acoperitoare de cepuri, sigilii și alte accesorii pentru ambalaje, din metale comune |
8407 |
Motoare cu piston alternativ sau rotativ, cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie) |
8408 |
Motoare cu piston, cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semi-diesel) |
8409 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal motoarelor cu piston de la pozițiile 8407 sau 8408 |
8412 |
Motoare și mașini motrice (cu excepția turbinelor cu vapori, motoarelor cu piston cu combustie internă, turbinelor hidraulice, roților hidraulice, turbinelor cu gaz și motoarelor electrice); părți ale acestora |
8413 |
Pompe pentru lichide, chiar cu dispozitiv de măsurare (cu excepția pompelor din material ceramic, pompelor medicale de aspirație sau implantate în corpul pacientului); elevatoare de lichid (cu excepția pompelor); părți ale acestora |
8414 |
Pompe de aer sau de vid (cu excepția elevatoarelor cu compuși de gaze și a elevatoarelor și transportatoarelor pneumatice); compresoare de aer sau de alte gaze și ventilatoare; hote aspirante de extracție sau de reciclare, cu ventilator încorporat, chiar filtrante; părți ale acestora |
8418 |
Frigidere, congelatoare și alte echipamente pentru producerea frigului, electrice sau nu; pompe de căldură; părți ale acestora (cu excepția mașinilor și a aparatelor pentru condiționarea aerului de la poziția 8415 ) |
8419 |
Aparate și dispozitive, chiar încălzite electric (cu excepția furnalelor, cuptoarelor și a altor aparate de la poziția 8514 ), pentru prelucrarea materialelor prin operații ce implică o schimbare a temperaturii cum sunt încălzirea, coacerea, fierberea, prăjirea, distilarea, rectificarea, sterilizarea, pasteurizarea, etuvarea, uscarea, evaporarea, vaporizarea, condensarea sau răcirea (cu excepția aparatelor de uz casnic); încălzitoare de apă neelectrice, cu încălzire instantanee sau cu stocare; părți ale acestora |
8421 |
centrifuge, inclusiv uscătoare centrifugale (cu excepția celor pentru separarea izotopică); mașini și aparate pentru purificarea sau epurarea lichidelor sau gazelor; părți ale acestora (cu excepția rinichilor artificiali) |
8422 |
Mașini pentru spălat vesela; mașini și aparate pentru curățat sau uscat sticle sau alte recipiente; mașini și aparate pentru umplut, închis, astupat sau etichetat sticle, cutii, saci sau alte recipiente; mașini și aparate de capsulat sticle, borcane, tuburi sau recipiente similare; alte mașini și aparate de împachetat sau ambalat mărfurile, inclusiv mașinile și aparatele de ambalat în folie termoretractabilă; mașini și aparate pentru gazeificarea băuturilor; părți ale acestora |
8424 |
Aparate mecanice (inclusiv cele manevrate manual) pentru proiectat, dispersat sau pulverizat lichide sau pulberi, nedenumite în altă parte; extinctoare, chiar încărcate (cu excepția bombelor și grenadelor extinctoare); aerografe și aparate similare (cu excepția mașinilor și aparatelor electrice pentru pulverizarea la cald a metalelor sau a carburilor metalice sinterizate de la poziția 8515 ); mașini și aparate cu jet de nisip, cu jet de vapori și aparate similare cu jet; părți ale acestora, nedenumite în altă parte |
8426 |
Macarale derrick (biga); macarale, inclusiv macarale suspendate (cu excepția macaralelor pe roți și a vagoanelor-macarale pentru utilizarea pe căile ferate); poduri rulante, macarale-portal de descărcare sau de manevrare, macarale-pod, cărucioare-călăreț și cărucioare-macara |
8450 |
Mașini de spălat rufe, inclusiv cele cu dispozitiv de uscare; părți ale acestora |
8455 |
Laminoare pentru metale și cilindrii lor; componente pentru laminoare pentru metale |
8466 |
Părți și accesorii destinate numai sau în principal mașinilor de la pozițiile 8456 -8465 , inclusiv portpiesele și portsculele, filierele cu declanșare automată, capetele divizoare și alte dispozitive speciale care se montează pe mașini, nedenumite în altă parte; portscule destinate uneltelor sau sculelor manuale de orice tip |
8467 |
Unelte pneumatice, hidraulice sau cu motor (electric sau neelectric) încorporat, pentru utilizare manuală; părți ale acestora |
8471 |
Mașini automate de prelucrare a datelor și unități ale acestora; cititoare magnetice sau optice, mașini pentru transpunerea datelor pe suport sub formă codificată și mașini de prelucrare a acestor date, nedenumite în altă parte |
8474 |
Mașini și aparate pentru sortat, cernut, separat, spălat, concasat, măcinat, amestecat sau malaxat pământ, pietre, minereuri și alte substanțe minerale solide (inclusiv praf și pastă); mașini pentru aglomerat, format sau modelat combustibili minerali solizi, paste ceramice, ciment, ghips sau alte substanțe minerale sub formă de praf sau de pastă; mașini pentru fabricat forme de nisip pentru turnat; părți ale acestora |
8477 |
Mașini și aparate pentru prelucrarea cauciucului sau a materialelor plastice sau pentru fabricarea produselor din aceste materiale, nedenumite și necuprinse în altă parte a acestui capitol, părți ale acestora |
8479 |
Mașini și aparate mecanice cu funcție proprie, nedenumite și necuprinse în altă parte în acest capitol; părți ale acestora |
8480 |
Rame pentru forme de turnătorie; plăci de bază pentru forme; modele pentru forme; forme pentru metale (altele decât lingotierele), pentru carburi metalice, sticlă, materiale minerale, cauciuc sau materiale plastice (altele decât formele din grafit sau din alt cărbune, formele din materiale ceramice sau sticlă și formele sau matrițele pentru linotipuri) |
8481 |
Articole de robinetărie și articole similare pentru țevi, cazane, rezervoare, cuve și recipiente similare, inclusiv reductoarele de presiune și vanele termostatice; părți ale acestora |
8482 |
Rulmenți cu bile, cu galeți, cu role sau cu ace (cu excepția bilelor de oțel de la poziția 7326 ); părți ale acestora |
8483 |
Arbori de transmisie, inclusiv arbori cu came și vilbrochene și manivele; lagăre și cuzineți; angrenaje și roți de fricțiune; angrenaje și roți de fricțiune; șuruburi cu bile sau cu role; traductoare de viteză și alte variatoare, inclusiv convertizoare de cuplu; volanți și fulii, inclusiv fulii cu mufle; ambreiaje și organe de cuplare, inclusiv articulații; părți ale acestora |
8487 |
Părți de mașini sau de aparate, nedenumite în altă parte în capitolul 84 (cu excepția părților care conțin conexiuni electrice, izolatori, bobine, contacte sau alte caracteristici electrice) |
8501 |
Motoare și generatoare electrice (cu excepția grupurilor electrogene) |
8502 |
Grupuri electrogene și convertizoare rotative electrice |
8503 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate exclusiv sau în principal motoarelor și generatoarelor electrice, grupurilor electrogene și convertizoarelor rotative electrice, nedenumite în altă parte |
8504 |
Transformatoare electrice, convertizoare statice (de exemplu redresoare), bobine de reactanță și de inductanță; părți ale acestora |
8511 |
Aparate și dispozitive electrice de aprindere sau de pornire pentru motoare cu aprindere prin scânteie sau prin compresie, de exemplu, magnetouri, dinamuri-magnetou, bobine de aprindere, bujii de aprindere sau de încălzire, demaroare; generatoare, de exemplu, dinamuri, alternatoare și conjunctoare-disjunctoare utilizate cu aceste motoare; părți ale acestora |
8516 |
Încălzitoare de apă și termoplonjoare electrice; aparate electrice pentru încălzirea încăperilor, a podelelor sau pentru utilizări similare; aparate electrotermice pentru coafură (de exemplu, uscătoare de păr, căști pentru coafură, ondulatoare) sau pentru uscarea mâinilor; fiare electrice de călcat; alte aparate electrotermice pentru uz casnic; rezistențe încălzitoare (altele decât cele de la poziția 8545 ); părți ale acestora |
8517 |
Aparate telefonice pentru beneficiari, inclusiv telefoanele pentru rețeaua de telefonie mobilă și pentru alte rețele fără fir: alte aparate pentru transmisia sau recepția vocii, a imaginii sau a altor date, inclusiv aparatele pentru comunicație, în rețele cu sau fără fir (cum ar fi o rețea locală sau o rețea de mare suprafață); părți ale acestora (cu excepția aparatelor de transmisie sau recepție de la pozițiile 8443 , 8525 , 8527 sau 8528 ) |
8523 |
Discuri, benzi, dispozitive de stocare remanentă a datelor pe bază de semiconductori, „cartele inteligente” și alte suporturi pentru înregistrarea sunetului sau pentru înregistrări similare, chiar înregistrate, inclusiv matrițele și formele galvanizate pentru fabricarea discurilor (altele decât produsele de la capitolul 37) |
8525 |
Aparate de emisie pentru radiodifuziune sau televiziune, chiar încorporând un aparat de recepție sau un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului; camere de televiziune, aparate fotografice digitale și camere video cu înregistrare |
8526 |
Aparate de radiodetecție și de radiosondaj (radar), aparate de radionavigație și aparate de radiotelecomandă |
8531 |
Aparate electrice de semnalizare acustică sau vizuală, de exemplu, sonerii, sirene, tablouri de avertizare, sisteme antifurt sau de avertizare împotriva incendiilor) (altele decât pentru vehicule, automobile, biciclete sau de semnalizare a traficului); părți ale acestora |
8535 |
Aparatură pentru comutarea, tăierea, protecția, branșarea, racordarea sau conectarea circuitelor electrice (de exemplu întrerupătoare, comutatoare, siguranțe, eclatoare pentru paratrăsnete, limitatoare de tensiune, regulatoare de undă, prize de curent și alți conectori, cutii de joncțiune sau doze de legătură), pentru o tensiune de peste 1 000 V (cu excepția pupitrelor de comandă, a dulapurilor, a panourilor etc. de la poziția 8537 ) |
8536 |
Aparatură pentru comutarea, tăierea, protecția, branșarea, racordarea sau conectarea circuitelor electrice, de exemplu întrerupătoare, comutatoare, relee, siguranțe, regulatoare de undă, fișe, prize de curent, dulii pentru lămpi și alți conectori, cutii de joncțiune), pentru o tensiune de peste 1 000 V (cu excepția pupitrelor de comandă, a dulapurilor, a panourilor etc. de la poziția 8537 ) |
8537 |
Tablouri, panouri, console, pupitre, dulapuri și alte suporturi echipate cu mai multe aparate de la pozițiile 8535 sau 8536 , pentru comanda sau distribuirea electricității, inclusiv cele care încorporează instrumente sau aparate de la capitolul 90, precum și aparatele cu comandă numerică (altele decât aparatele de comutare pentru telefonie și telegrafie cu fir) |
8538 |
Părți destinate exclusiv sau în principal aparatelor de la pozițiile 8535 , 8536 sau 8537 , nedenumite în altă parte |
8539 |
Lămpi și tuburi electrice cu incandescență sau cu descărcare, articole numite „faruri și proiectoare etanșe” și lămpi și tuburi cu raze ultraviolete sau infraroșii; lămpi cu arc; lămpi cu diode electroluminiscente (LED); părți ale acestora |
8541 |
Diode, tranzistori și dispozitive similare semiconductoare; dispozitive fotosensibile semiconductoare, inclusiv celule fotovoltaice chiar asamblate în module sau montate în panouri (altele decât generatoarele fotovoltaice); diode emițătoare de lumină (LED); cristale piezoelectrice montate: părți ale acestora |
8542 |
Circuite integrate electronice; părți ale acestora |
8543 |
Mașini și aparate electrice care au o funcție proprie, nedenumite în capitolul 85 și părți ale acestora |
8544 |
Fire, cabluri (inclusiv cabluri coaxiale) și alte conductoare electrice izolate (chiar emailate sau oxidate anodic), cu sau fără conectori; cabluri din fibre optice, constituite din fibre izolate individual, asamblate sau nu cu conductori electrici sau dotate cu conectoare |
8545 |
Electrozi din cărbune, perii din cărbune, cărbuni pentru lămpi sau pentru baterii și alte articole din grafit sau din alt cărbune, cu sau fără metal, pentru utilizări electrice |
8603 |
Vagoane automotoare pentru cale ferată sau tramvai și drezine cu motor (altele decât cele de la poziția 8604 ) |
8606 |
Vagoane pentru transportul mărfurilor pe calea ferată sau căi similare (altele decât vagoanele automotoare, vagoanele de bagaje și vagoanele poștale) |
8701 |
Tractoare (cu excepția cărucioarelor-tractoare de la poziția 8709 ) |
8703 |
Autoturisme și alte autovehicule, proiectate în principal pentru transportul a mai puțin de 10 persoane, inclusiv mașinile de tipul „break” și mașinile de curse (cu excepția autovehiculelor de la poziția 8702 ) |
8704 |
Autovehicule pentru transportul mărfurilor, inclusiv șasiurile de autovehicule cu cabină |
8716 |
Remorcile și semiremorcile; alte vehicule nepropulsate mecanic (cu excepția vehiculelor pentru căi ferate și similare); părți ale acestora, nedenumite în altă parte |
8802 |
Vehicule aeriene cu motor (de exemplu, elicoptere, avioane); vehicule spațiale, inclusiv sateliți și vehicule pentru lansarea acestora și vehicule suborbitale |
8903 |
Iahturi și alte nave și ambarcațiuni de agrement sau pentru sport; bărci cu rame și canoe |
9001 |
Fibre optice și fascicule de fibre optice; cabluri din fibre optice (cu excepția celor constituite din fibre izolate individual de la poziția 8544 ); materiale polarizante sub formă de foi sau plăci; lentile, inclusiv lentile de contact, prisme, oglinzi și alte elemente optice din orice material, nemontate (altele decât cele din sticlă neprelucrată optic) |
9006 |
Aparate fotografice, aparate și dispozitive, inclusiv lămpi și tuburi, pentru producerea luminii de blitz în tehnica fotografică (cu excepția lămpilor și tuburilor cu descărcare de la poziția 8539 ) |
9013 |
Dispozitive cu cristale lichide care nu constituie articole cuprinse mai specific la alte poziții; lasere (cu excepția diodelor laser); alte aparate și instrumente optice, nedenumite în altă parte la capitolul 90 |
9014 |
Busole, inclusiv compasuri de navigație; alte instrumente și aparate de navigație (cu excepția echipamentelor de radionavigație) |
9026 |
Instrumente și aparate pentru măsurarea sau controlul debitului, nivelului, presiunii sau altor caracteristici variabile ale lichidelor sau gazelor, de exemplu, debitmetre, indicatoare de nivel, manometre, contoare de căldură (cu excepția instrumentelor și aparatelor de la pozițiile 9014 , 9015 , 9028 sau 9032 ) |
9027 |
Instrumente și aparate pentru analize fizice sau chimice, de exemplu, polarimetre, refractometre, spectrometre, analizoare de gaze sau gaze arse; instrumente și aparate de măsură și control al viscozității, porozității, dilatării, tensiunii superficiale sau similare; instrumente și aparate pentru măsurări calorimetrice, acustice sau fotometrice, inclusiv exponometre; microtoame |
9030 |
Osciloscoape, analizoare de spectru și alte instrumente și aparate pentru măsurarea sau controlul mărimilor electrice (cu excepția celor de la poziția 9028 ); instrumente și aparate pentru măsurarea sau detectarea radiațiilor alfa, beta, gama, a razelor X, a radiațiilor cosmice sau a altor radiații ionizante |
9031 |
Instrumente, aparate și mașini de măsură sau de control, nedenumite în altă parte la capitolul 90; proiectoare de profile |
9032 |
Instrumente și aparate pentru reglare sau control (cu excepția articolelor de robinetărie de la poziția 8481 ) |
9401 |
Scaune, chiar transformabile în paturi, și părțile lor, nedenumite în altă parte (cu excepția celor utilizate în scopuri medicale, chirurgicale, stomatologice sau veterinare de la poziția 9402 ) |
9404 |
Somiere (cu excepția arcurilor metalice pentru scaune); articole de pat și articole similare (de exemplu, saltele, pături, plăpumi, perne) cu arcuri sau umplute cu orice fel de materiale, inclusiv cele din cauciuc alveolar sau material plastic alveolar, acoperite sau nu (altele decât saltelele și pernele pneumatice sau cu apă, cuverturile, fețele de perne și husele) |
9405 |
Aparate de iluminat, inclusiv proiectoarele și părțile lor, nedenumite în altă parte; însemnele luminoase, plăcile indicatoare luminoase și articolele similare, care au o sursă de lumină permanentă fixă, precum și părțile lor, nedenumite în altă parte |
9406 |
Construcții prefabricate, chiar complete sau asamblate |
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3i
partea C
Cod NC |
Descrierea |
2712 |
Vaselină; ceară de parafină, ceară de petrol microcristalină, ceară din praf de cărbune (slack wax), ozocherită, ceară de lignit, ceară de turbă, alte tipuri de ceară minerală și produse similare obținute prin sinteză sau prin alte procedee, chiar colorate |
2713 |
Cocs de petrol, bitum de petrol și alte reziduuri de uleiuri din petrol sau de uleiuri din minerale bituminoase |
2714 |
Bitumuri și asfalturi, naturale; șisturi și nisipuri bituminoase; asfaltiți și roci asfaltice |
2715 |
Mastic bituminos, cut-backs și alte amestecuri bituminoase pe bază de asfalt natural sau de bitum natural, de bitum de petrol, de gudron mineral sau de smoală de gudron mineral |
2803 |
Carbon (negru de fum și alte forme de carbon nedenumite și necuprinse în altă parte) |
4002 |
Cauciuc sintetic și factice derivat din uleiuri, sub forme primare sau în plăci, foi și benzi; amestecuri de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle și tipuri similare de cauciuc natural cu cauciuc sintetic sau factice, sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi |
ANEXA XXII
Lista produselor carbonifere și de alt tip menționate la articolul 3j
Cod NC |
Denumirea produsului |
2701 |
Huilă; brichete, aglomerate de formă ovoidală și combustibili solizi în forme similare obținuți din huilă |
2702 |
Lignit, chiar aglomerat, cu excepția gagatului |
2703 00 00 |
Turbă (inclusiv turba pentru așternut), chiar aglomerată |
2704 00 |
Cocs și semicocs de huilă, de lignit sau de turbă, chiar aglomerate; cărbune de retortă |
2705 00 00 |
Gaz de huilă, gaz de apă, gaz de generator și gaze similare, cu excepția gazului de sondă, și alte hidrocarburi gazoase |
2706 00 00 |
Gudron de huilă, de lignit sau de turbă și alte gudroane minerale, chiar deshidratate sau parțial distilate, inclusiv gudroane reconstituite |
2707 |
Uleiuri și alte produse rezultate din distilarea gudronului de huilă la temperaturi înalte; produse similare la care greutatea constituenților aromatici depășește greutatea constituenților nearomatici |
2708 |
Smoală și cocs de smoală, din gudron de huilă sau din alte gudroane minerale |
ANEXA XXIII
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3k
partea A
Cod NC |
Descrierea |
0601 10 |
Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în repaus vegetativ |
0601 20 |
Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în vegetație sau în floare; puieți, plante și rădăcini de cicoare |
0602 30 |
Rododendroni și azalee, altoiți sau nealtoiți |
0602 40 |
Trandafiri, altoiți sau nealtoiți |
0602 90 |
Alte plante vii (inclusiv rădăcinile acestora), butași și altoi; spori de ciuperci – altele |
0604 20 |
Frunze, ramuri și alte părți de plante, fără flori și fără boboci de flori, ierburi, mușchi și licheni, pentru buchete și ornamente, proaspete, uscate, albite, vopsite, impregnate sau altfel pregătite – proaspete |
2508 40 |
Alte argile |
2508 70 |
Pământuri de șamotă sau de cărămizi silicioase |
2509 00 |
Cretă |
2512 00 |
Făină silicioasă fosilă (de exemplu, kieselgur, tripolit și diatomit) și alte pământuri silicioase similare, cu o densitate aparentă de maximum 1, chiar calcinate |
2515 12 |
Simplu debitat, cu ferăstrăul sau prin alte procedee, în blocuri sau plăci de formă pătrată sau dreptunghiulară |
2515 20 |
Ecausin și alte pietre calcaroase pentru cioplit sau pentru construcții; alabastru |
2518 20 |
Dolomită calcinată sau sinterizată |
2519 10 |
Carbonat de magneziu natural (magnezită) |
2520 10 |
Gips; anhidrit |
2521 00 |
Piatră de var pentru furnale; piatră de var și alte roci calcaroase de tipul celor folosite pentru fabricarea varului sau a cimentului |
2522 10 |
Var nestins |
2522 30 |
Var hidraulic |
2525 20 |
Pudră de mică |
2526 20 |
Steatit natural, chiar degroșat sau simplu debitat prin tăiere cu ferăstrăul sau prin alte procedee, în blocuri sau plăci de formă pătrată sau dreptunghiulară; talc – măcinat sau pulverizat |
2530 20 |
Kieserit, epsomit (sulfați de magneziu naturali) |
2701 00 |
Huilă; brichete, aglomerate de formă ovoidală și combustibili solizi în forme similare, obținuți din huilă |
2702 00 |
Lignit, chiar aglomerat, cu excepția gagatului |
2703 00 |
Turbă (inclusiv turba pentru așternut), chiar aglomerată |
2704 00 |
Cocs și semicocs de huilă, de lignit sau de turbă, chiar aglomerate; cărbune de retortă |
2707 30 |
Xilol (xileni) |
2708 20 |
Cocs de smoală |
2712 10 |
Vaselină |
2712 90 |
Vaselină; ceară de parafină, ceară de petrol microcristalină, ceară din praf de cărbune (slack wax), ozocherită, ceară de lignit, ceară de turbă, alte tipuri de ceară minerală și produse similare obținute prin sinteză sau prin alte procedee, chiar colorate: |
2715 00 |
Mastic bituminos, cut-backs și alte amestecuri bituminoase pe bază de asfalt natural sau de bitum natural, de bitum de petrol, de gudron mineral sau de smoală de gudron mineral – altele |
2804 10 |
Hidrogen |
2804 30 |
Azot |
2804 40 |
Oxigen |
2804 61 |
Siliciu – cu un conținut în greutate de minimum 99,99 % siliciu |
2804 80 |
Arsen |
2806 10 |
Clorura de hidrogen (acid clorhidric) |
2806 20 |
Acid clorosulfuric |
2811 29 |
Alți compuși oxigenați anorganici ai nemetalelor – altele |
2813 10 |
Disulfură de carbon |
2814 20 |
Amoniac în soluție apoasă |
2815 12 |
Hidroxid de sodiu (sodă caustică) – în soluție apoasă (leșie de sodă caustică) |
2818 30 |
Hidroxid de aluminiu |
2819 90 |
Oxizi și hidroxizi de crom – altele |
2820 10 |
Dioxid de mangan |
2827 31 |
Alte cloruri – de magneziu |
2827 35 |
Alte cloruri – de nichel |
2828 90 |
Hipocloriți; hipoclorit de calciu comercial; cloriți; hipobromiți – altele |
2829 11 |
Clorați – de sodiu |
2832 20 |
Sulfiți (cu excepția sodiului) |
2833 24 |
Sulfați de nichel |
2833 30 |
Alauni |
2834 10 |
Nitriți (azotiți) |
2836 30 |
Hidrogenocarbonat de sodiu (bicarbonat de sodiu) |
2836 50 |
Carbonat de calciu |
2839 90 |
Silicați; silicați de metale alcaline comerciali – altele |
2840 30 |
Perborați |
2841 50 |
Alți cromați și dicromați; percromați |
2841 80 |
Tungstenați (wolframați) |
2843 10 |
Metale prețioase în stare coloidală |
2843 21 |
Nitrat de argint |
2843 29 |
Compuși ai argintului – altele |
2843 30 |
Compuși ai aurului |
2847 00 |
Peroxid de hidrogen (apă oxigenată), chiar solidificat cu uree |
2901 23 |
Butenă (butilenă) și izomerii acesteia |
2901 24 |
Buta-1,3-dienă și izopren |
2901 29 |
Hidrocarburi aciclice – nesaturate – altele |
2902 11 |
Ciclohexan |
2902 30 |
Toluen |
2902 41 |
o-xilen |
2902 43 |
p-xilen |
2902 44 |
Amestec de izomeri ai xilenului |
2902 50 |
Stiren |
2903 11 |
Clormetan (clorură de metil) și cloretan (clorură de etil) |
2903 12 |
Diclormetan (clorură de metilen) |
2903 21 |
Clorură de vinil (cloretilenă) |
2903 23 |
Tetracloretilenă (percloretilenă) |
2903 29 |
Derivați clorurați nesaturați ai hidrocarburilor aciclice – altele |
2903 76 |
Bromoclorodifluormetan (Halon-1211), bromotrifluorometan (Halon-1301) și dibromotetrafluoroetani (Halon-2402) |
2903 81 |
1,2,3,4,5,6-Hexaclorciclohexan (HCH (ISO)), inclusiv lindan (ISO, DCI) |
2903 91 |
Clorbenzen, orto-diclorbenzen și para-diclorbenzen |
2904 10 |
Derivați care conțin numai grupe sulfonice, sărurile lor și esterii lor etilici |
2904 20 |
Derivați care conțin numai grupe nitro sau nitrozo |
2904 31 |
Acid perfluoroctansulfonic |
2905 13 |
Butan-1-ol (alcool n-butilic) |
2905 16 |
Octanol (alcool octilic) și izomerii acestuia |
2905 19 |
Alcooli monohidroxilici saturați – altele |
2905 41 |
2-Etil-2-(hidroximetil)propan-1,3-diol (trimetilolpropan) |
2905 59 |
Alți polialcooli – altele |
2906 13 |
Steroli și inozitoli |
2906 19 |
Ciclanici, ciclenici sau cicloterpenici – altele |
2907 11 |
Fenol (hidroxibenzen) și sărurile lui |
2907 13 |
Octifenol, nonilfenol și izomerii lor; sărurile acestor produse |
2907 19 |
Monofenoli – altele |
2907 22 |
Hidrochinonă și sărurile ei |
2909 11 |
Pentaclorfenol (ISO) |
2909 20 |
Eteri ciclanici, ciclenici, cicloterpenici și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați |
2909 41 |
2,2′-Oxidietanol (dietilenglicol) |
2909 43 |
Eteri monobutilici de etilen glicol sau de dietilen glicol |
2909 49 |
Eteri-alcooli și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați – altele |
2910 10 |
Oxiran (oxid de etilenă) |
2910 20 |
Metiloxiran (oxid de propilenă) |
2911 00 |
Acetali și semiacetali, care conțin chiar alte funcții oxigenate, și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați |
2912 12 |
Etanal (acetaldehidă) |
2912 49 |
Aldehide-alcooli, aldehide-eteri, aldehide-fenoli și aldehide care conțin alte funcții oxigenate – altele |
2912 60 |
Paraformaldehidă |
2914 11 |
Acetonă |
2914 61 |
Antrachinonă |
2915 13 |
Esterii acidului formic |
2915 90 |
Acizi monocarboxilici aciclici saturați și anhidridele, halogenurile, peroxizii și peroxiacizii lor; derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați – altele |
2916 12 |
Esterii acidului acrilic |
2916 13 |
Acid metacrilic și sărurile lui |
2916 14 |
Esterii acidului metacrilic |
2916 15 |
Acizi oleic, linoleic sau linolenic, sărurile și esterii lor |
2917 33 |
Ortoftalații de dinonil sau de didecil |
2920 11 |
Paration (ISO) și paration metil (ISO) (metil-paration) |
2921 22 |
Hexametilendiamină și sărurile ei |
2921 41 |
Anilină și sărurile ei |
2922 11 |
Monoetanolamină și sărurile ei |
2922 43 |
Acid antranilic și sărurile lui |
2923 20 |
Lecitine și alte fosfoaminolipide |
2930 40 |
Metionină |
2933 54 |
Alte derivate de maloniluree (acid barbituric); sărurile acestor produse |
2933 71 |
6-Hexanlactamă (epsilon-caprolactamă) |
3201 90 |
Extracte tanante de origine vegetală; tanini și sărurile lor, eterii, esterii și alți derivați ai acestor produse |
3202 10 |
Produse tanante organice sintetice |
3202 90 |
Produse tanante organice sintetice; produse tanante anorganice; preparate tanante, care conțin chiar produse tanante naturale; preparate enzimatice pentru pretăbăcire |
3203 00 |
Substanțe colorante de origine vegetală sau animală (inclusiv extracte colorante, cu excepția negrului de origine animală), chiar cu compoziție chimică definită; preparate pe bază de substanțe colorante de origine vegetală sau animală de tipul celor utilizate pentru vopsirea țesăturilor sau pentru producerea de preparate colorante (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 ) – altele |
3204 90 |
Substanțe colorante organice sintetice, chiar cu compoziție chimică definită; preparate menționate la nota 3 din acest capitol, pe bază de substanțe colorante organice sintetice; produse organice sintetice de tipul celor utilizate ca agenți de strălucire fluorescentă sau ca luminofori, chiar cu compoziție chimică definită |
3205 00 |
Lacuri colorante (altele decât lacurile și vopselele chinezești sau japoneze); preparate pe bază de lacuri colorante de tipul celor utilizate pentru vopsirea țesăturilor sau pentru producerea de preparate colorante (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 ) |
3206 41 |
Ultramarin și preparatele pe bază de ultramarin de tipul celor utilizate pentru colorarea oricărui material sau pentru producerea de preparate colorante (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 ) |
3206 49 |
Substanțe colorante anorganice sau minerale, nedenumite în altă parte; preparate pe bază de substanțe colorante anorganice sau minerale de tipul celor utilizate pentru colorarea oricărui material sau pentru producerea de preparate colorante, nedenumite în altă parte (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 și a produselor anorganice de tipul celor utilizate ca luminofori) – altele |
3207 10 |
Pigmenți, opacifianți și culori preparate și preparate similare |
3207 20 |
Engobe |
3207 30 |
Produse lichide pentru obținerea luciului și preparate similare |
3207 40 |
Frite și altă sticlă, sub formă de pulbere, granule, lamele sau fulgi |
3208 10 |
Lacuri și vopsele (inclusiv emailuri) pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu neapos; soluții definite la nota 4 din capitolul 32 – pe bază de poliesteri |
3208 20 |
Lacuri și vopsele (inclusiv emailuri) pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu neapos; soluții definite la nota 4 din capitolul 32 – pe bază de polimeri acrilici sau vinilici |
3208 90 |
Lacuri și vopsele (inclusiv emailuri) pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu neapos; soluții definite la nota 4 din capitolul 32 - |
3209 10 |
Lacuri și vopsele, inclusiv emailuri, pe bază de polimeri acrilici sau vinilici, dispersați sau dizolvați într-un mediu apos |
3209 90 |
Lacuri și vopsele, inclusiv emailuri, pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu apos (cu excepția celor pe bază de polimeri acrilici sau vinilici) – altele |
3210 00 |
Alte lacuri și vopsele (inclusiv emailuri și vopsele de apă); pigmenți de apă preparați de tipul celor utilizați pentru finisarea pieilor |
3212 90 |
Pigmenți (inclusiv pulberi și fulgi metalici) dispersați în medii neapoase, sub formă de lichid sau de pastă, de tipul celor utilizate pentru fabricarea vopselelor (inclusiv a emailurilor); folii pentru marcare prin presare la cald tincturi și alte substanțe colorante prezentate în forme sau ambalaje condiționate pentru vânzarea cu amănuntul – altele |
3214 10 |
Chit pentru geamuri, chit pentru îmbinări, cimenturi de rășină și alte masticuri; gleturi pentru zugrăvit |
3214 90 |
Chit pentru geamuri, chit pentru îmbinări, cimenturi de rășină și alte masticuri; gleturi pentru zugrăvit; gleturi nerefractare de tipul celor utilizate în construcții la fațade, pereți interiori, podele, tavane și similare – altele |
3215 11 |
Cerneluri de imprimat – negru |
3215 19 |
Cerneluri de imprimat – altele |
3403 11 |
Preparate lubrifiante (inclusiv lichide de răcire, preparate pentru degriparea șuruburilor, preparate antirugină sau anticorozive și preparate pentru demulare pe bază de lubrifianți) și preparate de tipul celor utilizate pentru tratarea cu ulei și gresarea materialelor textile, pieilor, blănurilor sau altor materiale, cu excepția preparatelor care conțin, cu rol de constituenți de bază, minimum 70 % în greutate uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din minerale bituminoase – care conțin uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din materiale bituminoase – preparate pentru tratarea materialelor textile, a pieilor, a blănurilor sau a altor materiale |
3403 19 |
Preparate lubrifiante (inclusiv lichide de răcire, preparate pentru degriparea șuruburilor, preparate antirugină sau anticorozive și preparate pentru demulare pe bază de lubrifianți) și preparate de tipul celor utilizate pentru tratarea cu ulei și gresarea materialelor textile, pieilor, blănurilor sau altor materiale, cu excepția preparatelor care conțin, cu rol de constituenți de bază, minimum 70 % în greutate uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din minerale bituminoase – care conțin uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din materiale bituminoase – altele |
3403 91 |
Preparate pentru tratarea materialelor textile, a pieilor, a blănurilor sau a altor materiale |
3403 99 |
Preparate lubrifiante (inclusiv lichide de răcire, preparate pentru degriparea șuruburilor, preparate antirugină sau anticorozive și preparate pentru demulare pe bază de lubrifianți) și preparate de tipul celor utilizate pentru tratarea cu ulei și gresarea materialelor textile, pieilor, blănurilor sau altor materiale, cu excepția preparatelor care conțin, cu rol de constituenți de bază, minimum 70 % în greutate uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din minerale bituminoase – altele |
3505 10 |
Dextrine și alte amidonuri și fecule modificate |
3506 99 |
Cleiuri și alți adezivi preparați, nedenumiți și necuprinși în altă parte; produse de orice fel folosite ca adezivi sau cleiuri, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul ca adezivi sau cleiuri, cu o greutate netă de maximum 1 kg – altele |
3701 20 |
Pelicule fotografice cu developare și revelare instantanee |
3701 91 |
Pentru fotografii în culori (policrome) |
3702 32 |
Alte pelicule, care conțin o emulsie de halogenură de argint |
3702 39 |
Pelicule fotografice sensibilizate, neimpresionate, în role, din alte materiale decât hârtia, cartonul sau textilele; pelicule fotografice cu developare și revelare instantanee, în role, sensibilizate, neimpresionate – altele |
3702 43 |
Alte pelicule, neperforate, cu o lățime de peste 105 mm – cu o lățime de peste 610 mm și o lungime de maximum 200 m |
3702 44 |
Alte pelicule, neperforate, cu o lățime de peste 105 mm – cu o lățime de peste 105 mm, dar de maximum 610 mm |
3702 55 |
Alte pelicule, pentru fotografii în culori (policrome) – cu o lățime de peste 16 mm, dar de maximum 35 mm și o lungime de peste 30 m |
3702 56 |
Alte pelicule, pentru fotografii în culori (policrome) – cu o lățime de peste 35 mm |
3702 97 |
Alte pelicule, pentru fotografii în culori (policrome) – cu o lățime de maximum 35 mm și o lungime de peste 30 mm |
3702 98 |
Pelicule fotografice, sensibilizate, în role, neimpresionate, perforate, pentru fotografii monocrome, cu o lățime de maximum 35 mm (cu excepția celor din hârtie, carton și textile, precum și a celor pentru raze X) |
3703 20 |
Hârtii, cartoane și textile fotografice, sensibilizate, neimpresionate, pentru fotografii în culori (policrome) (cu excepția produselor în role, cu o lățime de peste 610 mm) |
3703 90 |
Hârtii, cartoane și textile fotografice, sensibilizate, neimpresionate, pentru fotografii monocrome (cu excepția produselor în role, cu o lățime de peste 610 mm) |
3705 00 |
Plăci și pelicule fotografice, impresionate și developate (cu excepția produselor realizate din hârtie, carton sau textile, a filmelor cinematografice și a plăcilor de imprimare gata pregătite pentru întrebuințare) |
3706 10 |
Filme cinematografice impresionate și developate, care conțin sau nu înregistrarea sunetului sau care conțin numai înregistrarea sunetului, cu o lățime de cel puțin 35 mm |
3801 20 |
Grafit coloidal sau semicoloidal |
3806 20 |
Săruri de colofoniu, de acizi rezinici sau de derivați de colofoniu sau de acizi rezinici (cu excepția sărurilor de aducți de colofoniu) |
3807 00 |
Gudron de lemn; uleiuri din gudron de lemn; creozot de lemn; metanol brut (spirt de lemn); smoală vegetală; smoală pentru butoaie de bere și preparate similare pe bază de colofoniu, de acizi rezinici sau de smoală vegetală (cu excepția smoalei de Burgundia, a smoalei galbene, a smoalei de stearină, a smoalei de acizi grași, a gudronului gras și a smoalei de glicerină) |
3809 10 |
Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate (de exemplu produse pentru scrobit și preparate pentru mordansare), de felul celor folosite în industria textilă, industria hârtiei, industria pielăriei sau în alte industrii similare, nedenumite în altă parte, pe bază de amidon sau derivații acestuia |
3809 91 |
Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate cum ar fi produsele pentru scrobit și preparatele pentru mordansare de felul celor folosite în industria textilă sau în industrii similare, nedenumite în altă parte (cu excepția celor pe bază de substanțe amilacee) |
3809 92 |
Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate cum ar fi produsele pentru scrobit și preparatele pentru mordansare de felul celor folosite în industria hârtiei sau în industrii similare, nedenumite în altă parte (cu excepția celor pe bază de substanțe amilacee) |
3809 93 |
Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate cum ar fi produsele pentru scrobit și preparatele pentru mordansare de felul celor folosite în industria pielăriei sau în industrii similare, nedenumite în altă parte (cu excepția celor pe bază de substanțe amilacee) |
3810 10 |
Preparate pentru decaparea suprafeței metalelor; paste și pulberi din metale și din alte materiale pentru sudură sau lipire |
3811 21 |
Aditivi preparați pentru uleiuri lubrifiante, care conțin uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase |
3811 29 |
Aditivi preparați pentru uleiuri lubrifiante, care nu conțin uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase |
3811 90 |
Inhibitori de oxidare, aditivi peptizanți, amelioratori de viscozitate, aditivi anticorozivi și alți aditivi preparați, pentru uleiurile minerale (inclusiv pentru benzină) sau pentru alte lichide utilizate în aceleași scopuri ca și uleiurile minerale (cu excepția preparatelor antidetonante și a aditivilor pentru uleiuri lubrifiante) |
3812 20 |
Plastifianți compuși pentru cauciuc sau materiale plastice nedenumite în altă parte |
3813 00 |
Preparate și încărcături pentru aparate extinctoare; grenade și bombe extinctoare (cu excepția dispozitivelor extinctoare, chiar portabile, încărcate sau nu, a produselor cu compoziție chimică nedefinită separate, în alte forme, cu proprietăți extinctoare) |
3814 00 |
Solvenți și diluanți organici compuși, nedenumiți în altă parte; preparate concepute pentru îndepărtarea lacurilor și vopselelor (cu excepția dizolvantului pentru lac de unghii) |
3815 11 |
Catalizatori pe suport cu nichel sau un compus de nichel ca substanță activă, nedenumiți în altă parte |
3815 12 |
Catalizatori pe suport cu metale prețioase sau un compus al metalelor prețioase ca substanță activă, nedenumiți în altă parte |
3815 19 |
Catalizatori pe suport, nedenumiți în altă parte (cu excepția celor cu metale prețioase, un compus al metalelor prețioase, nichel sau un compus al nichelului ca substanță activă) |
3815 90 |
Inițiatori de reacție, acceleratori de reacție și preparate catalitice, nedenumite în altă parte (cu excepția acceleratorilor de vulcanizare și a catalizatorilor pe suport) |
3816 00 10 |
Dolomită aglomerată |
3817 00 |
Alchilbenzeni în amestec și alchil-naftaline în amestec, produse prin alchilarea benzenului și a naftalinei (cu excepția amestecurilor de izomeri ai hidrocarburilor ciclice) |
3819 00 |
Lichide pentru frâne hidraulice și alte lichide preparate pentru transmisii hidraulice, care nu conțin sau care conțin sub 70 % din greutate uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase |
3820 00 |
Preparate antigel și lichide preparate pentru degivrare (cu excepția aditivilor preparați pentru uleiuri minerale sau pentru alte lichide utilizate în aceleași scopuri ca și uleiurile minerale) |
3823 13 |
Acizi grași de tal, industriali |
3827 90 |
Amestecuri conținând derivați halogenați ai metanului, etanului și propanului (cu excepția celor de la subpozițiile 3824 71 00-3824 78 00) |
3824 81 |
Amestecuri și preparate care conțin oxiran („oxid de etilenă”) |
3824 84 |
Amestecuri și preparate care conțin aldrin (iso), camfeclor (iso) („toxafen”), clordan (iso), clordeconă (iso), ddt (iso) (clofenotan (dci), 1,1,1-triclor-2,2-bi(p-clorfenil)etan), dieldrin (iso, dci), endosulfan (iso), endrin (iso), heptaclor (iso) sau mirex (iso) |
3824 99 |
Produse chimice și preparate ale industriei chimice sau ale industriilor conexe (inclusiv cele constând din amestecuri de produse naturale), nedenumite în altă parte |
3825 90 |
Produse reziduale ale industriei chimice sau ale industriilor conexe, nedenumite în altă parte (cu excepția deșeurilor) |
3826 00 |
Biodiesel și amestecuri de biodiesel, care nu conțin sau care conțin sub 70 % în greutate uleiuri petroliere sau uleiuri obținute din minerale bituminoase |
3901 40 |
Copolimeri etilen-alfa-olefinici, care au o densitate relativă de sub 0,94, sub forme primare |
3902 20 |
Poliizobutilenă, sub forme primare |
3902 30 |
Copolimeri de propilenă, sub forme primare |
3902 90 |
Polimeri de propilenă sau de alte olefine, sub forme primare (cu excepția polipropilenei, a poliizobutilenei și a copolimerilor de propilenă) |
3903 19 |
Polistiren, sub forme primare (cu excepția polistirenului expandabil) |
3903 90 |
Polimeri de stiren, sub forme primare [cu excepția polistirenului, a copolimerilor de stiren-acrilonitril (SAN) și a copolimerilor de acrilonitril-butadien-stiren (ABS)] |
3904 10 |
Poli(clorură de vinil), sub forme primare, neamestecată cu alte substanțe |
3904 50 |
Polimeri de clorură de viniliden, sub forme primare |
3905 12 |
Poli(acetat de vinil), în dispersie apoasă |
3905 19 |
Poli(acetat de vinil), sub forme primare (cu excepția celui în dispersie apoasă) |
3905 21 |
Copolimeri de acetat de vinil, în dispersie apoasă |
3905 29 |
Copolimeri de acetat de vinil, sub forme primare (cu excepția celor în dispersie apoasă) |
3905 91 |
Copolimeri de vinil, sub forme primare (cu excepția copolimerilor de clorură de vinil și de acetat de vinil și a altor copolimeri de clorură de vinil și a copolimerilor de acetat de vinil) |
3906 10 |
Poli(metacrilat de metil), sub forme primare |
3906 90 |
Polimeri acrilici sub forme primare [cu excepția poli(metacrilatului de metil)] |
3907 21 |
Polieteri, sub forme primare (cu excepția poliacetalilor și a produselor de la poziția 3002 10 ) |
3907 40 |
Policarbonați, sub forme primare |
3907 70 |
Poliacid lactic, sub forme primare |
3907 91 |
Poliesteri alilici și alți poliesteri, nesaturați, sub forme primare (cu excepția policarbonaților, a rășinilor alchidice, a polietilenei tereftalat și a poliacidului lactic) |
3908 10 |
Poliamida-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 sau -6,12, sub forme primare |
3908 90 |
Poliamide, sub forme primare (cu excepția poliamidei-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 sau -6,12) |
3909 20 |
Rășini melaminice, sub forme primare |
3909 39 |
Rășini aminice, sub forme primare (cu excepția rășinilor ureice și de tiouree, a rășinilor melaminice și mdi) |
3909 40 |
Rășini fenolice, sub forme primare |
3909 50 |
Poliuretani, sub forme primare |
3912 11 |
Acetați de celuloză neplastifiați, sub forme primare |
3912 90 |
Celuloză și derivații ei chimici, nedenumiți în altă parte, sub forme primare (cu excepția acetaților de celuloză, a nitraților de celuloză și a eterilor de celuloză) |
3915 20 |
Deșeuri, șpan, talaș, spărturi de polimeri de stiren |
3917 10 |
Mațe artificiale din proteine întărite sau din materiale plastice celulozice |
3917 23 |
Tuburi, țevi și furtunuri rigide din polimeri de clorură de vinil |
3917 31 |
Tuburi, țevi și furtunuri flexibile, din materiale plastice, care pot suporta o presiune minimă de 27,6 MPa |
3917 32 |
Tuburi, țevi și furtunuri flexibile, din materiale plastice, neranforsate cu alte materiale, nici asociate în alt mod cu alte materiale, fără accesorii |
3917 33 |
Tuburi, țevi și furtunuri flexibile din materiale plastice, neranforsate cu alte materiale, nici asociate în alt mod cu alte materiale, cu accesorii, garnituri sau racorduri |
3920 10 |
Plăci, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din polimeri de etilenă nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ) |
3920 61 |
Plăci, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din policarbonați nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare [cu excepția celor din poli(metacrilat de metil), a produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ] |
3920 69 |
Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din poliesteri nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață sau doar decupate în forme dreptunghiulare, inclusiv pătrate (cu excepția policarbonaților, a poli(etilen tereftalatului) și a altor poliesteri nesaturați, a produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane prevăzute la poziția 3918 ) |
3920 73 |
Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din acetați de celuloză nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ) |
3920 91 |
Plăci, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din poli(butiral de vinil) nealveolar, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ) |
3921 19 |
Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din materiale plastice alveolare, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția celor din polimeri de stiren, din polimeri de clorură de vinil, din poliuretani și celuloză regenerată, a produselor autoadezive, a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 și a barierelor antiaderențe, sterile, pentru chirurgie sau stomatologie de la subpoziția 3006.10.30) |
3922 90 |
Bideuri, vase de closet, rezervoare de apă și articole similare pentru utilizări sanitare și igienice, din materiale plastice (cu excepția căzilor, a cabinelor de duș, a chiuvetelor, a lavoarelor, a scaunelor și capacelor pentru closete) |
3925 20 |
Uși, ferestre și ramele acestora, pervazuri și praguri pentru uși, din materiale plastice |
4002 11 |
Latex de cauciuc stiren-butadienic (SBR); latex de cauciuc stiren-butadienic carboxilat (XSBR) |
4002 20 |
Cauciuc butadienic (BR), sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi |
4002 31 |
Cauciuc izobuten-izoprenic (butilcauciuc) (IIR), sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi |
4002 39 |
Cauciuc izobuten-izoprenic halogenat (CIIR sau BIIR), sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi |
4002 41 |
Latex cloroprenic (cauciuc clorobutadienic) (CR) |
4002 51 |
Latex de cauciuc acrilonitrilbutadienic (NBR) |
4002 80 |
Amestecuri de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle și tipuri similare de cauciuc natural cu cauciuc sintetic sau factice, sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi |
4002 91 |
Cauciuc sintetic și factice derivat din uleiuri, sub forme primare sau în plăci, foi și benzi [cu excepția cauciucului stiren-butadienic (SBR), a cauciucului stiren-butadienic carboxilat (XSBR), a cauciucului butadienic (BR), a cauciucului izobuten-izoprenic (butilcauciuc) (IIR), a cauciucului izobuten-izoprenic halogenat (CIIR sau BIIR), a cauciucului cloroprenic (CR), a cauciucului acrilonitrilbutadienic (NBR), a cauciucului izoprenic (IR) și a cauciucului etilenopropilendienic neconjugat (EPDM)] |
4002 99 |
Cauciuc sintetic și factice derivat din uleiuri, sub forme primare sau în plăci, foi și benzi [cu excepția latexului, a cauciucului stiren-butadienic (SBR), a cauciucului stiren-butadienic carboxilat (XSBR), a cauciucului butadienic (BR), a cauciucului izobuten-izoprenic (butilcauciuc) (IIR), a cauciucului izobuten-izoprenic halogenat (CIIR sau BIIR), a cauciucului cloroprenic (CR), a cauciucului acrilonitrilbutadienic (NBR), a cauciucului izoprenic (IR) și a cauciucului etilenopropilendienic neconjugat (EPDM)] |
4005 10 |
Cauciuc nevulcanizat, amestecat cu negru de fum sau silice, sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi |
4005 20 |
Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub formă de soluții sau dispersii (cu excepția cauciucului amestecat cu negru de fum sau silice și a amestecurilor de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle și gume naturale similare care conțin cauciuc sintetic sau factice derivat din uleiuri) |
4005 91 |
Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub formă de plăci, foi sau benzi (cu excepția cauciucului amestecat cu negru de fum sau silice și a amestecurilor de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle și gume naturale similare care conțin cauciuc sintetic sau factice derivat din uleiuri) |
4005 99 |
Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub forme primare (cu excepția soluțiilor și a dispersiilor, a celor care conțin negru de fum sau silice, a amestecurilor de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle sau tipuri similare de cauciuc natural cu cauciuc sintetic sau factice și a celor sub formă de plăci, foi sau benzi) |
4006 10 |
Profile pentru reșapare, din cauciuc nevulcanizat |
4008 21 |
Plăci, foi și benzi din cauciuc nealveolar |
4009 12 |
Tuburi, țevi și furtunuri din cauciuc vulcanizat (cu excepția celui durificat), neranforsate cu alte materiale, nici asociate cu alte materiale, cu accesorii |
4009 41 |
Tuburi, țevi și furtunuri din cauciuc vulcanizat (cu excepția celui durificat), ranforsate cu alte materiale sau altfel asociate cu alte materiale decât metalul sau materialele textile, fără accesorii |
4010 31 |
Curele de transmisie continue (fără sfârșit), de secțiune trapezoidală, din cauciuc vulcanizat, striate, cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 180 cm |
4010 33 |
Curele de transmisie continue (fără sfârșit), de secțiune trapezoidală, din cauciuc vulcanizat, striate, cu o circumferință exterioară de peste 180 cm, dar de maximum 240 cm |
4010 35 |
Curele de transmisie continue (fără sfârșit), crestate (sincrone), din cauciuc vulcanizat, cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 150 cm |
4010 36 |
Curele de transmisie continue (fără sfârșit), crestate (sincrone), din cauciuc vulcanizat, cu o circumferință exterioară de peste 150 cm, dar de maximum 198 cm |
4010 39 |
Curele de transmisie din cauciuc vulcanizat [cu excepția curelelor de transmisie continue (fără sfârșit), de secțiune trapezoidală, striate, cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 240 cm și a curelelor de transmisie continue (fără sfârșit), crestate (sincrone), cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 198 cm] |
4012 11 |
Anvelope pneumatice reșapate, din cauciuc, de tipul celor utilizate pentru autoturisme (inclusiv cele de tip break și cele de curse) |
4012 13 |
Anvelope pneumatice reșapate, din cauciuc, de tipul celor utilizate pentru aeronave |
4012 19 |
Anvelope pneumatice reșapate, din cauciuc (cu excepția celor utilizate pentru autoturisme, mașini de tip break, mașini de curse, autobuze, camioane și aeronave) |
4012 20 |
Anvelope pneumatice uzate, din cauciuc |
4016 93 |
Garnituri, șaibe și alte etanșări, din cauciuc vulcanizat (cu excepția celor din cauciuc durificat și a celor din cauciuc alveolar) |
4407 19 |
Lemn de conifere, tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm [cu excepția celui de pin (Pinus spp.), brad (Abies spp.) și molid (Picea spp.)] |
4407 92 |
Fag (Fagus spp.) tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm |
4407 94 |
Cireș (Prunus spp.) tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm |
4407 97 |
Plop și plop tremurător (Populus spp.), tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm |
4407 99 |
Lemn, tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm [cu excepția lemnului tropical, a lemnului de conifere, a stejarului (Quercus spp.), a fagului (Fagus spp.), a arțarului (Acer spp.), a cireșului (Prunus spp.), a frasinului (Fraxinus spp.), a mesteacănului (Betula spp.), a plopului și a plopului tremurător (Populus spp.)] |
4408 10 |
Foi pentru furnir (inclusiv cele obținute prin tranșarea lemnului stratificat), foi pentru placaj din lemn de conifere sau pentru alt lemn stratificat similar și alt lemn tăiat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit, îmbinat lateral sau cap la cap, cu o grosime de maximum 6 mm |
4411 13 |
Panouri fibrolemnoase de densitate medie (MDF), cu grosimea de peste 5 mm, dar de maximum 9 mm |
4411 94 |
Panouri fibrolemnoase sau din alte materiale lemnoase, chiar aglomerate cu rășini sau alți lianți organici, cu o densitate de <= 0,5 g/cm3 (cu excepția panourilor fibrolemnoase de densitate medie „MDF”; a plăcilor aglomerate, chiar lipite cu una sau mai multe benzi de panouri fibrolemnoase; a lemnului stratificat cu un strat de placaj; a panourilor celulare din lemn cu ambele fețe din panouri fibrolemnoase; a cartonului; a componentelor care se recunosc ca fiind piese de mobilier) |
4412 31 |
Placaj constituit exclusiv din foi de lemn cu grosimea de maximum 6 mm, cu cel puțin un strat exterior din lemn tropical (cu excepția foilor de lemn densificat, a panourilor celulare din lemn, a lemnului încrustat și a foilor care se recunosc ca fiind piese de mobilier) |
4412 33 |
Placaj constituit exclusiv din foi de lemn cu o grosime de minimum 6 mm, cu cel puțin un strat exterior din lemn, altul decât de conifere (cu excepția celui din bambus, cu un strat exterior din lemn tropical sau din lemn de anin, frasin, fag, mesteacăn, cireș, castan, ulm, eucalipt, nuc American, castan porcesc, lămâi verde, arțar, stejar, platan, plop și plop tremurător, salcâm, arbore de lalea sau nuc, și a foilor de lemn densificat, a panourilor celulare din lemn, a lemnului încrustat și a foilor care se recunosc ca fiind piese de mobilier) |
4412 94 |
Lemn stratificat, având la mijloc plăcuțe, șipci sau lamele (cu excepția celui din bambus, a placajului constituit exclusiv din foi de lemn cu grosimea de maximum 6 mm, a foilor de lemn densificat, a lemnului încrustat și a foilor care se recunosc ca fiind piese de mobilier) |
4416 00 |
Butoaie, cuve, putini și alte produse de dogărie și părțile lor, din lemn, inclusiv doagele |
4418 40 |
Cofraje pentru betonare (cu excepția panourilor din placaj) |
4418 60 |
Stâlpi și grinzi, din lemn |
4418 79 |
Panouri asamblate pentru acoperit podeaua, din lemn, altul decât lemnul de bambus (cu excepția panourilor cu mai multe straturi și a panourilor pentru acoperit podele mozaicate) |
4503 10 |
Dopuri de orice tip, din plută naturală (inclusiv eboșele cu muchii finisate) |
4504 10 |
Plăci de orice formă, cuburi, blocuri, plăci, foi și benzi, cilindri plini, inclusiv discuri, de plută aglomerată |
4701 00 |
Paste mecanice din lemn, netratate chimic |
4703 19 |
Paste chimice din lemn, nealbite, altul decât de conifere, cu sodă sau cu sulfat (cu excepția pastelor de dizolvare) |
4703 21 |
Paste chimice semialbite sau albite din lemn de conifere, cu sodă sau cu sulfat (cu excepția pastelor de dizolvare) |
4703 29 |
Paste chimice semialbite sau albite din lemn, altul decât de conifere, cu sodă sau cu sulfat (cu excepția pastelor de dizolvare) |
4704 11 |
Paste chimice nealbite din lemn de conifere, cu bisulfit (cu excepția pastelor de dizolvare) |
4704 21 |
Paste chimice semialbite sau albite din lemn de conifere, cu bisulfit (cu excepția pastelor de dizolvare) |
4704 29 |
Paste chimice semialbite sau albite din lemn, altul decât de conifere, cu bisulfit (cu excepția pastelor de dizolvare) |
4705 00 |
Paste din lemn obținute prin combinarea unei prelucrări mecanice și a unei prelucrări chimice |
4706 30 |
Paste din materiale fibrocelulozice din bambus |
4706 92 |
Paste chimice din materiale fibrocelulozice [cu excepția celor din bambus, lemn, linters de bumbac și fibre obținute din hârtie sau carton reciclate (deșeuri și maculatură)] |
4707 10 |
Hârtie sau carton reciclabile (deșeuri și maculatură) din hârtie kraft nealbită, hârtie ondulată sau carton ondulat |
4707 30 |
Hârtie sau carton reciclabile (deșeuri și maculatură), obținute în principal din pastă mecanică (de exemplu, ziare, periodice și imprimate similare) |
4802 20 |
Hârtie și carton necretate, de tipul celor utilizate ca suport pentru hârtie și carton fotosensibile, termosensibile sau electrosensibile, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni |
4802 40 |
Hârtii suport pentru tapet, necretate |
4802 58 |
Hârtii și cartoane necretate, de tipul celor utilizate pentru scris, tipărit sau în alte scopuri grafice și hârtii și cartoane pentru cartele sau benzi de perforat, neperforate, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, fără fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic sau la care <= 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie astfel de fibre, cu o greutate > 150 g/m2, nedenumite în altă parte |
4802 61 |
Hârtii și cartoane necretate, de tipul celor utilizate pentru scris, tipărit sau în alte scopuri grafice și hârtii și cartoane pentru cartele sau benzi de perforat, neperforate, în rulouri de orice dimensiuni, în cazul cărora > 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic, nedenumite în altă parte |
4804 11 |
Hârtii și cartoane pentru coperți, numite kraftliner, nealbite, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm |
4804 19 |
Hârtii și cartoane pentru coperți, numite kraftliner, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm (cu excepția celor nealbite și a articolelor de pozițiile 4802 și 4803 ) |
4804 21 |
Hârtii kraft pentru saci de mari dimensiuni, nealbite, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm (cu excepția articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 29 |
Hârtii kraft pentru saci de mari dimensiuni, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm (cu excepția articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 31 |
Hârtii și cartoane kraft, nealbite, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de maximum 150 g/m2 (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 39 |
Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de maximum 150 g/m2 (cu excepția celor nealbite, a hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 41 |
Hârtii și cartoane kraft, nealbite, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate peste 150 g/m2, dar sub 225 g/m2 (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 42 |
Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de peste 150 g/m2, dar sub 225 g/m2, albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 49 |
Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care cel puțin o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de peste 150 g/m2, dar sub 225 g/m2 (cu excepția celor nealbite, a celor albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic, a hârtiilor și cartoanelor kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 52 |
Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de peste 225 g/m2, albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4804 59 |
Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de minimum 225 g/m2 (cu excepția celor nealbite, a celor albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic, a hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 ) |
4805 24 |
Testliner (carton din fibre recuperate), necretat, în rulouri cu lățimea > 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură are > 36 cm și cealaltă are > 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea > 150 g/m2 |
4805 25 |
Testliner (carton din fibre recuperate), necretat, în rulouri cu lățimea > 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură are > 36 cm și cealaltă are > 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea > 150 g/m2 |
4805 40 |
Hârtie și carton filtru, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care cel puțin o latură este mai mare 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată |
4805 91 |
Hârtie și carton, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm și cealaltă este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea <= 150 g/m2, nedenumite în altă parte |
4805 92 |
Hârtie și carton, necretate, în rulouri cu lățimea > 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură are > 36 cm și cealaltă are > 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea de peste 150 g dar sub 225 g/m2, nedenumite în altă parte |
4806 10 |
Hârtii și cartoane sulfurizate (pergament vegetal), în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată |
4806 20 |
Hârtii rezistente la grăsimi (greaseproof), în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată |
4806 30 |
Hârtie calc, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată |
4806 40 |
Hârtii pergament și alte hârtii glazurate, transparente sau translucide, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată (cu excepția hârtiilor și cartoanelor sulfurizate, a hârtiilor rezistente la grăsimi și a hârtiei calc) |
4807 00 |
Hârtii și cartoane asamblate plan prin lipire, necretate la suprafață și neimpregnate, chiar întărite în interior, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată |
4808 90 |
Hârtii și cartoane, creponate, încrețite, gofrate, ștanțate sau perforate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată (cu excepția hârtiei kraft pentru saci de mari dimensiuni și a altor hârtii kraft și a articolelor de la poziția 4803 ) |
4809 20 |
Hârtii autocopiante, chiar imprimate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care cel puțin o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată (cu excepția hârtiilor carbon și a hârtiilor copiante similare) |
4810 13 |
Hârtii și cartoane de tipul celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, fără fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic, sau în care maximum 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie astfel de fibre, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri de orice dimensiuni |
4810 19 |
Hârtii și cartoane de tipul celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, fără fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic, sau în care maximum 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie astfel de fibre, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care una dintre laturi este de peste 435 mm sau una din laturi este de maximum 435 mm și cealaltă de peste 297 mm, în stare nepliată |
4810 22 |
Hârtie ușor cretată, utilizată pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, cu greutatea totală <= 72 g/m2, având greutatea stratului de acoperire <= 15 g/m2 pe o față, pe un suport la care >= 50 % din greutatea totală a compoziției fibroase reprezintă fibre obținute printr-un procedeu mecanic, cretată cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe ambele fețe, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni |
4810 31 |
Hârtii și cartoane kraft, albite uniform în masă și la care > 95 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, cu greutatea <= 150 g/m2 (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice) |
4810 39 |
Hârtie și carton multistrat, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice; a hârtiei sau cartonului albite pe o suprafață uniformă conținând peste 95 % din greutate fibre lemnoase procesate chimic în comparație cu conținutul total de fibre) |
4810 92 |
Hârtie și carton multistrat, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, a hârtiei și a cartonului kraft) |
4810 99 |
Hârtii și cartoane cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, cu sau fără lianți, fără alte stratificări sau aplicări la suprafață, chiar colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, a hârtiei și a cartonului kraft, a hârtiei și cartonului multistrat, fără alte stratificări sau aplicări la suprafață) |
4811 10 |
Hârtii și cartoane gudronate, bituminate sau asfaltate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, având orice dimensiuni |
4811 51 |
Hârtii și cartoane, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, cretate, impregnate sau acoperite cu rășini artificiale sau cu materiale plastice, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, albite și cântărind > 150 g/m2 (cu excepția celor adezive) |
4811 59 |
Hârtii și cartoane, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, cretate, impregnate sau acoperite cu rășini artificiale sau cu materiale plastice, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor albite și cântărind > 150 g/m2, precum și a celor adezive) |
4811 60 |
Hârtii și cartoane, cretate, impregnate sau acoperite cu ceară, parafină, stearină, ulei sau glicerol, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția articolelor de la pozițiile 4803 , 4809 și 4818 ) |
4811 90 |
Hârtii, cartoane, vată de celuloză și straturi subțiri din celuloză moale, cretate, impregnate, acoperite, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, având orice dimensiuni (cu excepția produselor de tipul celor descrise la pozițiile 4803 , 4809 și 4810 și 4818 și la subpozițiile 4811.10 - 4811.60) |
4814 90 |
Hârtii tapet și hârtii similare pentru acoperit pereții; hârtii transparente autocolante (cu excepția hârtiilor pentru acoperit pereții constituite din hârtie impregnată sau acoperită pe față cu un strat de material plastic, gofrat, colorat, imprimat cu motive sau altfel decorat) |
4819 20 |
Cutii și obiecte din carton, pliante, din hârtie sau carton neondulat |
4822 10 |
Tamburi, bobine, fuzete, canete, mosoare și suporturi similare din pastă de hârtie, hârtie sau carton, chiar perforate sau întărite, pentru înfășurarea firelor textile |
4823 20 |
Hârtie și carton de filtru, în benzi sau rulouri cu lățimea <= 36 cm, în foi de formă dreptunghiulară sau pătrată, la care nicio latură nu este > 36 cm în stare nepliată, sau decupate în forme, altele decât dreptunghiulară sau pătrată |
4823 40 |
Hârtii cu diagrame pentru aparatele de înregistrat, sub formă de bobine, foi sau discuri, în rulouri cu lățimea <= 36 cm, în foi dreptunghiulare sau pătrate la care nicio latură nu este > 36 cm în stare nepliată, sau decupate în discuri |
4823 70 |
Articole turnate sau presate din pastă de hârtie, nedenumite și necuprinse în altă parte |
4906 00 |
Planuri și desene de arhitectură, de inginerie și alte planuri și desene industriale, comerciale, topografice sau similare, originale, executate manual; texte manuscrise; reproduceri fotografice pe hârtie sensibilizată și copii carbon obținute după planurile, desenele sau textele enumerate mai sus |
5105 39 |
Păr fin de animale, cardat sau pieptănat (cu excepția lânii și a părului de capră de Cașmir) |
5105 40 |
Păr grosier, pieptănat sau cardat |
5106 10 |
Fire din lână cardată care conțin lână în proporție de minimum 85 % din greutate (cu excepția celor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5106 20 |
Fire din lână cardată care conțin preponderent lână, dar sub 85 % din greutate (cu excepția celor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5107 20 |
Fire din lână pieptănată care conțin preponderent lână, dar sub 85 % din greutate (cu excepția celor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5112 11 |
Țesături care conțin lână pieptănată sau păr fin de animale pieptănat >= 85 % din greutate, cu o greutate <= 200 g/m2 (cu excepția țesăturilor pentru utilizări tehnice, specificate la poziția 5911 ) |
5112 19 |
Țesături care conțin lână pieptănată sau păr fin de animale, pieptănat >= 85 % din greutate, cu o greutate > 200 g/m2 |
5205 21 |
Fire simple de bumbac, din fibre pieptănate, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate, cu o densitate lineară >= 714,29 decitex (<= 14 nm) (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5205 28 |
Fire simple de bumbac, din fibre pieptănate, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate, cu o densitate lineară < 83,33 decitex (> 120 nm) (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5205 41 |
Fire de bumbac răsucite sau cablate, din fibre pieptănate, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate, cu o densitate lineară >= 714,29 decitex (<= 14 nm) pe fir simplu (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5206 42 |
Fire de bumbac răsucite sau cablate, care conțin preponderent, dar < 85 % din greutate, bumbac, din fibre pieptănate și cu o densitate lineară >= 232,56 decitex și < 714,29 decitex (> 14 nm și <= 43 nm) pe fir simplu (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5209 11 |
Țesături din bumbac cu legătură pânză, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate și cu o greutate > 200 g/m2, nealbite |
5211 19 |
Țesături din bumbac care conțin preponderent, dar în proporție < 85 % din greutate, bumbac, amestecate în principal sau numai cu fibre sintetice sau artificiale, având o greutate > 200 g/m2, nealbite (cu excepția celor cu legătură diagonală sau încrucișată, al căror raport de legătură este maximum 4 și a țesăturilor cu legătură pânză) |
5211 51 |
Țesături din bumbac cu legătură pânză, care conțin preponderent, dar în proporție < 85 % din greutate, bumbac, amestecate în principal sau numai cu fibre sintetice sau artificiale, având o greutate > 200 g/m2, imprimate |
5211 59 |
Țesături din bumbac care conțin preponderent, dar în proporție < 85 % din greutate, bumbac, amestecate în principal sau numai cu fibre sintetice sau artificiale, având o greutate > 200 g/m2, imprimate (cu excepția celor cu legătură diagonală sau încrucișată, al căror raport de legătură este maximum 4 și a țesăturilor cu legătură pânză) |
5308 20 |
Fire din cânepă |
5402 63 |
Fire din filamente răsucite sau cablate din polipropilenă, inclusiv monofilamente < 67 decitex (cu excepția aței de cusut, a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul și a firelor texturate) |
5403 33 |
Fire din filamente de acetat de celuloză, inclusiv monofilamente < 67 decitex, simple (cu excepția aței de cusut, a firelor de mare rezistență și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5403 42 |
Fire din filamente din acetat de celuloză răsucite sau cablate, inclusiv monofilamente < 67 decitex, simple (cu excepția aței de cusut, a firelor de mare tenacitate și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul) |
5404 12 |
Monofilamente din polipropilenă >= 67 decitex și cu o dimensiune a secțiunii transversale <= 1 mm (cu excepția elastomerilor) |
5404 19 |
Monofilamente sintetice >= 67 decitex și cu o dimensiune a secțiunii transversale <= 1 mm (cu excepția celor din elastomeri și polipropilenă) |
5404 90 |
Benzi și forme similare, de exemplu, paie artificiale, din materiale textile sintetice, cu o lățime aparentă de <= 5 mm |
5407 30 |
Țesături din fire de filamente sintetice, inclusiv monofilamente de >= 67 decitex și cu o dimensiune a secțiunii transversale de <= 1 mm, constituite din straturi din fire textile paralelizate care se suprapun în unghi ascuțit sau drept, fixate între ele la punctele de încrucișare ale firelor printr-un liant sau prin termosudare |
5501 90 |
Cabluri din filamente sintetice, astfel cum se specifică la nota 1 de la capitolul 55 (cu excepția filamentelor acrilice, modacrilice, din poliesteri, din polipropilenă, din nailon sau din alte poliamide) |
5502 10 |
Cabluri din filamente artificiale, astfel cum se specifică la nota 1 de la capitolul 55, din acetat |
5503 19 |
Fibre discontinue din nailon sau din alte poliamide, necardate și nepieptănate și nici altfel prelucrate pentru filare (cu excepția celor din aramide) |
5503 40 |
Fibre discontinue din poliepropilenă, necardate și nepieptănate și nici altfel prelucrate pentru filare |
5504 90 |
Fibre artificiale discontinue, necardate și nepieptănate, nici altfel prelucrate pentru filare (cu excepția celor din viscoză) |
5506 40 |
Fibre discontinue din polipropilenă, cardate, pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare |
5507 00 |
Fibre artificiale discontinue, cardate, pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare |
5512 21 |
Țesături care conțin >= 85 % din greutate fibre discontinue acrilice sau modacrilice, nealbite sau albite |
5512 99 |
Țesături care conțin >= 85 % din greutate fibre sintetice discontinue, vopsite, fabricate din fire de diferite culori sau imprimate (altele decât cele din fibre discontinue acrilice sau modacrilice sau fibre discontinue din poliester) |
5516 44 |
Țesături care conțin preponderent fibre artificiale discontinue, dar < 85 % din greutate, amestecate în principal sau numai cu bumbac, imprimate |
5516 94 |
Țesături care conțin preponderent, dar sub 85 % din greutate, fibre artificiale discontinue, altele decât cele amestecate în principal sau numai cu bumbac, cu lână, cu păr fin de animale sau cu filamente sintetice sau artificiale, imprimate |
5601 29 |
Vată din materiale textile și articole din aceasta (cu excepția celor din bumbac și fibre sintetice sau artificiale; a tampoanelor igienice și a tampoanelor interne, a șervețelelor igienice și a scutecelor pentru copii și a articolelor sanitare similare, a vetei și a articolelor din aceasta impregnate sau acoperite cu substanțe farmaceutice sau condiționate pentru vânzarea cu amănuntul în scopuri medicale, chirurgicale, stomatologice sau veterinare, precum și a produselor impregnate, îmbibate sau acoperite cu parfum, cosmetice, săpunuri, detergenți etc.) |
5601 30 |
Fire tunse de pe postav, noduri și nopeuri (butoni) din materiale textile |
5604 90 |
Fire textile, benzi și forme similare de la poziția 5404 sau 5405 , impregnate, îmbrăcate, acoperite sau învelite cu cauciuc sau material plastic (cu excepția imitațiilor de catgut, a firelor și a corzilor prevăzute cu cârlige pentru pescuit sau altfel montate în linie, pentru pescuit) |
5605 00 |
Fire metalizate, chiar „îmbrăcate”, constituite din fire textile, benzi sau forme similare de la poziția 5404 și 5405 din fibre textile, combinate cu metal sub formă de fire, benzi sau pulbere, sau acoperite cu metal (cu excepția firelor fabricate dintr-un amestec de fibre textile și fibre metalice, cu proprietăți antistatice; a firelor armate cu fire metalice; a articolelor având caracter de articole de pasmanterie) |
5607 41 |
Sfori pentru legat din polietilenă sau polipropilenă |
5801 27 |
Catifele și plușuri de urzeală, din bumbac [cu excepția țesăturilor buclate de tip buret (éponge), a suprafețelor textile cu smocuri și a panglicilor de la poziția 5806 ] |
5803 00 |
Țesături tip gazeu (cu excepția panglicilor de la poziția 5806 ) |
5806 40 |
Panglici fără bătătură, din fire sau fibre paralelizate și lipite (bolduc), cu o lățime <= 30 cm |
5901 10 |
Țesături acoperite cu clei sau cu substanțe amilacee, de tipul celor utilizate în legătorie, cartonaj, ca materiale de acoperire sau pentru utilizări similare |
5905 00 |
Tapet din materiale textile |
5908 00 |
Fitile textile țesute, împletite sau tricotate, pentru lămpi, lămpi de gătit, brichete, lumânări sau articole similare; Manșoane pentru lămpi cu incandescență și tricoturi tubulare, care servesc la fabricarea acestora, chiar impregnate (cu excepția fitilurilor acoperite cu ceară de formă conică, a fitilurilor și a fitilurilor detonante, a fitilurilor sub formă de fire textile și a fitilurilor din fibră de sticlă) |
5910 00 |
Benzi transportoare sau curele de transmisie, din materiale textile, chiar impregnate, îmbrăcate, acoperite sau stratificate cu materiale plastice sau ranforsate cu metal sau cu alte materiale (cu excepția celor cu o grosime mai mică de 3 mm și cu o lungime nedeterminată sau numai tăiate la o anumită lungime, impregnate, îmbrăcate sau acoperite cu cauciuc sau fabricate din fire sau corzi impregnate sau acoperite cu cauciuc) |
5911 10 |
Țesături, pâsle și țesături dublate cu pâslă, acoperite, îmbrăcate sau stratificate cu cauciuc, piele sau alte materiale, de tipul celor utilizate pentru fabricarea garniturilor de cardă, și produse similare pentru alte utilizări tehnice, inclusiv panglicile fabricate din catifea, impregnate cu cauciuc, pentru acoperirea sulurilor de la mașinile de țesut |
5911 31 |
Țesături și pâsle fără sfârșit sau prevăzute cu dispozitive de joncțiune, de tipul celor utilizate la mașinile de prelucrare a hârtiei sau la mașinile similare, de exemplu, pentru fabricat pastă de lemn sau azbociment, cu o greutate < 650 g/m2 |
5911 32 |
Țesături și pâsle fără sfârșit sau prevăzute cu dispozitive de joncțiune, de tipul celor utilizate la mașinile de prelucrare a hârtiei sau la mașinile similare, de exemplu, pentru fabricat pastă de lemn sau azbociment, cu o greutate >= 650 g/m2 |
5911 40 |
Țesături pentru filtrare de tipul celor utilizate la presele de ulei sau pentru utilizări tehnice similare, inclusiv cele din păr uman |
6001 99 |
Catifea, pluș, tricotate sau croșetate (cu excepția celor din bumbac sau din fibre sintetice sau artificiale și a materialelor așa-zise cu „păr lung”) |
6003 40 |
Materiale tricotate sau croșetate, din fibre artificiale, cu o lățime <= 30 cm (cu excepția celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise „cu păr lung”, a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate și a barierelor anti-aderențe, sterile, pentru chirurgie sau stomatologie de la subpoziția 3006.10.30) |
6005 36 |
Materiale tricotate cu urzeală, nealbite sau albite, din fibre sintetice (inclusiv cele obținute pe mașini de produs panglici), cu o lățime > 30 cm (cu excepția celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise „cu păr lung”, a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate) |
6005 44 |
Materiale tricotate cu urzeală, imprimate, din fibre artificiale (inclusiv cele obținute pe mașini de produs panglici), cu o lățime > 30 cm (cu excepția celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise „cu păr lung”, a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate) |
6006 10 |
Materiale, tricotate sau croșetate, cu o lățime > 30 cm, din lână sau din păr fin de animale (cu excepția materialelor tricotate cu urzeală, inclusiv a celor obținute pe mașini de produs panglici, a celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise „cu păr lung”, a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate) |
6309 00 |
Îmbrăcăminte purtată sau uzată și accesorii pentru aceasta, pături și pleduri, lenjerie de uz casnic și articole de mobilier interior, din toate tipurile de materiale textile, inclusiv toate tipurile de încălțăminte și obiecte de acoperit capul, care prezintă semne de uzură apreciabilă și prezentate în vrac sau în baloți, în saci sau în ambalaje similare (cu excepția covoarelor, a altor acoperitoare de podea și a tapiseriilor) |
6802 92 |
Pietre calcaroase, sub orice formă (cu excepția marmurei, travertinului și alabastrului, a dalelor, cuburilor și a articolelor similare de la subpoziția 6802.10, a imitațiilor de bijuterii, a ceasurilor, a lămpilor și aparatelor de iluminat și a părților acestora, a producțiilor originale de artă statuară sau de sculptură, a pavelelor, a bordurilor pentru trotuar și a dalelor pentru pavaj) |
6804 23 |
Pietre de moară, pietre abrazive și articole similare, fără batiuri, pentru ascuțit, polizat, șlefuit, rectificat, tăiat, din pietre naturale (cu excepția celor din materiale abrazive aglomerate sau din ceramică, a pietrelor ponce parfumate, a pietrelor de ascuțit, de șlefuit sau polizat manual, a pietrelor abrazive și materialelor similare utilizate numai la frezele stomatologice) |
6806 10 |
Lână de zgură, de rocă și altă lână minerală similară, chiar amestecate între ele, în vrac, foi sau rulouri |
6806 90 |
Amestecuri și articole din materiale minerale pentru izolări termice sau fonice sau pentru absorbția zgomotului (altele decât lâna de zgură, de rocă și lâna minerală similară, vermiculita expandată, argilele expandate, zgura expandată și produsele din materiale minerale similare expandate, articolele din beton ușor, azbociment, celulozociment sau similare, amestecurile și alte articole din azbest sau pe bază de azbest și produsele ceramice) |
6807 10 |
Articole din asfalt sau din materiale similare, de exemplu, bitum de petrol sau smoală de huilă, în rulouri |
6807 90 |
Articole din asfalt sau din materiale similare, de exemplu, bitum de petrol sau smoală de huilă (cu excepția celor în rulouri) |
6809 19 |
Planșe, plăci, panouri, dale și articole similare, din ipsos sau din compoziții pe bază de ipsos (cu excepția celor ornamentate, a celor acoperite sau întărite numai cu hârtie sau cu carton și a articolelor aglomerate cu ipsos pentru izolări termice, fonice sau pentru absorbția zgomotului) |
6810 91 |
Elemente prefabricate pentru clădiri sau construcții civile, din ciment, din beton sau din piatră artificială, chiar armate |
6811 81 |
Plăci ondulate din celulozociment sau similare, care nu conțin azbest |
6811 82 |
Plăci, panouri, dale, țigle și articole similare din celulozociment sau similare, care nu conțin azbest (cu excepția plăcilor ondulate) |
6811 89 |
Articole din celulozociment sau similare, care nu conțin azbest (cu excepția plăcilor ondulate și a altor plăci, panouri, dale și articole similare) |
6813 89 |
Materiale de fricțiune și articole din acestea, de exemplu, plăci, role, benzi, segmenți, discuri, șaibe și membrane, pentru ambreiaje sau pentru toate organele supuse frecării, pe bază de substanțe minerale sau celuloză, chiar combinate cu materiale textile sau cu alte materiale (cu excepția celor care conțin azbest și a garniturilor de frână) |
6814 90 |
Mică prelucrată și articole din mică (altele decât izolatoarele electrice, piesele izolante, rezistențele și condensatoarele, ochelarii de protecție din mica și sticlele acestora, mica prezentată sub formă de accesorii pentru pomul de Crăciun și plăcile, foile și benzile de mică aglomerată sau reconstituită, chiar pe suport) |
6901 00 |
Cărămizi, blocuri, dale, plăci și alte produse ceramice din pulberi silicioase fosile (de exemplu, kieselgur, tripolit, diatomit) sau din pământuri silicioase similare |
6904 10 |
Cărămizi pentru construcții (cu excepția celor din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare și a cărămizilor refractare de la poziția 6902 ) |
6905 10 |
Țiglă pentru acoperișuri |
6905 90 |
Elemente de șemineu, canale de fum, ornamente arhitectonice din ceramică și alte articole de construcție din ceramică (altele decât cele din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare, produsele refractare din ceramică pentru construcții, țevile și celelalte piese de canalizare și pentru utilizări similare și țigla pentru acoperișuri) |
6906 00 |
Țevi, jgheaburi și accesorii de țevărie, din ceramică (altele decât cele din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare, articolele ceramice refractare, elementele de șemineu, tuburile speciale pentru laboratoare, tuburile izolatoare și accesoriile lor și toate elementele tubulare pentru utilizări electrotehnice) |
6907 22 |
Plăci și dale din ceramică pentru pavaj sau pentru acoperit pereții, cu un coeficient de absorbție a apei care depășește 0,5 %, dar nu depășește 10 % din greutate (cu excepția ceramicilor refractare, a cuburilor pentru mozaic și a ceramicii de finisaj) |
6907 40 |
Ceramică de finisaj |
6909 90 |
Jgheaburi, rezervoare și recipiente similare din ceramică pentru gospodăria rurală; Ulcioare și recipiente similare de transport sau ambalare, din ceramică (cu excepția recipientelor de uz general pentru laboratoare, a recipientelor pentru magazine și a articolelor de menaj) |
7002 20 |
Bare sau baghete din sticlă, neprelucrate |
7002 31 |
Tuburi din cuarț topit sau alte silice topite, neprelucrate |
7002 32 |
Tuburi din sticlă cu un coeficient de dilatare liniară <= 5 × 10-6 per grad Kelvin între 0 °C și 300 °C, neprelucrate (cu excepția tuburilor din sticlă cu un coeficient de dilatare liniară <= 5 × 10-6 per grad Kelvin între 0 °C și 300 °C) |
7002 39 |
Tuburi de sticlă, neprelucrate (cu excepția tuburilor de sticlă cu un coeficient de dilatare liniară <= 5 × 10-6 per grad Kelvin între 0 °C și 300 °C, sau a celor din cuarț sau din alte silice topite) |
7003 30 |
Profile de sticlă, chiar cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, dar neprelucrate altfel |
7004 20 |
Sticlă trasă sau suflată, în foi, colorată în masă, opacifiată, placată (dublată) sau cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, dar neprelucrată altfel |
7005 10 |
Geam (sticlă flotată și sticlă șlefuită sau polizată pe una sau două fețe) în foi sau în plăci, chiar cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, dar neprelucrat prin alte procedee (cu excepția geamului armat) |
7005 30 |
Geam (sticlă flotată și sticlă șlefuită sau polizată pe una sau două fețe) în foi sau în plăci, chiar cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, armat, dar neprelucrat prin alte procedee |
7007 11 |
Sticlă securit călită, de dimensiuni și forme care permit utilizarea sa pentru autovehicule, vehicule aeriene, nave sau alte vehicule |
7007 29 |
Sticlă securit formată din foi lipite (stratificată) (cu excepția sticlei de dimensiuni și forme care permit folosirea sa pentru autovehicule și tractoare, vehicule aeriene, nave sau pentru alte vehicule, a sticlei izolante cu straturi multiple) |
7011 10 |
Învelișuri din sticlă (inclusiv baloane și tuburi) deschise, și părți ale acestora, din sticlă, fără garnituri, pentru iluminat electric |
7202 92 |
Ferovanadiu |
7207 12 |
Semifabricate din fier sau din oțeluri nealiate care conțin, în greutate, < 0,25 % carbon, cu secțiunea rectangulară, „nu pătrată”, a căror lățime este minimum dublul grosimii |
7210 90 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite (cu excepția celor cositorite, acoperite cu plumb, zinc, oxizi de crom, crom și oxizi de crom, aluminiu și a celor vopsite, lăcuite sau acoperite cu materiale plastice) |
7211 13 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate la cald pe cele patru fețe sau în calibru închis, neplacate și neacoperite, cu o lățime > 150 mm, dar < 600 mm și cu o grosime de >= 4 mm, altfel decât în rulouri și fără modele în relief, cunoscute sub numele de „platbande late” |
7211 14 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, simplu laminate la cald, neplacate și neacoperite, cu o grosime de >= 4,75 mm (cu excepția „platbandelor late”) |
7211 29 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, simplu laminate la rece, neplacate și neacoperite, care conțin, în greutate, >= 0,25 % carbon |
7212 10 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, laminate la cald sau la rece, cositorite |
7212 60 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate |
7213 20 |
Bare și tije laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate (fil machine), din oțeluri nealiate pentru prelucrare pe mașini-unelte automate (cu excepția barelor și a tijelor care au crestături, caneluri, nervuri sau alte deformări, adâncite sau în relief, produse în cursul laminării) |
7213 99 |
Bare și tije laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate, din fier sau oțeluri nealiate (CECO) (cu excepția produselor cu secțiunea circulară cu un diametru < 14 mm, a barelor și tijelor din oțeluri pentru prelucrare pe mașini-unelte automate și a barelor și tijelor care au crestături, caneluri, nervuri sau alte deformări, adâncite sau în relief, produse în cursul laminării) |
7215 50 |
Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate, simplu obținute sau finisate la rece (cu excepția oțelurilor pentru prelucrare pe mașini-unelte automate) |
7216 10 |
Profile în formă de U, I sau H, din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate sau trase la cald sau extrudate, cu o înălțime < 80 mm |
7216 22 |
Profile în formă de T din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate sau trase la cald, cu o înălțime de < 80 mm |
7216 33 |
Profile în formă de H, din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate, trase sau extrudate la cald, cu o înălțime >= 80 mm |
7216 69 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate, simplu obținute sau finisate la rece (cu excepția foilor profilate) |
7218 91 |
Semifabricate din oțel inoxidabil, cu secțiunea transversală dreptunghiulară (alta decât pătrată) |
7222 30 |
Alte bare și tije din oțeluri inoxidabile, obținute sau finisate la rece și prelucrate, sau simplu forjate la rece, sau forjate, sau formate la cald prin alte mijloace și prelucrate |
7224 10 |
Oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în lingouri sau în alte forme primare (cu excepția deșeurilor lingotate și a produselor obținute prin turnare continuă) |
7225 19 |
Produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”, cu o lățime >= 600 mm, fără grăunți orientați |
7225 30 |
Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime >= 600 mm, simplu laminate la cald, în rulouri (cu excepția produselor din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7225 99 |
Produse laminate plate, din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau laminate la rece, prelucrate (cu excepția produselor acoperite cu zinc și a produselor din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7226 91 |
Produse laminate plate din alte oțeluri aliate, prelucrate exclusiv prin laminare la cald, cu o lățime < 600 mm (cu excepția produselor din oțeluri silicioase numite „magnetice”) |
7228 30 |
Bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, simplu laminate, trase sau extrudate la cald [cu excepția produselor din oțeluri rapide sau oțeluri silico-manganoase, a semifabricatelor, a produselor laminate plate și a barelor și tijelor laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate (fil machine)] |
7228 60 |
Bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, obținute sau finisate la rece și prelucrate sau obținute la cald și prelucrate, nedenumite și necuprinse în altă parte [cu excepția produselor din oțeluri rapide sau oțeluri silico-manganoase, a semifabricatelor, a produselor laminate plate și a barelor și tijelor laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate (fil machine)] |
7228 70 |
Profile din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, nedenumite și necuprinse în altă parte |
7228 80 |
Bare și tije tubulare, pentru foraj, din oțeluri aliate sau nealiate |
7229 90 |
Sârmă din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în rulouri (cu excepția barelor și tijelor din oțeluri silico-manganoase) |
7301 20 |
Profile din fier sau din oțel, obținute prin sudare |
7304 24 |
Tuburi și țevi de cuvelaj sau de producție, fără sudură, de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, din oțel inoxidabil |
7305 39 |
Tuburi și țevi având secțiunea circulară și diametrul exterior de peste 406,4 mm, din fier sau din oțel, sudate (cu excepția produselor sudate longitudinal, a produselor de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze sau de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor) |
7306 50 |
Tuburi, țevi și profile tubulare, sudate, cu secțiunea circulară, din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile (cu excepția tuburilor și țevilor având secțiuni circulare interne și externe și diametrul extern de peste 406,4 mm și a tuburilor și țevilor de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze, sau a tuburilor și țevilor de cuvelaj sau de producție de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor) |
7307 22 |
Coturi, curbe și manșoane, filetate |
7309 00 |
Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare pentru orice fel de substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate) din fontă, din fier sau din oțel, cu o capacitate peste 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic |
7314 12 |
Pânze metalice continue sau fără sfârșit, pentru utilaje, din oțeluri inoxidabile |
7318 24 |
Cuie spintecate, știfturi, piroane și pene, din fier sau din oțel |
7320 20 |
Arcuri elicoidale, din fier sau din oțel (exceptând arcurile spirale plate, arcurile de ceasornicărie, arcurile pentru bețele sau mânerele de umbrelă sau parasolar și amortizoarele din secțiunea 17) |
7322 90 |
Generatoare și distribuitoare de aer cald, inclusiv cele care pot funcționa și ca distribuitoare de aer rece sau de aer condiționat, cu încălzire neelectrică, prevăzute cu un ventilator sau cu o suflantă cu motor și părțile acestora, din fier sau din oțel |
7324 29 |
Căzi de baie din tablă de oțel |
7407 10 |
Bare, tije și profile din cupru rafinat |
7408 11 |
Sârmă din cupru rafinat, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este mai mare de 6 mm |
7408 19 |
Sârmă din cupru rafinat, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este mai mare de 6 mm |
7409 11 |
Tablă și bandă din cupru rafinat, în rulouri, cu o grosime de peste 0,15 mm (altele decât tabla și banda expandată și benzile izolate electric) |
7409 19 |
Tablă și bandă din cupru rafinat, altfel decât în rulouri, cu o grosime de peste 0,15 mm (altele decât tabla și banda expandată și benzile izolate electric) |
7409 40 |
Tablă și bandă din aliaje pe bază de cupru-nichel (cupronichel) sau de cupru-nichel-zinc (alpaca), altfel decât în rulouri, cu o grosime de peste 0,15 mm (altele decât tabla și banda expandată și benzile izolate electric) |
7411 29 |
Tuburi și țevi din aliaje de cupru [altele decât aliajele pe bază de cupru-zinc (alamă), de cupru-nichel (cupronichel) și de cupru-nichel-zinc (alpaca)] |
7415 21 |
Șaibe și inele (inclusiv șaibe și inele elastice și inele de blocare), din cupru |
7505 11 |
Bare, tije, profile și sârmă, din nichel nealiat, nedenumite în altă parte (cu excepția produselor izolate electric) |
7505 21 |
Sârmă din nichel nealiat (cu excepția produselor izolate electric) |
7506 10 |
Table, benzi și folii, din nichel nealiat (altele decât tabla și banda expandată) |
7507 11 |
Tuburi și țevi din nichel nealiat |
7508 90 |
Articole din nichel |
7605 19 |
Sârmă din aluminiu nealiat, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este <= 7 mm (exceptând toroanele, cablurile, parâmele și celelalte articole de la poziția 7614 , sârma izolată electric și corzile pentru instrumente muzicale) |
7605 29 |
Sârmă din aliaje de aluminiu, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este <= 7 mm (alta decât toroanele, cablurile, parâmele și celelalte articole de la poziția 7614 , sârma izolată electric și corzile pentru instrumente muzicale) |
7606 92 |
Table și benzi din aliaje de aluminiu, cu o grosime > 0,2 mm (în alte forme decât pătrate sau dreptunghiulare) |
7607 20 |
Folii și benzi subțiri din aluminiu, pe suport, cu o grosime (fără suport) <= 0,2 mm (exceptând foliile pentru presare de la poziția 3212 și foliile condiționate ca accesorii pentru pomul de Crăciun) |
7611 00 |
Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare, din aluminiu, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate > 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic (cu excepția recipientelor special concepute sau echipate pentru unul sau mai multe moduri de transport) |
7612 90 |
Rezervoare, butoaie, butii, bidoane, cutii și recipiente similare din aluminiu, inclusiv recipiente tubulare rigide, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate <= 300 l, nedenumite în altă parte |
7613 00 |
Recipiente din aluminiu pentru gaze comprimate sau lichefiate |
7616 10 |
Ținte, cuie, crampoane cu vârf (altele decât cele de la poziția 8305 ), șuruburi, buloane, piulițe, cârlige cu filet, nituri, cuie spintecate, știfturi, pene, șaibe și inele și articole similare |
7804 11 |
Plăci, table, folii și benzi, din plumb; plăci, table, folii și benzi, din plumb; pulberi și fulgi (palete) din plumb – plăci, foi, benzi și folii cu o grosime de maximum 0,2 mm (fără a lua în considerare suportul) |
7804 19 |
Plăci, table, folii și benzi, din plumb; pulberi și fulgi (paiete) din plumb – Plăci, foi, benzi și folii – Altele |
7905 00 |
Plăci, foi, benzi și folii din zinc |
8001 20 |
Aliaje de staniu sub formă brută |
8003 00 |
Bare, tije, profile și sârmă din staniu |
8007 00 |
Articole din staniu |
8101 10 |
Pulberi de tungsten |
8102 97 |
Deșeuri și resturi de molibden (altele decât cenușa și reziduurile care conțin molibden) |
8105 90 |
Articole din cobalt |
8109 31 |
Deșeuri și resturi de zirconiu – Cu un conținut, în greutate, mai mic de 1 parte hafniu la 500 de părți de zirconiu |
8109 39 |
Deșeuri și resturi de zirconiu – Altele |
8109 91 |
Articole din zirconiu – Cu un conținut, în greutate, mai mic de 1 parte hafniu la 500 de părți de zirconiu |
8109 99 |
Articole din zirconiu – Altele |
8202 20 |
Pânze de ferăstrău-bandă (ferăstrău-panglică), din metale comune |
8207 60 |
Unelte pentru alezat sau broșat |
8208 10 |
Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – pentru prelucrarea metalelor |
8208 20 |
Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – pentru prelucrarea lemnului |
8208 30 |
Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – utilizate de industria alimentară |
8208 90 |
Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – altele |
8301 20 |
Broaște de tipul celor utilizate pentru autovehicule, din metale comune |
8301 70 |
Chei prezentate separat |
8302 30 |
Alte decorațiuni, articole de feronerie și articole similare pentru autovehicule |
8307 10 |
Tuburi flexibile din fier sau oțel, cu sau fără accesoriile acestora |
8309 90 |
Dopuri (inclusiv dopurile cu filet și de turnare în pahare), capace, capsule pentru sticle, cepuri filetate, acoperitoare de cepuri, sigilii și alte accesorii pentru ambalaje, din metale comune (cu excepția dopurilor cu coroană) |
8402 12 |
Cazane acvatubulare cu o producție orară de abur de maximum 45 tone |
8402 19 |
Alte cazane generatoare de vapori, inclusiv cazanele mixte |
8402 20 |
Cazane numite „de apă supraîncălzită” |
8402 90 |
Cazane generatoare de abur sau de alți vapori, altele decât cazanele pentru încălzire centrală destinate să producă în același timp apă caldă și abur de joasă presiune; Cazane numite „de apă supraîncălzită” – Părți |
8404 10 |
Instalații auxiliare pentru cazanele de la pozițiile 8402 sau 8403 , de exemplu, economizoare, supraîncălzitoare, dispozitive de curățat funingine sau recuperatoare de gaz; |
8404 20 |
Condensatoare pentru mașinile cu abur sau alți vapori |
8404 90 |
Generatoare de gaz de aer sau generatoare de gaz de apă, cu sau fără epuratoarele lor; generatoare de acetilenă și generatoare similare de gaz, prin procedeul cu apă, cu sau fără epuratoarele lor - Părți |
8405 90 |
Părți ale generatoarelor de gaz de aer sau ale generatoarelor de gaz de apă și ale generatoarelor de acetilenă sau ale generatoarelor similare de gaz, prin procedeul cu apă, nedenumite în altă parte |
8406 90 |
Turbine cu vapori – Părți |
8412 10 |
Motoare cu reacție, altele decât turboreactoarele |
8412 21 |
Motoare – cu mișcare rectilinie (cilindri) |
8412 29 |
Motoare hidraulice – Altele |
8412 39 |
Motoare pneumatice – Altele |
8414 90 |
Pompe de aer sau de vid, compresoare de aer sau de alte gaze și ventilatoare; hote aspirante de extracție sau de reciclare, cu ventilator încorporat, chiar filtrante; nișe de securitate biologică etanșe la gaz, echipate sau nu cu filtre - Părți |
8415 83 |
Alte mașini și aparate pentru condiționarea aerului, care au ventilator cu motor și dispozitive proprii de modificare a temperaturii și umidității, inclusiv cele la care umiditatea nu poate fi reglată separat – fără dispozitiv de răcire |
8416 10 |
Arzătoare care utilizează combustibili lichizi |
8416 20 |
Arzătoare care utilizează combustibili solizi pulverizați sau gaze, inclusiv arzătoare mixte |
8416 30 |
Focare automate, inclusiv antefocarele lor, grătarele lor mecanice, dispozitivele lor mecanice pentru evacuarea cenușii și dispozitivele similare (cu excepția arzătoarelor) |
8416 90 |
Părți de arzătoare pentru alimentarea focarelor precum focarele automate, inclusiv antefocarele lor, grătarele lor mecanice, dispozitivele lor mecanice pentru evacuarea cenușii și dispozitivele similare |
8417 20 |
Cuptoare de brutărie, patiserie sau pentru fabricarea biscuiților, neelectrice |
8419 19 |
Încălzitoare de apă neelectrice, cu încălzire instantanee sau cu stocare (cu excepția încălzitoarelor de apă cu încălzire instantanee și a cazanelor sau a încălzitoarelor de apă pentru încălzire centrală) |
8420 99 |
Părți de calandre și laminoare, altele decât cele pentru metale sau sticlă și cilindri pentru aceste mașini – Altele |
8421 19 |
Centrifuge, inclusiv uscătoare centrifugale – Altele |
8421 91 |
Părți de centrifuge, inclusiv de uscătoare centrifugale |
8424 89 40 |
Aparate mecanice pentru proiectat, dispersat sau pulverizat de tipul celor utilizate numai sau în principal pentru fabricarea circuitelor imprimate sau a ansamblelor de circuite imprimate |
8424 90 20 |
Părți de aparate mecanice de la subpoziția 8424 89 40 |
8425 11 |
Palane, altele decât ascensoarele basculante sau mecanismele de ridicat de tipul utilizat la ridicarea vehiculelor, cu motor electric |
8426 12 |
Portaluri mobile pe roți cu pneuri și cărucioare-călăreț |
8426 99 |
Macarale derrick (biga); macarale, inclusiv macarale suspendate; cadre mobile cu mecanism de ridicare, macarale transtainer și cărucioare de sarcină echipate cu macara – Altele |
8428 20 |
Elevatoare sau transportoare, pneumatice |
8428 32 |
Alte elevatoare, transportoare sau conveioare, cu acțiune continuă, pentru mărfuri – Altele, cu cupe |
8428 33 |
Alte elevatoare, transportoare sau conveioare, cu acțiune continuă, pentru mărfuri – Altele, cu bandă sau curea |
8428 90 |
Alte mașini și utilaje |
8429 19 |
Buldozere (inclusiv cu lamă orientabilă) – Altele |
8429 59 |
Lopeți mecanice, excavatoare, încărcătoare și lopeți încărcătoare – altele – Altele |
8430 10 |
Sonete pentru baterea pilonilor și mașini pentru extragerea pilonilor |
8430 39 |
Haveze și mașini de săpat tuneluri sau galerii – Altele |
8439 10 |
Mașini și aparate pentru fabricarea pastei din materiale fibroase celulozice |
8439 30 |
Mașini și aparate pentru finisarea hârtiei sau cartonului |
8440 90 |
Mașini și aparate pentru broșat sau legat cărți, inclusiv mașinile pentru cusut foi – Părți |
8441 30 |
Mașini pentru fabricarea cutiilor, lăzilor, tuburilor de carton, bidoanelor sau ambalajelor similare, altfel decât prin mulare |
8442 40 |
Părți ale acestor mașini, aparate sau echipamente |
8443 13 |
Alte mașini și aparate de imprimat tip offset |
8443 15 |
Mașini și aparate de imprimat tipografice, altele decât cele alimentate cu hârtie în sul, cu excepția mașinilor și aparatelor flexografice |
8443 16 |
Mașini și aparate de imprimat, flexografice |
8443 17 |
Mașini și aparate de imprimat, heliografice |
8443 91 |
Părți și accesorii ale mașinilor și aparatelor de imprimat utilizate la imprimarea cu ajutorul planșelor, cilindrilor și altor organe de imprimare de la poziția 8442 |
8444 00 |
Mașini pentru extrudarea, laminarea, texturarea sau tăierea materialelor textile sintetice sau artificiale |
8448 11 |
Ratiere și mecanisme Jacquard; reductoare, perforatoare și copiatoare de unctu; mașini de șnuruit unctu după perforare |
8448 19 |
Mașini și aparate auxiliare pentru mașinile de la pozițiile 8444 , 8445 , 8446 sau 8447 – Altele |
8448 33 |
Fuse de filat și furcile de flaier, inele de filatură și cursori pentru mașinile cu inele |
8448 42 |
Piepteni, cocleți și rame pentru cocleți |
8448 49 |
Părți și accesorii ale războaielor de țesut sau ale dispozitivelor sau aparatelor lor auxiliare – Altele |
8448 51 |
Platine, ace și alte articole care participă la formarea ochiurilor |
8451 10 |
Mașini pentru curățirea uscată |
8451 29 |
Mașini de uscat – Altele |
8451 30 |
Mașini și prese de călcat, inclusive presele de fixare |
8451 90 |
Mașini și aparate (altele decât cele de la poziția 8450 ) pentru spălarea, curățirea, stoarcerea, uscarea, călcarea, presarea (inclusiv presele de fixare), albirea, vopsirea, apretarea, finisarea, acoperirea sau impregnarea firelor, țesăturilor sau articolelor confecționate din materiale textile și mașini pentru acoperirea țesăturilor sau altor suporturi utilizate pentru fabricarea articolelor de acoperit podele cum este linoleumul; mașini pentru rularea, derularea, plierea, tăierea sau dantelarea țesăturilor – Părți |
8453 10 |
Mașini și aparate pentru prepararea, tăbăcirea sau prelucrarea pieilor |
8453 80 |
Alte mașini și utilaje |
8453 90 |
Mașini și aparate pentru prepararea, tăbăcirea sau prelucrarea pieilor sau pentru fabricarea sau repararea încălțămintei sau altor obiecte din piele, altele decât mașinile de cusut – Părți |
8454 10 |
Convertizoare |
8459 10 |
Centrele de prelucrare glisante |
8459 70 |
Alte mașini de filetat sau tarodat |
8461 20 |
Șepinguri și mașini de mortezat, pentru prelucrarea metalelor, carburilor metalice sau metaloceramicelor |
8461 30 |
Mașini de broșat, pentru prelucrarea metalelor, carburilor metalice sau metaloceramicelor |
8461 40 |
Mașini de danturat, de rectificat sau de finisat angrenaje |
8461 90 |
Mașini-unelte de rabotat, șepinguri, de mortezat, de broșat, de danturat și finisat angrenaje dințate, de debitat, de tăiat cu ferăstrăul, de secționat și alte mașini care acționează prin eliminarea metalului sau compușilor metaloceramici, nedenumite și necuprinse în altă parte – Altele |
8465 20 |
Centre de prelucrare |
8465 93 |
Mașini de șlefuit, de polizat sau de lustruit |
8465 94 |
Mașini de curbat sau de asamblat |
8466 10 |
Portscule și filiere cu declanșare automată |
8466 91 |
Alte părți și accesorii destinate numai sau în principal mașinilor de la pozițiile 8456 -8465 , inclusiv portpiesele și portsculele, filierele cu declanșare automată, capetele divizoare și alte dispozitive speciale care se montează pe mașini; portscule destinate uneltelor sau sculelor manuale de orice tip - Pentru mașinile de la poziția 8464 |
8466 92 |
Alte părți și accesorii destinate numai sau în principal mașinilor de la pozițiile 8456 -8465 , inclusiv portpiesele și portsculele, filierele cu declanșare automată, capetele divizoare și alte dispozitive speciale care se montează pe mașini; portscule destinate uneltelor sau sculelor manuale de orice tip - Pentru mașinile de la poziția 8465 |
8472 10 |
Duplicatoare |
8472 30 |
Mașini pentru trierea, plierea, punerea în plic sau pe bandă a corespondenței, mașini de deschis, de închis sau de ștampilat corespondența și mașini de aplicat sau de obliterat timbre |
8473 21 |
Părți și accesorii ale mașinilor electronice de calculat de la subpozițiile 8470 10 , 8470 21 sau 8470 29 |
8474 10 |
Mașini și aparate pentru sortat, cernut, separat sau spălat |
8474 39 |
Mașini și aparate pentru amestecat sau de malaxat – Altele |
8474 80 |
Mașini pentru aglomerat, format sau modelat combustibili minerali solizi, paste ceramice, ciment, ghips sau alte substanțe minerale sub formă de praf sau de pastă; mașini pentru fabricat forme de nisip pentru turnat (cu excepția celor pentru turnat sau presat sticla) |
8475 21 |
Mașini pentru fabricarea fibrelor optice și a eboșelor acestora |
8475 29 |
Mașini pentru fabricarea sau prelucrarea la cald a sticlei sau a articolelor din sticlă – Altele |
8475 90 |
Mașini pentru asamblarea lămpilor, tuburilor sau becurilor electrice sau electronice sau a becurilor pentru flashuri (blitz), care conțin un înveliș de sticlă; mașini pentru fabricarea sau prelucrarea la cald a sticlei sau a articolelor din sticlă – Părți |
8477 40 |
Mașini pentru formare sub vid și alte mașini pentru termoformare |
8477 51 |
Pentru formarea sau reșaparea anvelopelor pneumatice sau pentru formarea sau modelarea camerelor de aer |
8479 10 |
Mașini și aparate pentru lucrări publice, construcții sau activități similare |
8479 30 |
Prese pentru fabricarea panourilor din particule sau din fibre de lemn sau din alte materiale lemnoase și alte mașini și aparate pentru prelucrarea lemnului sau a plutei |
8479 50 |
Roboți industriali nedenumiți și necuprinși în altă parte |
8479 90 |
Mașini și aparate mecanice cu funcție proprie, nedenumite și necuprinse în altă parte în capitolul 84 – Părți |
8480 20 |
Plăci de bază pentru forme |
8480 30 |
Modele pentru forme |
8480 60 |
Forme pentru materiale minerale |
8481 10 |
Valve reductoare de presiune |
8481 20 |
Valve pentru transmisiile oleohidraulice sau pneumatice |
8481 40 |
Supape (valve) de preaplin sau de siguranță |
8482 20 |
Rulmenți cu role conice, inclusiv subansamblurile de conuri și role conice |
8482 91 |
Bile, galeți, role și ace |
8482 99 |
Alte părți |
8484 10 |
Garnituri de etanșare și articole similare din foi de metal combinate cu alte materiale sau din două sau mai multe straturi de metal |
8484 20 |
Garnituri pentru etanșări mecanice |
8484 90 |
Garnituri de etanșare și articole similare din foi de metal combinate cu alte materiale sau din două sau mai multe straturi de metal seturi sau sortimente de garnituri de etanșare și similare de compoziții diferite prezentate în pungi, plicuri sau ambalaje similare; garnituri mecanice – Altele |
8501 33 |
Alte motoare de curent continuu; generatoare de curent continuu, altele decât generatoarele fotovoltaice – cu o putere de peste 75 kW, dar de maximum 375 kW |
8501 62 |
Generatoare de curent alternativ (alternatoare), altele decât generatoarele fotovoltaice cu o putere de peste 75 kVA, dar de maximum 375 kVA |
8501 63 |
Generatoare de curent alternativ (alternatoare), altele decât generatoarele fotovoltaice cu o putere de peste 375 kVA, dar de maximum 750 kVA |
8501 64 |
Generatoare de curent alternativ (alternatoare), altele decât generatoarele fotovoltaice cu o putere de peste 750 kVA |
8502 31 |
Grupuri electrogene pentru energie eoliană |
8502 39 |
Alte grupuri electrogene – Altele |
8502 40 |
Convertizoare rotative electrice |
8504 33 |
Transformatoare cu o putere de peste 16 kVA, dar de maximum 500 kVA |
8504 34 |
Transformatoare cu o putere de peste 500 kVA |
8505 20 |
Cuplaje, ambreiaje, schimbătoare de viteză și frâne electromagnetice |
8506 90 |
Pile galvanice și baterii primare – Părți |
8507 30 |
Acumulatoare electrice, inclusiv separatoarele lor, chiar de formă pătrată sau dreptunghiulară – Cu nichel-cadmiu |
8514 31 |
Cuptoare cu fascicule de electroni |
8525 50 |
Aparate de emisie |
8530 90 |
Aparate electrice de semnalizare (altele decât cele pentru transmiterea de mesaje), de securitate, de control sau de comandă pentru căile ferate sau similare, pentru căile rutiere, fluviale, aeriene sau locuri de parcare, instalații portuare sau aeroporturi (altele decât cele de la poziția 8608 ) – Părți |
8532 10 |
Condensatoare fixe destinate rețelelor electrice de 50/60 Hz, cu o putere reactivă de minimum 0,5 kvar (condensatoare de putere) |
8533 29 |
Alte rezistoare fixe – Altele |
8535 30 |
Separatoare și întrerupătoare |
8535 90 |
Aparatură pentru comutarea, tăierea, protecția, branșarea, racordarea sau conectarea circuitelor electrice (de exemplu întrerupătoare, comutatoare, siguranțe, eclatoare pentru paratrăsnete, limitatoare de tensiune, regulatoare de undă, prize de curent și alți conectori, cutii de joncțiune sau doze de legătură), pentru o tensiune de peste 1 000 V – Altele |
8539 41 |
Lămpi cu arc |
8540 20 |
Tuburi pentru camere de televiziune tuburi convertizoare sau intensificatoare de imagini; alte tuburi cu fotocatod |
8540 60 |
Alte tuburi catodice |
8540 79 |
Tuburi cu microunde (de exemplu, magnetroane, clistroane, tuburi cu unde progresive, carcinotroane), cu excepția tuburilor comandate prin grilă – Altele |
8540 81 |
Tuburi și valve electronice de recepție sau de amplificare |
8540 89 |
Alte lămpi, tuburi și valve – Altele |
8540 91 |
Părți ale tuburilor catodice |
8540 99 |
Alte părți |
8543 10 |
Acceleratoare de particule |
8547 90 |
Piese izolante, în întregime din materiale izolante sau conținând piese simple metalice de asamblare (de exemplu, dulii cu filet), încorporate în masă, pentru mașini, aparate sau instalații electrice, altele decât izolatorii de la poziția 8546 ; tuburile izolatoare și piesele lor de racordare, din metale comune, izolate în interior – Altele |
8602 90 |
Alte locomotive și locotractoare (cu excepția celor cu sursă exterioară de electricitate sau cu acumulatoare electrice și a locomotivelor diesel-electrice) |
8604 00 |
Vehicule pentru întreținere sau pentru servicii de cale ferată sau similare, chiar autopropulsate (de exemplu, vagoane-atelier, vagoane-macara, vagoane echipate pentru completarea balastului, mașini de aliniat șinele pentru calea ferată, vagoane de probă și drezine) |
8606 92 |
Alte vagoane pentru transportul mărfurilor pe calea ferată sau căi similare, fără autopropulsie – Deschise, cu lateralele nedetașabile, cu o înălțime de peste 60 cm |
8701 21 |
Tractoare rutiere pentru semiremorci - având doar motor cu pistoane cu combustie internă cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel) |
8701 22 |
Tractoare rutiere pentru semiremorci - având, pentru propulsie, atât un motor cu pistoane cu combustie internă cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cât și un motor electric |
8701 23 |
Tractoare rutiere pentru semiremorci - având, pentru propulsie, atât un motor cu pistoane cu combustie internă cu aprindere prin scânteie, cât și un motor electric |
8701 24 |
Tractoare rutiere pentru semiremorci – având, pentru propulsie, numai cu motor electric |
8701 30 |
Tractoare cu șenile (cu excepția celor cu conducător pedestru) |
8704 10 |
Autobasculante concepute pentru a fi utilizate în afara drumurilor publice |
8704 22 |
Alte autovehicule pentru transportul mărfurilor – cu o greutate în sarcină maximă de peste 5 tone, dar de maximum 20 de tone |
8704 32 |
Alte autovehicule pentru transportul mărfurilor – cu o greutate în sarcină maximă de peste 5 tone |
8705 20 |
Macarale mobile derrick pentru sondare sau forare |
8705 30 |
Autovehicule pentru stingerea incendiilor |
8705 90 |
Autovehicule pentru utilizări speciale, altele decât cele proiectate în principal pentru transportul de persoane sau de mărfuri (de exemplu, pentru depanare, automacarale, pentru stingerea incendiilor, autobetoniere, pentru curățarea străzilor, pentru împrăștiat materiale, autoateliere, unități radiologice auto) – Altele |
8709 90 |
Cărucioare autopropulsate, fără dispozitiv de ridicare, de tipul celor folosite în fabrici, depozite, porturi sau aeroporturi pentru transportul mărfurilor pe distanțe scurte; cărucioare de tractare de tipul celor utilizate în gări; părți ale acestora – Părți |
8716 20 |
Remorci și semiremorci autoîncărcătoare sau autodescărcătoare, pentru utilizări agricole |
8716 39 |
Alte remorci și semiremorci pentru transportul mărfurilor – Altele |
9010 10 |
Aparate și echipamente pentru developarea automată a peliculelor fotografice, a filmelor cinematografice sau a hârtiei fotografice în role sau pentru expunerea automată a peliculei developate pe role de hârtie fotografică |
9015 40 |
Instrumente și aparate de fotogrametrie |
9015 80 |
Alte instrumente și aparate |
9015 90 |
Instrumente și aparate de geodezie, de topografie, de arpentaj, de nivelmetrie, de fotogrametrie, de hidrografie, de oceanografie, de hidrologie, de meteorologie sau de geofizică, cu excepția busolelor; telemetre – Părți și accesorii |
9029 10 |
Contoare de turații sau de producție, pentru taximetre, de kilometraj, podometre și contoare similare |
9031 20 |
Bancuri de probă |
9032 81 |
Alte aparate pentru control și reglare automată și aparate hidraulice și pneumatice – Altele |
9401 10 |
Scaune pentru vehicule aeriene |
9401 20 |
Scaune pentru automobile |
9403 30 |
Mobilier din lemn de tipul celui utilizat în birouri |
9406 10 |
Construcții prefabricate din lemn |
9406 90 |
Construcții prefabricate, chiar complete sau asamblate – Altele |
9606 30 |
Forme pentru nasturi și alte părți de nasturi; eboșe de nasturi |
9608 91 |
Penițe de scris și vârfuri pentru penițe |
9612 20 |
Din fibre sintetice sau artificiale, cu o lățime sub 30 mm, introduse în carcase de plastic sau metal, de tipul celor folosite la mașini de scris automate, echipamente de prelucrare automată a datelor și alte mașini |
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3k
Partea B
Cod NC |
Descrierea |
2710 19 |
Uleiuri medii și grele și preparate, din petrol sau din minerale bituminoase, care nu conțin biodiesel, nedenumite în altă parte |
8471 30 |
Mașini de prelucrare a datelor, automate, portabile, de o greutate <= 10 kg, care conțin cel puțin o unitate centrală de prelucrare, o tastatură și un ecran (cu excepția unităților periferice) |
8471 41 |
Mașini de prelucrare a datelor, automate, care au, în același corp, cel puțin o unitate centrală de prelucrare și o unitate de intrare și una de ieșire, chiar combinate (cu excepția celor portabile, de o greutate <= 10 kg, a celor prezentate sub formă de sisteme și a unităților periferice) |
8471 49 |
Alte mașini de prelucrare a datelor, automate, prezentate sub formă de sisteme (cu excepția celor portabile cu o greutate <= 10 kg și a unităților periferice) |
8471 50 |
Unități de prelucrare pentru mașini automate de prelucrare a datelor, chiar care conțin în același corp unul sau două tipuri din unitățile următoare: unități de memorie, unități de intrare, unități de ieșire (cu excepția celor de la subpoziția 8471.41 sau 8471.49 și a unităților periferice) |
8471 60 |
Unități de intrare sau de ieșire pentru mașinile automate de prelucrare a datelor, chiar care conțin în același corp unități de memorie |
8471 70 |
Unități de memorie pentru mașini automate de prelucrare a datelor |
8471 80 |
Unități de mașini automate de prelucrare a datelor (cu excepția unităților de prelucrare a datelor, a unităților de intrare sau de ieșire și a unităților de memorie) |
8471 90 |
Cititoare magnetice sau optice, mașini pentru transpunerea datelor pe suport sub formă codificată și mașini de prelucrare a acestor date, nedenumite în altă parte |
8473 30 |
Părți și accesorii de mașini automate de prelucrare a datelor sau pentru alte mașini de la poziția 8471 |
8502 20 |
Grupuri electrogene cu motor cu piston cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie) |
8515 11 |
Ciocane și pistoale de lipit, electrice |
8515 19 |
Mașini pentru lipirea tare sau moale (cu excepția ciocanelor și a pistoalelor de lipit) |
8517 61 |
Stații de bază pentru aparate pentru transmisia sau recepția vocii, a imaginii sau a altor date |
8523 51 |
Dispozitive de stocare nevolatilă a datelor pe bază de semiconductoare, pentru înregistrarea datelor de la o sursă externă (exceptând articolele de la capitolul 37) |
8526 91 |
Aparate de radionavigație |
8526 92 |
Aparate de radiotelecomandă |
8534 00 |
Circuite imprimate |
9002 11 |
Obiective pentru aparate de luat vederi, pentru proiectoare, pentru aparate fotografice sau cinematografice, de mărire sau de micșorare |
9002 19 |
Obiective (cu excepția celor pentru aparate de luat vederi, pentru proiectoare, pentru aparate fotografice sau cinematografice, de mărire sau de micșorare) |
9007 10 |
aparate de filmat |
9013 10 |
Lunete de ochire pentru arme; periscoape; lunete pentru mașini, aparate sau instrumente cuprinse la capitolul 90 sau în secțiunea XVI |
9503 00 75 |
Jucării și modele din material plastic, cu motor, nespecificate în altă parte la poziția 9503 |
9503 00 79 |
Jucării și modele, cu motor, nefabricate din material plastic, nespecificate în altă parte la poziția 9503 |
Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3k
partea C
Cod NC |
Descrierea |
7208 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald, neplacate și neacoperite |
7209 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la rece, neplacate și neacoperite |
7210 11 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, acoperite cu cositor, cu o grosime de minimum 0,5 mm |
7210 12 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, acoperite cu cositor, cu o grosime sub 0,5 mm |
7210 20 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite cu plumb, inclusiv fierul mat |
7210 30 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite electrolitic cu zinc |
7210 41 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, ondulate, placate sau acoperite cu zinc (cu excepția celor placate sau acoperite electrolitic cu zinc) |
7210 49 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, neondulate, placate sau acoperite cu zinc (cu excepția celor placate sau acoperite electrolitic cu zinc) |
7210 50 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite cu oxizi de crom sau cu crom și oxizi de crom |
7210 61 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite cu aliaje de aluminiu-zinc |
7210 69 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite cu aluminiu (cu excepția produselor placate sau acoperite cu aliaje de aluminiu-zinc) |
7210 70 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, vopsite, lăcuite sau acoperite cu materiale plastice |
7211 19 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, simplu laminate la cald, neplacate și neacoperite, cu o grosime sub 4,75 mm (cu excepția „platbandelor late”) |
7211 23 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, simplu laminate la rece, neplacate și neacoperite, care conțin, în greutate, sub 0,25 % carbon |
7211 90 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece și prelucrate, dar neplacate și neacoperite |
7212 20 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite electrolitic cu zinc |
7212 30 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece, acoperite cu cositor (cu excepția celor placate sau acoperite electrolitic cu zinc) |
7212 40 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece, vopsite, lăcuite sau acoperite cu materiale plastice |
7212 50 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite (cu excepția celor acoperite cu cositor, placate sau acoperite cu zinc, vopsite, lăcuite sau acoperite cu materiale plastice) |
7219 |
Produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece |
7220 |
Produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece |
7225 11 |
Produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”, cu o lățime de minimum 600 mm, cu grăunți orientați |
7225 40 |
Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, simplu laminate la cald, altfel decât în rulouri (cu excepția produselor din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7225 50 |
Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, simplu laminate la rece (cu excepția produselor din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7225 91 |
Produse laminate plate, din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece și placate sau acoperite electrolitic cu zinc (cu excepția produselor din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7225 92 |
Produse laminate plate, din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece și placate sau acoperite cu zinc (cu excepția produselor placate sau acoperite electrolitic și a produselor din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7226 11 |
Produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece, cu grăunți orientați |
7226 19 |
Produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece, fără grăunți orientați |
7226 20 |
Produse laminate plate din oțeluri rapide, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece |
7226 92 |
Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, prelucrate exclusiv prin laminare la rece, cu o lățime sub 600 mm (cu excepția produselor din oțeluri rapide sau din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7226 99 |
Produse laminate plate, din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime sub 600 mm, laminate la cald sau la rece, prelucrate (cu excepția produselor din oțeluri rapide sau din oțeluri cu siliciu numite „magnetice”) |
7308 |
Construcții și părți de construcții (de exemplu, poduri și elemente de poduri, porți de ecluze, turnuri, piloni, stâlpi, coloane, șarpante, acoperișuri, uși și ferestre și tocurile lor, pervazuri și praguri, obloane, balustrade, stâlpi și coloane) din fontă, din fier sau din oțel; table, tole, tije, bare, profile, țevi și produse similare, din fontă, din fier sau din oțel, pregătite în vederea utilizării lor în construcții (cu excepția construcțiilor prefabricate de la poziția 9406 ) |
7310 |
Rezervoare, butoaie, bidoane, cutii și recipiente similare, pentru orice fel de substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), din fontă, din fier sau din oțel, cu o capacitate de maximum 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic, nedenumite în altă parte |
7311 |
Recipiente din fontă, din fier sau din oțel pentru gaze comprimate sau lichefiate (cu excepția recipientelor special concepute și echipate pentru unul sau mai multe tipuri de transport) |
7610 |
Construcții și părți de construcții (de exemplu, poduri și elemente de poduri, turnuri, piloni, stâlpi, coloane, șarpante, acoperișuri, uși și ferestre și ramele acestora, pervazuri, praguri, balustrade) din aluminiu (cu excepția construcțiilor prefabricate de la poziția 9406 );table, bare, profile, tuburi și similare, pregătite în vederea utilizării în construcții, din aluminiu |
7612 10 |
Recipiente tubulare flexibile, din aluminiu |
8405 10 |
Generatoare de gaz de aer sau generatoare de gaz de apă, cu sau fără epuratoarele lor; generatoare de acetilenă și generatoare similare de gaz, prin procedeul cu apă, cu sau fără epuratoarele lor (cu excepția cuptoarelor de cocserie, a generatoarelor electrolitice de gaz și a lămpilor cu carbid) |
8406 81 |
Turbine cu vapori cu o putere de peste 40 MW (cu excepția celor pentru propulsia navelor) |
8406 82 |
Turbine cu vapori cu o putere de maximum 40 MW (cu excepția celor pentru propulsia navelor) |
8407 21 |
Motoare cu aprindere prin scânteie pentru propulsia navelor |
8407 29 |
Motoare cu piston alternativ sau rotativ, cu aprindere prin scânteie, pentru propulsia navelor (cu excepția motoarelor suspendate) |
8408 |
Motoare cu piston, cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semi-diesel) |
8409 99 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal motoarelor cu piston cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semi-diesel), nedenumite în altă parte |
8410 90 |
Părți de turbine hidraulice și roți hidraulice, inclusiv regulatoare |
8413 11 |
Pompe care conțin un dispozitiv de măsurare sau sunt proiectate pentru a fi echipate cu un asemenea dispozitiv, pentru distribuirea carburanților sau lubrifianților, de tipul celor utilizate la stațiile de alimentare sau în garaje |
8413 19 |
Pompe pentru lichide, care conțin un dispozitiv de măsurare sau sunt proiectate pentru a fi echipate cu un asemenea dispozitiv (cu excepția pompelor pentru distribuirea carburanților sau lubrifianților, de tipul celor utilizate la stațiile de alimentare sau în garaje) |
8413 30 |
Pompe de carburant, de ulei sau de lichid de răcire pentru motoarele cu combustie internă |
8413 50 |
Pompe volumetrice alternative pentru lichide, mecanice (cu excepția celor de la subpozițiile 8413.11 și 8413.19, a pompelor de carburant, de ulei sau de lichid de răcire pentru motoarele cu combustie internă și a pompelor de beton) |
8413 60 |
Pompe volumetrice rotative pentru lichide, mecanice (cu excepția celor de la subpozițiile 8413.11 și 8413.19 și a pompelor de carburant, de ulei sau de lichid de răcire pentru motoarele cu combustie internă) |
8413 81 |
Pompe pentru lichide, mecanice (cu excepția celor de la subpozițiile 8413.11 și 8413.19, a pompelor de carburant, de ulei sau de lichid de răcire pentru motoarele cu combustie internă, a pompelor de beton, a pompelor volumetrice alternative sau rotative în general și a pompelor centrifuge de toate tipurile) |
8414 10 |
Pompe de vid |
8419 40 |
Aparate de distilare sau de rectificare |
8419 50 |
Schimbătoare de căldură (cu excepția celor pentru cazane) |
8419 89 |
Aparate și dispozitive, chiar încălzite electric, pentru prelucrarea materialelor prin operații ce implică o schimbare a temperaturii cum sunt: încălzirea, coacerea, fierberea, prăjirea, sterilizarea, pasteurizarea, etuvarea, evaporarea, vaporizarea, condensarea sau răcirea, nedenumite în altă parte (cu excepția aparatelor de uz casnic, a furnalelor, a cuptoarelor și a altor aparate de la poziția 8514 ) |
8419 90 |
Părți de aparate și dispozitive, chiar încălzite electric, pentru prelucrarea materialelor prin operații ce implică o schimbare a temperaturii și ale încălzitoarelor de apă neelectrice, cu încălzire instantanee sau cu stocare, nedenumite în altă parte |
8421 11 |
Centrifuge pentru smântânire |
8421 23 |
Filtre de uleiuri minerale în motoare cu aprindere prin scânteie sau prin compresie |
8421 29 |
Aparate pentru filtrarea sau purificarea lichidelor (cu excepția aparatelor pentru apă și alte băuturi, a filtrelor de uleiuri minerale pentru motoare cu aprindere prin scânteie sau prin compresie și a rinichilor artificiali) |
8421 31 |
Filtre de aer pentru motoarele cu aprindere prin scânteie sau prin compresie |
8421 39 |
Aparate pentru filtrarea sau purificarea gazelor (cu excepția centrifugelor pentru separarea izotopilor și a filtrelor de aer pentru motoarele cu aprindere prin scânteie sau prin compresie) |
8421 99 |
Părți de aparate pentru filtrarea sau purificarea lichidelor sau a gazelor, nedenumite în altă parte |
8424 89 |
Aparate mecanice (inclusiv cele manevrate manual) pentru proiectat, dispersat sau pulverizat lichide sau pulberi, nedenumite în altă parte |
8424 90 |
Părți de extinctoare, aerografe și aparate similare, de mașini și aparate cu jet de nisip, cu jet de vapori și de aparate similare cu jet și de aparate pentru proiectat, dispersat sau pulverizat lichide sau pulberi, nedenumite în altă parte |
8425 31 |
Trolii și cabestane cu motor electric |
8426 11 |
Poduri rulante pe șine fixe |
8426 19 |
Poduri rulante și grinzi rulante, macarale-portal, macarale-pod și portaluri mobile (cu excepția podurilor rulante pe șine fixe, a portalurilor mobile pe roți cu pneuri, a cărucioarelor-călăreț, a macarelelor-portal și a macaralelor cu braț) |
8426 20 |
Macarale-turn |
8426 30 |
Macarele-portal sau macarale cu braț |
8426 41 |
Macarale mobile și cărucioare-macara, autopropulsate, pe roți cu pneuri (cu excepția macaralelor pe roți, a portalurilor mobile pe roți cu pneuri și a cărucioarelor-călăreț) |
8426 49 |
Macarale mobile și cărucioare-macara, autopropulsate (cu excepția celor pe roți cu pneuri și a cărucioarelor-călăreț) |
8426 91 |
Macarale destinate montării pe un vehicul rutier |
8427 |
Cărucioare-stivuitoare; alte cărucioare echipate cu un dispozitiv de ridicat sau de manevrat (cu excepția cărucioarelor-călăreț și a cărucioarelor-macara) |
8428 31 |
Elevatoare, transportoare sau conveioare cu acțiune continuă pentru mărfuri, pentru extracția minieră subterană sau pentru alte activități subterane (cu excepția elevatoarelor, transportoarelor și conveioarelor pneumatice) |
8428 39 |
Elevatoare, transportoare sau conveioare cu acțiune continuă pentru mărfuri (cu excepția celor pentru extracția minieră subterană sau pentru alte activități subterane și a celor cu cupe, a celor cu bandă sau curea și a celor pneumatice) |
8428 70 |
Roboți industriali |
8429 11 |
Buldozere (inclusiv cu lamă orientabilă) autopropulsate, pe șenile |
8429 20 |
Gredere și nivelatoare autopropulsate |
8429 30 |
Screpere autopropulsate |
8429 40 |
Compactoare și rulouri compresoare autopropulsate |
8429 51 |
Încărcătoare și lopeți încărcătoare cu încărcător frontal autopropulsate |
8429 52 |
Lopeți mecanice, excavatoare, încărcătoare și lopeți încărcătoare autopropulsate, a căror suprastructură se poate roti cu 360° |
8430 50 |
Mașini și aparate de terasament autopropulsate, nedenumite în altă parte |
8430 69 |
Mașini și aparate de terasament fără propulsie proprie, nedenumite în altă parte |
8431 20 |
Părți de cărucioare-stivuitoare și de alte cărucioare echipate cu un dispozitiv de ridicat sau de manevrat, nedenumite în altă parte |
8431 39 |
Părți de mașini și aparate de la poziția 8428 , nedenumite în altă parte |
8431 41 |
Cupe, bene, graifere, lopeți și clești pentru mașinile și aparatele de la pozițiile 8426 , 8429 și 8430 |
8431 49 |
Părți de mașini și aparate de la pozițiile 8426 , 8429 și 8430 , nedenumite în altă parte |
8443 19 |
Mașini și aparate utilizate la imprimarea cu ajutorul planșelor, cilindrilor și altor organe de imprimare de la poziția 8442 (cu excepția duplicatoarelor hectografice sau cu matrițe, a mașinilor de imprimat adrese și a altor mașini de imprimat de birou de la pozițiile 8469 -8472 , a mașinilor de imprimat cu jet de cerneală și a mașinilor și aparatelor de imprimat de tip offset, flexografice, tipografice și heliografice) |
8454 20 |
Lingotiere și oale de turnare pentru metalurgie, oțelărie sau topitorie |
8454 90 |
Părți de convertizoare, oale de turnare, lingotiere și mașini de turnare pentru metalurgie, oțelărie sau topitorie, nedenumite în altă parte |
8455 22 |
Laminoare la rece pentru metale (cu excepția laminoarelor de țevi) |
8455 30 |
Cilindri pentru laminoare |
8456 20 |
Mașini-unelte care prelucrează orice tip de material prin eliminarea materialului, care acționează cu ultrasunete (cu excepția aparatelor pentru curățat care acționează cu ultrasunete și a mașinilor pentru încercarea materialelor) |
8456 40 |
Mașini-unelte care prelucrează orice tip de material prin eliminarea materialului, care acționează cu jet de plasmă |
8457 10 |
Centre de prelucrare pentru prelucrarea metalelor |
8457 30 |
Mașini cu posturi multiple pentru prelucrarea metalelor |
8458 |
Strunguri (inclusiv centre de strunjire) pentru prelucrarea metalelor prin eliminarea materialului |
8459 21 |
Mașini de găurit pentru prelucrarea metalelor, cu comandă numerică (cu excepția centrelor de prelucrare glisante) |
8459 31 |
Mașini de alezat-frezat pentru prelucrarea metalelor, cu comandă numerică (cu excepția centrelor de prelucrare glisante) |
8459 41 |
Mașini de alezat pentru prelucrarea metalelor, cu comandă numerică (cu excepția centrelor de prelucrare glisante și a mașinilor de alezat-frezat) |
8459 49 |
Mașini de alezat pentru prelucrarea metalelor, fără comandă numerică (cu excepția centrelor de prelucrare glisante și a mașinilor de alezat-frezat) |
8459 61 |
Mașini de frezat pentru prelucrarea metalelor, cu comandă numerică (cu excepția centrelor de prelucrare glisante, a mașinilor de alezat-frezat, a mașinilor de frezat cu consolă și a mașinilor de danturat) |
8460 |
Mașini-unelte pentru debavurat, ascuțit, polizat, rectificat, honuit, lepuit, șlefuit sau pentru alte operații de finisat metale sau compuși metaloceramici, cu pietre de rectificat, cu abrazive sau cu alte produse de șlefuit (cu excepția mașinilor de danturat sau finisat angrenaje dințate de la poziția 8461 și a mașinilor pentru utilizare manuală) |
8462 |
Mașini-unelte (inclusiv prese) pentru prelucrarea metalelor prin forjare, ciocănire, matrițare (cu excepția laminoarelor); mașini-unelte (inclusiv prese, linii de tăiere longitudinală și linii de tăiere la lungime) pentru prelucrarea metalelor prin curbare, pliere, îndreptare, aplatizare, forfecare, perforare, crestare sau deformare (cu excepția bancurilor de trefilare); prese pentru prelucrarea metalelor sau a carburilor metalice, altele decât cele menționate la pozițiile precedente |
8463 |
Mașini-unelte pentru prelucrarea metalelor, a carburilor metalice sinterizate sau a compușilor metaloceramici, care acționează fără eliminarea materialului (cu excepția preselor de matrițat, curbat, pliat, îndreptat și aplatizat, a mașinilor de forfecat, a mașinilor de perforat sau crestat și a preselor și mașinilor pentru utilizare manuală) |
8464 |
Mașini-unelte pentru prelucrarea pietrei, a produselor ceramice, betonului, azbocimentului sau materialelor minerale similare sau pentru prelucrarea la rece a sticlei (cu excepția mașinilor pentru utilizare manuală) |
8465 96 |
Mașini de spintecat, de retezat sau de derulat, pentru prelucrarea lemnului (cu excepția centrelor de prelucrare) |
8466 20 |
Portpiese pentru mașini-unelte |
8466 93 |
Părți și accesorii pentru mașinile-unelte care prelucrează materialul prin eliminarea materialului de la pozițiile 8456 -8461 , nedenumite în altă parte |
8466 94 |
Părți și accesorii pentru mașinile-unelte care prelucrează metalele fără eliminarea materialului, nedenumite în altă parte |
8468 |
Mașini și aparate pentru lipit sau sudat, chiar cu posibilitatea de tăiere (altele decât cele de la poziția 8515 ); mașini și aparate cu gaz pentru călire superficială; părți |
8474 31 |
Betoniere și aparate pentru amestecarea cimentului (cu excepția celor montate pe vagoane pentru transportul pe calea ferată sau pe șasiuri de camioane) |
8477 30 |
Mașini pentru formare prin suflare pentru prelucrarea cauciucului sau a materialelor plastice |
8479 81 |
Mașini și aparate pentru prelucrarea metalelor, inclusiv mașinile de bobinat pentru înfășurările electrice, nedenumite în altă parte (cu excepția roboților industriali, a furnalelor, a uscătoarelor, a aerografelor și a mașinilor similare, a echipamentelor de curățare cu presiune înaltă și a altor aparate de curățat cu jet, a laminoarelor, a mașinilor-unelte și a mașinilor pentru fabricarea frânghiilor sau cablurilor) |
8479 82 |
Mașini pentru amestecare, malaxare, concasare, spargere, măcinare, cernere, omogenizare, emulsionare sau agitare, nedenumite în altă parte (cu excepția roboților industriali) |
8479 89 |
Mașini și aparate mecanice, nedenumite în altă parte |
8481 30 |
Clapete și supape de reținere pentru țevi, cazane, rezervoare, cuve și recipiente similare |
8482 10 |
Rulmenți cu bile |
8482 30 |
Rulmenți cu role butoi |
8482 50 |
Rulmenți cu role cilindrice (cu excepția rulmenților cu ace) |
8482 80 |
Rulmenți cu role, inclusiv rulmenți combinați (cu excepția rulmenților cu bile, a rulmenților cu role conice, inclusiv subansamblurile de conuri și role conice, a rulmenților cu role butoi, a rulmenților cu role cilindrice și cu ace) |
8483 |
Arbori de transmisie, inclusiv arbori cu came și vilbrochene și manivele; lagăre și cuzineți pentru mașini; angrenaje și roți de fricțiune; șuruburi cu bile sau cu role, traductoare de viteză și alte variatoare, inclusiv convertizoare de cuplu; volanți și fulii, inclusiv fulii cu mufle; ambreiaje și organe de cuplare, inclusiv articulații; părți ale acestora |
8486 |
Mașini și aparate utilizate numai sau în principal pentru fabricarea lingourilor sau plachetelor (wafers) sau a dispozitivelor cu semiconductori, a circuitelor electronice integrate sau a dispozitivelor de afișare cu ecran plat; mașini și aparate menționate la nota 9 litera C a capitolului 84; părți și accesorii, nedenumite în altă parte |
8487 |
Părți de mașini sau de aparate, nedenumite și necuprinse în altă parte în capitolul 84, fără conexiuni electrice, părți izolate electric, bobinaje, contacte sau alte elemente caracteristice electrice |
8501 20 |
Motoare universale cu o putere de peste 37,5 W |
8501 31 |
Motoare de curent continuu cu o putere de peste 37,5 W, dar de maximum 750 W, și generatoare de curent continuu cu o putere de maximum 750 W |
8501 53 |
Motoare de curent alternativ multifazice, cu o putere peste 75 kW |
8501 61 |
Generatoare de curent alternativ (alternatoare), cu o putere de maximum 75 kVA |
8502 11 |
Grupuri electrogene cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semidiesel), cu o putere de maximum 75 kVA |
8502 12 |
Grupuri electrogene cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semidiesel), cu o putere de peste 75 kVA, dar de maximum 375 kVA |
8502 13 |
Grupuri electrogene cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semi-diesel), cu o putere de peste 375 kVA |
8503 00 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate exclusiv sau în principal mașinilor de la poziția 8501 sau 8502 |
8504 32 |
Transformatoare cu o putere peste 1 kVA, dar de maximum 16 kVA (cu excepția transformatoarelor cu dielectric lichid) |
8505 90 |
Electromagneți, capete de ridicare electromagnetice și părțile acestora (cu excepția magneților destinați scopurilor medicale); platouri, mandrine și dispozitive magnetice sau electromagnetice similare pentru fixare și părțile acestora, nedenumite în altă parte |
8506 60 |
Pile și baterii de pile electrice cu aer-zinc (cu excepția celor scoase din uz) |
8507 10 |
Acumulatoare cu plumb, de tipul celor utilizate pentru demararea motoarelor cu piston (baterii de demarare) (cu excepția celor scoase din uz) |
8507 20 |
Acumulatoare cu plumb (cu excepția celor scoase din uz și a bateriilor de demarare) |
8511 |
Aparate și dispozitive electrice de aprindere sau de pornire pentru motoare cu aprindere prin scânteie sau prin compresie, de exemplu, magnetouri, dinamuri-magnetou, bobine de aprindere, bujii de aprindere sau de încălzire, demaroare; generatoare, de exemplu dinamuri, alternatoare și conjunctoare-disjunctoare utilizate cu aceste motoare; părți ale acestora |
8512 20 |
Aparate electrice de iluminat sau de semnalizare vizuală pentru autovehicule (cu excepția lămpilor de la poziția 8539 ) |
8512 90 |
Părți de aparate electrice de iluminat sau de semnalizare, de ștergătoare de parbriz, de dispozitive antigivraj și de dispozitive de dezaburire, electrice, de tipul celor utilizate pentru biciclete, motociclete și autovehicule, nedenumite în altă parte |
8514 11 |
Prese izostatice la cald |
8514 19 80 |
Furnale și cuptoare electrice industriale sau de laborator, cu rezistență electrică (cu excepția cuptoarelor pentru brutărie, patiserie sau pentru biscuiți și a preselor izostatice la cald) |
8514 20 |
Furnale și cuptoare care funcționează prin inducție sau prin pierderi prin dielectric |
8514 90 |
Părți de furnale și cuptoare electrice industriale sau de laborator, inclusiv cele care funcționează prin inducție sau prin pierderi prin dielectric și de aparate industriale sau de laborator pentru tratamentul termic al materialelor prin inducție sau prin pierderi prin dielectric, nedenumite în altă parte (cu excepția celor pentru fabricarea dispozitivelor semiconductoare de pe plachetele semiconductoare) |
8515 21 |
Mașini complet sau parțial automatizate pentru sudarea metalelor prin rezistență |
8515 29 |
Mașini pentru sudarea metalelor prin rezistență, care nu sunt complet sau parțial automatizate |
8516 80 |
Rezistențe electrice încălzitoare (cu excepția celor din cărbune aglomerat și grafit) |
8525 81 |
Camerele de televiziune, camerele video digitale și camerele video cu înregistrare ultrarapide, menționate în nota de subpoziții 1 din capitolul 85 |
8525 82 |
Camerele de televiziune, camerele video digitale și camerele video cu înregistrare rezistente la radiații, menționate în nota de subpoziții 2 din capitolul 85 |
8525 83 |
Camerele de televiziune, camerele video digitale și camerele video cu vedere nocturnă, menționate în nota de subpoziții 3 din capitolul 85 |
8526 10 |
Aparate de radiodetecție și de radiosondaj (radar) |
8527 21 |
Aparate de recepție de radiodifuziune care nu pot funcționa decât cu o sursă de energie exterioară, de tipul celor utilizate la autovehicule, combinate cu un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului |
8528 49 |
Monitoare cu tub catodic CRT (cu excepția monitoarelor cu receptor TV) |
8530 10 |
Aparate electrice de semnalizare, de securitate, de control sau de comandă pentru căile ferate sau similare (cu excepția aparatelor mecanice sau electromecanice de la poziția 8608 ) |
8530 80 |
Aparate electrice de semnalizare, de securitate, de control sau de comandă (cu excepția celor pentru căile ferate sau similare și a aparatelor mecanice sau electromecanice de la poziția 8608 ) |
8532 29 |
Condensatoare electrice fixe (cu excepția celor cu tantal, electrolitice cu aluminiu, din ceramică, din hârtie sau din material plastic și a condensatoarelor de putere) |
8532 30 |
Condensatoare electrice variabile sau ajustabile (semireglabile) |
8532 90 |
Părți de condensatoare electrice, fixe, variabile sau reglabile, nedenumite în altă parte |
8533 90 |
Părți de rezistori electrici, inclusiv reostate și potențiometre, nedenumite în altă parte |
8535 10 |
Siguranțe și întrerupătoare cu elemente fuzibile, pentru o tensiune de peste 1 000 V |
8535 21 |
Disjunctoare pentru o tensiune de peste 1 000 V, dar sub 72,5 kV |
8535 29 |
Disjunctoare pentru o tensiune de minimum 72,5 kV |
8535 40 |
Paratrăsnete, limitatoare de tensiune și regulatoare de undă, pentru o tensiune de peste 1 000 V |
8538 10 |
Tablouri, panouri, console, pupitre, dulapuri și alte suporturi de la poziția 8537 , neechipate cu aparatele lor |
8538 90 |
Părți destinate exclusiv sau în principal aparatelor de la poziția 8535 , 8536 sau 8537 , nedenumite în altă parte (cu excepția tablourilor, a panourilor, a consolelor, a pupitrelor, a dulapurilor și a altor suporturi de la poziția 8537 , neechipate cu aparatele lor) |
8539 29 |
Lămpi și tuburi cu incandescență, electrice (cu excepția lămpilor și tuburilor halogene, cu tungsten, a celor cu o putere de maximum 200 W și cu o tensiune de peste 100 V și a celor cu raze ultraviolete sau infraroșii) |
8539 39 |
Lămpi și tuburi cu descărcare (cu excepția lămpilor și tuburilor fluorescente cu catod cald, a lămpilor cu vapori de mercur și cu vapori de sodiu, a lămpilor cu halogenură metalică și a lămpilor cu raze ultraviolete) |
8539 51 |
Module cu diode emițătoare de lumină (LED) |
8539 52 |
Lămpi cu diode emițătoare de lumină (LED) |
8540 71 |
Magnetroane |
8541 30 |
Tiristori, diacuri și triacuri (cu excepția dispozitivelor semiconductoare fotosensibile) |
8541 41 |
Diode emițătoare de lumină (LED) |
8541 42 |
Celule fotovoltaice neasamblate în module sau nemontate în panouri |
8541 43 |
Celule fotovoltaice asamblate în module sau montate în panouri |
8543 20 |
Generatoare de semnal, electrice |
8543 30 |
Mașini și aparate pentru galvanoplastie, electroliză sau electroforeză |
8544 11 |
Fire pentru bobinaje electrice, din cupru, izolate |
8544 30 |
Seturi de fișe pentru bujiile de aprindere și alte seturi de fișe pentru mijloace de transport |
8544 49 |
Conductoare electrice pentru tensiuni de maximum 1 000 V, izolate, neprevăzute cu conectori, nedenumite în altă parte |
8544 60 |
Conductoare electrice pentru tensiuni de peste 1 000 V, izolate, nedenumite în altă parte |
8544 70 |
Cabluri din fibre optice, alcătuite din fibre izolate individual, chiar echipate cu conductoare electrice sau prevăzute cu conectori |
8545 20 |
Perii din cărbune pentru utilizări electrice |
8547 10 |
Piese izolatoare pentru utilizări electrice, din ceramică |
8547 20 |
Piese izolatoare pentru utilizări electrice, din material plastic |
8549 |
Deșeuri și resturi electrice și electronice |
8703 10 |
Vehicule pentru transportul a mai puțin de 10 persoane pe zăpadă; vehicule speciale pentru transportul persoanelor pe terenurile de golf și vehiculele similare |
8704 23 |
Autovehicule pentru transportul mărfurilor, cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o greutate în sarcină de peste 20 t (cu excepția autobasculantelor pentru utilizare în afara drumurilor publice de la subpoziția 8704.10 și a autovehiculelor pentru utilizări speciale de la poziția 8705 ) |
8705 10 |
Automacarale (cu excepția autovehiculelor pentru depanare) |
8705 40 |
Autobetoniere |
8716 39 |
Remorci și semiremorci pentru transportul mărfurilor, care nu sunt proiectate pentru rularea pe șine (altele decât remorcile și semiremorcile autoîncărcătoare sau autodescărcătoare, pentru utilizări agricole, și remorcile cisternă și semiremorcile cisternă) |
8716 90 |
Părți de remorci și semiremorci și de alte vehicule nepropulsate mecanic, nedenumite în altă parte |
9001 10 |
Fibre optice, fascicule de fibre și cabluri din fibre optice (cu excepția celor alcătuite din fibre izolate individual de la poziția 8544 ) |
9005 |
Binocluri, lunete, lunete astronomice, telescoape optice și monturi ale acestora; alte instrumente de astronomie și suporturile acestora (cu excepția instrumentelor de radioastronomie și a altor instrumente și aparate menționate în altă parte) |
9014 |
Busole, inclusiv compasuri de navigație; alte instrumente și aparate de navigație (cu excepția echipamentelor de radionavigație); părți ale acestora |
9015 10 |
Telemetre |
9015 20 |
Teodolite și tahometre |
9024 80 |
Mașini și aparate pentru încercarea proprietăților mecanice ale materialelor (cu excepția metalelor) |
9025 90 |
Părți și accesorii pentru densimetre, areometre și instrumente flotante similare, pentru termometre, pirometre, barometre, higrometre și psihrometre, nedenumite în altă parte |
9027 10 |
Analizoare de gaz sau de fum |
9027 81 |
Spectrometre de masă |
9027 89 |
Instrumente și aparate pentru analize fizice sau chimice, sau de măsură și control al viscozității, porozității, dilatării, tensiunii superficiale sau similare, sau pentru măsurări calorimetrice, acustice sau fotometrice, nedenumite în altă parte (cu excepția spectrometrelor de masă) |
9029 20 |
Indicatoare de viteză și tahometre, stroboscoape |
9029 90 |
Părți și accesorii pentru contoare de turații sau de producție, pentru taximetre, de kilometraj, podometre și contoare similare, pentru indicatoare de viteză, tahometre și stroboscoape, nedenumite în altă parte |
9030 32 |
Multimetre cu dispozitiv înregistrator |
9030 39 |
Instrumente și aparate pentru măsurarea și controlul tensiunii, intensității, rezistenței sau puterii electrice, cu dispozitiv înregistrator (cu excepția multimetrelor, a osciloscoapelor și oscilografelor) |
9030 40 |
Instrumente și aparate pentru măsurarea sau controlul mărimilor electrice, speciale pentru telecomunicații, de exemplu ipsometre, cherdometre, distorsiometre, psofometre |
9030 82 |
Instrumente și aparate pentru măsurarea sau controlul plachetelor sau dispozitivelor semiconductoare |
9030 89 |
Instrumente și aparate pentru măsurarea sau controlul mărimilor electrice, fără dispozitiv înregistrator, nedenumite în altă parte |
Ex98 |
Instalații industriale complete, cu excepția instalațiilor pentru producerea de alimente și băuturi, produse farmaceutice, medicamente și dispozitive medicale |
ANEXA XXIV
Lista produselor menționate la articolul 3ea alineatul (5) litera (a)
Codul NCe |
Denumirea produsului |
2810 00 10 |
Trioxid de dibor |
2810 00 90 |
Oxizi de bor; acizi borici (cu excepția trioxidului de dibor) |
2812 15 00 |
Monoclorură de sulf |
2814 10 00 |
Amoniac anhidru |
2825 20 00 |
Oxid și hidroxid de litiu |
2905 42 00 |
Pentaeritritol «pentaeritrit» |
2909 19 90 |
Eteri aciclici și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați (cu excepția eterului etilic (oxid de dietil) și a terț-butil etil eterului (etil-terț-butil-eter, ETBE)) |
3006 92 00 |
Deșeuri farmaceutice |
3105 30 00 |
Hidrogenoortofosfatul de diamoniu (cu excepția celor sub formă de tablete sau forme similare, sau în ambalaje cu o greutate brută de cel mult 10 kg) |
3105 40 00 |
Dihidrogenoortofosfatul de amoniu și amestecuri ale acestuia cu hidrogenoortofosfatul de diamoniu (cu excepția celor sub formă de tablete sau forme similare, sau în ambalaje cu o greutate brută de cel mult 10 kg). |
3811 19 00 |
Agenți antidetonanți pentru petrol (cu excepția cu excepția celor bazați pe compuși din plumb) |
ex 72 03 |
Fier redus în mod direct sau alte produse spongioase din fier |
ex 72 04 |
Deșeuri feroase |
ANEXA XXV
Lista referitoare la țiței și produse petroliere menționate la articolele 3m și 3n
Codul NC |
Descrierea |
ex 2709 00 |
Uleiuri brute din petrol sau din minerale bituminoase, altele decât condensatele de gaze naturale de la subpoziția NC 2709 00 10 obținute din unitățile de producție a gazului natural lichefiat |
2710 |
Uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase, altele decât uleiurile brute; preparate nedenumite și necuprinse în altă parte, care conțin în greutate minimum 70 % uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase și pentru care aceste uleiuri constituie elementele de bază; deșeuri de uleiuri |
ANEXA XXVI
Lista produselor menționate la articolul 3o alineatele (1) și (2)
|
Codul NCe |
Denumirea produsului |
|
7108 |
Aur (inclusiv aur platinat), sub formă brută sau semiprelucrată sau sub formă de pulbere |
|
7112 91 |
Deșeuri și resturi de aur, chiar metale placate sau dublate cu aur, cu excepția resturilor care conțin alte metale prețioase |
Ex |
7118 90 |
Monede de aur |
ANEXA XXVII
Lista produselor menționate la articolul 3o alineatul (3)
|
Cod NC |
Denumirea produsului |
Ex |
7113 |
Articole de bijuterie sau de giuvaergerie și părți ale acestora, din aur sau care conțin aur sau din metale placate sau dublate cu aur |
Ex |
7114 |
Articole de aurărie sau argintărie și părți ale acestora, din aur sau care conțin aur sau din metale placate sau dublate cu aur |
ANEXA XXVIII
Prețurile menționate la articolul 3n alineatul (6) litera (a)
▼M23 —————
Prețul pentru țiței
Codul NC |
Descriere |
Prețul pe baril (USD) |
Data aplicării |
2709 00 |
Uleiuri brute din petrol sau din minerale bituminoase |
60 |
5 decembrie 2022 |
Prețuri pentru produsele petroliere
Codul NC |
Descriere |
Peste valoarea nominală a țițeiului/ Sub valoarea nominală a țițeiului |
Prețul pe baril (USD) |
Data aplicării |
|
Uleiuri din petrol sau uleiuri din minerale bituminoase (altele decât uleiurile brute) și preparatele nedenumite și necuprinse în altă parte, care conțin în greutate minimum 70 % uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase și pentru care aceste uleiuri constituie elementele de bază, altele decât cele care conțin biodiesel și altele decât deșeurile de uleiuri |
|
||
2710 12 |
Uleiuri ușoare și preparate |
|||
2710 12 11 |
Destinate a fi supuse unui tratament specific |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 12 15 |
Destinate a fi supuse unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 12 11 |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
|
Destinate altor utilizări Benzine speciale |
|
||
2710 12 21 |
White spirit |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 12 25 |
Altele |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
|
Altele Benzine pentru motoare |
|
||
2710 12 31 |
Benzine pentru aviație |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
|
Altele, cu un conținut de plumb De maximum 0,013 g pe litru |
|
||
2710 12 41 |
Cu cifra octanică (COR) sub 95 |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 12 45 |
Cu cifra octanică (COR) de minimum 95 , dar sub 98 |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 12 49 |
Cu cifra octanică (COR) de minimum 98 |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 12 50 |
Peste 0,013 g pe litru |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 12 70 |
Benzină tip „jet fuel” |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 12 90 |
Alte uleiuri ușoare |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 |
Altele |
|
||
|
Uleiuri medii |
|||
2710 19 11 |
Destinate a fi supuse unui tratament specific |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 15 |
Destinate a fi supuse unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 19 11 |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
|
Destinate altor utilizări Petrol lampant (kerosen) |
|
||
2710 19 21 |
Jet fuel |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 25 |
Altele |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 29 |
Altele |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
|
Uleiuri grele Motorină |
|
||
2710 19 31 |
Destinată a fi supusă unui tratament specific |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 35 |
Destinată a fi supusă unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 19 31 |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
|
Destinată altor utilizări |
|
||
2710 19 43 |
Cu un conținut de sulf de maximum 0,001 % în greutate |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 46 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,001 %, dar de maximum 0,002 % în greutate |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 47 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,002 %, dar de maximum 0,1 % în greutate |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 48 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
|
Păcură |
|
||
2710 19 51 |
Destinată a fi supusă unui tratament specific |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 55 |
Destinată a fi supusă unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 19 51 |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
|
Destinată altor utilizări |
|
||
2710 19 62 |
Cu un conținut de sulf de maximum 0,1 % în greutate |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 66 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,1 %, dar de maximum 0,5 % în greutate |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 67 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
|
Uleiuri lubrifiante și alte uleiuri |
|
||
2710 19 71 |
Destinate a fi supuse unui tratament specific |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 19 75 |
Destinate a fi supuse unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 19 71 |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
|
Destinate altor utilizări |
|
||
2710 19 81 |
Uleiuri pentru motoare, uleiuri lubrifiante pentru compresoare și uleiuri lubrifiante pentru turbine |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 83 |
Uleiuri hidraulice |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 85 |
Uleiuri albe, parafine lichide |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 87 |
Uleiuri pentru angrenaje |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 91 |
Uleiuri pentru prelucrarea metalelor, uleiuri de scoatere din forme, uleiuri anticorozive |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 93 |
Uleiuri electroizolante |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 19 99 |
Alte uleiuri lubrifiante și alte uleiuri |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 20 |
Uleiuri din petrol și uleiuri din minerale bituminoase (altele decât uleiurile brute) și preparate nedenumite și necuprinse în altă parte, care conțin în greutate minimum 70 % uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase și pentru care aceste uleiuri constituie elementele de bază, care conțin biodiesel, altele decât deșeurile de uleiuri |
|
||
|
Motorină |
|||
2710 20 11 |
Cu un conținut de sulf de maximum 0,001 % în greutate |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 20 16 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,001 %, dar de maximum 0,1 % în greutate |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
2710 20 19 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate |
Peste valoarea nominală a țițeiului |
100 |
5 februarie 2023 |
|
Păcură |
|
||
2710 20 32 |
Cu un conținut de sulf de maximum 0,5 % în greutate |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 20 38 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 20 90 |
Alte uleiuri |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
|
Deșeuri de uleiuri |
|
||
2710 91 |
Care conțin difenili policlorurați (PCB), terfenili policlorurați (PCT) sau difenili polibromurați (PBB) |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
2710 99 |
Altele |
Sub valoarea nominală a țițeiului |
45 |
5 februarie 2023 |
ANEXA XXIX
Lista proiectelor menționate la articolul 3n alineatul (6) litera (c)
Obiectul derogării |
Data aplicării |
Data expirării |
Transportul cu vaporul în Japonia de țiței încadrat la codul NC 2709 00 , amestecat cu condensat, provenind din proiectul Sakhalin-2 (Сахалин-2), situat în Rusia, precum și asistența tehnică, serviciile de brokeraj, finanțarea sau asistența financiară în legătură cu un astfel de transport. |
5 decembrie 2022 |
5 iunie 2023 |
ANEXA XXX
Lista produselor menționate la articolul 3a
ANEXA XXXI
Lista produselor petroliere menționate la articolul 3m alineatele (7) și (8)
Codul NC |
Descrierea |
|
Motorină |
2710 19 31 |
Destinate a fi supuse unui tratament specific |
2710 19 35 |
Destinate a fi supuse unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele definite pentru subpoziția 27101931 |
|
Pentru alte scopuri |
2710 19 43 |
Cu un conținut de sulf de maximum 0,001 % în greutate |
2710 19 46 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,001 %, dar de maximum 0,002 % în greutate |
2710 19 47 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,002 %, dar de maximum 0,1 % în greutate |
2710 19 48 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate |
2710 20 11 |
Cu un conținut de sulf de maximum 0,001 % în greutate |
2710 20 16 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,001 %, dar de maximum 0,1 % în greutate |
2710 20 19 |
Cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate |
|
Uleiuri ușoare și preparate |
2710 12 11 |
Uleiuri ușoare și preparate destinate a fi supuse unui tratament specific |
2710 12 15 |
Uleiuri ușoare și preparate destinate a fi supuse unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 12 11 |
|
Uleiuri ușoare și preparate destinate altor utilizări decât cele specificate pentru subpozițiile 2710 12 11 și 2710 12 15 |
2710 12 21 |
Benzină specială: white spirit |
2710 12 25 |
Alte benzine specialeecât white spirit |
2710 12 31 |
Benzină pentru motoare de aviație |
2710 12 41 |
Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) mai mică de 95 |
2710 12 45 |
Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum 95 dar mai mică de 98 |
2710 12 49 |
Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum |
2710 12 50 |
Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb care depășește 0,013 g pe litru |
2710 12 70 |
Benzină tip „jet fuel” |
2710 12 90 |
Alte uleiuri ușoare |
|
Uleiuri medii |
2710 19 21 |
Kerosen pentru jet fuel |
2710 19 25 |
Alte tipuri de kerosen |
|
Uleiuri grele |
2710 19 51 |
Păcură destinată a fi supusă unui tratament specific |
2710 19 55 |
Păcură destinată a fi supusă unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 19 51 |
2710 19 62 |
Păcură destinată altor utilizări cu un conținut de sulf de maximum 0,1 % în greutate |
2710 19 66 |
Păcură destinată altor utilizări cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate dar de maximum 0,5 % în greutate |
2710 19 67 |
Păcură destinată altor utilizări cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate |
|
Uleiuri din petrol și uleiuri din minerale bituminoase (altele decât uleiurile brute) și preparate nedenumite și necuprinse în altă parte, care conțin în greutate minimum 70 % uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase și pentru care aceste uleiuri constituie elementele de bază, care conțin biodiesel, altele decât deșeurile de uleiuri |
2710 20 32 |
Păcură cu un conținut de sulf de maximum 0,5 % în greutate |
2710 20 38 |
Păcură cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate |
2710 20 90 |
Alte tipuri de păcură |
ANEXA XXXII
Lista de produse petroliere menținate la articolul 3m alineatul (7)
Codul NC |
Descrierea |
Contingente pentru volumul exporturilor în kt |
|
Uleiuri ușoare și preparate destinate altor utilizări decât cele specificate la subpozițiile 2710 12 11 și 2710 12 15 |
|
2710 12 25 |
Alte benzine speciale decât white spirit |
282,8 |
2710 12 41 |
Benzine pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) sub 95 |
120,6 |
2710 12 45 |
Benzine pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum 95, dar sub 98 |
995,6 |
2710 12 49 |
Benzine pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum 98 |
3,4 |
|
Uleiuri grele destinate altor utilizări decât cele specificate la subpozițiile 2710 19 51 și 2710 19 55 |
|
2710 19 66 |
Păcură cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate dar de maximum 0,5 % în greutate |
2,3 |
2710 19 67 |
Păcură cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate |
12,0 |
( 1 ) Regulamentul (UE) nr. 2021/821 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2021 de instituire a unui regim al Uniunii pentru controlul exporturilor, serviciilor de intermediere, asistenței tehnice, tranzitului și transferului de produse cu dublă utilizare (OJ L 206, 11.6.2021, p. 1).
( 2 ) Regulamentul (UE) nr. 909/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind îmbunătățirea decontării titlurilor de valoare în Uniunea Europeană și privind depozitarii centrali de titluri de valoare și de modificare a Directivelor 98/26/CE și 2014/65/UE și a Regulamentului (UE) nr. 236/2012 (JO L 257, 28.8.2014, p. 1).
( 3 ) Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE (JO L 173, 12.6.2014, p. 349).
( 4 ) Directiva 2014/23/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind atribuirea contractelor de concesiune (JO L 94, 28.3.2014, p. 1).
( 5 ) Directiva 2014/24/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile publice și de abrogare a Directivei 2004/18/CE (JO L 94, 28.3.2014, p. 65).
( 6 ) Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile efectuate de entitățile care își desfășoară activitatea în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale și de abrogare a Directivei 2004/17/CΕ (JO L 94, 28.3.2014, p. 243).
( 7 ) Directiva 2009/81/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iulie 2009 privind coordonarea procedurilor privind atribuirea anumitor contracte de lucrări, de furnizare de bunuri și de prestare de servicii de către autoritățile sau entitățile contractante în domeniile apărării și securității și de modificare a Directivelor 2004/17/CE și 2004/18/CE (JO L 216, 20.8.2009, p. 76).
( 8 ) Directiva (UE) 2022/2557 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2022 privind reziliența entităților critice și de abrogare a Directivei 2008/114/CE a Consiliului (JO L 333, 27.12.2022, p. 164).
( 9 ) Directiva 2008/114/CE a Consiliului din 8 decembrie 2008 privind identificarea și desemnarea infrastructurilor critice europene și evaluarea necesității de îmbunătățire a protecției acestora (JO L 345, 23.12.2008, p. 75).
( 10 ) Regulamentul (UE) nr. 258/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 martie 2012 privind punerea în aplicare a articolului 10 din Protocolul Organizației Națiunilor Unite împotriva fabricării și traficului ilegale de arme de foc, piese și componente ale acestora, precum și de muniții, adițional la Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva criminalității transnaționale organizate (Protocolul ONU privind armele de foc) și de stabilire a măsurilor privind autorizațiile de export, importul și tranzitul pentru arme de foc, piese și componente ale acestora, precum și muniții (JO L 94, 30.3.2012, p. 1).
( 11 ) Directiva 2013/53/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 noiembrie 2013 privind ambarcațiunile de agrement și motovehiculele nautice și de abrogare a Directivei 94/25/CE (JO L 354, 28.12.2013, p. 90).
( 12 ) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558).
( 13 ) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558).
( 14 ) Ultima versiune publicată în JO C 107, 9.4.2014, p. 1.
( 15 ) Regulamentul (CE) nr. 391/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 aprilie 2009 privind normele și standardele comune pentru organizațiile cu rol de inspecție și control al navelor (JO L 131, 28.5.2009, p. 11).
( 16 ) Directiva (UE) 2016/1629 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 septembrie 2016 de stabilire a cerințelor tehnice pentru navele de navigație interioară, de modificare a Directivei 2009/100/CE și de abrogare a Directivei 2006/87/CE (JO L 252, 16.9.2016, p. 118).
( 17 ) Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).
( 18 ) Regulamentul (CE) nr. 715/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 iulie 2009 privind condițiile de acces la rețelele pentru transportul gazelor naturale și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1775/2005 (JO L 211, 14.8.2009, p. 36).
( 19 ) Directiva 2009/73/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iulie 2009 privind normele comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale și de abrogare a Directivei 2003/55/CE (JO L 211, 14.8.2009, p. 94).
( 20 ) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (OJ L 295, 21.11.2018, p. 39).
( 21 ) Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
( 22 ) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
( 23 ) Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).
( 24 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 25 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 26 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 27 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 28 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 29 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 30 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 31 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 32 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 33 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 34 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 35 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 36 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 37 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 38 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 39 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 40 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 41 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 42 ) A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.
( 43 ) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1).