02014R0667 — RO — 07.05.2021 — 001.001


Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

►B

REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 667/2014 AL COMISIEI

din 13 martie 2014

de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele procedurale referitoare la sancțiunile impuse registrelor centrale de tranzacții de către Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe, inclusiv normele referitoare la dreptul la apărare și dispozițiile temporale

(Text cu relevanță pentru SEE)

(JO L 179 19.6.2014, p. 31)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  NR.

Pagina

Data

►M1

REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/732 AL COMISIEI din 26 ianuarie 2021

  L 158

8

6.5.2021


Rectificat prin:

►C1

Rectificare, JO L 439, 29.12.2020, p.  33 (667/2014)




▼B

REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 667/2014 AL COMISIEI

din 13 martie 2014

de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele procedurale referitoare la sancțiunile impuse registrelor centrale de tranzacții de către Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe, inclusiv normele referitoare la dreptul la apărare și dispozițiile temporale

(Text cu relevanță pentru SEE)



Articolul 1

Obiect

Prezentul regulament stabilește normele procedurale privind amenzile și penalitățile cu titlu cominatoriu impuse de Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) registrelor centrale de tranzacții sau altor persoane supuse procedurilor de anchetă și de executare ale ESMA, inclusiv normele privind dreptul la apărare și termenele de prescripție.

Articolul 2

Dreptul de a fi audiat de anchetator

(1)  
După finalizarea anchetei și înainte de transmiterea dosarului către ESMA în temeiul articolului 3 alineatul (1), anchetatorul comunică în scris constatările sale persoanei care face obiectul anchetei și îi oferă acesteia ocazia de a formula observații scrise în temeiul alineatului (3). Raportul de constatare descrie faptele susceptibile de a constitui una sau mai multe dintre încălcările enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 648/2012, inclusiv orice circumstanțe agravante sau atenuante ale respectivelor încălcări.
(2)  
Raportul de constatare stabilește un termen-limită rezonabil în care persoana care face obiectul anchetei poate formula observații scrise. Anchetatorul nu este obligat să țină seama de observațiile scrise primite după expirarea termenului-limită respectiv.
(3)  
Persoana care face obiectul anchetei poate include în observațiile sale scrise toate faptele de care are cunoștință și care sunt pertinente pentru apărarea sa. Aceasta anexează orice document pertinent ca probă a faptelor expuse. Persoana în cauză poate propune ca anchetatorul să audieze alte persoane care pot corobora faptele expuse în observațiile scrise ale acesteia.
(4)  
Anchetatorul poate, de asemenea, invita o persoană care face obiectul unei anchete și căreia i s-a transmis un raport de constatare să ia parte la o audiere orală. Persoanele care fac obiectul unei anchete pot fi asistate de avocații lor sau de alte persoane calificate acceptate de anchetator. Audierile orale nu sunt publice.

Articolul 3

Dreptul de a fi audiat de ESMA în ceea ce privește amenzile și măsurile de supraveghere

▼M1

(1)  

Dosarul complet care trebuie transmis de anchetator către ESMA trebuie să includă următoarele documente:

(a) 

raportul de constatare și o copie a raportului de constatare adresat persoanei care face obiectul anchetei;

(b) 

o copie a observațiilor formulate în scris de persoana care face obiectul anchetei;

(c) 

procesele-verbale ale tuturor audierilor orale.

▼B

(2)  
În cazul în care ESMA consideră că dosarul transmis de anchetator nu este complet, aceasta trimite dosarul înapoi la anchetator, însoțit de o cerere motivată de documentație suplimentară.
(3)  
În cazul în care, pe baza unui dosar complet, ESMA consideră că faptele descrise în raportul de constatare nu constituie o încălcare în sensul anexei I la Regulamentul (UE) nr. 648/2012, aceasta decide închiderea cazului și notifică această decizie persoanelor care fac obiectul anchetei.
(4)  
În cazul în care ESMA nu este de acord cu constatările anchetatorului, aceasta transmite un nou raport de constatare persoanelor care fac obiectul anchetei.

Raportul de constatare stabilește un termen-limită rezonabil în care persoanele care fac obiectul anchetei pot formula observații scrise. ESMA nu este obligată să țină seama de observațiile scrise primite după expirarea termenului-limită respectiv la luarea unei decizii privind existența sau nu a unei încălcări, măsurile de supraveghere și impunerea unei amenzi în conformitate cu articolele 65 și 73 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.

ESMA poate, de asemenea, să invite persoanele care fac obiectul unei anchete și cărora li s-a transmis un raport de constatare să ia parte la o audiere orală. Persoanele care fac obiectul unei anchete pot fi asistate de avocații lor sau de alte persoane calificate acceptate de ESMA. Audierile orale nu sunt publice.

(5)  
În cazul în care ESMA este de acord cu toate constatările anchetatorului sau cu o parte dintre ele, aceasta informează în consecință persoanele care fac obiectul anchetei. În comunicarea respectivă, aceasta stabilește un termen rezonabil în care persoana care face obiectul anchetei poate să formuleze observații scrise. ESMA nu este obligată să țină seama de observațiile scrise primite după expirarea termenului-limită respectiv la luarea unei decizii privind existența sau nu a unei încălcări, măsurile de supraveghere și impunerea unei amenzi în conformitate cu articolele 65 și 73 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.

ESMA poate, de asemenea, să invite persoanele care fac obiectul unei anchete și cărora li s-a transmis un raport de constatare să ia parte la o audiere orală. Persoanele care fac obiectul unei anchete pot fi asistate de avocații lor sau de alte persoane calificate acceptate de ESMA. Audierile orale nu sunt publice.

(6)  
În cazul în care ESMA decide că o persoană care face obiectul unei anchete a comis una sau mai multe dintre încălcările enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 648/2012 și adoptă o decizie de impunere a unei amenzi în conformitate cu articolul 65, aceasta notifică imediat decizia respectivă persoanei care face obiectul anchetei.

▼M1

Articolul 3a

Dreptul de a fi audiat de ESMA în ceea ce privește deciziile provizorii referitoare la măsurile de supraveghere

(1)  
Prin derogare de la articolele 2 și 3, procedura prevăzută la prezentul articol se aplică în cazul în care ESMA adoptă decizii provizorii în temeiul articolului 67 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
(2)  
Anchetatorul transmite ESMA dosarul cu constatările sale și informează imediat persoana care face obiectul anchetei cu privire la constatări, dar nu îi oferă acesteia posibilitatea de a prezenta observații. Raportul de constatare întocmit de anchetator descrie faptele susceptibile de a constitui una sau mai multe dintre încălcările enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 648/2012, inclusiv orice circumstanțe agravante sau atenuante ale respectivelor încălcări.

În cazul în care i se solicită acest lucru, anchetatorul acordă acces la dosar persoanei care face obiectul anchetei.

(3)  
În cazul în care consideră că faptele descrise în raportul de constatare al anchetatorului nu par să constituie una dintre încălcările enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 648/2012, ESMA decide închiderea cazului și notifică această decizie persoanei care face obiectul anchetei.
(4)  
În cazul în care ESMA decide că o persoană care face obiectul unei anchete a comis una sau mai multe dintre încălcările enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 648/2012 și adoptă o decizie provizorie de impunere a unor măsuri de supraveghere astfel cum sunt prevăzute la articolul 73 alineatul (1) literele (a), (c) și (d) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, aceasta notifică imediat decizia provizorie respectivă persoanei în cauză.

ESMA stabilește un termen rezonabil în care persoanele care fac obiectul anchetei pot să formuleze observații scrise cu privire la decizia provizorie. ESMA nu trebuie să aibă obligația de a lua în considerare observațiile scrise primite după expirarea termenului respectiv.

În cazul în care i se solicită acest lucru, ESMA acordă acces la dosar persoanelor care fac obiectul anchetei.

ESMA poate, de asemenea, să invite persoanele care fac obiectul anchetei să participe la o audiere orală. Persoanele care fac obiectul unei anchete pot fi asistate de avocații lor sau de alte persoane calificate acceptate de ESMA. Audierile orale nu sunt publice.

(5)  
ESMA audiază persoana care face obiectul anchetei și ia o decizie finală cât mai curând posibil după adoptarea deciziei provizorii.

În cazul în care ESMA consideră, pe baza dosarului complet și după audierea persoanelor care fac obiectul anchetei, că persoana care face obiectul anchetei a comis una sau mai multe dintre încălcările enumerate în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 648/2012, aceasta adoptă o decizie de confirmare a impunerii uneia sau mai multor măsuri de supraveghere dintre cele prevăzute la articolul 73 alineatul (1) literele (a), (c) și (d) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012. ESMA informează imediat persoana vizată cu privire la decizia respectivă.

În cazul în care ESMA adoptă o decizie finală care nu confirmă decizia provizorie, se consideră că decizia provizorie este abrogată.

▼B

Articolul 4

Dreptul de a fi audiat de ESMA în ceea ce privește penalitățile cu titlu cominatoriu

Înainte de adoptarea unei decizii de impunere a unei penalități cu titlu cominatoriu în conformitate cu articolul 66 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, ESMA transmite un raport de constatare persoanei care face obiectul procedurilor, în care se expun motivele impunerii unei penalități cu titlu cominatoriu și cuantumul de plată pentru fiecare zi de neconformare. Raportul de constatare stabilește un termen-limită în care persoana în cauză poate formula observații scrise. ESMA nu este obligată să ia în considerare, la luarea deciziei privind penalitățile cu titlu cominatoriu, observațiile scrise primite după expirarea acestui termen.

Din momentul în care registrul central de tranzacții sau persoana în cauză s-a conformat deciziei relevante menționate la articolul 66 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, nu mai este posibilă impunerea unei penalități cu titlu cominatoriu.

Decizia de impunere a unei penalități cu titlu cominatoriu indică temeiul juridic și motivele care stau la baza deciziei, valoarea penalității și data de începere a plății acesteia.

ESMA poate, de asemenea, să invite persoana care face obiectul procedurilor să participe la o audiere orală. Persoana care face obiectul unei anchete poate fi asistată de avocații săi sau de alte persoane calificate acceptate de ESMA. Audierile orale nu sunt publice.

Articolul 5

Accesul la dosar și utilizarea documentelor

(1)  
Dacă se solicită acest lucru, ESMA permite accesul la dosar al părților cărora li s-a transmis un raport de constatare de către anchetator sau de către ESMA. Accesul se acordă după notificarea oricărui raport de constatare.
(2)  
Documentele din dosar la care s-a obținut acces în temeiul alineatului (1) se utilizează numai în scopul procedurilor judiciare sau administrative referitoare la aplicarea Regulamentului (UE) nr. 648/2012.

Articolul 6

Termenele de prescripție pentru impunerea de sancțiuni

(1)  
Competențele conferite ESMA de a impune amenzi și penalități cu titlu cominatoriu registrelor centrale de tranzacții fac obiectul unui termen de prescripție de cinci ani.
(2)  
Termenul de prescripție menționat la alineatul (1) începe să curgă în ziua următoare celei în care a fost comisă încălcarea. Totuși, în cazul unor încălcări continue sau repetate, termenul de prescripție începe să curgă de la data la care încălcarea încetează.
(3)  
Orice acțiune întreprinsă de ESMA în scopul anchetei sau al oricărei proceduri referitoare la o încălcare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 conduce la întreruperea termenului de prescripție pentru impunerea de amenzi și penalități cu titlu cominatoriu. Respectivul termen de prescripție se întrerupe de la data la care acțiunea este notificată registrului central de tranzacții sau persoanei care face obiectul anchetei sau procedurilor referitoare la o încălcare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012.
(4)  
După fiecare întrerupere începe să curgă un nou termen de prescripție. Totuși, termenul de prescripție expiră cel târziu în ziua în care o perioadă egală cu dublul termenului de prescripție s-a încheiat fără ca o amendă sau o penalitate cu titlu cominatoriu să fi fost impusă de ESMA. Această perioadă se prelungește cu perioada în care termenul de prescripție este suspendat în conformitate cu alineatul (5).
(5)  
►C1  Termenul de prescripție pentru impunerea de amenzi și penalități cu titlu cominatoriu se suspendă pe perioada în care decizia ESMA face obiectul unor proceduri pendinte la comisia de apel, în conformitate cu articolul 60 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 și la Curtea de Justiție a Uniunii Europene, în conformitate cu articolul 69 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012. ◄

Articolul 7

Termenele de prescripție pentru executarea sancțiunilor

(1)  
Competența ESMA de executare a deciziilor adoptate în temeiul articolelor 65 și 66 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 este supusă unui termen de prescripție de cinci ani.
(2)  
Termenul de cinci ani menționat la alineatul (1) începe să curgă în ziua următoare celei în care decizia a căpătat caracter definitiv.
(3)  

Termenul de prescripție pentru executarea penalităților este întrerupt de:

(a) 

o notificare transmisă de ESMA registrului central de tranzacții sau unei alte persoane vizate, privind o decizie prin care se modifică cuantumul inițial al amenzii sau al penalității cu titlu cominatoriu;

(b) 

orice măsură luată de ESMA sau de o autoritate a unui stat membru acționând la solicitarea ESMA care are drept scop executarea plății sau a termenilor și condițiilor de plată aferente amenzii sau penalității cu titlu cominatoriu.

(4)  
Fiecare întrerupere face ca termenul de prescripție să înceapă din nou de la zero.
(5)  

Termenul de prescripție pentru executarea penalităților se suspendă pe perioada în care:

(a) 

se acordă timp pentru efectuarea plății;

(b) 

►C1  se suspendă executarea plății în temeiul unei decizii în curs de adoptare a comisiei de apel a ESMA, în conformitate cu articolul 60 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010, și a Curții de Justiție a Uniunii Europene, în conformitate cu articolul 69 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012. ◄

Articolul 8

Încasarea amenzilor și a penalităților cu titlu cominatoriu

▼M1

Cuantumurile amenzilor și ale penalităților cu titlu cominatoriu încasate de ESMA se depun într-un cont purtător de dobândă deschis de către contabilul ESMA până când acestea capătă un caracter definitiv. În cazul în care ESMA colectează în paralel mai multe amenzi sau penalități cu titlu cominatoriu, contabilul ESMA se asigură că acestea sunt depuse în conturi sau subconturi diferite. Cuantumurile respective nu se înscriu în bugetul ESMA și nu se înregistrează drept sume bugetare.

▼B

După ce contabilul ESMA a stabilit că amenzile sau penalitățile cu titlu cominatoriu au căpătat un caracter definitiv în urma epuizării tuturor căilor de atac posibile, acesta va transfera Comisiei sumele respective, împreună cu toate dobânzile acumulate. În această situație, sumele respective se înscriu în bugetul Uniunii la categoria venituri generale.

▼M1

Contabilul ESMA raportează periodic ordonatorului de credite al Direcției Generale Stabilitate Financiară, Servicii Financiare și Uniunea Piețelor de Capital a Comisiei Europene cuantumul amenzilor și al penalităților cu titlu cominatoriu impuse, precum și statutul acestora.

▼B

Articolul 9

Calcularea termenelor, a datelor și a expirării termenelor

Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1182/71 se aplică termenelor, datelor și expirării termenelor stabilite în prezentul regulament.

Articolul 10

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.